Ecco!! Proprio questo ho bisogno, sapere la differenza. Grazieeeee, fai ancora video come questo Luigi. 👏🏼👏🏼💋ho sempre difficoltà dire le parole quando devo dare di lei a qualcuno. 😊😀
Bom dia, Pierluigi. Gosto muito de teus vídeos. Aprecio bastante tua didática para o ensino à distância. Vejo que há um requinte na produção dos vídeos. Quem sabe não produzirias um texto escrito com base nos vídeos, talvez em forma de "tomos" para termos a alternativa de mídia de papel!?!? Parabéns!
A um bom tempo vejo seus vidios. No comeco .achei que nao ia sair do Meu deus. Nao consigo endenter. Agora. Como nao desisti endento muito. E estou caminhando. Grata
Grazie Pierluigi, tu sei bravissimo quando insegna noi brasiliani. Tutto sembra piu semplice. ti sento tutti giorni sul podcast, adesso sarebbe su o sul , ho molta dificulta di sapere la forma giusta . Buona Domenica !!! Grazie per tutto
Estou aprendendo muito. Com suas aulas,eu já estou aqui há. 3 anos consecutivos,mas meu esposo fala em português e eu as vezes. Falo mais em português serar que. Isso me prejudica ou não tem nada. A. Ver?
Gostaria de saber como recusar algo educadamente. Não tenho certeza mas acho que escutei a seguinte conversa: - Cosa beve? - A posto. Creio que o primeiro ofereceu uma bebida e o segundo recusou dizendo que já estava satisfeito... seria isso mesmo? Seria legal um vídeo com exemplos de como recusar ofertas educadamente.
Scusi Pierluigi, potrebbe insegnarci più spesso dell'espressioni formali? Mi ricordo quando sono andato in Italia di avere la necessità di parlare formalmente diverse volte, ogni santo giorno. Penso che sarebbe utile per tutti. Grazie mille per questo belissimo video, davvero utile! !
"fique à vontade" (em um lugar), è meglio che si traduca come ha detto il professore. "Fai pure", lo puoi usare quando ad esempio stai imprestando un oggetto a qualcuno e non hai fretta di riprenderlo...
Il mio test è andato abbastanza male non posso lasciare di studiare una settimana perché dimentico tante cose credo imparare una lingua sia un impegno di tutti i giorni
Oi, no cotidiano depende muito da estacao do ano. Por ter muita diferenca de luminosidade entre o verao e o inverno, acontece que no verao vc facilmente ira receber um buongiorno as 15 da tarde, sendo que no mesmo horario com certeza no inverno vc ira ouvir um buonasera...
Nei verbi che terminano con "are" all'imperativo ci si mette la "i" alla fine. Successivamente ci si mette la "a" sempre all'imperativo quando si tratta dei verbi che terminano con "ere". Tutto qua, sono soltanto delle regole grammaticale un po' noiosine. 😉
Buonasera Pierluigi, sono felice di poter scriverti . Abito in Argentina e ho cominciato a imparare la lingua italiana con il tuo progetto .Grazzie mille per la tua capacitá e conosenza.Penso che tu sía un bravo insegnante. Me gustaría captar más tu acento porque mi origen es de Cerchiara de Calabria, frente a tu Sicilia. Bien, te admiro y te respeto y espero poder comunicarme en adelante. Ciao y grazie
La ringrazio per questo video! É estranho... parece que estou agradecendo a uma mulher não a um homem. É o "lei" ser "ela" e ser "usted" ao mesmo tempo... de onde vem isso?!
Amei suas explicações vc e um exímio professor parabéns aprendo pacas contigo
grazie prof., veramente di aiuto !
Ciao Luigi, io sono Brasiliana e non riesco a parlare senza pronuncia ,sto imparando molto con il tuo metodo!!!!Ascoltare e parlare.Um abraco
Não entendo muita coisa,mas os teus vídeos são muito bons de se assistir.
Começar a semana com mais uma dica de italiano não tem preço. Você é o cara!!! Grazie di cuore
Sua didática é muito boa, eu consigo entender legal. Grazi e.
Gosto muito...
Meus parabéns você tem uma facilidade incrível para ensinar 👏👏👏👏👏👏
Obrigada
Ciao Pierluigi! Mi è piaciuta molto questa spiegazione formale e informale. ti ringrazio!
Bravissimo! Grazie Pierluigi.
Sou seu fan um grande professor! Parabéns!!!
Ti ringrazio!
Vero! Sei molto bravo!
Benissimo Pierluigi.
Grazie per tutta questa spiegazione.
Estou amando suas aulas...kkkkk...TI RINGRAZIO!
Maravilhoso ♥️
mi piace il tuo metodo....grazie di esistere
Dicas super valiosas professor! Muito grata!
Grazie. Estou acompanhando vídeos de 2020 e apareceu bastante de outras séries. Vejo todas mas, apesar de saber um pouco, nem sempre é fácil.
Complimenti! Seus vídeos são muito bons!!!
Esse FIGURATI pra mim é novidade.
Sempre bom ter você tirando nossas dúvidas.
Muito obrigado Pierluigi.
Abraço.
Gostei muito, bastante útil 👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽👏🏽
Ecco!! Proprio questo ho bisogno, sapere la differenza.
Grazieeeee, fai ancora video come questo Luigi. 👏🏼👏🏼💋ho sempre difficoltà dire le parole quando devo dare di lei a qualcuno. 😊😀
Che buona lezione! Grazie mille, mi ha auitato tanto.
Grazie mille!
Amo suas dicas.. Obrigado por compartilhar.
Grazie Luigi! Bello video...
Nossa aprendi bastante! vou ate arriscar falar quando voltar a visitar a Italia, ao invés de ficar so falando ingles! valeu mesmo!👍🏾👍🏾👍🏾
Vídeo maravilhoso!!
Foi muito útil e esclarecedor este vídeo.
Grazie Pierluigi.
Nota 10👌🥂
Bravo!! Mi è piaciutto molto questo video. Grazie mille.
Adorei, você é show!!!
Grazie!
Ascoltato due volte, grazie Mille.
Ciao
Grazie per questa epiegazione
Su l'esprezione formale, informar.
Eccellente!!!
Eccelent! Bravo!👍
Bom dia, Pierluigi.
Gosto muito de teus vídeos.
Aprecio bastante tua didática para o ensino à distância. Vejo que há um requinte na produção dos vídeos.
Quem sabe não produzirias um texto escrito com base nos vídeos, talvez em forma de "tomos" para termos a alternativa de mídia de papel!?!?
Parabéns!
Grazie mille! Molto utile ;)
A um bom tempo vejo seus vidios. No comeco .achei que nao ia sair do Meu deus. Nao consigo endenter. Agora. Como nao desisti endento muito. E estou caminhando. Grata
Grazie Pierluigi, tu sei bravissimo quando insegna noi brasiliani. Tutto sembra piu semplice. ti sento tutti giorni sul podcast, adesso sarebbe su o sul , ho molta dificulta di sapere la forma giusta . Buona Domenica !!! Grazie per tutto
"Su" apenas. Eu usaria assim
Sul
Grazie mille...per il tuo video..saluti dal Perù
Olá, boa noite! Gostei do seu canal, uma pergunta. As aulas estão disponíveis ou só pagas?
Estou aprendendo muito. Com suas aulas,eu já estou aqui há. 3 anos consecutivos,mas meu esposo fala em português e eu as vezes. Falo mais em português serar que. Isso me prejudica ou não tem nada. A. Ver?
Gostaria de saber como recusar algo educadamente.
Não tenho certeza mas acho que escutei a seguinte conversa:
- Cosa beve?
- A posto.
Creio que o primeiro ofereceu uma bebida e o segundo recusou dizendo que já estava satisfeito... seria isso mesmo?
Seria legal um vídeo com exemplos de como recusar ofertas educadamente.
Existem várias formas de recusar alguma coisa educadamente.Mas a mais comum e usada pode ser: Vuoi da bere? "La ringrazio tanto ma sono a posto".
Up
grazie per il test
Grazie
Complimenti per il video
Prima volta che ti guardo aspetto imparare bene l'italiano con te
🍻
ta bom gostei Apresto
Scusi Pierluigi, potrebbe insegnarci più spesso dell'espressioni formali? Mi ricordo quando sono
andato in Italia di avere la necessità di parlare formalmente diverse volte, ogni santo giorno. Penso che sarebbe utile per tutti. Grazie mille per questo belissimo video, davvero utile!
!
Molto bene
👏👏👏
Posso avere un bicchiere d acqua.. se usa?
Caio professore buona sera.
Potrebbe scrivermi quando comincierà il prossimo grupo del programma VAi
Acertei só 4 .
Consigo entender bem, porém não consigo falar.
Grazie un'altra volta!
Grazie Pierluigi per questa lezione ma ho un dubbio nell' ultima expressioni. Hai usato il congiuntivo [faccia} per fare la forma formale?
Beth Rip no, lui ha usato l’imperativo!
Si figuri e PREGO também ?
Ottimo video! L'espressione 10, in modo informale posso dire anche "fai pure"? Se si, in modo formale sarebbe faccia pure?
"fique à vontade" (em um lugar), è meglio che si traduca come ha detto il professore. "Fai pure", lo puoi usare quando ad esempio stai imprestando un oggetto a qualcuno e non hai fretta di riprenderlo...
@@annas.1781 Grazie!
io uso molto la parola "salve" anche in Brasile
Achei difícil Vou ter que treinar...
Il mio test è andato abbastanza male non posso lasciare di studiare una settimana perché dimentico tante cose credo imparare una lingua sia un impegno di tutti i giorni
Ceci, anch'io dico la stessa cosa :-(
Anch'io dico la stessa cosa. Dimentico le parole.
Olá Perluigi se puder me responda até que horas podemos falar Buon Giorno, e a parir de que horas podemos dizer Buona cera?
Final da tarde o povo ja começa a dizer Buonasera. ..mas ja me comprimentaram depois do almoço com Buonasera
@@maryjarus Obrigado
@@karlakarollyne4117 di nulla 😊
Oi, no cotidiano depende muito da estacao do ano. Por ter muita diferenca de luminosidade entre o verao e o inverno, acontece que no verao vc facilmente ira receber um buongiorno as 15 da tarde, sendo que no mesmo horario com certeza no inverno vc ira ouvir um buonasera...
Ciao me vá Bene grazzie un Abraccio amico io sono brasiliano brasile mato grosso do Sul Brasil
Ma Pierluigi, perché Telegram? Non ho l'app.. 😔
Pierluigi, per favore, puoi spiegare perché 'si accomodi' finisce con la I e 'si sieda' finisce con la A???
Nei verbi che terminano con "are" all'imperativo ci si mette la "i" alla fine. Successivamente ci si mette la "a" sempre all'imperativo quando si tratta dei verbi che terminano con "ere". Tutto qua, sono soltanto delle regole grammaticale un po' noiosine. 😉
Daniel Martinelli Grazie mille, Daniel! C'è senso!
@@FlavinhaOliveira certo che ha senso. Sono le regole. Hehehe 😉😜
Minha maior dificuldade são os verbos. mas piano piano...
Complementi Rizzo.P
Sono suor Regina habito a Firenze
Não entendi porque o formal de SCUSARE é na 2ª pessoa (scusi) e não na 3ª (scusa}, quando normalmente em formalidade usa-se o "Lei".
Estava procurando nos comentários a mesma dúvida. 🤔
"senta" em português nós podemos dizer "escuta!"
Está errado, é "escute"
Mi piace
Buonasera Pierluigi, sono felice di poter scriverti . Abito in Argentina e ho cominciato a imparare la lingua italiana con il tuo progetto .Grazzie mille per la tua capacitá e conosenza.Penso che tu sía un bravo insegnante. Me gustaría captar más tu acento porque mi origen es de Cerchiara de Calabria, frente a tu Sicilia. Bien, te admiro y te respeto y espero poder comunicarme en adelante. Ciao y grazie
Anche c'è il "mi dica" e il "dimmi"
Di Nientei, figurati, altrettanto?
È giusto anche di scrivere "scusatemi",di modo formale.
Se fossi un stuart, anziché "la ringrazio" , come si dovrebbe dire?
La ringrazio è formale e va bene sia per il maschile che per il femminile. 😉
Ho impatato bene
Telefono per favore
Non capisco niente !! Kkkk!
La ringrazio per questo video!
É estranho... parece que estou agradecendo a uma mulher não a um homem. É o "lei" ser "ela" e ser "usted" ao mesmo tempo... de onde vem isso?!
Você fala muito em italiano eu não entendo tudo
Fala primeiro, em português, e depois em italiano, para que nós não possamos compreende, suas frases depois
Oi?
Grazie mille!!
Grazie