Still very interesting, and good for strengthening the mind -- and for having a “well-stocked” mind to help one when lonely or bored. Anyway, that’s why I am here.
LOL Same here. I'll stick with learning Norwegian. When I hear some Scots talking I can pick up traces of Norse, usually in the cadence. Same with some Danish speakers, I can hear German influence.
I scored 100% in the test, but I cheated by being a fluent Gàidhlig speaker. In terms of mutual intelligibility, I (as a Skye-man) can converse fairly well with a friend from Munster, though it is helped by him living here in Scotland with his kids attending Gàidhlig school (where my kids also attend - we became pals through meeting at kids' birthday parties). I really struggle to READ Irish though - when I read anything other than a basic sentence in Irish, I cannot really fathom it. However, if I then read an Enlglish translation, I'll have an "I see what you're doing there" type moment, and it makes sense. Finally, your pronounciations were pretty spot on though. Very impressive effort from a non-speaker. And thank you for your words of support for our languages - they can have a future, but it will be an uphill struggle, so all support and encouragement is greatly appreciated.
Hey, I wanted to send a message in GAELIC language to a girl I like saying "This book is to remind you the first person you kissed." can you help me? She loves Scotland
I hope Gaelic and Gàidhlig make a come back as a form of traditional revival. It's always sad hearing about a language from an old culture dying out. Being that I am Native American, I hope something similar happens to us.
Chan e ach gum feumadh tu fàs cleachdte ris an litreachadh "ùr" a th' aig na h-Èireannaich o chionn trì fichead bliadhna a-nist, tha e neònach dhuinne is chuir iad às do iomadh litir air a bheil feum againn fhathast an Gàidhlig na h-Alba. Ach chan eil air ach a bhith ga dhèanamh, is thig thu air adhart... Dùrachdan bho Uibhist!
As a fluent Irish speaker I think the easiest way to tell is the difference in the amount of "ch" sounds. Irish has far more and we also speak with less melody in our voices. Scottish Gaelic tends to go up and down in pitch and cadence more than Irish which is just a constant barrage of words and CHs.
TheAnthraxBiology Scottish seems way more jumbled as well. I’m looking at the Scottish text while listening to it and it’s like I’m concentrating on two different languages.
@@isabelleharte889 No, it is usually shortened to just fada, but An Práta is correct: it is a síneadh fada. This is Gaeilge (An Caighdeán Oifigiúil) 101.
Noah Solomon I hope you know Im fluent in irish and I know exactly what its called, what i said was a joke and that we only call it fada, Stop acting as if Im some foreigner who hasnt a clue about ireland.
A Donegal fisherman (Ulster) told me he can understand most of what the Scottish Gallic-speaking fishermen say and visa-versa. A Munster Gaelic speaker would understand much less I suspect. The Irish ('Scot') migration into the Highlands and Western Isles of Scotland gave rise to a culture that survived vigorously until the Highland Clearances and Culloden. But thankfully it's making a comeback again with help from the powers-that-be instead of persecution, as before. Here in Ireland the language (as a vernacular) is in serious decline. Everyone studies it for 13 years at primary & postprimary level but only a small number speak it outside the classroom. Very sad to lose such an ancient, complex and poetic language. It was adapted to the Latin script much earlier than most European languages by the learned monks in the numerous monasteries in Ireland and Scotland.
martin okelly put it this way, in the leaving cert, during the listening part of the exam, you're praying to Dagda that you don't get a Donegal speaker.
martin okelly You guys just need to make Irish a little more widespread. The progress you’ve made so far is impressive. I don’t want to see that progress hindered.
DustyO'Rusty I think we have to ask the Polish people here how they have made Polish Ireland's second language. One thing they seem to be doing is actually Speaking it outside school- on the street and on the trains etc. Imagine speaking a language in such places.
I can attest to the N.Irish/Scottish more or less mutual intelligibility. I really like the twang of the Irish spoken up north, though I think Connemara Irish (close enough to what I learned, and what I've tried to lean towards since) is the most mellifluous. Sorry to say that Dubliners tend to sound like shite in whatever language they're speaking, I always hang my head when I hear Bus Eireann making a balls of announcements bilingually. Nice contrast shown here watch?v=PIIAjTEvhIM between the presenter and those interviewed. I think the presenter might be western, but using a sort of Gaeilge 'RP', with the ridiculous vowels.
As a speaker of Irish and since I learned Irish in the Ulster Dialect it’s quite easy for me to understand Scots Gaelic I always felt it was such a shame the language has died in Scotland, it’s the most beautiful language in the world in my mind
It’s alive in Scotland a Charaid. The Scots are just as Celtic as the Irish, and vice versa, but the difference is Ireland is an an independent country, and Scotland is a colony, for now
@@OnlineRadioSchool when Scotland gains its rightful place as a nation, we will be in a democratic union, where we actually get a seat at the table. The EU encourages all languages. I know older people who were beaten at school for talking in Gaelic. Also, Scotland will get to keep its revenues, unlike just now, where most of it ends up in the tax havens of the Brit Establishment ‘investors’. You need to ask yourself where £12 trillion of Scottish oil revenue has gone? The greatest heist in history?
That's so cool you got taught that our teachers in Scotland just complained for one week in English classes about our dying language but never bothered to teach us any but they did teach Scots but most speak that anyway
Hello! I know it has been a year but when you say Irish is your native language do you mean you speak it as much or more than English where you live? If so fascinating! -David, Arizona USA
David Tan hi david well where I’m from in Ireland Co Kildare Irish is not spoken much as English but in other areas like Connemara in Co Galway it is spoken by nearly every one in the area areas like that are called gaeltachts and there are a couple of them around the country mainly in the west of Ireland where the language was allowed to be spoken as much of the native Irish people move to the west during the plantations hope this answer your question
@@davidtanphilosophy the dynamics of where you can speak Irish is pretty interesting, it's more a language you use when you're in company that'll understand it than when you're just out and about per se
Nicely done. My relatives get a little confused when I talk to them, as my Irish mother taught me her language and my Scottish grandmother taught me hers... and they've mixed into one over the years.
Thats so precious! I wonder if you would allow yourself to be interviewed by accademics in the language, to record what your learned down family lines, it could be really really valuable to them. I dont know anyone personally, I just know if you volunteer it will be well received
Daithí McBuan Conús atá tú, is Maith liom do h'ainm. Should put a fada over the a in Dáithí and call yourself "Dáithí Mc, at lease people can't say I know that name ?!?!? You're Irish , I got the 6 easily👻☘✌️Árd mór ort 🇮🇪.
@@historywithhilbert I forgave you once I heard you note your potential mispronunciations but it will sadly too late. My obsequiousness to my linguistic heritage got the better of me again. Nice use of a semicolon too, it's a lovely sight indeed.
the thr (fr ) in three is Norman-French. Not Insular Celtic. Same goes for (th) le as in THE. English is the love child of the Pope, Jean Claude Van Damme (he spoke Walloon French in spite of his surname) and Frisia (I can't think of any famous Frisians). English is just weird. Even Scots and Lallans are more logical than English (due to their influence being Norwegian with a bit of Danish i.e. Kirk) Less hybridisation
Thank you Hilbert! I have begun learning Scottish Gaelic as even though I’m English my 81 year or grandad is from North Uist and grew up mostly speaking Gaelic. Hopefully soon I can have a few conversations with him in it!
Perfect presentation and an example of why my ancestors gave up Gaelic for English about 400 years ago. However there is a place outside of Europe where Gaelic is spoken, Cape Breton Island, Nova Scotia, Canada.
Thanks Hilbert, really appreciate the video. I was recently talking with a lady who came into my work from isle of Lewis who speaks Scottish Gaelic and i told her i always wanted to learn. She seemed very passionate about preserving the language. I’ll be sure to mention your video and how passionate you are the next time i see her. cheers
Great video! When I did gaeilge for the leaving cert (Scottish equivalent to A levels). We have to listen to the 3 dialects and answer questions on it, one of the dialects is ulster and when I saw the “ciamar a tha sibh” it’s identical to Ulster Irish, it’s amazin that we have a similar language to gaeilge.. I hope in an independent Scotland we can work together to protect our native languages Alba agus Éire go brath 🏴🇮🇪
The accent mark bits are correct in Scotland, but Nova Scotia Gaels haven't officially accepted the spelling reforms, and Canadian Gaelic uses the more traditional method of using both accents. In practice however the lots of Canadian Gaelic speakers write using the reformed spelling.
Tha mi à Ìle - I am from Islay, my father always said Irish Gaelic is influenced by Islay Gaelic 😂😂 but it's true, we understand Irish fairly well! Also thank you for sending support to my language, super upsetting when I hear people tell my language is dead and shouldnt be used for many stupid "reasons". Every language is worth preservation, and is indeed a benefit! I live in Aberdeen, the north east of Scotland and we have a thriving and growing Gaelic community here and has been here for the longest time, despite some saying otherwise, so it's not just in the Highlands and Islands 🙂great video!
This is *so* useful. I am self-teaching myself Irish, but I am increasingly drawn to Scottish Gaelic *also* as it is such a beautiful language. Thank you!
I speak Irish but I’ve recently begun learning Scottish out of curiosity and have slowly started to blur the two together a bit 😭 so this video was really helpful thank you 👍☺️
Ooh, a note on 4:05 In Hiberno-English we retain the (very useful) archaic 'ye' as a plural 'you'. In fact our Irish teacher invariably referred to 'sibh' and related words as the 'ye' form. (pronounced with a high 'i' sound, as in 'be' or 'flee').
kungfuasgaeilge In the Southern half of the island and is probably slowly losing ground over time. Ulster and some accents in Dublin use "yous/youse"(-your yizz being some version of these).
If you're still learning Irish, try Mango Languages as well. If your local library is partnered with Mango and you have a card with your library, you may be able to get a free premium membership so you'll have access to all of the language chapters. It's far more in depth than DuoLingo is and explains what you're learning as opposed to DuoLingo just teaching what are basically nonsense phrases. (I still haven't figured out what the woman is doing in the fridge.) Also, I hope the lasso commenter didn't put you off learning. There's still plenty of places in Ireland where you will hear Irish used on a fairly regular basis and even in the places where it's mostly English speakers, the road signs are also in Irish. It's a beautiful, surprisingly easy language to learn. One thing that helped me was finding out once I learn the vowel sounds, and the combination sounds (bh, ch, dh etc), no matter what word I see them in -- even if I've never seen the word before I'll still be able to pronounce it. That took a lot of the stress of trying to learn a different language off my mind.
Hi Hilbert! As an Irish person living in Scotland, I've noticed another one: While words can be the exact same in pronounciation, they can be spelt differently, such as ceilí and ceilidh being the most commonly found. í (Irish) and dh (Scottish) is quite common.
@Ollie O' Brien, yes and no. The various Gaelic languages were effectively a single languages up until the Early Modern Irish period, but diverged with the loss of the common standard of Classical Irish and the fracturing of the dialect continuum caused by the Ulster Plantations. No one language can in any way be said to be derived from one is the others; all three are siblings.
Tapadh leibh for making this video! I am from India and I am not sure if the knowledge of either of these languages is going to be useful to me but I still love them! And I am learning Scottish Gaelic for fun and its breathy sounds are incredible 🤩
Wow, thank you so much for the video! I've been trying to teach myself Irish for over a year and always wondered, how different the both languages were.
1. 🏴 2. 🏴 3. 🇮🇪 4. 🇮🇪 5. 🏴 6. 🇮🇪 I DID IT! I'm not fluent in Scottish Gaelic but I know a good amount! I'm From Argyll and I am learning the language along with many others, Thanks a ton for this video mate boosted my confidence quite a bit! 🏴🙌
Awesome video, it is super useful to know the destinctions between the two languages (as I have had my own funny mix ups in the past 🤦) and your pronounciation is very good! I'm glad for the bit at the end, because I was unaware that having a second language could decrease your chances of Alzheimer's. All in all, amazing upload! Go raibh maith agat! Is breá liom tú, mo chara Béarla!
I am from the scottish highlands and think it would be good if they could amalgamate the two languages so that they have a stronger chance of survival.
Thank You so much for your time. I appreciate it. My aunt had Alzheimer's, I took care of her for 4 months before she passed away last year. I have Irish and Scottish ancestors. My grandfather full Irish, married my grandmother, full Swedish on my father's side. Scottish comes from my mother's side.
My uncle has a house on Eriskay which is an island close to Barra. When I visited him up there, we went to the pub on the island and everyone was speaking Scottish-Gaelic! I'm now thinking about learning it because it's such a fascinating language! Great video by the way, always wondered how to differentiate the languages!
It is actually the correct received pronunciation of the English word Connaught. The province is now spelt "Connacht" and pronounced differently since the foundation of the Irish State and the re-introduction of Irish placenames and usages for institutions and titles such as Dáil for our parliament and Taoiseach for our Prime Minister etc..... Both spellings remain in use chiefly in street names and company names, examples being Connaught Telegraph and Connacht Tribune, both local papers and Connaught Street in Athlone.
Thank you for making an uploading this video I found it both educational and fun. I also found the message at the end very touching and relatable.I to have a very close family member who is in the early stages. He is one of smartest people I have known. He was a scientist before he retired. So all my love to you and your family 💜 and thank you again.
I am so happy! I got all the answers right! 💚💙 Your explanations were very clear. I don't speak either of these language but I've been interested in Celtic languages and culture for more than a decade. Thank you for uploading this. Can't donate but I can share. 💙💚
Great video Hilbert. It's not an easy subject to cover, but you've done a great job. :-) An Alzheimers- now that you mention it, while various members of my family suffer from it, none of them are bilingual. Time to dust down those old Gaelic textbooks again, maybe?
My Gran and Grandpa were from Donegal, my Granpa only spoke Gaelic but eventualy learned english. But they both said they could understand 80% of Scottish Gaelic and had no idea what certain parts of southern Ireland were saying. Crazy.
There were not 'grammatical' reforms of Scottish Gaelic. There were orthographic reforms aimed at reducing/simplifying spelling variations first published in 1981. This recommended using only the grave accent.
Jesus I'm a year late but you should have mentioned that here in Ireland they teach Irish to pupils from the age of 4 as a mandatory subject and in Scotland they don't teach it at all except in separate schools
I loved learning how to say Failte/De in both languages and would appreciate more comparisons of Scottish vs Irish pronunciation -- and not quite so immediately the explanations about accents and hyphens.
ToiliCHTe- meaning happy in SCOTTISH GAELIC, so the CHT combo isn’t accurate. Other than that you’re pretty on point, and it’s pleasantly surprising to hear an ENGLISH person express an interest, Let alone know about them, so thanks for that 😬 Ps. You’re pronunciation was actually very good 👍🏼
Do you speak it? It's important for the youngest generations to start speaking endangered languages.im from India. My mother tongue is a dying indian language and the only people who speak it are the people from my grandparents' generation. When I speak to them I speak to them in our dying language but otherwise even when I speak to people in my own family I speak in English or the more widely spoken Indian languages like Kannada and hindi. It's sad that in this generation no one speaks our mother tongue regularly. My siblings and I decided to speak to each other only in our mother tongue. We kept it up for a day because we are more fluent in English, hindi.etc than we are in our mother tongue and we couldn't express ourselves very well. It's really sad to see languages die out
@@heathenfire I'm welsh Irish I was born in wales and I'm learning cymraeg however I will learn Gaelic after I've learned cymraeg I'm only 15 so there's plenty of time and I'm rapidly improving at Welsh and it's important to speak your own language I hate that most of my kin speak a foreign language (English) because we were forced to however there is a big rise in terms of Welsh speakers.
@@josephfriel6597 good to hear. I can relate with what's going on. Hope the garlic languages ( and my mother tongue and other languages)survive. If a language dies, its like a whole culture dying
Since the spelling reforms of the Irish language the letter V has been added to irish spelling. This occurs in introduced words such as "veain" (van) "vodca" (vodka) "vota" (vote) "both votala" (voting booth) . The right tilting "acute"accent is known as the "fada" in Irish and is used over all 5 vowels. Irish can still be written in the archiac uncial script, which is still used in page headings and shop signs.
One thing I rely on for distinguishing the two languages (apart from my limited Scots Gaelic) is that Irish has rationalised the spelling, but apart from deciding all the accents would go left (which had no effect on pronunciation at all, unlike in French) Scots Gaelic has long long words with far too many vowels! We should negotiate an exchange with Welsh or Polish, languages which seem to be averse to writing vowels. I was surprised at first that Scots Gaelic has no words for “yes” or “no” (although “aye” may be used), but then I remembered Latin managed very well without.
Sciots Gaidhlig is my first language and that accent and pronounciation was absolutely on point, well done good sir i commend you. S'e Dduine nan gael a th'oirt a-nise! Slainte a ghraidh :))
Connaut 🤣 aght= Oct in that word Awesome video. The Irish accent is called a fáda :) I've actually never seen much of Scottish Gaelic, so this was really interesting.
Hey, Hilbert, I know this has nothing to do with the video but I think it will be very interesting in the near-future to do a video on the Guelphs and Ghibellines conflict in Italy. It would make a great video. Keep up the great work, William of Nassau’s great descendant!
When I saw the title, I thought you were going by sound and I was going to comment that I've had Munster Irish speakers convinced I must be speaking Donegal Irish from my accent when actually I'm speaking Scottish Gaelic. The accent direction thing doesn't necessarily work, if you're dealing with a Scottish Gaelic speaker from Canada or Australia (possible New Zealand, I don't know), chances are better than not that they won't be adhering to the new spelling rules, and accents will still be going both ways. (E.g. "Dé an t-ainm a th' oirbh?"). Myself included (Australian). Also, sc/sg and cht/chd are spelling, not pronunciation differences (although "chd" is usually pronounced different to "cht", some dialects do still pronounce it that same). I'd also add that "tá" vs. "tha" and "níl" vs. "chan eil" is an easy way to tell, since they're common words and come at the beginning of the sentence. Six out of six, and identified the specific dialect of number 3 (Munster/Oifigiùil). Not particularly proud of myself, given I speak Gàidhlig and I have Gaeilgeóirí friends and can fake Irish enough to be understood easily by them. One last comment, though - it took more than a year of hanging out with Gaeilgeóirí for one of them to tell me that "sibh" was only for plural! They'd spent a year being confused as to why I was addressing older people in the plural!
+seanseanston I really don't know Irish at all (I basically just know the sound differences and a few common word differences), so I'll take your word for it. It would be interesting to find out for sure. It would certainly explain why no-one picked me up on it for so long.
Absolutely love the vid! I hope the languages get fully revived. I also hope Ireland gets united and be one Irish country again and UK will stop dividing it.
I wanna learn Scottish Gaelic and Irish cuz most of my ancestry is Irish (Munster & Ulster)and Scottish (eastern) while the other half is English,northern German,northwestern French,Danish and maybe southern Norwegian. Ps I from a few parts of England including Newcastle and was born and raised in Newcastle just like my mother but my dad was born n London then moved to Newcastle at a young age. Once I learned Celtic languages,I'll learn German and Danish. The Irish and Scottish came from Celtic ancestors.....doubt anyone will believe that but I swear....and the scandanavian/German comes from Anglo-Saxon and Viking. Which explains why my family especially on my dads side looks more Nordic,light hair,light eyes,pale skin,blonde-red hair,tall height. 🇬🇧🇯🇪🇮🇪🇫🇷🇳🇴🇩🇰🇩🇪
There's an exam for me in couple of days that has no connection to this whatsoever, I was supposed to search for something related to exam and this came in my recommendations so I proceeded to watch this. I dunno man, I'm doing something with my life but I don't think I'd regret this. Also, I got a 6/6 lol, no cheating at all. Thanks for some valuable infos hilbert.
I speak Irish. Scottish Gaelic and Irish are actually so alike I could understand all of the Scottish Gaelic phrases and I don’t speak Scottish Gaelic. I find this so interesting
@@johnmccaughey2722 don’t think so to be honest we would be better off trying to promote the language in young people in my opinion to preserve the language
@@benlowen9262 well that should be getting done anyway but if both scots and irish were learning the same language they would have a larger population to converse with. The bigger the numbers speaking a combined language would surely help with survival. Both languages are severly in danger of dying.
@@johnmccaughey2722 well from my experience here in Ireland it is actually quite the opposite more and more people are speaking the language in every day life which is great to see. I can’t speak about Scottish Gaelic in the same respect but If it is anything similar to our situation in Ireland I’m sure the language will be just fine!
@@benlowen9262 the stats dont back that up. From most sources online there is less than 80k daily speakers of the language in ireland. In Scotland its less than 60k, thats dangerously low numbers who use it as a day to day language. I know that a large amount of irish know phrases and words but personally i think its delusional to think its not dangerously close to dying in ireland and scotland. The more unity amongst the speakers of these languages would give it a better chance of survival. Instead many gaels in ireland and scotland dont want to build bridges between the languages which imo will lead to its downfall.
I suspect Hilbert is a liguist because he is picking up subtleties that would normally be onlt apparent to Gaels on either side of the North Channel. Well done Hilbert. Money donated to Alz Soc as thanks for the quality entertainment.
I got all but number 5 right which I left blank as I wasn't 100% sure, until I remembered the sg thing. My Grandparents were native Gealic speakers and I've learnt a little through them. You're right about the Islay Ulster blur, the Gealic my Grandmother spoke is different to what BBC Alba uses now.
I thought that historians now thought that Gaelic was already present on the West coast and islands of Scotland for at least 500 years. It only began to spread further inland during the Dark Ages.
I'm in Southern Ohio and only some say ya'll. It's almost like a joke, like we're making fun of southerners. Though people with families farther south say it more often. I lived in New Jersey for awhile and no one said it, ever.
*When UA-cam's auto-generated subtitles try to make sense of Gaelic: * English: "Welcome. How are you? What's your name?" Scottish Gaelic: "Felcher. Kiera, her chef? Jay Antony most?" Irish: "All cheer. Knesset are to? Cut a solemn dish?"
Didn't expect to get everything right!! XD Kinda cheated by having some casual duolingo on Irish for a while now (saying this I don't even keep my streak and took a year bream from it) and I don't even understand half of the irish words but yeah! This is fun! And very happy the profit goes to the Alzheimer Society! You just earned a new sub :D
This will literally never help me. But I'm still watching this.
Give it a go ;)
Still very interesting, and good for strengthening the mind -- and for having a “well-stocked” mind to help one when lonely or bored.
Anyway, that’s why I am here.
LOL Same here. I'll stick with learning Norwegian. When I hear some Scots talking I can pick up traces of Norse, usually in the cadence. Same with some Danish speakers, I can hear German influence.
Ditto lol, but it's so fascinating and exotic.
أحمد أشقر me too 😂😂
So the languages point at each other.
The Scottish Gaelic points at Ireland and the Irish Gaelic points at Scotland.
It’s kind of poetic.
That's true... never noticed that before.
That is crazy
@@bluemooninn Geographically, they're pointing towards each other.
What a sweet thought 😊
They’re doing finger guns at eachother
I scored 100% in the test, but I cheated by being a fluent Gàidhlig speaker.
In terms of mutual intelligibility, I (as a Skye-man) can converse fairly well with a friend from Munster, though it is helped by him living here in Scotland with his kids attending Gàidhlig school (where my kids also attend - we became pals through meeting at kids' birthday parties).
I really struggle to READ Irish though - when I read anything other than a basic sentence in Irish, I cannot really fathom it. However, if I then read an Enlglish translation, I'll have an "I see what you're doing there" type moment, and it makes sense.
Finally, your pronounciations were pretty spot on though. Very impressive effort from a non-speaker. And thank you for your words of support for our languages - they can have a future, but it will be an uphill struggle, so all support and encouragement is greatly appreciated.
Hey, I wanted to send a message in GAELIC language to a girl I like saying "This book is to remind you the first person you kissed." can you help me? She loves Scotland
Maith thú!
I hope Gaelic and Gàidhlig make a come back as a form of traditional revival. It's always sad hearing about a language from an old culture dying out. Being that I am Native American, I hope something similar happens to us.
Chan e ach gum feumadh tu fàs cleachdte ris an litreachadh "ùr" a th' aig na h-Èireannaich o chionn trì fichead bliadhna a-nist, tha e neònach dhuinne is chuir iad às do iomadh litir air a bheil feum againn fhathast an Gàidhlig na h-Alba. Ach chan eil air ach a bhith ga dhèanamh, is thig thu air adhart...
Dùrachdan bho Uibhist!
I can understand my mates from Islay across the channel but I can't understand a word of my Mother's Munster Irish.
What am I as a South Sudanese even doing with this information?
And why did i even watch it till the end?
Last name Kennedy maby
@@Irish780 🤣 got eem!
@Accra Ababa There's also Manx Gaelic (from the Isle of Man).
Because learning about languages is fun and awesome no matter where one comes from! 😁
Because we love you 😁💚
I'm Arab and I can't speak neither Scot Gaelic nor the Irish one, but I still watched the video 💚💚 beautiful languages
Thank you xx
I like arabs worriers like us Irish good history
Sameee ههه I love their celtic culture since my childhood and me being in love with Disney's brave made it even more intense 👀✨
Thank you
But England still have northern Ireland I'm also a bit Welsh I think up ireland
As a fluent Irish speaker I think the easiest way to tell is the difference in the amount of "ch" sounds. Irish has far more and we also speak with less melody in our voices. Scottish Gaelic tends to go up and down in pitch and cadence more than Irish which is just a constant barrage of words and CHs.
That's a good trick actually - after a while you start to hear the differences as well.
TheAnthraxBiology Scottish seems way more jumbled as well. I’m looking at the Scottish text while listening to it and it’s like I’m concentrating on two different languages.
This has always been my trick as a native Gaelic speaker who studied Gaelige in Galway.
I think Scottish Gaelic sounds more beautiful than Irish.
100geemo78 Outlander fan are you?
Yawn...
The accent is called a fada in Irish.
Technically it's called a síneadh fada
An Práta Draíochtúil we dont call it that, too much effort.
@@isabelleharte889 No, it is usually shortened to just fada, but An Práta is correct: it is a síneadh fada. This is Gaeilge (An Caighdeán Oifigiúil) 101.
Noah Solomon I hope you know Im fluent in irish and I know exactly what its called, what i said was a joke and that we only call it fada, Stop acting as if Im some foreigner who hasnt a clue about ireland.
@@isabelleharte889 Very nice! My fluency left with the end of my teens. Your joke was hysterical!
Respect to my Scottish cousins 🏴 from Ireland 🇮🇪
Slàinte mhath mo charaid
Your banner is grammatically incorrect, it should be pointing rightward
All the best to our Irish brothers and sisters, we'll soon be a proud republic soon hopefully
Is fearr Gaeilge bhriste, ná Béarla cliste.
Fíor an ráitis sin
I gave my Northern Irish friend a rubber bracelet band thing with that written on it. I think I got it during seachtaine na gaeilge
An bhfuil tu cinnte
Ach tá mo chuid Gaeilge agus Béarla briste?
Dia diut. conas ata tu?
A Donegal fisherman (Ulster) told me he can understand most of what the Scottish Gallic-speaking fishermen say and visa-versa.
A Munster Gaelic speaker would understand much less I suspect.
The Irish ('Scot') migration into the Highlands and Western Isles of Scotland gave rise to a culture that survived vigorously until the Highland Clearances and Culloden.
But thankfully it's making a comeback again with help from the powers-that-be instead of persecution, as before.
Here in Ireland the language (as a vernacular) is in serious decline.
Everyone studies it for 13 years at primary & postprimary level but only a small number speak it outside the classroom.
Very sad to lose such an ancient, complex and poetic language.
It was adapted to the Latin script much earlier than most European languages by the learned monks in the numerous monasteries in Ireland and Scotland.
martin okelly put it this way, in the leaving cert, during the listening part of the exam, you're praying to Dagda that you don't get a Donegal speaker.
martin okelly You guys just need to make Irish a little more widespread. The progress you’ve made so far is impressive. I don’t want to see that progress hindered.
DustyO'Rusty
I think we have to ask the Polish people here how they have made Polish Ireland's second language. One thing they seem to be doing is actually Speaking it outside school- on the street and on the trains etc.
Imagine speaking a language in such places.
@@kieranfitz just did my leaving this year. That was definitely the hardest part of the exam for me
I can attest to the N.Irish/Scottish more or less mutual intelligibility. I really like the twang of the Irish spoken up north, though I think Connemara Irish (close enough to what I learned, and what I've tried to lean towards since) is the most mellifluous. Sorry to say that Dubliners tend to sound like shite in whatever language they're speaking, I always hang my head when I hear Bus Eireann making a balls of announcements bilingually.
Nice contrast shown here watch?v=PIIAjTEvhIM between the presenter and those interviewed. I think the presenter might be western, but using a sort of Gaeilge 'RP', with the ridiculous vowels.
Holy shit Hilbert, as a Scottish Gaelic speaker you pronunciation was actually amazing, well done man , glè mhath
I'm Irish part welsh a bit part I think but horrible at each language not accent
As a speaker of Irish and since I learned Irish in the Ulster Dialect it’s quite easy for me to understand Scots Gaelic I always felt it was such a shame the language has died in Scotland, it’s the most beautiful language in the world in my mind
It hasn’t died! We still speak it.
Not dead yet. Although if things keep going the way they're going. I'd give it a handful of decades left.
It’s alive in Scotland a Charaid.
The Scots are just as Celtic as the Irish, and vice versa, but the difference is Ireland is an an independent country, and Scotland is a colony, for now
I reckon if Scotland gains independence (while giving it all back to the EU straight after :) that could be a good catalyst.
@@OnlineRadioSchool when Scotland gains its rightful place as a nation, we will be in a democratic union, where we actually get a seat at the table. The EU encourages all languages. I know older people who were beaten at school for talking in Gaelic. Also, Scotland will get to keep its revenues, unlike just now, where most of it ends up in the tax havens of the Brit Establishment ‘investors’. You need to ask yourself where £12 trillion of Scottish oil revenue has gone? The greatest heist in history?
In the last 14 min I learned more about my native language than my nine years of school where Irish is compulsory
That's so cool you got taught that our teachers in Scotland just complained for one week in English classes about our dying language but never bothered to teach us any but they did teach Scots but most speak that anyway
Hello! I know it has been a year but when you say Irish is your native language do you mean you speak it as much or more than English where you live? If so fascinating! -David, Arizona USA
David Tan hi david well where I’m from in Ireland Co Kildare Irish is not spoken much as English but in other areas like Connemara in Co Galway it is spoken by nearly every one in the area areas like that are called gaeltachts and there are a couple of them around the country mainly in the west of Ireland where the language was allowed to be spoken as much of the native Irish people move to the west during the plantations hope this answer your question
@Dylan Stewart they actually teach French and german her pretty well to be honest
@@davidtanphilosophy the dynamics of where you can speak Irish is pretty interesting, it's more a language you use when you're in company that'll understand it than when you're just out and about per se
Well I can speak fluent Irish and I get a lot of the Scottish Gaelic
same here
Cé as sibh? Is as conamara mise. Ar fhoghlaim sibh bhur gcuid gaeilge nó ar cainteoirí dúchasacha sibh?
Don't say that. A lot Irish get mad. LOL
Port Láirge, d'fhoghlaim mé go crua é.....
Tha Gàidhlig agam. Chan eil Gaeilge ceart cho furasta dhomsa ach, uaireannan, 's urrainn dhomh ga tuigsinn is 's e cànan breàgha a th' innte!
Nicely done.
My relatives get a little confused when I talk to them, as my Irish mother taught me her language and my Scottish grandmother taught me hers... and they've mixed into one over the years.
So a creole
@@oscarosullivan4513 LMAO that's funny!
Thats so precious! I wonder if you would allow yourself to be interviewed by accademics in the language, to record what your learned down family lines, it could be really really valuable to them. I dont know anyone personally, I just know if you volunteer it will be well received
@@elspethfougere9683 that would be interesting
Yer pronunciation was damn good for a Sasanach (or rather, a Frisian)!
Daithí McBuan Conús atá tú, is Maith liom do h'ainm. Should put a fada over the a in Dáithí and call yourself "Dáithí Mc, at lease people can't say I know that name ?!?!? You're Irish , I got the 6 easily👻☘✌️Árd mór ort 🇮🇪.
the only reason i know that word is because of Outlander
OP doesn't sound English to me?
Saesneg in Welsh :)
@@justaperson7938 he sounds geordie
Connaught is pronounced "Connuckt"
It's Connacht, with a guttural chi-sound! Just pretend you're hacking up a hairball.
As I said; "impeccable."
@@historywithhilbert I forgave you once I heard you note your potential mispronunciations but it will sadly too late. My obsequiousness to my linguistic heritage got the better of me again.
Nice use of a semicolon too, it's a lovely sight indeed.
Edwin Cheesecake not in Irish it isn't.
the thr (fr ) in three is Norman-French. Not Insular Celtic. Same goes for (th) le as in THE. English is the love child of the Pope, Jean Claude Van Damme (he spoke Walloon French in spite of his surname) and Frisia (I can't think of any famous Frisians). English is just weird. Even Scots and Lallans are more logical than English (due to their influence being Norwegian with a bit of Danish i.e. Kirk) Less hybridisation
Thank you Hilbert! I have begun learning Scottish Gaelic as even though I’m English my 81 year or grandad is from North Uist and grew up mostly speaking Gaelic. Hopefully soon I can have a few conversations with him in it!
Love how the Scottish characters are dressed in brave heart and the Irish guys are dressed in 1916
sexist
@@Gerald0613 how?
Perfect presentation and an example of why my ancestors gave up Gaelic for English about 400 years ago. However there is a place outside of Europe where Gaelic is spoken, Cape Breton Island, Nova Scotia, Canada.
I am glad you’re giving some time to the Celtic peoples writing. Please do more
Thanks Hilbert, really appreciate the video. I was recently talking with a lady who came into my work from isle of Lewis who speaks Scottish Gaelic and i told her i always wanted to learn. She seemed very passionate about preserving the language. I’ll be sure to mention your video and how passionate you are the next time i see her. cheers
Great video! When I did gaeilge for the leaving cert (Scottish equivalent to A levels). We have to listen to the 3 dialects and answer questions on it, one of the dialects is ulster and when I saw the “ciamar a tha sibh” it’s identical to Ulster Irish, it’s amazin that we have a similar language to gaeilge.. I hope in an independent Scotland we can work together to protect our native languages Alba agus Éire go brath 🏴🇮🇪
The accent mark bits are correct in Scotland, but Nova Scotia Gaels haven't officially accepted the spelling reforms, and Canadian Gaelic uses the more traditional method of using both accents.
In practice however the lots of Canadian Gaelic speakers write using the reformed spelling.
Tha mi à Ìle - I am from Islay, my father always said Irish Gaelic is influenced by Islay Gaelic 😂😂 but it's true, we understand Irish fairly well! Also thank you for sending support to my language, super upsetting when I hear people tell my language is dead and shouldnt be used for many stupid "reasons". Every language is worth preservation, and is indeed a benefit! I live in Aberdeen, the north east of Scotland and we have a thriving and growing Gaelic community here and has been here for the longest time, despite some saying otherwise, so it's not just in the Highlands and Islands 🙂great video!
As someone who speaks Manx Gaelic a little, this video makes it really interesting to think about the three
Love from India, don't forget your language and culture!
Mmm, i dont get the point in culture.
@@cokemilk6141You must be a brick wall
thanks for the video you inspired me to take up Irish again. Sorry to hear about your family and good luck on the Great Northern Run
This is *so* useful. I am self-teaching myself Irish, but I am increasingly drawn to Scottish Gaelic *also* as it is such a beautiful language. Thank you!
I'm currently learning Scottish Gaelic. Thanks so much for the lesson!!!
I speak Irish but I’ve recently begun learning Scottish out of curiosity and have slowly started to blur the two together a bit 😭 so this video was really helpful thank you 👍☺️
Good video, I am learning Scottish Gaelic at the University of Arizona, and my teacher is from the Isle of Skye and teaches there in the summers.
I love videos comparing the Celtic countries, this video is right up my alley!
Ooh, a note on 4:05
In Hiberno-English we retain the (very useful) archaic 'ye' as a plural 'you'. In fact our Irish teacher invariably referred to 'sibh' and related words as the 'ye' form. (pronounced with a high 'i' sound, as in 'be' or 'flee').
To further confuse things, up in Letterkenny they'd use some cognate to Hilbert's, being 'yizz'. "Where'r'yizz-gwooan?"
Parts of Ireland, anyway. Certainly here in the midlands. I believe that Dublin says "yous".
kungfuasgaeilge
In the Southern half of the island and is probably slowly losing ground over time.
Ulster and some accents in Dublin use "yous/youse"(-your yizz being some version of these).
Youse in Ulster Hiberno-English too.
James O'Neill Dubliners also pluralize your to yizer which is hilarious...”bring down yizer homework and I’ll look at it”
Don't really know about Scottish Gaelic but in Ireland anyway we refer to "Irish Gaelic" as "Irish"
Ciarán Kelly in sweden we refer to irish gaelic as ”iriska” or ”irländska” wich both mean just ”irish” or ”irelandish”
In Scotland we just use the different pronunciations of Gaelic to distinguish from the two
Ciarán Kelly or Gaeilge
He said that in the video.
@@johanfagerstromjarlenfors iriska in hindi would mean "of Ireland" or "of irish". But it would be spelled as iris-ka as both being separate words.
I loved this. I am learning Irish in Duolingo right now and this would be helpful.
No point no one talks Irish in Ireland u just need to know the slang
If you're still learning Irish, try Mango Languages as well. If your local library is partnered with Mango and you have a card with your library, you may be able to get a free premium membership so you'll have access to all of the language chapters. It's far more in depth than DuoLingo is and explains what you're learning as opposed to DuoLingo just teaching what are basically nonsense phrases. (I still haven't figured out what the woman is doing in the fridge.) Also, I hope the lasso commenter didn't put you off learning. There's still plenty of places in Ireland where you will hear Irish used on a fairly regular basis and even in the places where it's mostly English speakers, the road signs are also in Irish. It's a beautiful, surprisingly easy language to learn. One thing that helped me was finding out once I learn the vowel sounds, and the combination sounds (bh, ch, dh etc), no matter what word I see them in -- even if I've never seen the word before I'll still be able to pronounce it. That took a lot of the stress of trying to learn a different language off my mind.
So, so close to 100k. Well done in advance H 👏🏻
Thank you!
Hi Hilbert! As an Irish person living in Scotland, I've noticed another one: While words can be the exact same in pronounciation, they can be spelt differently, such as ceilí and ceilidh being the most commonly found. í (Irish) and dh (Scottish) is quite common.
That's down to spelling reforms on the Irish side, though.
@Ollie O' Brien, yes and no. The various Gaelic languages were effectively a single languages up until the Early Modern Irish period, but diverged with the loss of the common standard of Classical Irish and the fracturing of the dialect continuum caused by the Ulster Plantations. No one language can in any way be said to be derived from one is the others; all three are siblings.
Tapadh leibh for making this video! I am from India and I am not sure if the knowledge of either of these languages is going to be useful to me but I still love them! And I am learning Scottish Gaelic for fun and its breathy sounds are incredible 🤩
Wow, thank you so much for the video!
I've been trying to teach myself Irish for over a year and always wondered, how different the both languages were.
I always wondered if Irish and Scottish Gaelic speakers would be able to communicate easily. Thanks for explaining this!!!
1. 🏴
2. 🏴
3. 🇮🇪
4. 🇮🇪
5. 🏴
6. 🇮🇪
I DID IT! I'm not fluent in Scottish Gaelic but I know a good amount! I'm From Argyll and I am learning the language along with many others, Thanks a ton for this video mate boosted my confidence quite a bit! 🏴🙌
1- Scottish
2- Irish
3- Irish
4- Irish
5- Scottish
6- Irish
(I swear on the flower of Scotland that I didn't cheat)
Awesome video, it is super useful to know the destinctions between the two languages (as I have had my own funny mix ups in the past 🤦) and your pronounciation is very good! I'm glad for the bit at the end, because I was unaware that having a second language could decrease your chances of Alzheimer's. All in all, amazing upload! Go raibh maith agat! Is breá liom tú, mo chara Béarla!
No joke, I was looking up Irish Gaelic tutorials last night. I saw this in my subscription feed and got excited. :)
I studied Irish back in school and recently started learning Scottish Gaelic I'm finding it very easy
I am from the scottish highlands and think it would be good if they could amalgamate the two languages so that they have a stronger chance of survival.
@@johnmccaughey2722I’m from England and would love that ❤
Great job man as an Irish man I can say you did very well
Is this NativLang?! Great video Hilbert :D
Thank You so much for your time. I appreciate it. My aunt had Alzheimer's, I took care of her for 4 months before she passed away last year. I have Irish and Scottish ancestors. My grandfather full Irish, married my grandmother, full Swedish on my father's side. Scottish comes from my mother's side.
My uncle has a house on Eriskay which is an island close to Barra. When I visited him up there, we went to the pub on the island and everyone was speaking Scottish-Gaelic! I'm now thinking about learning it because it's such a fascinating language! Great video by the way, always wondered how to differentiate the languages!
FINALLY, the answer to my life-long question.
The way he pronounced connaught gave me a stroke
same. multiple strokes.
SAME THO
It is actually the correct received pronunciation of the English word Connaught. The province is now spelt "Connacht" and pronounced differently since the foundation of the Irish State and the re-introduction of Irish placenames and usages for institutions and titles such as Dáil for our parliament and Taoiseach for our Prime Minister etc.....
Both spellings remain in use chiefly in street names and company names, examples being Connaught Telegraph and Connacht Tribune, both local papers and Connaught Street in Athlone.
Connacht not Connaught
Solidarity with the Alzheimer's situation, wishing your family well.
Thank you for making an uploading this video I found it both educational and fun. I also found the message at the end very touching and relatable.I to have a very close family member who is in the early stages. He is one of smartest people I have known. He was a scientist before he retired. So all my love to you and your family 💜 and thank you again.
I am so happy! I got all the answers right! 💚💙
Your explanations were very clear.
I don't speak either of these language but I've been interested in Celtic languages and culture for more than a decade. Thank you for uploading this. Can't donate but I can share. 💙💚
Mate, we watched this in Irish class 😂😂
Great video Hilbert. It's not an easy subject to cover, but you've done a great job. :-)
An Alzheimers- now that you mention it, while various members of my family suffer from it, none of them are bilingual. Time to dust down those old Gaelic textbooks again, maybe?
My Gran and Grandpa were from Donegal, my Granpa only spoke Gaelic but eventualy learned english. But they both said they could understand 80% of Scottish Gaelic and had no idea what certain parts of southern Ireland were saying. Crazy.
Please do more language videos. This was a great one. Thanks
I came here to learn and I wasn't disappointed. You did a great job teaching in this video. Thank you very much!
Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste. 🇮🇪🏴
Ahaha, tá mo chuid Gaeilge agus Bearla briste
Nah I still prefer english. Its more useful
@@l5098 sad.
@@l5098 moron
Bat Taz In Scotland we say “nas fheàrr Gàidhlig bhriste na Gàidhlig na ciste” - better broken Gaelic than Gaelic in its coffin.
There were not 'grammatical' reforms of Scottish Gaelic. There were orthographic reforms aimed at reducing/simplifying spelling variations first published in 1981. This recommended using only the grave accent.
I'm from Ireland but I REALLLLLLLYYYY want to go to Scotland
Thanks.
I’m from Belgium can I come?
@@shrekwithawillsmithface465 you're a year late😭
@@laurae7777
😭
Why Ireland's nice
i am fluent in gaelige and am trying to become fluent in gàidhlig. this really helped, thank you!
Slàinte. Tha mi á Malaysia.
And I am here, in your channel to learn Gaidhlig and Gaeilge. Thanks so much for this lesson.
🏆🏆🏆🏆🏆
Jesus I'm a year late but you should have mentioned that here in Ireland they teach Irish to pupils from the age of 4 as a mandatory subject and in Scotland they don't teach it at all except in separate schools
Innes MacNeil That's good to hear. No one should ever let go of their native tongue if they can help it.
Thanks for all the replies, I never thought Scotland taught gaelic! It's great to know tradition is still respected in our ancient countries
I love that your Scottish Gaelic phrase was: Welcome, how are you? What is your name?
They were both the same.
I couldn’t tell which direction the accents were pointing as I listened to them talk on Outlander.
I loved learning how to say Failte/De in both languages and would appreciate more comparisons of Scottish vs Irish pronunciation -- and not quite so immediately the explanations about accents and hyphens.
HAPPY 100,000 SUBSCRIBERS HILBERT!!!! Keep up the good work enjoy you’re channel.
ToiliCHTe- meaning happy in SCOTTISH GAELIC, so the CHT combo isn’t accurate. Other than that you’re pretty on point, and it’s pleasantly surprising to hear an ENGLISH person express an interest, Let alone know about them, so thanks for that 😬
Ps. You’re pronunciation was actually very good 👍🏼
Where I live in the Angus Region of Scotland the council introduced gaelic into ages 1 to 3 but not into High School or Primary School
My grand father is from north west Donegal in gweedore (north west ulster) where 80% of the inhabitants speak Irish gaelic.
Do you speak it? It's important for the youngest generations to start speaking endangered languages.im from India. My mother tongue is a dying indian language and the only people who speak it are the people from my grandparents' generation. When I speak to them I speak to them in our dying language but otherwise even when I speak to people in my own family I speak in English or the more widely spoken Indian languages like Kannada and hindi. It's sad that in this generation no one speaks our mother tongue regularly. My siblings and I decided to speak to each other only in our mother tongue. We kept it up for a day because we are more fluent in English, hindi.etc than we are in our mother tongue and we couldn't express ourselves very well. It's really sad to see languages die out
@@griffinb4458 nice☺🇮🇪
@@heathenfire I'm welsh Irish I was born in wales and I'm learning cymraeg however I will learn Gaelic after I've learned cymraeg I'm only 15 so there's plenty of time and I'm rapidly improving at Welsh and it's important to speak your own language I hate that most of my kin speak a foreign language (English) because we were forced to however there is a big rise in terms of Welsh speakers.
@@josephfriel6597 good to hear. I can relate with what's going on. Hope the garlic languages ( and my mother tongue and other languages)survive. If a language dies, its like a whole culture dying
good job
Since the spelling reforms of the Irish language the letter V has been added to irish spelling. This occurs in introduced words such as "veain" (van) "vodca" (vodka) "vota" (vote) "both votala" (voting booth) . The right tilting "acute"accent is known as the "fada" in Irish and is used over all 5 vowels. Irish can still be written in the archiac uncial script, which is still used in page headings and shop signs.
Your pronunciation is perfect!
For the Irish anyways your pronouncation is fairly spot on! Maith an fear, is físeán iontach é seo.
One thing I rely on for distinguishing the two languages (apart from my limited Scots Gaelic) is that Irish has rationalised the spelling, but apart from deciding all the accents would go left (which had no effect on pronunciation at all, unlike in French) Scots Gaelic has long long words with far too many vowels! We should negotiate an exchange with Welsh or Polish, languages which seem to be averse to writing vowels.
I was surprised at first that Scots Gaelic has no words for “yes” or “no” (although “aye” may be used), but then I remembered Latin managed very well without.
Two nations, one culture 🍀
Not really , Scottish and Irish culture is very different
Sciots Gaidhlig is my first language and that accent and pronounciation was absolutely on point, well done good sir i commend you.
S'e Dduine nan gael a th'oirt a-nise! Slainte a ghraidh :))
As a Frisian I was kindly suprised that you included it in this video, only to find out you are Frisian too. Good explanation!
Gaelic =(TRANSLATION)= Language Of The Plaid
Connaut 🤣 aght= Oct in that word
Awesome video. The Irish accent is called a fáda :) I've actually never seen much of Scottish Gaelic, so this was really interesting.
The irony of the word “un-hyphenated” being hyphenated
Very helpful Hilbert. Thank you.
Hey, Hilbert, I know this has nothing to do with the video but I think it will be very interesting in the near-future to do a video on the Guelphs and Ghibellines conflict in Italy. It would make a great video. Keep up the great work, William of Nassau’s great descendant!
When I saw the title, I thought you were going by sound and I was going to comment that I've had Munster Irish speakers convinced I must be speaking Donegal Irish from my accent when actually I'm speaking Scottish Gaelic.
The accent direction thing doesn't necessarily work, if you're dealing with a Scottish Gaelic speaker from Canada or Australia (possible New Zealand, I don't know), chances are better than not that they won't be adhering to the new spelling rules, and accents will still be going both ways. (E.g. "Dé an t-ainm a th' oirbh?"). Myself included (Australian).
Also, sc/sg and cht/chd are spelling, not pronunciation differences (although "chd" is usually pronounced different to "cht", some dialects do still pronounce it that same).
I'd also add that "tá" vs. "tha" and "níl" vs. "chan eil" is an easy way to tell, since they're common words and come at the beginning of the sentence.
Six out of six, and identified the specific dialect of number 3 (Munster/Oifigiùil). Not particularly proud of myself, given I speak Gàidhlig and I have Gaeilgeóirí friends and can fake Irish enough to be understood easily by them. One last comment, though - it took more than a year of hanging out with Gaeilgeóirí for one of them to tell me that "sibh" was only for plural! They'd spent a year being confused as to why I was addressing older people in the plural!
Heh. That last bit is fascinating.
I swear I've heard sibh is also used for formality... but maybe it's a dialect thing.
+seanseanston I really don't know Irish at all (I basically just know the sound differences and a few common word differences), so I'll take your word for it. It would be interesting to find out for sure. It would certainly explain why no-one picked me up on it for so long.
Absolutely love the vid! I hope the languages get fully revived.
I also hope Ireland gets united and be one Irish country again and UK will stop dividing it.
If it was as easy as you're making it sound, it would have happened already.
You have no idea about Ireland , you should educate yourself before you even try asking a question like that
@george Actually, it will never be British. It might stay in the UK for a while longer, but it was never a part of Britain.
They know it already. They do geography at school. Buy an atlas.
I wanna learn Scottish Gaelic and Irish cuz most of my ancestry is Irish (Munster & Ulster)and Scottish (eastern) while the other half is English,northern German,northwestern French,Danish and maybe southern Norwegian.
Ps I from a few parts of England including Newcastle and was born and raised in Newcastle just like my mother but my dad was born n London then moved to Newcastle at a young age.
Once I learned Celtic languages,I'll learn German and Danish.
The Irish and Scottish came from Celtic ancestors.....doubt anyone will believe that but I swear....and the scandanavian/German comes from Anglo-Saxon and Viking.
Which explains why my family especially on my dads side looks more Nordic,light hair,light eyes,pale skin,blonde-red hair,tall height. 🇬🇧🇯🇪🇮🇪🇫🇷🇳🇴🇩🇰🇩🇪
There's an exam for me in couple of days that has no connection to this whatsoever, I was supposed to search for something related to exam and this came in my recommendations so I proceeded to watch this. I dunno man, I'm doing something with my life but I don't think I'd regret this.
Also, I got a 6/6 lol, no cheating at all. Thanks for some valuable infos hilbert.
Cracking video matey!
I speak Irish. Scottish Gaelic and Irish are actually so alike I could understand all of the Scottish Gaelic phrases and I don’t speak Scottish Gaelic. I find this so interesting
Do you think it would be a good idea to try and amalgamate the languages in order to help them survive.
@@johnmccaughey2722 don’t think so to be honest we would be better off trying to promote the language in young people in my opinion to preserve the language
@@benlowen9262 well that should be getting done anyway but if both scots and irish were learning the same language they would have a larger population to converse with. The bigger the numbers speaking a combined language would surely help with survival. Both languages are severly in danger of dying.
@@johnmccaughey2722 well from my experience here in Ireland it is actually quite the opposite more and more people are speaking the language in every day life which is great to see. I can’t speak about Scottish Gaelic in the same respect but If it is anything similar to our situation in Ireland I’m sure the language will be just fine!
@@benlowen9262 the stats dont back that up. From most sources online there is less than 80k daily speakers of the language in ireland. In Scotland its less than 60k, thats dangerously low numbers who use it as a day to day language. I know that a large amount of irish know phrases and words but personally i think its delusional to think its not dangerously close to dying in ireland and scotland. The more unity amongst the speakers of these languages would give it a better chance of survival. Instead many gaels in ireland and scotland dont want to build bridges between the languages which imo will lead to its downfall.
Easiest way to tell from Scot and Irish is that Scots have 15% more ginger hair than irish with 5% ginger hair
There's actually more redheads in Ireland
Tried that out .... she slapped me.
Tesco checkout queue ! She looked Irish ... I was counting her hair
I suspect Hilbert is a liguist because he is picking up subtleties that would normally be onlt apparent to Gaels on either side of the North Channel. Well done Hilbert. Money donated to Alz Soc as thanks for the quality entertainment.
Love this video. I did get 1 wrong, but in my defense it's 3am here when I stumbled upon this video. Please keep it up!
I got all but number 5 right which I left blank as I wasn't 100% sure, until I remembered the sg thing.
My Grandparents were native Gealic speakers and I've learnt a little through them. You're right about the Islay Ulster blur, the Gealic my Grandmother spoke is different to what BBC Alba uses now.
I thought that historians now thought that Gaelic was already present on the West coast and islands of Scotland for at least 500 years. It only began to spread further inland during the Dark Ages.
Irish was spoken in parts of Scotland when the Romans were still in England/Wales.
@@IRISHATLANTIC look up the origins of the scots and irish on irish origenes for a more accurate account. gaelic was already in scotland
it seems like theres the mountains between west and east scotland making a natural divide between q-celtic and p-celtic
Yes, in America we do refer to one person as multiple people by replacing “you” with “y’all” in every situation possible
I love the term y’all! Also, in Mexican-American communities in Colorado (U.S.), we say “yous” as a plural you.
I think the American y’all is cute.
I live in the southern states of the us and can confirm that everyone goes ya'll here.
In Ireland we say 'ye'
I'm in Southern Ohio and only some say ya'll. It's almost like a joke, like we're making fun of southerners. Though people with families farther south say it more often. I lived in New Jersey for awhile and no one said it, ever.
*When UA-cam's auto-generated subtitles try to make sense of Gaelic:
*
English: "Welcome. How are you? What's your name?"
Scottish Gaelic: "Felcher. Kiera, her chef? Jay Antony most?"
Irish: "All cheer. Knesset are to? Cut a solemn dish?"
Didn't expect to get everything right!! XD
Kinda cheated by having some casual duolingo on Irish for a while now (saying this I don't even keep my streak and took a year bream from it) and I don't even understand half of the irish words but yeah! This is fun! And very happy the profit goes to the Alzheimer Society! You just earned a new sub :D
I just liked and subscribed 👍☺thank you..I am very grateful 🙏❤