Дедпул і Росомаха - офіційний трейлер (український)
Вставка
- Опубліковано 21 кві 2024
- Дивіться фільм «Дедпул і Росомаха» у кінотеатрах «Планета Кіно» з 25 липня 2024 року.
Жанр: супергерой, екшн, Marvel, комедія
Режисер: Шон Леві
В ролях: Раян Рейнольдс, Гʼю Джекман, Морена Баккарін, Дженіфер Ґарнер, Бріанна Гільдебранд, Тоні Мак-Карті
Кому ж, як не Дедпулу (Раян Рейнольдс) змінювати самим непередбачуваним чином історію всесвіту, у якому він живе? Краще буде тільки якщо йому в цьому допоможе Росомаха (Г'ю Джекман).
Фантастичний бойовик та комедія «Дедпул і Росомаха» стане 34-им фільмом у кіновсесвіті MARVEL та вийде на екрани у межах п’ятої фази кіновсесвіту. Фільм є продовженням стрічок «Дедпул» та «Дедпул 2», що вийшли на екрани у 2016 та 2019 роках. Після успіху першого фільму компанія 20th Century Fox розпочала розробку одразу двох продовжень. Коли студія Disney придбала студію Fox робота над проектом була призупинена та згодом продовжена у дещо зміненому форматі. Виконавець ролі Дедпула Раян Рейнольдс взяв участь у написанні сценарію та став одним із співпродюсерів фільму. Г'ю Джекман, який кілька років поспіль наголошував на тому, що полишив роль Росомахи, вирішив повернутися до неї у середині 2022 року спеціально для зйомок з Раяном Рейнольдсом.
Новини мережі «Планета кіно» та детальніше про фільм дивіться тут:
Сайт ▶bit.ly/3SS6BOK
Facebook ▶bit.ly/2xxBO23
Instagram ▶bit.ly/2s7nV74 - Фільми й анімація
Чому так мало матюків? Їх взагалі не переклали нормально. Наголошую рейтинг +18! Ви можете нарешті не боятись і не перекладати як для дитячого фільму! Фразу Let's, fucking, Go - переклали як "Давай до діла". Ви серйозно, чогось більш дорослішого не придумали. І так в більшості українських дубляж! Люди залайкайте, незнаю чи щось з цього вийде, але все ж таки давайте покажем, що нам не байдуже до цього фільму як працівникам українського дубляжа! ЧЕКАЛИ НА ФІЛЬМ 6 РОКІВ!
я тiлькi хотiв про це написати, повнiстю згоден
Добре, що не «гайда уперед». Як і слова типу «трясця». Це просто сміх. Можна якось сучасніше. Хто в житті, хоч раз, використав «трясця»? Сподіваюсь мене теж почують.
@@ragehate я використовую і можна сказати часто. Заганятися через пом'якшений переклад - мабуть ок, через існування слів - ідіотизм
Згідний. Якась фігня. Тут навіть Disney дали повний карт-бланш. Є м'ясо, мати та інше, а нам подають "Let's, fucking, Go".... як "Давай до діла"
не кажи, це треш якийсь
Жовто-синій і червоно-чорний об'єднуються. Що може бути краще? 😁
Блін, точняк.
Хах,дійсно)
@@user-wv2ig4mm2qСлова справжнього нациста)
Хто з нас нацист?Людина розмовляє рідною мовою,а ти просиш по людськи вважаючи що твоя мова правильна і єдина.Слова справжнього нациста.Як раз вас і треба боятися щоб українці не стали нацистами
@@user-wv2ig4mm2qты сначала на своём научись разговаривать😂
Фільм нібито з рейтингом R, лайку не переклали((
2:10 - Let's, fucking, Go - це - Давай, до діла.. Отакої))
Ага, мурах, як в оригіналі, на цьому моменті не отримав. Сподіваємось, що до прокату ще придумають щось краще. Часто так бувало. А бувало, що й ні:(
Ліпсінг. Не влізла у губи персонажів. Крупний план. Дедпул іще міг сказати таке, Росомаха уже ні
@@menestrel_of_middle-earth1469 знаю що таке, але якщо б сказав: "До діла, бляха" або "Давай, чорт підійма!" - не знаю, наші дабери найкращі, сподіваюсь це просто у трейлері так
@@whitewhalo це тільки трейлер, і не виключаю, що у фільмі в ці моменти вони скажуть абсолютно інші фрази
@@menestrel_of_middle-earth1469 та так, бо типу - трейлер має більшу аудиторію ніж фільм - тому на це й сподіваюсь
Це просто феноменально словами не передати як круто, шкода що такі фільми виходять раз в 15 чи 20 років.
2 дедпул був 6 років тому, а 1 ще два
@@maxchmyr3013 Знаю но там не було Росомахи і основного всесвіту марвел
хоч якась іскра на фоні останніх кволих фільмів та серіалів від марвел
Легенда!! Дякую вам за ваші відео, вподобайка👍
Ну окрім вартових галактики. Ганн шикарно розписався вкінці.
Це блін не іскра)
Це ціла спалена москва)))
@@vasialstasishin7573 это тут причем?
Ну, може це і дійсно врятує Марвел 😁
Не те , щоб врятує. Це те, що хоч трішки тримає
Ну і вартові галактики норм були
Дее матюки!! В оригіналі я кайфував а це шось для дітей
Ну на ютубі наче неможна, може тому?
@@MmmyrrrKa, та оригінал нормально з матюками на ютубі справився. Лиш наш переклад залажав.
@@MmmyrrrKa як тоді оригінальний трейлер англійською виклали?
@@9Vladikk6для них слово fuck як для нас "бляха" - звичне висловлювання. Алгоритми його, схоже, пропускають
А мне нравится трешак. Сразу пошлым трешачком стало сильно отдавать
Чув зі зливів інфи, що в цьому фільмі начебто буде сцена, де засвітиться Тор разом з Дедпулом в одній сцені. Якщо правда, то цікаво як викрутиться Дмитро Гаврилов, котрий у нашому дубляжі балакає і за того, і за другого)
Ну, розвести цих персонажів по тембрах можливо. Дедпул говорить на високих тонах, Тор - низьких. Тим паче, у Тора буде, мабуть, кілька фраз, тож не критично
Madonna - Like A Prayer
До раю без черги
@@chupapi777munyanuАмінь🙏🏻
дякую. крутилось у голові весь день, а згадати не міг.
Рейтинг +18 - давай до діла)))))
Це шелеврально та неперевершено.
Такі фільми виходять раз на десятки років.
На щастя, частіше. Поза кінокоміксами існують ще крутезніше фільми.
деякі моменти прям гарно переведенні, з коламбурами, з грою слів, з сенсом, але більша частина це погано, мало лайки, скоріш її взагалі немає, краще подивлюся в оригіналі з субтрититрами
Сууука... Дожити б до липня...
Ніколи не думав, що плани на майбутнє будуть будуватися з невеликою умовою "якщо доживу"
😂😂😂
Добре бути Детпулом, він невбиваємий)
Дуже гарно в кінці адаптували жарти про кокаїн! Моя повага!
Пісня Madonna - Like a prayer.
І як же класно вона підходить під цей трейлер
Дедпулу и Росомахе очень подходят голоса. Круто!
Просто 🔥🔥🔥
я вже хочу це подивитися хд
Цей фільм з рейтингом R, де наші матюки ? Не робіть із фільма лайно будь ласка
Гарний привiд дожити до 25 липня ))
Do you wanna build a snowman? Остання фраза. Класна відсилка до мультфільму і навіть її змінили. Блін. В цьому ж і весь прикол. Вже млвчу про мати. Зроблять озвучку з 18+ на 13+
Надіюсь вони звернуть увагу на це і змінять озвучку, хоча я наприклад можу в оригіналі дивитися, просто Українською якось приємніше якщо буде норм озвун
доріжку підмести - воно ніби гг, але сніговик - це тупо пасхалка про Дісней, яку прибрали! це просто гон((
Це буде бомбааааааа💣💥
КРУТО))) Вже чекаємо на реліз !
От вже цей Файгі )
Дякую що з чудового Дедпула зробили Тор любов і гром. Я так і знав що зіпсують
капець як класно, це буде ліпший фільм марвел за останні 15 років. трейлер вау!
Неймовірно драйвовий трейлер, просто вау! Очікування фільму піднялися до небес)
Оо, грамотный и качественный дубляж! Хорошего просмотра всем!
Легенда повертається!
Ну це сильно! Це точно той фільм на котрий я піду) І жінку теж потягну!)
Оце меня поплавило читаю депутат и росомаха 😵💫😂🤣😆😁😱
Оооо є, ми давно цього чекали)
Це ми чекаємо))
Друзі, як думаєте, коли вже можна починати передивлятися старі фільми про Людей Ікс і Дедпула? Хочу десь ближче до прем’єри почати, але не знаю, коли саме краще. Бо то треба всі фільми дивитись, починаючи від найперших частин 2000х років і закінчуючи Темним феніксом 2019.
Їх 12, тож розраховуй зі свого вільного часу. Хто ж за тебе знає, як тобі зручніше? 😂
В кінці, це ж портал Доктора Стренджа?
будь кого із камартаджа
дякую за трейлер
трейлер який варто дивитися на уповільненні вперше напевно у житті😅
Чекаємо
Знову світ рятують, ну лан. Має бути весело!
Не світ. Варіацію всесвіту))
Хіба ж ви Локі не дивились?🙃
😮😮🔥🔥Ого!!! А Марвел не забагато показало? Це буде круто
Забагато. Попередній трейлер був ідеальний!
Це перші 15 хвилин)
Нажаль - забагато, всю інтригу майже вбили
Я ЦЕ ДИВИТИМУСЬ.)
боже, це неймовірно
нам потрібні матюки !!!!!!!!!!
як же круто! жду лета!
Субтитри тут живуть своїм життям
відчувається, що закінчуються ідеї, з стилем і жартами Дедпула знайомий, здається нічого нового не побачу
Бляха, казала мені мама роби вікна з фірточкою. Не послухав, тепер треба двері відчиняти.
Топовий трейлер а Росомаха соло
Костюм Росомахи це прапор України , а костюм дедпула це прапор Упа😅
Дубляж Логана у попередніх частинах більше до вподоби.
Немає зараз в Україні актора, що його дублював раніше. Де Ребрик подівся, я не знаю.
Панду По теж інший актор дублював, бо цей персонаж також був його.
Підколи Файгі і всесвіту , біцепс Лоґана, кро'вянка....не давайте мені надії ...😢
Мовою оригіналу трейлер зайшов більше, не знаю чому
Матюки?)
@@MyraPysana, не в першу чергу, все таки харизма акторів, яку дубляж не передає, інтонація, емоції це все якесь яскравіше, а потім вже мати)
весело, але це давай до діла... в оригіналі наче було по ніжніше😂
ех матюки повирізали, з ними епічніше :)
супер
в перекладі загубили відсилку до мультика Frozen - "do you wanna build a snowman?"
Смотрю трейлер на другом языке и всё понимаю ☺️
Шкода, що в нашому дубляжі в трейлері лайка цензурована. Можливо вже у фільмі цензури не буде, хто знає)
Кайф! = )
Madonna - Like a Prayer, якщо хтось шукає 😁
Мені так цікаво побачити Татума як Гамбіта, скоріше б вже вийшов
Українська озвучка найкраща в світі ❤
🔥🔥🔥
Відчуваю буде ульот.
Чого так мало матюків? Рейтинг же 18+?..
🎉🎉🎉
Росомаха помер...
Чееееекааааюююююю🎉❤🎉❤❤
Юююююююхууууууууууууууууу
Нарешті вийшов український трейлер про червоного та жовтого супергероя.
НАРЕШТІ!
Ну це панове, вогЕнь)
топ
Будь ласка додайте матюків, це ж дедпул =( у нього рейтинги Р
Наскільки у нас крутіша озвучка від російської
Алілуйя ❤ просто шикарна)
шедееееееввр
На вигляд не дуже, але з поваги до ДедПула сходжу😅
Я не можу зрозуміти, часовий період, це до фільма Логан чи після.
Трейлер файний.
До фільму Логан
це скоріше за все альтернативний Росомаха з іншого виміру який розсікає в своєму канонічному костюмі з коміксів (чомусь правда без шолома, мабуть вирішили що буде занадто). В серіалі Локі показано як воно і що воно. Тут також присутні TVA з вищезгаданого серіалу.
Вам тре серіал Локі глянуть до прем'єри. Буде зрозуміліше
@@MyraPysana я нещодавно дивився. Що ж як кажуть: "поживем, побачим"
1:45 а хіба Росомаха не повинен розрізати такі мечі на раз-два?)
По чуткам TVA дадуть Уэйду мечі із адамантію
@@user-wf6cx1bp6m вау, не знала цього, цікаво. Дякую що пояснили😊
Я хочу але Файгі забороняє🙂😂
Здається, сестра Професора Х і Парадокс будуть лиходіями в тому фільмі
Там буде Жаба, Піро, Леді смертельний удар та Азазель=)))
Переклад фільмів MARVEL це просто біда, тому що всі фільми пов'язані між собою, але, на жаль, перекладачам про це невідомо. Також дуже часто переклад не збігається з картинкою на екрані(
Чому лайку повністю замінили, народ це ж R, озвучте як слід!!!
Будь ласка та шо це за переклад... де матюки?😔
М'ясо є. божевілля є. де матюки?
Матюків замало
Like a Prayer
Madonna
трек )
І це той самий трейлер з рекордною кількістю лайки? Сподіваюсь до прокату одумаєтесь
Я один прочитав Дедпул і Покомаха?
Ну ви ще кровяку зацензурьте, щоб підходив переклад
1:07 Що то на лисині в Басейна за бородавки?))
фільм імба, переклад бомба, можно назву пісні?
Якщо тут є дівчина яка шарить за тему марвел, та живе в Києві буду радий поспілкуватися
MARVEL GREAT AGAIN!
Я не розумію фільм де є кров і різня, яка взагалі не для дітей, не змогли перекласти матюки. Повірте в наш час уже всі знають матюки, і такий фільм всеодно батьки дітям не будуть показувати.
в кіно обовʼязково має бути доріжка укр 18+
інакше це злочин проти цього фільму(((
Хто хоче доріжку підмести ?
Крокодил гена и робокоп слышал снимать будут?🫣
каеф
Переклад дуже зайшов 👍🏻 Особливо голоси акторів. В оригіналі вони дуже схожі, навіть складно розрізнити
Стосовно лайки, ну нема то й нема, по-перше це не найголовніше, по-друге в фільмі їх може бути більше ніж в трейлері
Взагалі то це 18+
Переклад як для дитячого садочка. Де матюки?