Fun fact : she has a better pronunciation of an intervocalic s (voiced) than him (voiceless) She says correctly laZagna, he says laSagna , but it's quite typical in southern Italy where s is always voiceless like in spanish, and the opposite happens for z, where it's pronounced almost voiced Gradzie instead of gratsie Dzio instead of Tsio This doesn't mean that he is wrong, every region has it's regional italian, in Sicily and south Sardinia the vowels are always opened, in Liguria always closed, in other regions are inverted compared to the standard pronunciation, some regions struggle with double consonants (Veneto generally has a feble pronunciation, Sardinia has a strong pronunciation even when it's not required) so the lesson is: don't worry if you have not a perfect pronunciation, we as italians have no problems about it
Grazie a voi mi è venuta in mente la filastrocca che mi avevano insegnato a scuola (circa 50 anni fa) per imparare il "GLI", faceva così: taglia l'aglio sul tagliere non tagliare la tovaglia la tovaglia non è aglio e tagliarla è un grave sbaglio!
My husband is a know it all that really does NOT know it ALL. He thinks gnocchi is pronounced "nockey", as in rhymes with hockey. Only he tries to say it with a sound like he's trying to clear his throat. I knew I was pronouncing it right all along, but to a know it all like him, I'm always the wrong one. Thanks for the real Italian pronunciation. 😊
Per me, è bello sapere che i suoni de 'Gn' e 'gli' sono esattamente come quelli di 'nh' e 'lh' in portughese (lasagne = lasanha, figlio = filho). Grazie mille!
Hi Guys, I really enjoy your videos. Brody is so cute. A suggestion for a new video... the word "proprio". It seems like it is used in many different contexts in Italian. All the best.
Hey ragazzi , finalmente un nuovo episodio , vi ho scoperto da poche settimane . Sono italiano quindi teoricamente non è che abbia molto senso che io veda i vostri video 😆😆, però mi piacciono molto , siete troppo simpatici e Katie e’ la persona di madrelingua inglese che parla l’italiano migliore che io abbia mai sentito . I used to live in London and in Australia ... my surname is migliorino , so the glio was always mispronounced there lol ... I was wishing so much my surname was Rossi or something like that ... anyway I hope you can come to Catania sometimes ...It would be so fun if you interview me in the street like you do in normal times .
Da quello che sento, la ``i`` in ``gli...`` non è pronunciata e serve solo a formare questo suono particolare che è diverso del suono ``gl`` in ``globo``. Però, vedo un`eccezione nel caso in cui ``gli`` non è seguito da un`altra lettera e dove la ``i`` è pronunciata. Per essere logico e coerente, me lo spiego pensando che invece di scrivere ``glii``, si scrive ``gli`` perché in italiano non ci sono le due medesime vocali una dopo l`altra.
ciao a tutti, l´altra bella lezzione! buon lavoro. .... if I can say it like this :-) la parola con GN/ GL e molto strana per me :-) ma mi piacionno perche mi suona benne (sounds good) :D
Grazie mille, ci fa piacere che tu abbia apprezzato il video! You can say 'buon lavoro' as wish to someone that is going to work (we normally say it before saying goodbye). On the other hand, if you want to express your appreciation about someone's job, you can say 'ottimo lavoro!'. 😊
Mi fate morire... COMPLIMENTI! Bella coppia e veramente troppo ben fatta tutta la vostra pagina. Lei parla BENISSIMO l'italiano, bravissima!! Ha un'ottima padronanza della lingua italiana! Lui bravissimo nelle spiegazioni, troppo buffo e anche molto sexy ;-) !
Listening back, I'm not clear if 'gli' sounds more like 'yee' or 'lee'. Sometimes I think I hear the 'L' and sometimes I don't. Can you clarify, per favore? :)
@@davebanko4759 Dave, try this: when you usually make the L sound you just put the tip of the tongue on the upper palate (the roof of the mouth). Instead, if you want to pronounce a GL sound, you must touch a wider portion of the tongue to the palate, starting from the tip and down to the half of the tongue (let's say, the foremost half of the tongue simultaneously). At this point, try to pronounce L with this uncommon position: the sound should transform into GL.
Voi due con Brody - un buon divertimento per me durante la pausa (sono da sola in ufficio...). Ecco l'esempio: Un mio amico fa il falegname. E gli piace.
I don't understand something about GLI. When you say i numeri "i" is a difinite article "The", but also we have Gli that works as a definite article (the). e.g. Gli State Uniti (The United States) i numeri (the numbers) so, both, Gli and i, are The. But how to use them?
"Gli" is for those words that require "lo" (starting with x,y,z, vowel,s+consonant, ps,pn,gn) Lo xenofobo, gli xenofobi Lo yogurt, gli yogurt Lo zoo , gli zoo L(o)'elefante, gli elefanti Lo studio, gli studi Lo psicologo, gli psicologi Lo pneumatico, gli pneumatici Lo gnomo, gli gnomi "i" is for those words that require "il" Il cane, i cani Il gatto, i gatti Il pane, i pani Il bambino, i bambini
If you are English native. italian gn = the sound in the English word union, onion or bunion. And for the Italian "gli", do the same sound as in the English words million, or billion, stallion, scallion etc.
@@faustinogomez4840 Minion, banyan, communion, dominion, opinion, subterranean, Albanian, Iranian, Lithuanian, Darwinian, draconian, Smithsonian, Patagonian..... English speakers should be able to pronounce Italian a lot better than most of them do
@@thomassiegler9898 Non lo metto in dubbio, ma quanto meno occorrerebbe utilizzare il pronome corretto ed associarlo a un complemento coerente. Resto comunque dell'opinione che sarebbe preferibile evitare la diffusione di usi linguistici scorretti, specialmente laddove come nel caso specifico del raddoppiamento dei dativi non semplificano affatto il discorso ma lo rendono al contrario inutilmente ridondante rispetto a una forma corretta più immediata e lineare.
For the life of me I can't pronounce the GL sound. GN is easy enough, we have that sound in spanish as well, but GL it's so hard. Kinda sounds to me like the Y or LL sound in spanish, FamiLYA.
@@eliaallegri9009 Yes, they're pretty similar, but not quite. Digging around the internet i found out that we used to have that sound in spanish, GL was the same as LL, but at some point, we started replacing it with the sound of the Y, it's called yeísmo. I wish we hadn't lost it, I wouldn't be so frustrated right now haha
@@antinotis According to wikipedia, there are, but I'm not sure. I've never heard someone speaking in spanish and pronouncing it like that, never. Maybe in some regions of Spain (?).
Forse sono fortunato, ma non capivo mai perche le persone hanno una problema con la pronuncia le parole in italiano. Non sono esperto, ma da quando ho cominciato imparare, il accento era il mia di piu piccola problema :P
Cześć Krzysztofa, Che meraviglia, visto che la tua madrelingua è una delle più difficili dell'Europa, riguardante (non solo) la pronuncia. Jęsyk polski to bardzo, bardzo trudny! Nonostante ciò, mi permetto di correggere gli errori tuoi come segue: - perché - un (il) problema - la pronuncia delle parole - l'accento - il mio più piccolo ( _oppure_ minimo) problema Na razie Thomas
Quando sei parli francese e già metà del lavoro è fatto perché "gn" è pronunciato similmente, ti senti un po disonorevole con i tuoi compagni sforzandosi di imparare la pronuncia corretta. 😁
@@lukaszpokoju sei polacco? Eterni fratelli 🇮🇹🇵🇱 sai che noi nel nostro inno paragoniamo il sangue polacco al nostro e voi parlate dell' Italia nel vostro? Fantastico!
Ah, meno male. In spagnolo abbiamo il suono di gn, quindi non ho problema per dirlo, e quasi uguale al suono della ñ. Quello di gl è simile al suono dela ll spagnola, ma non è proprio uguale. 🤔 Ecco la mia frase: - Ho bisogno di tutti gli uomini che possono lavorare oggi. Ciao! 🤗
Giustissimo ;) Per essere ancora più elegante, avresti potuto scrivere "vado in bagno A fare una doccia", ma anche la tua versione è grammaticalmente corretta :)
Ciao tutti,nel sud di messico popolo usate questa pronuncia nn,qualchevolta - gn- per Voi - ñ- per noi, per essempio (pineapple) in spagnolo è ñ . Loro dicono pinna., Capisci?
Il suono 'gli' è molto difficile per me. Sono frustrata per questo perché pensavo che parlare spagnolo è un ventaglio per me ma non e così 😭 "Gli' suona come" yi" e come 'lì' per me e non riesco a pronunciarlo correttamente ancora 😩😩😩
Appoggia la punta della lingua alla base dei denti inferiori. Tieni la lingua piatta e rilassata e soffia, senza usare la voce: sentirai dell'aria uscire dai lati della lingua. A questo punto fai un po'di pressione sul palato con la lingua piatta, ma sempre tenendo la punta sui denti inferiori, e soffia: l'aria uscirà sempre dai lati della lingua, ma con più forza. Adesso aggiungi la voce, ed ecco che avrai pronunciato correttamente il suono gli.
I don't know if you are speaking slower than normal in your videos, but i am having a hard time understanding the words and trying to follow the subtitles to understand. Could you pause longer so I / we could have a chance to catch up. I am learning using an app but it is slow going. Listening to your videos is interesting but subtitles go by too fast. Not sure if your looking for that kind of feedback. Just curious if you speak english as well?
Oggi ho fatto un sbaglio. Ho prenduto gli esami grammatica Italiana online. Prima, ho studiato un anni e mezzo. Ma, ho fatto molto male. Molto, molto. Ora, non ho speranza imparare bene e sento così stupido. Ma, forse sto usando "gli" e "gn" correttemente. Magari.
Non è mai troppo tardi per migliorare e riprovarci ;) Basta un po' di esercizio ogni giorno e i risultati arriveranno prima del previsto! Per cominciare, ricordati che il participio passato del verbo prendere non è "prenduto" ma "preso" e in italiano non si dice "prendere un esame" ma "fare un esame" ;)
@@antistiolabeo8950 Thank you, Antistio. I should know that. I'm sure that was on one of the videos not very long ago. It is hard to remember not to apply the rules of one's own language. And, thanks for the kind words. I'm just whining. I can accept I make mistakes. I just wish I didn't have to accept it so often. David
Ciao David, Senza voler porre un dito nelle tue ferite, fammi correggere il tuo testo: "Oggi ho fatto un sbaglio" - "lo/uno sbaglio, gli sbagli", come con tutti nomi maschili che iniziano con: s+consonante, x, y, z, ps, pn, gn o un vocale. Quest’ultimo però usa "l/un+apostrofo, ma nel plurale sempre "gli" (l'uomo, un'uomo, gli uomini). Quindi si dice: "Oggi ho fatto uno sbaglio", meglio però: "ho sbagliato". "Ho prenduto gli esami grammatica Italiana online." Bene, Antistio ha già menzionato il participio e il fatto, che si dice "fare" anziché "prendere", ma manca anche un "di" nella frase: "Ho fatto gli esami *di* grammatica italiana (minuscule) online." "Prima, ho studiato un anni e mezzo." corretto sarebbe: "Prima di che avevo studiato per un' anno e mezzo." "Ora, non ho speranza imparare bene e sento così stupido." "Ora, non ho speranza *di essere in grado per* imparare bene, e *mi* sento -così- molto stupido." Corraggio, David, cela faraì !
@@thomassiegler9898 Grazie, Thomas. I'm going to take a guess you read English (Siegler sounds German/Jewish to me). I do keep trying, but it seems beyond me. For example, though I can read your corrections, I don't know how I would ever remember to use something like "di che avevo studiato" instead of "ho studiato" or know when to use "molto" instead of "così." I practice almost every day, but I can't see how it will ever be near enough. But, I appreciate all help, so thanks again.
@@aslkhjbasijt785, "prima di che" is like "before that" and "avevo studiato" is "I have been studying", so past perfect. The exam is over, so it belongs to the past. Before that you've been studying, that's why you use past perfect. The use of "così" in the context you used it, would reclaim a conclusion: "Sono così eccitato, che non vedo l'ora di rivederla" "I'm so excited that I can't wait to see her again". Have you ever been to Italy, by the way? You should go there and deep dive into the language, having as much conversation as you can, not allowing them to talk to you in English. It's really worth it and you'd enjoy it a lot. Cheers Thomas P.S.: Yes I'm German
In questo caso dovresti dire "Ho molto SONNO" se volevi dire "i'm very sleepy". "Sogno" significa "Dream" quindi potresti dire tipo "Ho fatto un bel sogno" :) In this case you should say "Ho molto SONNO" if you wanted to say "i'm very sleepy". "Sogno" means "Dream" so you could say something like "Ho fatto un bel sogno"
Fun fact : she has a better pronunciation of an intervocalic s (voiced) than him (voiceless)
She says correctly laZagna, he says laSagna , but it's quite typical in southern Italy where s is always voiceless like in spanish, and the opposite happens for z, where it's pronounced almost voiced
Gradzie instead of gratsie
Dzio instead of Tsio
This doesn't mean that he is wrong, every region has it's regional italian, in Sicily and south Sardinia the vowels are always opened, in Liguria always closed, in other regions are inverted compared to the standard pronunciation, some regions struggle with double consonants (Veneto generally has a feble pronunciation, Sardinia has a strong pronunciation even when it's not required) so the lesson is: don't worry if you have not a perfect pronunciation, we as italians have no problems about it
This is super easy for Portuguese speakers. They correspond to LH and NH in Portuguese.
So Lucky 😂
Fun fact: in spanish the GN sound is Ñ, for example lasagna=lasaña
And in Portuguese it’s NH (although it is usually pronounced with a slight difference)
*lasagna → lasanha*
*sogno → sonho*
@@JoaoP.434 sim é parecido. Mas em português não tem o "n"
@@izabelbraga4388 ???
True! Guess what Spanish word the Italian "cognome" sounds similar to!
@@spyrostsekouras8663 in spanish it means "apellido" but i can understand it as cognome as a co-nombre, co froom coop and nome de nombre
Siete grandi insegnanti di italiano. Grazie mille!
Thank you! I hope you are as happy in real life as you are in these videos. In addition to leaning a bit of Italian it is nice to see. 🙃
Siete i migliori compagni, come un vero marito e moglie.
Brody morde ogni sedia che vede, anche quando sogna.
Si, dovrebbero sposarsi a giugno con tutte le loro famiglie.
This is the first video of this channel I watched, I became amaze to discover their teaching method. 100/100
Grazie a voi mi è venuta in mente la filastrocca che mi avevano insegnato a scuola (circa 50 anni fa) per imparare il "GLI", faceva così: taglia l'aglio sul tagliere
non tagliare la tovaglia
la tovaglia non è aglio
e tagliarla è un grave sbaglio!
scioGLIlingua 😉
@@yuring8934 il miGLIore
My husband is a know it all that really does NOT know it ALL. He thinks gnocchi is pronounced "nockey", as in rhymes with hockey. Only he tries to say it with a sound like he's trying to clear his throat. I knew I was pronouncing it right all along, but to a know it all like him, I'm always the wrong one. Thanks for the real Italian pronunciation. 😊
Per me, è bello sapere che i suoni de 'Gn' e 'gli' sono esattamente come quelli di 'nh' e 'lh' in portughese (lasagne = lasanha, figlio = filho). Grazie mille!
Grazie per questo video! É il più utile che ho trovato per pronunciare il suono “gli”
bravissimo, di argentina, bravo il leccione di parola GLI, tante grazie
Caspita! Finalmente posso dirlo come si debbe! Per tanti anni lo pronunciabo come la L doppia in spagnolo.
It's the same sound in French! For example, l'araignée (spider) and l'agneau (lamb).
I love your videos. Learning with you is fun. I have problems with the "gl" sound but I hope this helps. :)
...sempre più professionali
Excellent lesson!
Piacere from Jappone , Iyo polacca,
Mi piace imparare dai tuoi video!
God bless u both of you .. you're best
These two sounds are extremely common in Slavic languages (but of course spelt differently according to their language's alphabet).
Grazie Matteo e Katie per una buona lezione che mi piace molto...siete carinissima tutti e due...e anche Brody...ciao ..ciao..Joe (NY)
Grazie mille!
Grazie a te!
Ragazzi ma i vostri video sono super interessanti anche per gli italiani ahah e li trovo super rilassanti anche
Siete carissimi!
Bravissimo
Hi Guys, I really enjoy your videos. Brody is so cute. A suggestion for a new video... the word "proprio". It seems like it is used in many different contexts in Italian. All the best.
Hey ragazzi , finalmente un nuovo episodio , vi ho scoperto da poche settimane . Sono italiano quindi teoricamente non è che abbia molto senso che io veda i vostri video 😆😆, però mi piacciono molto , siete troppo simpatici e Katie e’ la persona di madrelingua inglese che parla l’italiano migliore che io abbia mai sentito . I used to live in London and in Australia ... my surname is migliorino , so the glio was always mispronounced there lol ... I was wishing so much my surname was Rossi or something like that ... anyway I hope you can come to Catania sometimes ...It would be so fun if you interview me in the street like you do in normal times .
Oggi è stata una giornata perfetta per una bottiglia di vino guardando le montagne
Da quello che sento, la ``i`` in ``gli...`` non è pronunciata e serve solo a formare questo suono particolare che è diverso del suono ``gl`` in ``globo``. Però, vedo un`eccezione nel caso in cui ``gli`` non è seguito da un`altra lettera e dove la ``i`` è pronunciata. Per essere logico e coerente, me lo spiego pensando che invece di scrivere ``glii``, si scrive ``gli`` perché in italiano non ci sono le due medesime vocali una dopo l`altra.
Useful! Grazie mile!
Grazie a te!! 😄
ciao a tutti, l´altra bella lezzione! buon lavoro. .... if I can say it like this :-) la parola con GN/ GL e molto strana per me :-) ma mi piacionno perche mi suona benne (sounds good) :D
Grazie mille, ci fa piacere che tu abbia apprezzato il video!
You can say 'buon lavoro' as wish to someone that is going to work (we normally say it before saying goodbye). On the other hand, if you want to express your appreciation about someone's job, you can say 'ottimo lavoro!'. 😊
Grazie mille mi piace questo video per in parare la lingua italiana
Il suono gn e simile a la "ñ" in spaignolo
Come in "niño" "diseño" "señora"
La stessa cosa
Spanish is my native language. It is the same sound. :)
Anche gli è simile a lli o yi in spagnolo
Thanks
Agli italiani parlare piace molto
Gli Italiani si vestono elegantemente
Mi fate morire... COMPLIMENTI! Bella coppia e veramente troppo ben fatta tutta la vostra pagina. Lei parla BENISSIMO l'italiano, bravissima!! Ha un'ottima padronanza della lingua italiana! Lui bravissimo nelle spiegazioni, troppo buffo e anche molto sexy ;-) !
Grazie per i consigli! Per causa conosco il nome "Bologna" per il calcio^^ Così l'ho sentito il suono già a volte.
È simile al suono della ñ in spagnolo?
Sostanzialmente lo stesso suono
Listening back, I'm not clear if 'gli' sounds more like 'yee' or 'lee'. Sometimes I think I hear the 'L' and sometimes I don't. Can you clarify, per favore? :)
@@SR-kh6yq Grazie!
Kind of like yee
Lyee
@@davebanko4759 Dave, try this: when you usually make the L sound you just put the tip of the tongue on the upper palate (the roof of the mouth). Instead, if you want to pronounce a GL sound, you must touch a wider portion of the tongue to the palate, starting from the tip and down to the half of the tongue (let's say, the foremost half of the tongue simultaneously). At this point, try to pronounce L with this uncommon position: the sound should transform into GL.
it sounds a bit like adding an i after the n in gn combo
Benissimo 🙏🙏🙏
Vorrei un piato di lasagne, un' po di Gelato e mio sogno e di vivere in Italia. 😉🍕🍝🍨🛵🇮🇹
In portoghese abbiamo i suoni "lh" e "nh" che sono molto somiglianti a gli e gn e ci aiutano a imparare l'italiano.
Easy enough cor a French speaking
Ciao Patti!! Ciao Brody!!
Voi due con Brody - un buon divertimento per me durante la pausa (sono da sola in ufficio...). Ecco l'esempio: Un mio amico fa il falegname. E gli piace.
Gli piaceva andare a Bologna e mangiare spaghetti bolognese. Adesso sta a casa sulla sua sedia di legno, guarda il vostro video e mangia gnocchi.
🤣
peggio ancora: mangia gli gnocchi 😂
Gracia tutti,
I don't understand something about GLI. When you say i numeri "i" is a difinite article "The", but also we have Gli that works as a definite article (the).
e.g. Gli State Uniti (The United States) i numeri (the numbers) so, both, Gli and i, are The. But how to use them?
"Gli" is for those words that require "lo" (starting with x,y,z, vowel,s+consonant, ps,pn,gn)
Lo xenofobo, gli xenofobi
Lo yogurt, gli yogurt
Lo zoo , gli zoo
L(o)'elefante, gli elefanti
Lo studio, gli studi
Lo psicologo, gli psicologi
Lo pneumatico, gli pneumatici
Lo gnomo, gli gnomi
"i" is for those words that require "il"
Il cane, i cani
Il gatto, i gatti
Il pane, i pani
Il bambino, i bambini
@@michelefrau6072 grazie mille!!!👏👏👏
@@carlosvazquez3678 prego, di nulla, figurati 😉
Gli piacciano molto le lasagne.
If you are English native. italian gn = the sound in the English word union, onion or bunion.
And for the Italian "gli", do the same sound as in the English words million, or billion, stallion, scallion etc.
(*)GN, anche in: 'canyon'.
@@faustinogomez4840
Minion, banyan, communion, dominion, opinion, subterranean, Albanian, Iranian, Lithuanian, Darwinian, draconian, Smithsonian, Patagonian..... English speakers should be able to pronounce Italian a lot better than most of them do
Mio figlio li piace il suo video
"A mio figlio piace il suo video" oppure "Gli [= a lui] piace il suo video". Usare insieme tutte e due le versioni è un errore ;)
@@antistiolabeo8950 Il raddoppiamento sarà scorretto, viene però usato molto nella lingua comune.
@@thomassiegler9898 Non lo metto in dubbio, ma quanto meno occorrerebbe utilizzare il pronome corretto ed associarlo a un complemento coerente. Resto comunque dell'opinione che sarebbe preferibile evitare la diffusione di usi linguistici scorretti, specialmente laddove come nel caso specifico del raddoppiamento dei dativi non semplificano affatto il discorso ma lo rendono al contrario inutilmente ridondante rispetto a una forma corretta più immediata e lineare.
@@antistiolabeo8950 Avrai ragione, mi do per vinto 😌
For the life of me I can't pronounce the GL sound. GN is easy enough, we have that sound in spanish as well, but GL it's so hard. Kinda sounds to me like the Y or LL sound in spanish, FamiLYA.
Yes, i was about to ask: isn't "GL" kinda similar to the spanish "LL"? I'm an Italian studying Spanish and i think they're pretty similar.
@@eliaallegri9009 Yes, they're pretty similar, but not quite. Digging around the internet i found out that we used to have that sound in spanish, GL was the same as LL, but at some point, we started replacing it with the sound of the Y, it's called yeísmo. I wish we hadn't lost it, I wouldn't be so frustrated right now haha
I thought the same thing. Aren't there still places where they pronounce LL as ly?
@@antinotis According to wikipedia, there are, but I'm not sure. I've never heard someone speaking in spanish and pronouncing it like that, never. Maybe in some regions of Spain (?).
@@samuroot I agree. I remember being taught that but I wonder if it has pretty much disappeared.
Forse sono fortunato, ma non capivo mai perche le persone hanno una problema con la pronuncia le parole in italiano. Non sono esperto, ma da quando ho cominciato imparare, il accento era il mia di piu piccola problema :P
Cześć Krzysztofa,
Che meraviglia, visto che la tua madrelingua è una delle più difficili dell'Europa, riguardante (non solo) la pronuncia. Jęsyk polski to bardzo, bardzo trudny!
Nonostante ciò, mi permetto di correggere gli errori tuoi come segue:
- perché
- un (il) problema
- la pronuncia delle parole
- l'accento
- il mio più piccolo ( _oppure_ minimo) problema
Na razie Thomas
Quando sei parli francese e già metà del lavoro è fatto perché "gn" è pronunciato similmente, ti senti un po disonorevole con i tuoi compagni sforzandosi di imparare la pronuncia corretta. 😁
Similmente ... non similaramente ... ti senti un po’ in colpa verso i tuoi compagni penso volessi dire .
@@salvolondon ops scusi, l'ho corretto. Grazie
@@lukaszpokoju sei polacco? Eterni fratelli 🇮🇹🇵🇱 sai che noi nel nostro inno paragoniamo il sangue polacco al nostro e voi parlate dell' Italia nel vostro?
Fantastico!
Al ragazzo manca la 'S' intervocalica sonora. Ha i dittonghi 'UO' troppo chiusi
Ah, meno male. In spagnolo abbiamo il suono di gn, quindi non ho problema per dirlo, e quasi uguale al suono della ñ.
Quello di gl è simile al suono dela ll spagnola, ma non è proprio uguale. 🤔
Ecco la mia frase:
- Ho bisogno di tutti gli uomini che possono lavorare oggi.
Ciao! 🤗
“Gli” è quasi uguale al suono del “lh” in portoghese o “ll” in catalano.
@@littlewishy6432 Certo, conosco quello di ll in catalano, è molto simile.
Katie cosa cambia tra GLI in italiano e YEE in inglese? è uno spelling efficacie per trasporre il suono?
I would say you put an L before the YEE and then you're there: L-YEE
@@thomassiegler9898 no... The L in Gli is silent. yee is the closest match although the Y in English is not always a vowel sound.
@@gioq4702 I wouldn't say it's entirely silent.
A tiny bit of L is to be heard IMO
@@thomassiegler9898 you figure that in Roman we spell it with a j ... "i lunga".
Meglio = mejo
Figlio = Fijo
And the sound is equivalent.
@@gioq4702 vabbé mi do per vinto 😅
Ho voglia di fare una torta, ma non ho una teglia. Allora, per sfogarmi vado in bagno...per fare una doccia. (giusto?)
Giustissimo ;) Per essere ancora più elegante, avresti potuto scrivere "vado in bagno A fare una doccia", ma anche la tua versione è grammaticalmente corretta :)
I have only just started to learn Italian this January and to me 'gli' sounds like your dentures are slipping. ;)
Ciao tutti,nel sud di messico popolo usate questa pronuncia nn,qualchevolta - gn- per Voi - ñ- per noi, per essempio (pineapple) in spagnolo è ñ . Loro dicono pinna., Capisci?
Capisci
Gesù, il figliuol dell'UOMO salva l'uomo perduto.
Una frase: Gli gnocchi sono deliziosi
Frase verissima! 😍🤤
acci ....ma non avreste bisogno del mio permesso,ahahah
Esempio: Ho bisgono di aiuto
L’aglio sotto il giglio di mio figlio gli ha fatto irritare le ciglia ....
BisoGNa sapere dire GLI scioGLIlingua. (Avete notato GLI e LI, una delle coppie minime, nell'ultima parola ?)
Now try to say "Scognamiglio" 😁
La vostra "gn", infatti, è la nostra "ñ", mentre che la vostra "gl" è la nostra "ll" :)
Me piace mangiare lasagna con la mia famiglia. .
Buonissime le lasagne! 🤤
Perché non fate di tanto en tanto un podcast con delle persone che hanno imparato a parlare bene la lingua opure altre persone.
Il suono 'gli' è molto difficile per me. Sono frustrata per questo perché pensavo che parlare spagnolo è un ventaglio per me ma non e così 😭 "Gli' suona come" yi" e come 'lì' per me e non riesco a pronunciarlo correttamente ancora 😩😩😩
Appoggia la punta della lingua alla base dei denti inferiori. Tieni la lingua piatta e rilassata e soffia, senza usare la voce: sentirai dell'aria uscire dai lati della lingua.
A questo punto fai un po'di pressione sul palato con la lingua piatta, ma sempre tenendo la punta sui denti inferiori, e soffia: l'aria uscirà sempre dai lati della lingua, ma con più forza.
Adesso aggiungi la voce, ed ecco che avrai pronunciato correttamente il suono gli.
In spagnolo per 'aglio' pronuncia: 'aLYo'.
I don't know if you are speaking slower than normal in your videos, but i am having a hard time understanding the words and trying to follow the subtitles to understand. Could you pause longer so I / we could have a chance to catch up.
I am learning using an app but it is slow going. Listening to your videos is interesting but subtitles go by too fast.
Not sure if your looking for that kind of feedback.
Just curious if you speak english as well?
Hi! If those videos are too fast you can try to start with the super easy here :D ua-cam.com/play/PLw_3OGi3pBv735a2Y_pp76tvIIhSEyRu1.html
Bolonese
🇧🇷🇧🇷🇧🇷
gli uomini sono da la Mia famiglia
dalla mia
E brody, gli piacciono le lasagne?
la lingua batte dove il dente duole lasagna
Did You say : scioGLIlingua ? 😉
Voglio la botte piena e la moglie ubriaca. Haha, mi piace questa frase ma mia moglie non beve alcolici. Beh, meno male c'e di più per me! Grazie...
Oggi ho fatto un sbaglio. Ho prenduto gli esami grammatica Italiana online. Prima, ho studiato un anni e mezzo. Ma, ho fatto molto male. Molto, molto. Ora, non ho speranza imparare bene e sento così stupido. Ma, forse sto usando "gli" e "gn" correttemente. Magari.
Non è mai troppo tardi per migliorare e riprovarci ;) Basta un po' di esercizio ogni giorno e i risultati arriveranno prima del previsto! Per cominciare, ricordati che il participio passato del verbo prendere non è "prenduto" ma "preso" e in italiano non si dice "prendere un esame" ma "fare un esame" ;)
@@antistiolabeo8950 Thank you, Antistio. I should know that. I'm sure that was on one of the videos not very long ago. It is hard to remember not to apply the rules of one's own language.
And, thanks for the kind words. I'm just whining. I can accept I make mistakes. I just wish I didn't have to accept it so often.
David
Ciao David,
Senza voler porre un dito nelle tue ferite, fammi correggere il tuo testo:
"Oggi ho fatto un sbaglio" - "lo/uno sbaglio, gli sbagli", come con tutti nomi maschili che iniziano con: s+consonante, x, y, z, ps, pn, gn o un vocale. Quest’ultimo però usa "l/un+apostrofo, ma nel plurale sempre "gli" (l'uomo, un'uomo, gli uomini). Quindi si dice: "Oggi ho fatto uno sbaglio", meglio però: "ho sbagliato".
"Ho prenduto gli esami grammatica Italiana online."
Bene, Antistio ha già menzionato il participio e il fatto, che si dice "fare" anziché "prendere", ma manca anche un "di" nella frase:
"Ho fatto gli esami *di* grammatica italiana (minuscule) online."
"Prima, ho studiato un anni e mezzo." corretto sarebbe:
"Prima di che avevo studiato per un' anno e mezzo."
"Ora, non ho speranza imparare bene e sento così stupido."
"Ora, non ho speranza *di essere in grado per* imparare bene, e *mi* sento
-così- molto stupido."
Corraggio, David, cela faraì !
@@thomassiegler9898 Grazie, Thomas. I'm going to take a guess you read English (Siegler sounds German/Jewish to me). I do keep trying, but it seems beyond me. For example, though I can read your corrections, I don't know how I would ever remember to use something like "di che avevo studiato" instead of "ho studiato" or know when to use "molto" instead of "così." I practice almost every day, but I can't see how it will ever be near enough. But, I appreciate all help, so thanks again.
@@aslkhjbasijt785, "prima di che" is like "before that" and "avevo studiato" is "I have been studying", so past perfect. The exam is over, so it belongs to the past. Before that you've been studying, that's why you use past perfect.
The use of "così" in the context you used it, would reclaim a conclusion:
"Sono così eccitato, che non vedo l'ora di rivederla" "I'm so excited that I can't wait to see her again".
Have you ever been to Italy, by the way?
You should go there and deep dive into the language, having as much conversation as you can, not allowing them to talk to you in English. It's really worth it and you'd enjoy it a lot. Cheers Thomas
P.S.: Yes I'm German
Gli uomini mangiano lasagna :)
E le donne no ? 😆😆 . Maybe it would be better , gli italiani amano le lasagne
@@salvolondon Your phrase is better hehe. Couldn't think of a better sentence. I'm a beginner. :)
Ho molto sonno
In questo caso dovresti dire "Ho molto SONNO" se volevi dire "i'm very sleepy".
"Sogno" significa "Dream" quindi potresti dire tipo "Ho fatto un bel sogno" :)
In this case you should say "Ho molto SONNO" if you wanted to say "i'm very sleepy".
"Sogno" means "Dream" so you could say something like "Ho fatto un bel sogno"
@@eliaallegri9009 grazie mille.
Per me, non é difficile pronunciare "gn", ma "gli" é un veramente incubo.
Niente che non si possa superare con un po' di allenamento e di buona volontà ;) L'importante è non perdersi d'animo e continuare a provare :)
Gli agnelli dormono.
For English speakers, the ni of Onion makes ‘gn’…ognon 😜
Attenti ai “falsi”, tipo “geroglifico”! “Carogna” invece non fa eccezione :-)
GLIcemia... GLIssare...
@@marcomoscatelli2038 Anche glicine!
@@goatscabinfragrance6795 Non sapevo che l'eccezione fosse legata a questo. Grazie mille per la spiegazione, si impara sempre qualcosa di nuovo!
@@Elichan88 È legato alle parole provenienti dal greco.
U are so cute ...