ESPAÑOLES REACCIONAN A DOBLAJE LATINO VS ESPAÑOL DE SÍNDROME Y MR INCREIBLE

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 сер 2024
  • ESPAÑOLES REACCIONAN A DOBLAJE LATINO VS ESPAÑOL DE SÍNDROME Y MR INCREIBLE #DISNEY #DOBLAJES
    Si quieres una camiseta como las mías, entra en Pampling desde aquí www.pampling.com/ y consigue un 20% de descuento introduciendo el código RODEO durante tu compra.
    Puedes apoyar el canal aquí:
    Patreon: / elrodeodefran
    CANAL SECUNDARIO: / @nakamadon
    SÍGUEME EN TWITCH: / elrodeodefran
    INSTAGRAM: / elrodeodefran
    PAYPAL: www.paypal.me/...
    TWITTER: / rodeofran
    Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976,
    allowance is made for "fair use"
    for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research.
    Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
    Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use

КОМЕНТАРІ • 282

  • @mikaela35xxxv
    @mikaela35xxxv 3 роки тому +1080

    Aplausos para Omar Chaparro! A mucha gente no le gusta su trabajo de doblaje, pero yo creo que es maravilloso

  • @bryanfernandez6064
    @bryanfernandez6064 3 роки тому +674

    El latino demuestra cómo Síndrome puede pasar de guasón a serio y violento en segundos. Ese cambio de tono es perfecto respecto al cambio de actitud.

    • @StrikerRazor
      @StrikerRazor 3 роки тому +42

      De hecho en inglés (original) es lo que tiene, y en México (dónde se hizo el doblaje para Latinoamérica) respetaron esa esencia.

    • @nioyukki5914
      @nioyukki5914 3 роки тому +16

      Claro y es la esencia del personaje, y esta muy bien que lo respeten

    • @Tainted_Alex
      @Tainted_Alex 3 роки тому +7

      @@StrikerRazor Así tiene que ser siempre, pero siempre se empeñan en querer cambiar cosas que no hace falta cambiar, no hablo solo de Los Increibles ya, si no en general con muchas series, peliculas o animados.
      Es una genialidad que dejaran a Sindrome como es originalmente.

  • @pancho4475
    @pancho4475 3 роки тому +451

    La voz de mr increíble es la misma que la de Sullivan de monsters inc y la de síndrome es la de Kung fu panda

    • @user-jh6gh3ol2x
      @user-jh6gh3ol2x 3 роки тому +5

      la de sullivan es brozo xd

    • @rocioviera5650
      @rocioviera5650 3 роки тому +5

      @@user-jh6gh3ol2x Victor Trujillo tiene toda la vida en experiencia en comunicación.

  • @eduardsalmor
    @eduardsalmor 3 роки тому +68

    España: Te he alargado un buen sermón.
    Latino: Lograste hacerme monologar.

  • @Toon2998
    @Toon2998 3 роки тому +115

    Aquí en la comunidad del doblaje, los startalent no son muy bien recibidos pero...en esta película que está plagada de ellos “Mr increíble, elastigirl y Síndrome” entregaron un trabajo de calidad que sirve para callar bocas, gran video! Saludos

    • @ryudaraaguilar6406
      @ryudaraaguilar6406 3 роки тому +1

      Una tontería que se dividan en 2 jajajaaa mejor que haya variedad de voces mejor para todos

  • @agustinbrasesco4658
    @agustinbrasesco4658 3 роки тому +154

    Si quieren reaccionar otra escena de Sindrome, la cena en que se ve cuando el robot llega a la ciudad desde los noticieros y Síndrome explica su plan a los increíbles que están atrapados.

  • @juancarlosdelgadillovega5270
    @juancarlosdelgadillovega5270 3 роки тому +96

    Me gusta ver sus videos, realmente aprecian un doblaje bien echo y reconocen cuando uno no lo es.
    Increíble amigos.

  • @dalilara9659
    @dalilara9659 3 роки тому +130

    Deberían reaccionar:
    Edna golpeando a Elastic Girl con el periodico.
    Sindrome llevandose a Jack Jack
    Elastic Girl evadiendo los misiles en el jet.

  • @betcraft3933
    @betcraft3933 3 роки тому +118

    Síndrome en latino es Omar Chaparro (también es la voz de Po de Kung fu panda) y es un actor mexicano muy famoso

    • @StrikerRazor
      @StrikerRazor 3 роки тому +8

      @@guillermoguadarrama1028 Comediante y host. Creo que se fue de México, porque en Detective Pikachu fue invitado como personaje menor.

    • @jeffersonseclen7075
      @jeffersonseclen7075 3 роки тому +8

      Comediante, actor y cantante.

    • @MilaGiannoni
      @MilaGiannoni 3 роки тому

      La voz de Po no la hace Gabriel Basurto? 🤔

    • @MilaGiannoni
      @MilaGiannoni 3 роки тому +1

      @@guillermoguadarrama1028 es que en varias páginas de Facebook vi que decían que era el xd por éso pregunté jaja

    • @adrianaar4302
      @adrianaar4302 3 роки тому +4

      @@MilaGiannoni Gabriel Basurto hace su voz en la serie de Nickelodeon de Kun fu panda 😉

  • @MileG-G
    @MileG-G 3 роки тому +147

    Muy buena reacción chicos! hay gente que es hater de Omar chaparro (sindrome) por ser star talent.. y si, esta bien que se quejen de algunos star talents pero justamente Omar es muy bueno x dios.. me enoja que no le den créditos porque su trabajo es genial! Pero bueno, pls traigan la escena donde Mr increíble es capturado y amenaza a síndrome con matar a su asistente 👌🏻 y cuando le envía los misiles al avión de Helen.. aunque con cualquier reaccion a los increíbles me conformo xd
    Pd: Que guapa esta Lore con ese peinado 💚

    • @albertoeduardocabralmendoz9736
      @albertoeduardocabralmendoz9736 3 роки тому +8

      Personalmente, como actor, Omar deja que desear; pero como actor de voz, sus doblajes son muy buenos

    • @MileG-G
      @MileG-G 3 роки тому +15

      @@albertoeduardocabralmendoz9736 yo nunca vi una película suya la verdad, pero como actor de doblaje me encanta y hay mucha gente que dice que lo hace mal (por ejemplo memo aponte q tambien es actor de doblaje) y la vdd no entiendo por que le tienen tanto odio

    • @franciscoduran4616
      @franciscoduran4616 3 роки тому +8

      Sinceramente es de los mejores Star Talents en doblaje q he visto

    • @MileG-G
      @MileG-G 3 роки тому +9

      @@Yara0777 entiendo que no les guste como actua o lo que sea pero no entiendo la necesidad de decir que es malo haciendo doblaje.. en fin la hipotenusa

    • @michellengel
      @michellengel 3 роки тому

      😂🤣🤣😂😂🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤦‍♂️🤦‍♂️🤦‍♂️

  • @inessanchez8825
    @inessanchez8825 3 роки тому +52

    Deberían de reaccionar a viaje a la luz y volaré de Danna Paola y en España de Aitana.
    Excelente reaccion por cierto.💛

  • @monicasanches9106
    @monicasanches9106 3 роки тому +14

    La parte donde captura a toda la familia y se da cuenta que Mister Increíble se casa con Elastiguer jajaja suena muy gracioso como se asombra

  • @justarhythm5232
    @justarhythm5232 3 роки тому +12

    les falta ver el doblaje argentino de esta escena XD

  • @SandraLopez-wh7bi
    @SandraLopez-wh7bi 3 роки тому +31

    Sii reaccionen a Dash y Violeta. También deberían reaccionar a alguna escena de Soul. Buen video!!! :)

  • @violetperez9726
    @violetperez9726 3 роки тому +4

    Me gusta que reaccionen a escenas largas, siento que así se familiarizan más con los personajes y la interpretación de cada doblaje

  • @azul761
    @azul761 3 роки тому +16

    Uyyy estaría bueno que reaccionen a la parte creo del final que aparece el amigo con poderes de hielo que dice dónde está mi súper traje o algo así jsjsjj

  • @johnwick5293
    @johnwick5293 3 роки тому +17

    Vine rápido ya que es genial que reaccionen a ,más de esta buena película ojala reaccionen más villanos como este

  • @jorgeariasc
    @jorgeariasc 3 роки тому +9

    Victor Trujillo (Mr. Increíble), tiene muy buenos trabajos de doblaje. Desde que hacía la Voz de León-O en Thundercats, siempre sus trabajos son Geniales y Omar Chaparro (Síndrome), tiene buenos doblajes. Solo que siempre hay un tono que lo hace muy característico de él.
    Aunque no tan obvios como muchos Startalents.
    Excelente reacción. Saludos

    • @edgarpoe6135
      @edgarpoe6135 Рік тому

      Trujillo no es jirón y thanos Tm bn

  • @EXIGULAE_FRACTUM
    @EXIGULAE_FRACTUM 3 роки тому +12

    Ustedes deberían hacer streamings reaccionando a películas completas en latino jajaa asi con la gente en vivo y la cosa

  • @pancho4475
    @pancho4475 3 роки тому +21

    Narnia el sacrificio de aslan y la batalla

  • @christianpaulino5714
    @christianpaulino5714 3 роки тому +1

    Ami me gusto cuando el de españa dijo " tu nemesis " porque se notó el frenon al querer buscarlo

  • @luispamplona293
    @luispamplona293 3 роки тому +5

    Muy buena reacción me encanto,saludos desde Colombia 🇨🇴

  • @blacksun1594
    @blacksun1594 2 роки тому +2

    Está muy bueno el doblaje de síndrome en España, no lo había escuchado. Aunque el latino está muy bien adaptado

  • @daniellopez7046
    @daniellopez7046 6 місяців тому +2

    Disfrutando el doblaje con ustedes chicos saludos 🤗

  • @DAM6014
    @DAM6014 3 роки тому +2

    La voz de mr increible en latino es muy sexi joder jajaj

  • @iaracabral3921
    @iaracabral3921 3 роки тому +2

    En argentina la voz es la misma que latina tanto en cines como la pelicula comprada ese doblaje argentino pensábamos que era una parodia asi que

  • @victorvazquez3420
    @victorvazquez3420 3 роки тому +2

    Me Increíble latino es Victor Trujillo, un comediante mexicano conocido principalmente por si sátira o crítica política desde hace más de 30 años. Victor Trujillo también es la voz de Sullivan en Monsters Inc.

  • @franciscoduran4616
    @franciscoduran4616 3 роки тому +4

    De esta sola escena han salido tantos memes del doblaje Latino q son emblemáticos al día de hoy.

  • @killch00_18
    @killch00_18 3 роки тому +7

    Nadie en Argentina vio la peli doblada en argentino 😂 solo lo tenemos como meme

    • @SantiRapOfficial
      @SantiRapOfficial 3 роки тому +2

      Yo creo que todavía tengo el dvd con doblaje argentino XD

  • @TheBrocast2115
    @TheBrocast2115 3 роки тому +8

    Reacciona a cuando Elastigirl va en el avión con los niños y explotan la nave. Es súper...!!! Buena. Los actores transmitieron bien las emociones acá en latino :3

  • @nasa2008hubble
    @nasa2008hubble 3 роки тому +2

    La Escuela de traductores mexicanos es absoluta y totalmente insuperable, con todo respeto para los demás traductores.
    Toda la serie de Marvel, de DC, los Transformers etcétera etcétera etcétera no tienen progenitora cuando son traducidos al español llamado latino que sale de México. El sonoridad en inflección vocal, en ritmo y cadencia etcetc.
    Un ¡Hurra! por esta magnífica escuela

  • @martinaarce9805
    @martinaarce9805 3 роки тому +2

    Esta película en su doblaje latino para mí gusto es una obra maestra, además de estar repleta de startalents mexicanos en el caso de Síndrome el gran actor Omar Chaparro lo hace impecable al igual que cada uno de los personajes

  • @pilar8511
    @pilar8511 3 роки тому +3

    La voz de síndrome en España es muy buena en mi opinión, sí le falta el toque de humor pero dentro de todo es muy bueno

  • @yume343117
    @yume343117 3 роки тому +3

    Me sorprende lo expresiva que es la de España, muy bien,pero como bien mexicano la latina es genial

  • @sasalovers
    @sasalovers 3 роки тому +2

    el actor de doblaje latino de mr.increíble es el mismo que hace la voz del dr.facilier de "la princesa y el sapo" , y la voz de shere-khan de el live action de "el libro de la selva"

  • @d4ni3lito
    @d4ni3lito 3 роки тому +1

    que lindo es entrar y ver su sonrisa...no te enojes fran,solo es un elogio compadre jeje xD

  • @sebastiansolimando1464
    @sebastiansolimando1464 3 роки тому +5

    Saludos desde Uruguay 😊✌

  • @gabbyfidel1915
    @gabbyfidel1915 3 роки тому +2

    Le da la voz el gran Omar Chaparro, que es también la voz de PO en Kung Fu Panda en latino, le quedan muy bien esos personajes por la voz que tiene 💕

  • @hamiltonalfredo
    @hamiltonalfredo 3 роки тому +1

    Un saludo desde Bogotá Colombia, este año comencé a ver este año y me gusto, de verdad me gusta mucho sus análisis, feliz año nuevo 2021, éxitos y bendiciones.

  • @kevinflores8553
    @kevinflores8553 3 роки тому +1

    Yo veo estos vídeos porque me encanta ver esa chica ahí con su carita toda preciosa ! 😂😍 Buen trabajo Fran .

  • @Val-wo9cu
    @Val-wo9cu 3 роки тому +31

    Reaccionen a doblaje de harley queen por favor!

  • @cuperolvera934
    @cuperolvera934 3 роки тому +3

    Me gustaría que comparen las versiones de yo robot dónde le disparan al spukner con los ojos cerrados. Yo no e podido encontrar esa parte en español de España

  • @kayasaki86
    @kayasaki86 3 роки тому +4

    El doblaje latino de los increíbles me encanta, todo el elenco fue excepcional

  • @chileindiomapuchesinpatago618
    @chileindiomapuchesinpatago618 3 роки тому +8

    Hay muchos actores de Doblaje Argentinos que doblan en el Latino a mi me gusta como le queda la voz a Síndrome

  • @juliosharingan7
    @juliosharingan7 3 роки тому +1

    Excelente reacción, hace tanto que no veía la película de los increíbles, este vídeo me trajo un golpe de recuerdos de mi infancia, Gracias por este vídeo.

  • @ivonnemarquez1629
    @ivonnemarquez1629 3 роки тому +10

    Leyendo los comentarios me acabo de dar cuenta que es Omar Chaparro quien le da voz al latino, y es verdad que le da una gran interpretación, ya no volveré a ver a Sindrome igual jajaja. Excelente vídeo cómo siempre✨

  • @dd92954
    @dd92954 2 роки тому +1

    Yo vi esta pelicula por primera vez en castellano y me acostumbre a esas voces xD
    cuando escuche la latina me saque de onda ujajaja

  • @CristopherMR-qg4ue
    @CristopherMR-qg4ue 3 роки тому +1

    La escena de "haber si esto es de tu talla" se quedó grabada desde la primera vez que la mire cuando era un niño me gusta un montón esa parte, creí que decía lo mismo en español castellano. Saludos

  • @jazminsanchez9032
    @jazminsanchez9032 3 роки тому +4

    Internet de la NASA que ni dislikes hay xd.
    Maravilloso video 😊

  • @Erosdiaz000
    @Erosdiaz000 3 роки тому +2

    Síndrom vendría siendo el Deadpool de los increíbles 😂

  • @tommyl.7363
    @tommyl.7363 3 роки тому +10

    Me encanta el fondo de akatsuki que pusieron. 👌🏻

  • @lampegamer8558
    @lampegamer8558 3 роки тому +6

    Me ha encantado. Reaccionen a la escena del accidente. Es MUY épica. 1 saludo 😊

  • @daniellopez7046
    @daniellopez7046 Рік тому +2

    Es bueno el doblaje español desde México saludos 🤗

  • @guillermofigueroarodriguez5241
    @guillermofigueroarodriguez5241 3 роки тому +14

    La voz de sindrome es prestada por Omar Chaparro que en si es un startalent pero también interpreto a Po en Kung Fu Panda y Mr Increíble es interpretado por Víctor Trujillo que también es la voz de Sully de Monsters Inc, Doctor Facilier en la princesa y el sapo y a Chicharron en Coco, gran vídeo

  • @franciscaandrea2948
    @franciscaandrea2948 3 роки тому +1

    Omar Chaparro lo hace genial, realmente admirable su trabajo en los personajes que a doblado 🤩

  • @brandoncarrillo5079
    @brandoncarrillo5079 3 роки тому +1

    Saludos me gusto su video y la crítica excelente cada vez se van superando sigan así

  • @VictorHernandez-lp6ni
    @VictorHernandez-lp6ni 3 роки тому +2

    Hola !!! Porfavor reaccionen a la escena del avión con Elastigirl y sus hijos, el doblaje latino con Consuelo Duval es realmente entrañable !!!

  • @gabrielacortez1855
    @gabrielacortez1855 3 роки тому +3

    Cómo siempre un gran video❤️❤️

  • @sauljimenez9198
    @sauljimenez9198 3 роки тому +6

    Reaccionen a la escena dónde lanzan los misiles al avión con los hijos de mister increíble es muy buena escena

  • @alvarorodrigocarrascomallm8757
    @alvarorodrigocarrascomallm8757 3 роки тому +2

    Carajo mamá estoy trabajando 1:51

  • @eddieburton6667
    @eddieburton6667 7 місяців тому +1

    considerando que pasaron 15 años y con Body siendo un chibolo en ese tiempo, cuando pelea con Mr Increíble debería tener veinti tantos años, casi 30

  • @ariele_s
    @ariele_s 3 роки тому +3

    yo lo veo como muy mayor al sindrome en castellano, muy cuarenton y es un personaje que andara en sus veititantos

  • @r.riverarodriguez8313
    @r.riverarodriguez8313 3 роки тому +2

    A principios de los dos mil se usó mucho que se hicieran varios doblajes para las películas, sobre todo de las "familiares". Para Los increíbles hay más doblajes: español neutro y español mexicano (hechos ambos por mismos actores) además del que se menciona del doblaje argentino.

  • @williampech3588
    @williampech3588 3 роки тому +1

    La primera película de los increíbles es una de las mejores películas, sigan reaccionando a más partes

  • @marcosgini
    @marcosgini 3 роки тому +2

    Ufff estaría muy buena la reacción a la escena de los misiles al jet y la caída al agua de elastigirl, violeta y dash

  • @tonyramirez721
    @tonyramirez721 3 роки тому +3

    Gran video Crack .👌👏

  • @regirmz265
    @regirmz265 3 роки тому +3

    Amo la voz en latino ✨

    • @ryudaraaguilar6406
      @ryudaraaguilar6406 3 роки тому

      De ambos es buenísima

    • @gissellerodriguez5522
      @gissellerodriguez5522 3 роки тому +1

      Siii la voz en latino está genial, de hecho el latino siempre lo hace mejor. La de España está super aburrida.

  • @florlarios8332
    @florlarios8332 3 роки тому +18

    Reaccionen a la canción de "juntos por siempre" d Olaf otra aventura congelada de Frozen plis♥️❄️ por el especial de navidad

  • @bbrly_you
    @bbrly_you 3 роки тому +3

    Me gustaría que reaccionen a la película de juego de gemelas es una película igual de buena, los amo 💕 sigan haciendo videos así.

  • @ALEXANDER-jl1cn
    @ALEXANDER-jl1cn Місяць тому

    "Aver si ésto es de tu talla amigo enorme"

  • @josepedraza7471
    @josepedraza7471 3 роки тому +3

    But síndrome en latino es un Star talent y además le quedó perfecto porque Omar chaparro es comediante

  • @santiagocamelo1019
    @santiagocamelo1019 3 роки тому +3

    Holaaaa.....buena escena, buen video y saluditos 🇨🇴🙋

  • @ayaglas
    @ayaglas 3 роки тому +2

    Los Increibles no pasan de moda✨

  • @CastleMart23
    @CastleMart23 3 роки тому +2

    Ahora que recuerdo, en esta película se hicieron 3 doblajes para Latinoamérica, el de Argentina y dos en México, este último fueron uno más neutro y otro ya más con modismos de ahí.

  • @qu3m13rd4
    @qu3m13rd4 3 роки тому +1

    Como olvidar que sindrome jugaba gmod

  • @juansabasespinosa
    @juansabasespinosa 4 дні тому

    La voz de síndrome y de mr.increible en xastellano se oyen igualitas! Parece que las hizo el mismo actor.

  • @Holaquetaal1
    @Holaquetaal1 3 роки тому +2

    la voz de síndrome en veces se me hace muy similar a la de kenai de tierra de osos, podrian reaccionar a la escena de esa peli donde aparecen los 3 hermanos

  • @chikisvaldez7378
    @chikisvaldez7378 Рік тому +1

    Benjamin Rivero Un Gran Villano

  • @jonathansorto3705
    @jonathansorto3705 3 роки тому +4

    Una reacción a el rey julien de Madagascar donde hay que hacer un sacrificio, para que llegue él agua, porque no tienen

  • @isdaagor17
    @isdaagor17 3 роки тому +1

    Deberian reacciónar a la discusión de frozono con su esposa , es muy graciosa! Saludos desde México 🇲🇽 son los mejores !

    • @edgarpoe6135
      @edgarpoe6135 Рік тому

      El actor de doblaje de frozono es argentino y lo hizo bn martin hernandez

  • @hillarycalvo8576
    @hillarycalvo8576 3 роки тому +2

    Nescesito que reccione a las palomas de bolt

  • @jazmimcruz6956
    @jazmimcruz6956 3 роки тому +1

    Me encantan sus videos😆 gran trabajo chicos. Tienen que reccionar a la escena de "iElastigirl! iTe casaste con elastigirl!😂.
    No sé cómo es en castellano pero en latino es perfecta

  • @matiasrodas7839
    @matiasrodas7839 3 роки тому +3

    Deberian reaccionar tambien al argentino aunq sea por los memes jajaja

  • @ervingsz7449
    @ervingsz7449 3 роки тому +4

    Reaccionen a la película: "Metegol" en doblaje mexicano y doblade original argentino, saludos desde Nicaragua 🇳🇮

    • @RanZer023
      @RanZer023 3 роки тому

      Doblaje no, audio original

  • @RobCruz_
    @RobCruz_ 3 роки тому

    Hay dioh mio de mi vida, que pelatso modelas hoy chiquilla ¬ ¬

  • @jannetalonso7705
    @jannetalonso7705 3 роки тому +2

    Yo quisiera que reaccionaran a la escena de explosión del avión ✈️ en los increíbles

  • @aragorsepulveda4448
    @aragorsepulveda4448 3 роки тому

    Saludos!! Buen video

  • @luisbonilla9931
    @luisbonilla9931 3 роки тому +2

    Grande la voz de po

  • @MsDupree22
    @MsDupree22 3 роки тому +2

    Deberían reaccionar a las escenas de edna y jack jack 👍🏽

  • @M-703
    @M-703 3 роки тому +3

    Reaccionen más a mr incridible joven porque tiene más protagonismo

  • @NOVATECMr
    @NOVATECMr 3 роки тому

    Que buen video, actor Omar Chaparro, creo que es infravalorado pero creo que la verdad la hizo bien con síndrome...... Amigo mío, genial tu vídeo de esta misma película reacciona cuando frozono busca su traje de héroe y la esposa le responde que ella ha sido su mejor hazaña jajaja épico. Un abrazo gigante.

  • @lucabravocampanini8851
    @lucabravocampanini8851 3 роки тому

    La voz en argentino es muy dibertida, estaria genial si la incluyen tambien la proxima vez

  • @orlandolopez9370
    @orlandolopez9370 Рік тому +1

    Increíble 🔥🔥

  • @adrianacalderon2312
    @adrianacalderon2312 3 роки тому +3

    La versión que viste en argentino no es oficial, es de broma

    • @ElRodeoDeFran
      @ElRodeoDeFran  3 роки тому +2

      No creo que sea de broma, es oficial pero solo de Argentina, es como Barcelona en España, también tiene su propio doblaje dentro de España, pero el principal es el neutro de España, además yo investigué y está la película en argentino de los increíbles

    • @Satthpry
      @Satthpry 3 роки тому

      @@ElRodeoDeFran efectivamente, en el pasado hubieron muchas películas que se doblaron en argentino para pasarlas en éste país, y no solo películas, tambien series que se transmitieron por toda Latinoamérica como por ejemplo Jessie, o las pelis de High School Musical.

    • @adrianacalderon2312
      @adrianacalderon2312 3 роки тому

      @@ElRodeoDeFran si claro, se qué hay una versión Argentina, pero me refiero a la que una vez vi en este canal donde dicen muchas groserías, esa no creo que sea oficial
      Igual saludos desde Costa Rica, disfruto sus videos.

    • @RanZer023
      @RanZer023 3 роки тому

      Creo que tambien hay doblaje argentino en Chiken little

    • @Satthpry
      @Satthpry 3 роки тому

      @@RanZer023 sipi

  • @nicoh2137
    @nicoh2137 3 роки тому +1

    Podrían reaccionar a la escena de ABORTEN, ABORTEN, ABORTEN cuando explota el avion con elastigirl y sus hijos

  • @monicaacedovalle2350
    @monicaacedovalle2350 3 роки тому +1

    Totalmente de acuerdo con la crítica! Saludos desde México 🇲🇽💕😘

  • @ernstvilze2034
    @ernstvilze2034 3 роки тому +1

    Deberian reaccionar al doblaje argentino que es muy divertido tambien jaja 🤣. Un saludo

  • @andreazarazuahernandez8991
    @andreazarazuahernandez8991 3 роки тому +5

    ¿Pueden reaccionar a los Muppets, las dos películas actuales? Sería interesante ver su reacción :D

  • @jose.felksisj698
    @jose.felksisj698 3 роки тому +1

    La vos es de Omar chaparro el mismo de poo de Kung fu panda

  • @hiroshijr3101
    @hiroshijr3101 3 роки тому +1

    La mayoría de Latinoamérica creció con el doblaje latino y eso que tenían algunos sus propios doblajes como Brasil , pero no muy reconocidos , ya que el latino si se mete en el papel del personaje