How to Tell Apart Scottish-Gaelic and Irish Gaelic

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 31 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 2 тис.

  • @أحمدأشقر-ن8ق
    @أحمدأشقر-ن8ق 6 років тому +2117

    This will literally never help me. But I'm still watching this.

    • @historywithhilbert
      @historywithhilbert  6 років тому +115

      Give it a go ;)

    • @Tina06019
      @Tina06019 6 років тому +48

      Still very interesting, and good for strengthening the mind -- and for having a “well-stocked” mind to help one when lonely or bored.
      Anyway, that’s why I am here.

    • @LuvBorderCollies
      @LuvBorderCollies 6 років тому +26

      LOL Same here. I'll stick with learning Norwegian. When I hear some Scots talking I can pick up traces of Norse, usually in the cadence. Same with some Danish speakers, I can hear German influence.

    • @skillsessions8547
      @skillsessions8547 5 років тому +5

      Ditto lol, but it's so fascinating and exotic.

    • @mskatefish
      @mskatefish 4 роки тому +3

      أحمد أشقر me too 😂😂

  • @synonym1ty
    @synonym1ty 6 років тому +1557

    So the languages point at each other.
    The Scottish Gaelic points at Ireland and the Irish Gaelic points at Scotland.
    It’s kind of poetic.

    • @seanseanston
      @seanseanston 6 років тому +50

      That's true... never noticed that before.

    • @ree9389
      @ree9389 6 років тому +7

      That is crazy

    • @YuliaHadassahK
      @YuliaHadassahK 6 років тому +36

      @@bluemooninn Geographically, they're pointing towards each other.

    • @YuliaHadassahK
      @YuliaHadassahK 6 років тому +31

      What a sweet thought 😊

    • @Plsdontlook
      @Plsdontlook 5 років тому +45

      They’re doing finger guns at eachother

  • @mcswordfish
    @mcswordfish 6 років тому +423

    I scored 100% in the test, but I cheated by being a fluent Gàidhlig speaker.
    In terms of mutual intelligibility, I (as a Skye-man) can converse fairly well with a friend from Munster, though it is helped by him living here in Scotland with his kids attending Gàidhlig school (where my kids also attend - we became pals through meeting at kids' birthday parties).
    I really struggle to READ Irish though - when I read anything other than a basic sentence in Irish, I cannot really fathom it. However, if I then read an Enlglish translation, I'll have an "I see what you're doing there" type moment, and it makes sense.
    Finally, your pronounciations were pretty spot on though. Very impressive effort from a non-speaker. And thank you for your words of support for our languages - they can have a future, but it will be an uphill struggle, so all support and encouragement is greatly appreciated.

    • @afonsoferreira2652
      @afonsoferreira2652 6 років тому +7

      Hey, I wanted to send a message in GAELIC language to a girl I like saying "This book is to remind you the first person you kissed." can you help me? She loves Scotland

    • @ailinos
      @ailinos 5 років тому +2

      Maith thú!

    • @saber2802
      @saber2802 5 років тому +20

      I hope Gaelic and Gàidhlig make a come back as a form of traditional revival. It's always sad hearing about a language from an old culture dying out. Being that I am Native American, I hope something similar happens to us.

    • @zacharywallace6164
      @zacharywallace6164 5 років тому +7

      Chan e ach gum feumadh tu fàs cleachdte ris an litreachadh "ùr" a th' aig na h-Èireannaich o chionn trì fichead bliadhna a-nist, tha e neònach dhuinne is chuir iad às do iomadh litir air a bheil feum againn fhathast an Gàidhlig na h-Alba. Ach chan eil air ach a bhith ga dhèanamh, is thig thu air adhart...
      Dùrachdan bho Uibhist!

    • @jamesoneill3922
      @jamesoneill3922 5 років тому +10

      I can understand my mates from Islay across the channel but I can't understand a word of my Mother's Munster Irish.

  • @monojakennedy_3758
    @monojakennedy_3758 4 роки тому +240

    What am I as a South Sudanese even doing with this information?
    And why did i even watch it till the end?

    • @Irish780
      @Irish780 4 роки тому +11

      Last name Kennedy maby

    • @regalsurvivor3418
      @regalsurvivor3418 3 роки тому +1

      @@Irish780 🤣 got eem!

    • @skellagyook
      @skellagyook 3 роки тому +4

      @Accra Ababa There's also Manx Gaelic (from the Isle of Man).

    • @mitchmcginn4250
      @mitchmcginn4250 3 роки тому +17

      Because learning about languages is fun and awesome no matter where one comes from! 😁

    • @we-qs2vd
      @we-qs2vd 3 роки тому +6

      Because we love you 😁💚

  • @NadaMajdy
    @NadaMajdy 5 років тому +541

    I'm Arab and I can't speak neither Scot Gaelic nor the Irish one, but I still watched the video 💚💚 beautiful languages

    • @andykane439
      @andykane439 5 років тому +14

      Thank you xx

    • @andykane439
      @andykane439 5 років тому +16

      I like arabs worriers like us Irish good history

    • @toqa6735
      @toqa6735 5 років тому +28

      Sameee ههه I love their celtic culture since my childhood and me being in love with Disney's brave made it even more intense 👀✨

    • @IamAperson9
      @IamAperson9 5 років тому +1

      Thank you

    • @IamAperson9
      @IamAperson9 5 років тому +1

      But England still have northern Ireland I'm also a bit Welsh I think up ireland

  • @TheAnthraxBiology
    @TheAnthraxBiology 6 років тому +366

    As a fluent Irish speaker I think the easiest way to tell is the difference in the amount of "ch" sounds. Irish has far more and we also speak with less melody in our voices. Scottish Gaelic tends to go up and down in pitch and cadence more than Irish which is just a constant barrage of words and CHs.

    • @historywithhilbert
      @historywithhilbert  6 років тому +33

      That's a good trick actually - after a while you start to hear the differences as well.

    • @Odinsday
      @Odinsday 6 років тому +9

      TheAnthraxBiology Scottish seems way more jumbled as well. I’m looking at the Scottish text while listening to it and it’s like I’m concentrating on two different languages.

    • @emmsicles96
      @emmsicles96 6 років тому +14

      This has always been my trick as a native Gaelic speaker who studied Gaelige in Galway.

    • @100geemo78
      @100geemo78 6 років тому +13

      I think Scottish Gaelic sounds more beautiful than Irish.

    • @dothisjohndothatjohn2754
      @dothisjohndothatjohn2754 6 років тому +4

      100geemo78 Outlander fan are you?
      Yawn...

  • @kierangoddard2198
    @kierangoddard2198 6 років тому +506

    The accent is called a fada in Irish.

    • @anpratadraiochtuil5293
      @anpratadraiochtuil5293 5 років тому +33

      Technically it's called a síneadh fada

    • @isabelleharte889
      @isabelleharte889 5 років тому +36

      An Práta Draíochtúil we dont call it that, too much effort.

    • @noahsolomon726
      @noahsolomon726 5 років тому +24

      @@isabelleharte889 No, it is usually shortened to just fada, but An Práta is correct: it is a síneadh fada. This is Gaeilge (An Caighdeán Oifigiúil) 101.

    • @isabelleharte889
      @isabelleharte889 5 років тому +16

      Noah Solomon I hope you know Im fluent in irish and I know exactly what its called, what i said was a joke and that we only call it fada, Stop acting as if Im some foreigner who hasnt a clue about ireland.

    • @noahsolomon726
      @noahsolomon726 5 років тому +5

      @@isabelleharte889 Very nice! My fluency left with the end of my teens. Your joke was hysterical!

  • @CrazyMonkey679
    @CrazyMonkey679 3 роки тому +78

    Respect to my Scottish cousins 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿 from Ireland 🇮🇪

    • @IosuamacaMhadaidh
      @IosuamacaMhadaidh Рік тому +7

      Slàinte mhath mo charaid

    • @eduardomelo151
      @eduardomelo151 Рік тому

      Your banner is grammatically incorrect, it should be pointing rightward

    • @chiefgilray
      @chiefgilray Рік тому +6

      All the best to our Irish brothers and sisters, we'll soon be a proud republic soon hopefully

  • @zXCFXz
    @zXCFXz 6 років тому +554

    Is fearr Gaeilge bhriste, ná Béarla cliste.

    • @darthvader5830
      @darthvader5830 6 років тому +25

      Fíor an ráitis sin

    • @NegativeAccelerate
      @NegativeAccelerate 5 років тому +23

      I gave my Northern Irish friend a rubber bracelet band thing with that written on it. I think I got it during seachtaine na gaeilge

    • @alexsmyth9621
      @alexsmyth9621 5 років тому +4

      An bhfuil tu cinnte

    • @angelcored
      @angelcored 5 років тому +10

      Ach tá mo chuid Gaeilge agus Béarla briste?

    • @dancing2785
      @dancing2785 5 років тому +5

      Dia diut. conas ata tu?

  • @dukadarodear2176
    @dukadarodear2176 6 років тому +320

    A Donegal fisherman (Ulster) told me he can understand most of what the Scottish Gallic-speaking fishermen say and visa-versa.
    A Munster Gaelic speaker would understand much less I suspect.
    The Irish ('Scot') migration into the Highlands and Western Isles of Scotland gave rise to a culture that survived vigorously until the Highland Clearances and Culloden.
    But thankfully it's making a comeback again with help from the powers-that-be instead of persecution, as before.
    Here in Ireland the language (as a vernacular) is in serious decline.
    Everyone studies it for 13 years at primary & postprimary level but only a small number speak it outside the classroom.
    Very sad to lose such an ancient, complex and poetic language.
    It was adapted to the Latin script much earlier than most European languages by the learned monks in the numerous monasteries in Ireland and Scotland.

    • @kieranfitz
      @kieranfitz 6 років тому +23

      martin okelly put it this way, in the leaving cert, during the listening part of the exam, you're praying to Dagda that you don't get a Donegal speaker.

    • @Odinsday
      @Odinsday 6 років тому +5

      martin okelly You guys just need to make Irish a little more widespread. The progress you’ve made so far is impressive. I don’t want to see that progress hindered.

    • @dukadarodear2176
      @dukadarodear2176 6 років тому +6

      DustyO'Rusty
      I think we have to ask the Polish people here how they have made Polish Ireland's second language. One thing they seem to be doing is actually Speaking it outside school- on the street and on the trains etc.
      Imagine speaking a language in such places.

    • @SoFloShylockPrankstv
      @SoFloShylockPrankstv 6 років тому +1

      @@kieranfitz just did my leaving this year. That was definitely the hardest part of the exam for me

    • @kungfuasgaeilge
      @kungfuasgaeilge 6 років тому +4

      I can attest to the N.Irish/Scottish more or less mutual intelligibility. I really like the twang of the Irish spoken up north, though I think Connemara Irish (close enough to what I learned, and what I've tried to lean towards since) is the most mellifluous. Sorry to say that Dubliners tend to sound like shite in whatever language they're speaking, I always hang my head when I hear Bus Eireann making a balls of announcements bilingually.
      Nice contrast shown here watch?v=PIIAjTEvhIM between the presenter and those interviewed. I think the presenter might be western, but using a sort of Gaeilge 'RP', with the ridiculous vowels.

  • @Bulldugned
    @Bulldugned 6 років тому +51

    Holy shit Hilbert, as a Scottish Gaelic speaker you pronunciation was actually amazing, well done man , glè mhath

    • @IamAperson9
      @IamAperson9 5 років тому +1

      I'm Irish part welsh a bit part I think but horrible at each language not accent

  • @poundlandbandit6124
    @poundlandbandit6124 6 років тому +96

    As a speaker of Irish and since I learned Irish in the Ulster Dialect it’s quite easy for me to understand Scots Gaelic I always felt it was such a shame the language has died in Scotland, it’s the most beautiful language in the world in my mind

    • @SeumasScottMacIonmhainn
      @SeumasScottMacIonmhainn 2 роки тому +39

      It hasn’t died! We still speak it.

    • @craigharkins4669
      @craigharkins4669 2 роки тому +19

      Not dead yet. Although if things keep going the way they're going. I'd give it a handful of decades left.

    • @McConnachy
      @McConnachy 2 роки тому +21

      It’s alive in Scotland a Charaid.
      The Scots are just as Celtic as the Irish, and vice versa, but the difference is Ireland is an an independent country, and Scotland is a colony, for now

    • @OnlineRadioSchool
      @OnlineRadioSchool 2 роки тому +4

      I reckon if Scotland gains independence (while giving it all back to the EU straight after :) that could be a good catalyst.

    • @McConnachy
      @McConnachy 2 роки тому +11

      @@OnlineRadioSchool when Scotland gains its rightful place as a nation, we will be in a democratic union, where we actually get a seat at the table. The EU encourages all languages. I know older people who were beaten at school for talking in Gaelic. Also, Scotland will get to keep its revenues, unlike just now, where most of it ends up in the tax havens of the Brit Establishment ‘investors’. You need to ask yourself where £12 trillion of Scottish oil revenue has gone? The greatest heist in history?

  • @irishguy9468
    @irishguy9468 5 років тому +132

    In the last 14 min I learned more about my native language than my nine years of school where Irish is compulsory

    • @emmyh1468
      @emmyh1468 4 роки тому +11

      That's so cool you got taught that our teachers in Scotland just complained for one week in English classes about our dying language but never bothered to teach us any but they did teach Scots but most speak that anyway

    • @davidtanphilosophy
      @davidtanphilosophy 4 роки тому +3

      Hello! I know it has been a year but when you say Irish is your native language do you mean you speak it as much or more than English where you live? If so fascinating! -David, Arizona USA

    • @irishguy9468
      @irishguy9468 4 роки тому +8

      David Tan hi david well where I’m from in Ireland Co Kildare Irish is not spoken much as English but in other areas like Connemara in Co Galway it is spoken by nearly every one in the area areas like that are called gaeltachts and there are a couple of them around the country mainly in the west of Ireland where the language was allowed to be spoken as much of the native Irish people move to the west during the plantations hope this answer your question

    • @adamender9092
      @adamender9092 4 роки тому +1

      @Dylan Stewart they actually teach French and german her pretty well to be honest

    • @fearmor3855
      @fearmor3855 4 роки тому +1

      @@davidtanphilosophy the dynamics of where you can speak Irish is pretty interesting, it's more a language you use when you're in company that'll understand it than when you're just out and about per se

  • @bepsi6204
    @bepsi6204 6 років тому +659

    Well I can speak fluent Irish and I get a lot of the Scottish Gaelic

    • @cathalodiubhain5739
      @cathalodiubhain5739 6 років тому +29

      same here

    • @domhnallobraonain6745
      @domhnallobraonain6745 6 років тому +29

      Cé as sibh? Is as conamara mise. Ar fhoghlaim sibh bhur gcuid gaeilge nó ar cainteoirí dúchasacha sibh?

    • @LittleImpaler
      @LittleImpaler 6 років тому +5

      Don't say that. A lot Irish get mad. LOL

    • @cathalodiubhain5739
      @cathalodiubhain5739 6 років тому +11

      Port Láirge, d'fhoghlaim mé go crua é.....

    • @gilleslabhach7904
      @gilleslabhach7904 6 років тому +17

      Tha Gàidhlig agam. Chan eil Gaeilge ceart cho furasta dhomsa ach, uaireannan, 's urrainn dhomh ga tuigsinn is 's e cànan breàgha a th' innte!

  • @teeprice7499
    @teeprice7499 3 роки тому +39

    Nicely done.
    My relatives get a little confused when I talk to them, as my Irish mother taught me her language and my Scottish grandmother taught me hers... and they've mixed into one over the years.

    • @oscarosullivan4513
      @oscarosullivan4513 2 роки тому +4

      So a creole

    • @teeprice7499
      @teeprice7499 2 роки тому

      @@oscarosullivan4513 LMAO that's funny!

    • @elspethfougere9683
      @elspethfougere9683 Рік тому +2

      Thats so precious! I wonder if you would allow yourself to be interviewed by accademics in the language, to record what your learned down family lines, it could be really really valuable to them. I dont know anyone personally, I just know if you volunteer it will be well received

    • @teeprice7499
      @teeprice7499 Рік тому

      @@elspethfougere9683 that would be interesting

  • @daithimcbuan5235
    @daithimcbuan5235 6 років тому +321

    Yer pronunciation was damn good for a Sasanach (or rather, a Frisian)!

    • @daithio.7378
      @daithio.7378 5 років тому +9

      Daithí McBuan Conús atá tú, is Maith liom do h'ainm. Should put a fada over the a in Dáithí and call yourself "Dáithí Mc, at lease people can't say I know that name ?!?!? You're Irish , I got the 6 easily👻☘✌️Árd mór ort 🇮🇪.

    • @Sassygamergal
      @Sassygamergal 5 років тому +35

      the only reason i know that word is because of Outlander

    • @justaperson7938
      @justaperson7938 5 років тому +1

      OP doesn't sound English to me?

    • @akoden2667
      @akoden2667 4 роки тому +6

      Saesneg in Welsh :)

    • @EunusRex
      @EunusRex 4 роки тому +1

      @@justaperson7938 he sounds geordie

  • @ThermonucliusTROLL
    @ThermonucliusTROLL 6 років тому +479

    Connaught is pronounced "Connuckt"

    • @Loreman72
      @Loreman72 6 років тому +62

      It's Connacht, with a guttural chi-sound! Just pretend you're hacking up a hairball.

    • @historywithhilbert
      @historywithhilbert  6 років тому +140

      As I said; "impeccable."

    • @ThermonucliusTROLL
      @ThermonucliusTROLL 6 років тому +22

      @@historywithhilbert I forgave you once I heard you note your potential mispronunciations but it will sadly too late. My obsequiousness to my linguistic heritage got the better of me again.
      Nice use of a semicolon too, it's a lovely sight indeed.

    • @kieranfitz
      @kieranfitz 6 років тому +8

      Edwin Cheesecake not in Irish it isn't.

    • @grimmfandango832
      @grimmfandango832 6 років тому +3

      the thr (fr ) in three is Norman-French. Not Insular Celtic. Same goes for (th) le as in THE. English is the love child of the Pope, Jean Claude Van Damme (he spoke Walloon French in spite of his surname) and Frisia (I can't think of any famous Frisians). English is just weird. Even Scots and Lallans are more logical than English (due to their influence being Norwegian with a bit of Danish i.e. Kirk) Less hybridisation

  • @SlimeShows
    @SlimeShows 5 років тому +29

    Thank you Hilbert! I have begun learning Scottish Gaelic as even though I’m English my 81 year or grandad is from North Uist and grew up mostly speaking Gaelic. Hopefully soon I can have a few conversations with him in it!

  • @domhnallobraonain6745
    @domhnallobraonain6745 3 роки тому +64

    Love how the Scottish characters are dressed in brave heart and the Irish guys are dressed in 1916

  • @allanlank
    @allanlank 4 роки тому +6

    Perfect presentation and an example of why my ancestors gave up Gaelic for English about 400 years ago. However there is a place outside of Europe where Gaelic is spoken, Cape Breton Island, Nova Scotia, Canada.

  • @GrantJBratcher
    @GrantJBratcher 6 років тому +31

    I am glad you’re giving some time to the Celtic peoples writing. Please do more

  • @Mikey5781
    @Mikey5781 6 років тому +10

    Thanks Hilbert, really appreciate the video. I was recently talking with a lady who came into my work from isle of Lewis who speaks Scottish Gaelic and i told her i always wanted to learn. She seemed very passionate about preserving the language. I’ll be sure to mention your video and how passionate you are the next time i see her. cheers

  • @shaneryan7622
    @shaneryan7622 3 роки тому +11

    Great video! When I did gaeilge for the leaving cert (Scottish equivalent to A levels). We have to listen to the 3 dialects and answer questions on it, one of the dialects is ulster and when I saw the “ciamar a tha sibh” it’s identical to Ulster Irish, it’s amazin that we have a similar language to gaeilge.. I hope in an independent Scotland we can work together to protect our native languages Alba agus Éire go brath 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿🇮🇪

  • @RavenWard
    @RavenWard 5 років тому +20

    The accent mark bits are correct in Scotland, but Nova Scotia Gaels haven't officially accepted the spelling reforms, and Canadian Gaelic uses the more traditional method of using both accents.
    In practice however the lots of Canadian Gaelic speakers write using the reformed spelling.

  • @klcpesan
    @klcpesan 5 років тому +7

    Tha mi à Ìle - I am from Islay, my father always said Irish Gaelic is influenced by Islay Gaelic 😂😂 but it's true, we understand Irish fairly well! Also thank you for sending support to my language, super upsetting when I hear people tell my language is dead and shouldnt be used for many stupid "reasons". Every language is worth preservation, and is indeed a benefit! I live in Aberdeen, the north east of Scotland and we have a thriving and growing Gaelic community here and has been here for the longest time, despite some saying otherwise, so it's not just in the Highlands and Islands 🙂great video!

  • @aalin5701
    @aalin5701 5 років тому +13

    As someone who speaks Manx Gaelic a little, this video makes it really interesting to think about the three

  • @PasscodeAdvance
    @PasscodeAdvance 5 років тому +25

    Love from India, don't forget your language and culture!

    • @cokemilk6141
      @cokemilk6141 3 роки тому +1

      Mmm, i dont get the point in culture.

    • @ADIMM0
      @ADIMM0 3 роки тому +10

      @@cokemilk6141You must be a brick wall

  • @Sage50147
    @Sage50147 6 років тому +8

    thanks for the video you inspired me to take up Irish again. Sorry to hear about your family and good luck on the Great Northern Run

  • @jameshasapoint7628
    @jameshasapoint7628 4 роки тому +3

    This is *so* useful. I am self-teaching myself Irish, but I am increasingly drawn to Scottish Gaelic *also* as it is such a beautiful language. Thank you!

  • @celticanglotx313
    @celticanglotx313 3 роки тому +5

    I'm currently learning Scottish Gaelic. Thanks so much for the lesson!!!

  • @grainne_roisin1512
    @grainne_roisin1512 2 роки тому +4

    I speak Irish but I’ve recently begun learning Scottish out of curiosity and have slowly started to blur the two together a bit 😭 so this video was really helpful thank you 👍☺️

  • @duckslayr
    @duckslayr 5 років тому +3

    Good video, I am learning Scottish Gaelic at the University of Arizona, and my teacher is from the Isle of Skye and teaches there in the summers.

  • @briandennis7081
    @briandennis7081 6 років тому +7

    I love videos comparing the Celtic countries, this video is right up my alley!

  • @kungfuasgaeilge
    @kungfuasgaeilge 6 років тому +70

    Ooh, a note on 4:05
    In Hiberno-English we retain the (very useful) archaic 'ye' as a plural 'you'. In fact our Irish teacher invariably referred to 'sibh' and related words as the 'ye' form. (pronounced with a high 'i' sound, as in 'be' or 'flee').

    • @kungfuasgaeilge
      @kungfuasgaeilge 6 років тому +6

      To further confuse things, up in Letterkenny they'd use some cognate to Hilbert's, being 'yizz'. "Where'r'yizz-gwooan?"

    • @qwertyTRiG
      @qwertyTRiG 6 років тому +9

      Parts of Ireland, anyway. Certainly here in the midlands. I believe that Dublin says "yous".

    • @frankstein7631
      @frankstein7631 6 років тому +2

      kungfuasgaeilge
      In the Southern half of the island and is probably slowly losing ground over time.
      Ulster and some accents in Dublin use "yous/youse"(-your yizz being some version of these).

    • @jamesoneill3922
      @jamesoneill3922 5 років тому +1

      Youse in Ulster Hiberno-English too.

    • @cianoc8211
      @cianoc8211 5 років тому +8

      James O'Neill Dubliners also pluralize your to yizer which is hilarious...”bring down yizer homework and I’ll look at it”

  • @ciarankelly3726
    @ciarankelly3726 6 років тому +62

    Don't really know about Scottish Gaelic but in Ireland anyway we refer to "Irish Gaelic" as "Irish"

    • @johanfagerstromjarlenfors
      @johanfagerstromjarlenfors 5 років тому +12

      Ciarán Kelly in sweden we refer to irish gaelic as ”iriska” or ”irländska” wich both mean just ”irish” or ”irelandish”

    • @scottwhitley3392
      @scottwhitley3392 5 років тому +9

      In Scotland we just use the different pronunciations of Gaelic to distinguish from the two

    • @andrewkavanagh5828
      @andrewkavanagh5828 5 років тому +6

      Ciarán Kelly or Gaeilge

    • @jonathandamonte174
      @jonathandamonte174 5 років тому +17

      He said that in the video.

    • @singharpan9859
      @singharpan9859 5 років тому

      @@johanfagerstromjarlenfors iriska in hindi would mean "of Ireland" or "of irish". But it would be spelled as iris-ka as both being separate words.

  • @travisscottmiller2727
    @travisscottmiller2727 6 років тому +8

    I loved this. I am learning Irish in Duolingo right now and this would be helpful.

    • @laurae7777
      @laurae7777 5 років тому

      No point no one talks Irish in Ireland u just need to know the slang

    • @iuilenichleirigh5246
      @iuilenichleirigh5246 4 роки тому +4

      If you're still learning Irish, try Mango Languages as well. If your local library is partnered with Mango and you have a card with your library, you may be able to get a free premium membership so you'll have access to all of the language chapters. It's far more in depth than DuoLingo is and explains what you're learning as opposed to DuoLingo just teaching what are basically nonsense phrases. (I still haven't figured out what the woman is doing in the fridge.) Also, I hope the lasso commenter didn't put you off learning. There's still plenty of places in Ireland where you will hear Irish used on a fairly regular basis and even in the places where it's mostly English speakers, the road signs are also in Irish. It's a beautiful, surprisingly easy language to learn. One thing that helped me was finding out once I learn the vowel sounds, and the combination sounds (bh, ch, dh etc), no matter what word I see them in -- even if I've never seen the word before I'll still be able to pronounce it. That took a lot of the stress of trying to learn a different language off my mind.

  • @GeordiePredator1998
    @GeordiePredator1998 6 років тому +11

    So, so close to 100k. Well done in advance H 👏🏻

  • @aoifemcneill3714
    @aoifemcneill3714 6 років тому +8

    Hi Hilbert! As an Irish person living in Scotland, I've noticed another one: While words can be the exact same in pronounciation, they can be spelt differently, such as ceilí and ceilidh being the most commonly found. í (Irish) and dh (Scottish) is quite common.

    • @talideon
      @talideon 6 років тому +2

      That's down to spelling reforms on the Irish side, though.

    • @talideon
      @talideon 6 років тому +2

      @Ollie O' Brien, yes and no. The various Gaelic languages were effectively a single languages up until the Early Modern Irish period, but diverged with the loss of the common standard of Classical Irish and the fracturing of the dialect continuum caused by the Ulster Plantations. No one language can in any way be said to be derived from one is the others; all three are siblings.

  • @ani4787
    @ani4787 3 роки тому +2

    Tapadh leibh for making this video! I am from India and I am not sure if the knowledge of either of these languages is going to be useful to me but I still love them! And I am learning Scottish Gaelic for fun and its breathy sounds are incredible 🤩

  • @JayJayShadow
    @JayJayShadow 5 років тому +4

    Wow, thank you so much for the video!
    I've been trying to teach myself Irish for over a year and always wondered, how different the both languages were.

  • @MountainDragonMedia
    @MountainDragonMedia 2 роки тому +4

    I always wondered if Irish and Scottish Gaelic speakers would be able to communicate easily. Thanks for explaining this!!!

  • @ConnorKD1876
    @ConnorKD1876 2 роки тому +4

    1. 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿
    2. 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿
    3. 🇮🇪
    4. 🇮🇪
    5. 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿
    6. 🇮🇪
    I DID IT! I'm not fluent in Scottish Gaelic but I know a good amount! I'm From Argyll and I am learning the language along with many others, Thanks a ton for this video mate boosted my confidence quite a bit! 🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿🙌

  • @theberkanian5927
    @theberkanian5927 5 років тому +17

    1- Scottish
    2- Irish
    3- Irish
    4- Irish
    5- Scottish
    6- Irish
    (I swear on the flower of Scotland that I didn't cheat)

  • @robinisnotkawaii3341
    @robinisnotkawaii3341 5 років тому +3

    Awesome video, it is super useful to know the destinctions between the two languages (as I have had my own funny mix ups in the past 🤦) and your pronounciation is very good! I'm glad for the bit at the end, because I was unaware that having a second language could decrease your chances of Alzheimer's. All in all, amazing upload! Go raibh maith agat! Is breá liom tú, mo chara Béarla!

  • @Odinsday
    @Odinsday 6 років тому +1

    No joke, I was looking up Irish Gaelic tutorials last night. I saw this in my subscription feed and got excited. :)

  • @jamessullivan5864
    @jamessullivan5864 4 роки тому +7

    I studied Irish back in school and recently started learning Scottish Gaelic I'm finding it very easy

    • @johnmccaughey2722
      @johnmccaughey2722 2 роки тому +4

      I am from the scottish highlands and think it would be good if they could amalgamate the two languages so that they have a stronger chance of survival.

    • @dylanmurphy9389
      @dylanmurphy9389 Рік тому

      @@johnmccaughey2722I’m from England and would love that ❤

  • @jamessheehy2752
    @jamessheehy2752 6 років тому +4

    Great job man as an Irish man I can say you did very well

  • @KnowHistory
    @KnowHistory 6 років тому +26

    Is this NativLang?! Great video Hilbert :D

  • @paulaneary7877
    @paulaneary7877 3 роки тому

    Thank You so much for your time. I appreciate it. My aunt had Alzheimer's, I took care of her for 4 months before she passed away last year. I have Irish and Scottish ancestors. My grandfather full Irish, married my grandmother, full Swedish on my father's side. Scottish comes from my mother's side.

  • @Raxacoricofallapatorius
    @Raxacoricofallapatorius 3 роки тому +1

    My uncle has a house on Eriskay which is an island close to Barra. When I visited him up there, we went to the pub on the island and everyone was speaking Scottish-Gaelic! I'm now thinking about learning it because it's such a fascinating language! Great video by the way, always wondered how to differentiate the languages!

  • @imperialinquisitormaximusv3645
    @imperialinquisitormaximusv3645 6 років тому +13

    FINALLY, the answer to my life-long question.

  • @evangately4541
    @evangately4541 5 років тому +83

    The way he pronounced connaught gave me a stroke

    • @katmuls
      @katmuls 5 років тому +4

      same. multiple strokes.

    • @gracait
      @gracait 5 років тому +2

      SAME THO

    • @jgdooley2003
      @jgdooley2003 4 роки тому +6

      It is actually the correct received pronunciation of the English word Connaught. The province is now spelt "Connacht" and pronounced differently since the foundation of the Irish State and the re-introduction of Irish placenames and usages for institutions and titles such as Dáil for our parliament and Taoiseach for our Prime Minister etc.....
      Both spellings remain in use chiefly in street names and company names, examples being Connaught Telegraph and Connacht Tribune, both local papers and Connaught Street in Athlone.

    • @eamonlyons9933
      @eamonlyons9933 4 роки тому +1

      Connacht not Connaught

  • @JackHeywood
    @JackHeywood 6 років тому +26

    Solidarity with the Alzheimer's situation, wishing your family well.

  • @Madfattdeeb
    @Madfattdeeb 4 роки тому

    Thank you for making an uploading this video I found it both educational and fun. I also found the message at the end very touching and relatable.I to have a very close family member who is in the early stages. He is one of smartest people I have known. He was a scientist before he retired. So all my love to you and your family 💜 and thank you again.

  • @DalCecilRuno
    @DalCecilRuno 5 років тому

    I am so happy! I got all the answers right! 💚💙
    Your explanations were very clear.
    I don't speak either of these language but I've been interested in Celtic languages and culture for more than a decade. Thank you for uploading this. Can't donate but I can share. 💙💚

  • @SlippyCyppy
    @SlippyCyppy 5 років тому +31

    Mate, we watched this in Irish class 😂😂

  • @billyclement5141
    @billyclement5141 6 років тому +5

    Great video Hilbert. It's not an easy subject to cover, but you've done a great job. :-)
    An Alzheimers- now that you mention it, while various members of my family suffer from it, none of them are bilingual. Time to dust down those old Gaelic textbooks again, maybe?

  • @stevenconnor4221
    @stevenconnor4221 3 роки тому +3

    My Gran and Grandpa were from Donegal, my Granpa only spoke Gaelic but eventualy learned english. But they both said they could understand 80% of Scottish Gaelic and had no idea what certain parts of southern Ireland were saying. Crazy.

  • @leoc4013
    @leoc4013 6 років тому +1

    Please do more language videos. This was a great one. Thanks

  • @USkillz
    @USkillz 2 роки тому

    I came here to learn and I wasn't disappointed. You did a great job teaching in this video. Thank you very much!

  • @BatTaz19
    @BatTaz19 5 років тому +58

    Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste. 🇮🇪🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿

    • @angelcored
      @angelcored 5 років тому +5

      Ahaha, tá mo chuid Gaeilge agus Bearla briste

    • @l5098
      @l5098 5 років тому +1

      Nah I still prefer english. Its more useful

    • @cooldaddy2877
      @cooldaddy2877 5 років тому +6

      @@l5098 sad.

    • @cathalodiubhain5739
      @cathalodiubhain5739 5 років тому +2

      @@l5098 moron

    • @AlasdairMacCaluim
      @AlasdairMacCaluim 4 роки тому +7

      Bat Taz In Scotland we say “nas fheàrr Gàidhlig bhriste na Gàidhlig na ciste” - better broken Gaelic than Gaelic in its coffin.

  • @susanr6039
    @susanr6039 6 років тому +5

    There were not 'grammatical' reforms of Scottish Gaelic. There were orthographic reforms aimed at reducing/simplifying spelling variations first published in 1981. This recommended using only the grave accent.

  • @laurae7777
    @laurae7777 5 років тому +26

    I'm from Ireland but I REALLLLLLLYYYY want to go to Scotland

  • @nobodyabc7402
    @nobodyabc7402 4 роки тому +2

    i am fluent in gaelige and am trying to become fluent in gàidhlig. this really helped, thank you!

  • @zulkiflijamil4033
    @zulkiflijamil4033 2 роки тому +1

    Slàinte. Tha mi á Malaysia.
    And I am here, in your channel to learn Gaidhlig and Gaeilge. Thanks so much for this lesson.
    🏆🏆🏆🏆🏆

  • @Axegammeray
    @Axegammeray 5 років тому +12

    Jesus I'm a year late but you should have mentioned that here in Ireland they teach Irish to pupils from the age of 4 as a mandatory subject and in Scotland they don't teach it at all except in separate schools

    • @celticcomradelad1850
      @celticcomradelad1850 5 років тому +4

      Innes MacNeil That's good to hear. No one should ever let go of their native tongue if they can help it.

    • @Axegammeray
      @Axegammeray 5 років тому

      Thanks for all the replies, I never thought Scotland taught gaelic! It's great to know tradition is still respected in our ancient countries

  • @aodhanmaccuinneagain7413
    @aodhanmaccuinneagain7413 5 років тому +8

    I love that your Scottish Gaelic phrase was: Welcome, how are you? What is your name?

  • @geektome4781
    @geektome4781 4 роки тому +4

    I couldn’t tell which direction the accents were pointing as I listened to them talk on Outlander.

  • @LouiseEgan
    @LouiseEgan Рік тому +2

    I loved learning how to say Failte/De in both languages and would appreciate more comparisons of Scottish vs Irish pronunciation -- and not quite so immediately the explanations about accents and hyphens.

  • @johnnapier3128
    @johnnapier3128 6 років тому

    HAPPY 100,000 SUBSCRIBERS HILBERT!!!! Keep up the good work enjoy you’re channel.

  • @chanleymuir6469
    @chanleymuir6469 5 років тому +8

    ToiliCHTe- meaning happy in SCOTTISH GAELIC, so the CHT combo isn’t accurate. Other than that you’re pretty on point, and it’s pleasantly surprising to hear an ENGLISH person express an interest, Let alone know about them, so thanks for that 😬
    Ps. You’re pronunciation was actually very good 👍🏼

  • @professorpodcast3029
    @professorpodcast3029 4 роки тому +2

    Where I live in the Angus Region of Scotland the council introduced gaelic into ages 1 to 3 but not into High School or Primary School

  • @josephfriel6597
    @josephfriel6597 6 років тому +10

    My grand father is from north west Donegal in gweedore (north west ulster) where 80% of the inhabitants speak Irish gaelic.

    • @heathenfire
      @heathenfire 6 років тому +3

      Do you speak it? It's important for the youngest generations to start speaking endangered languages.im from India. My mother tongue is a dying indian language and the only people who speak it are the people from my grandparents' generation. When I speak to them I speak to them in our dying language but otherwise even when I speak to people in my own family I speak in English or the more widely spoken Indian languages like Kannada and hindi. It's sad that in this generation no one speaks our mother tongue regularly. My siblings and I decided to speak to each other only in our mother tongue. We kept it up for a day because we are more fluent in English, hindi.etc than we are in our mother tongue and we couldn't express ourselves very well. It's really sad to see languages die out

    • @josephfriel6597
      @josephfriel6597 6 років тому +2

      @@griffinb4458 nice☺🇮🇪

    • @josephfriel6597
      @josephfriel6597 6 років тому +6

      @@heathenfire I'm welsh Irish I was born in wales and I'm learning cymraeg however I will learn Gaelic after I've learned cymraeg I'm only 15 so there's plenty of time and I'm rapidly improving at Welsh and it's important to speak your own language I hate that most of my kin speak a foreign language (English) because we were forced to however there is a big rise in terms of Welsh speakers.

    • @heathenfire
      @heathenfire 6 років тому +4

      @@josephfriel6597 good to hear. I can relate with what's going on. Hope the garlic languages ( and my mother tongue and other languages)survive. If a language dies, its like a whole culture dying

    • @heathenfire
      @heathenfire 6 років тому +2

      good job

  • @michaelhalsall5684
    @michaelhalsall5684 2 роки тому +1

    Since the spelling reforms of the Irish language the letter V has been added to irish spelling. This occurs in introduced words such as "veain" (van) "vodca" (vodka) "vota" (vote) "both votala" (voting booth) . The right tilting "acute"accent is known as the "fada" in Irish and is used over all 5 vowels. Irish can still be written in the archiac uncial script, which is still used in page headings and shop signs.

  • @chickenman8272
    @chickenman8272 Рік тому

    Your pronunciation is perfect!

  • @johnmackenreillytag
    @johnmackenreillytag 6 років тому +9

    For the Irish anyways your pronouncation is fairly spot on! Maith an fear, is físeán iontach é seo.

  • @trishfowlie3145
    @trishfowlie3145 5 років тому +4

    One thing I rely on for distinguishing the two languages (apart from my limited Scots Gaelic) is that Irish has rationalised the spelling, but apart from deciding all the accents would go left (which had no effect on pronunciation at all, unlike in French) Scots Gaelic has long long words with far too many vowels! We should negotiate an exchange with Welsh or Polish, languages which seem to be averse to writing vowels.
    I was surprised at first that Scots Gaelic has no words for “yes” or “no” (although “aye” may be used), but then I remembered Latin managed very well without.

  • @robbiemontgomery581
    @robbiemontgomery581 5 років тому +14

    Two nations, one culture 🍀

    • @Sean-sn9ld
      @Sean-sn9ld 2 роки тому +7

      Not really , Scottish and Irish culture is very different

  • @TheHumanHarribo
    @TheHumanHarribo 6 місяців тому

    Sciots Gaidhlig is my first language and that accent and pronounciation was absolutely on point, well done good sir i commend you.
    S'e Dduine nan gael a th'oirt a-nise! Slainte a ghraidh :))

  • @urbnctrl
    @urbnctrl 3 роки тому

    As a Frisian I was kindly suprised that you included it in this video, only to find out you are Frisian too. Good explanation!

  • @MonsieurDean
    @MonsieurDean 6 років тому +27

    Gaelic =(TRANSLATION)= Language Of The Plaid

  • @seaherne
    @seaherne 5 років тому +4

    Connaut 🤣 aght= Oct in that word
    Awesome video. The Irish accent is called a fáda :) I've actually never seen much of Scottish Gaelic, so this was really interesting.

  • @MysticHeather
    @MysticHeather 10 місяців тому +3

    The irony of the word “un-hyphenated” being hyphenated

  • @LaFlaneuse0
    @LaFlaneuse0 3 роки тому

    Very helpful Hilbert. Thank you.

  • @kyrgyzjeff4550
    @kyrgyzjeff4550 6 років тому +1

    Hey, Hilbert, I know this has nothing to do with the video but I think it will be very interesting in the near-future to do a video on the Guelphs and Ghibellines conflict in Italy. It would make a great video. Keep up the great work, William of Nassau’s great descendant!

  • @RaghnaidAnnaNicGaraidh
    @RaghnaidAnnaNicGaraidh 6 років тому +8

    When I saw the title, I thought you were going by sound and I was going to comment that I've had Munster Irish speakers convinced I must be speaking Donegal Irish from my accent when actually I'm speaking Scottish Gaelic.
    The accent direction thing doesn't necessarily work, if you're dealing with a Scottish Gaelic speaker from Canada or Australia (possible New Zealand, I don't know), chances are better than not that they won't be adhering to the new spelling rules, and accents will still be going both ways. (E.g. "Dé an t-ainm a th' oirbh?"). Myself included (Australian).
    Also, sc/sg and cht/chd are spelling, not pronunciation differences (although "chd" is usually pronounced different to "cht", some dialects do still pronounce it that same).
    I'd also add that "tá" vs. "tha" and "níl" vs. "chan eil" is an easy way to tell, since they're common words and come at the beginning of the sentence.
    Six out of six, and identified the specific dialect of number 3 (Munster/Oifigiùil). Not particularly proud of myself, given I speak Gàidhlig and I have Gaeilgeóirí friends and can fake Irish enough to be understood easily by them. One last comment, though - it took more than a year of hanging out with Gaeilgeóirí for one of them to tell me that "sibh" was only for plural! They'd spent a year being confused as to why I was addressing older people in the plural!

    • @qwertyTRiG
      @qwertyTRiG 6 років тому

      Heh. That last bit is fascinating.

    • @seanseanston
      @seanseanston 6 років тому

      I swear I've heard sibh is also used for formality... but maybe it's a dialect thing.

    • @RaghnaidAnnaNicGaraidh
      @RaghnaidAnnaNicGaraidh 6 років тому

      +seanseanston I really don't know Irish at all (I basically just know the sound differences and a few common word differences), so I'll take your word for it. It would be interesting to find out for sure. It would certainly explain why no-one picked me up on it for so long.

  • @kaanana
    @kaanana 6 років тому +41

    Absolutely love the vid! I hope the languages get fully revived.
    I also hope Ireland gets united and be one Irish country again and UK will stop dividing it.

    • @YuliaHadassahK
      @YuliaHadassahK 6 років тому +2

      If it was as easy as you're making it sound, it would have happened already.

    • @Justme-zo3jy
      @Justme-zo3jy 6 років тому +2

      You have no idea about Ireland , you should educate yourself before you even try asking a question like that

    • @davidcameron-may9268
      @davidcameron-may9268 6 років тому +4

      @george Actually, it will never be British. It might stay in the UK for a while longer, but it was never a part of Britain.

    • @davidcameron-may9268
      @davidcameron-may9268 6 років тому +1

      They know it already. They do geography at school. Buy an atlas.

  • @kylekibbles8144
    @kylekibbles8144 6 років тому +3

    I wanna learn Scottish Gaelic and Irish cuz most of my ancestry is Irish (Munster & Ulster)and Scottish (eastern) while the other half is English,northern German,northwestern French,Danish and maybe southern Norwegian.
    Ps I from a few parts of England including Newcastle and was born and raised in Newcastle just like my mother but my dad was born n London then moved to Newcastle at a young age.
    Once I learned Celtic languages,I'll learn German and Danish.
    The Irish and Scottish came from Celtic ancestors.....doubt anyone will believe that but I swear....and the scandanavian/German comes from Anglo-Saxon and Viking.
    Which explains why my family especially on my dads side looks more Nordic,light hair,light eyes,pale skin,blonde-red hair,tall height. 🇬🇧🇯🇪🇮🇪🇫🇷🇳🇴🇩🇰🇩🇪

  • @swasthikbhat5949
    @swasthikbhat5949 2 роки тому

    There's an exam for me in couple of days that has no connection to this whatsoever, I was supposed to search for something related to exam and this came in my recommendations so I proceeded to watch this. I dunno man, I'm doing something with my life but I don't think I'd regret this.
    Also, I got a 6/6 lol, no cheating at all. Thanks for some valuable infos hilbert.

  • @radiomalarkey1584
    @radiomalarkey1584 2 роки тому

    Cracking video matey!

  • @benlowen9262
    @benlowen9262 5 років тому +9

    I speak Irish. Scottish Gaelic and Irish are actually so alike I could understand all of the Scottish Gaelic phrases and I don’t speak Scottish Gaelic. I find this so interesting

    • @johnmccaughey2722
      @johnmccaughey2722 2 роки тому

      Do you think it would be a good idea to try and amalgamate the languages in order to help them survive.

    • @benlowen9262
      @benlowen9262 2 роки тому

      @@johnmccaughey2722 don’t think so to be honest we would be better off trying to promote the language in young people in my opinion to preserve the language

    • @johnmccaughey2722
      @johnmccaughey2722 2 роки тому

      @@benlowen9262 well that should be getting done anyway but if both scots and irish were learning the same language they would have a larger population to converse with. The bigger the numbers speaking a combined language would surely help with survival. Both languages are severly in danger of dying.

    • @benlowen9262
      @benlowen9262 2 роки тому

      @@johnmccaughey2722 well from my experience here in Ireland it is actually quite the opposite more and more people are speaking the language in every day life which is great to see. I can’t speak about Scottish Gaelic in the same respect but If it is anything similar to our situation in Ireland I’m sure the language will be just fine!

    • @johnmccaughey2722
      @johnmccaughey2722 2 роки тому

      @@benlowen9262 the stats dont back that up. From most sources online there is less than 80k daily speakers of the language in ireland. In Scotland its less than 60k, thats dangerously low numbers who use it as a day to day language. I know that a large amount of irish know phrases and words but personally i think its delusional to think its not dangerously close to dying in ireland and scotland. The more unity amongst the speakers of these languages would give it a better chance of survival. Instead many gaels in ireland and scotland dont want to build bridges between the languages which imo will lead to its downfall.

  • @lonloftonjr.1701
    @lonloftonjr.1701 5 років тому +9

    Easiest way to tell from Scot and Irish is that Scots have 15% more ginger hair than irish with 5% ginger hair

    • @PixelsInMySoup
      @PixelsInMySoup 5 років тому +1

      There's actually more redheads in Ireland

    • @hachwarwickshire292
      @hachwarwickshire292 3 роки тому +1

      Tried that out .... she slapped me.
      Tesco checkout queue ! She looked Irish ... I was counting her hair

  • @jamesoneill3922
    @jamesoneill3922 5 років тому +4

    I suspect Hilbert is a liguist because he is picking up subtleties that would normally be onlt apparent to Gaels on either side of the North Channel. Well done Hilbert. Money donated to Alz Soc as thanks for the quality entertainment.

  • @kyrawinroth
    @kyrawinroth 6 років тому

    Love this video. I did get 1 wrong, but in my defense it's 3am here when I stumbled upon this video. Please keep it up!

  • @nightw4tchman
    @nightw4tchman 5 років тому +1

    I got all but number 5 right which I left blank as I wasn't 100% sure, until I remembered the sg thing.
    My Grandparents were native Gealic speakers and I've learnt a little through them. You're right about the Islay Ulster blur, the Gealic my Grandmother spoke is different to what BBC Alba uses now.

  • @tamasmarcuis4455
    @tamasmarcuis4455 6 років тому +5

    I thought that historians now thought that Gaelic was already present on the West coast and islands of Scotland for at least 500 years. It only began to spread further inland during the Dark Ages.

    • @IRISHATLANTIC
      @IRISHATLANTIC 4 роки тому

      Irish was spoken in parts of Scotland when the Romans were still in England/Wales.

    • @brucecollins4729
      @brucecollins4729 4 роки тому

      @@IRISHATLANTIC look up the origins of the scots and irish on irish origenes for a more accurate account. gaelic was already in scotland

    • @kevindoom
      @kevindoom 3 роки тому

      it seems like theres the mountains between west and east scotland making a natural divide between q-celtic and p-celtic

  • @user-mh6lj3ox8b
    @user-mh6lj3ox8b 5 років тому +21

    Yes, in America we do refer to one person as multiple people by replacing “you” with “y’all” in every situation possible

    • @stephaniemartinshewfelt9933
      @stephaniemartinshewfelt9933 5 років тому +5

      I love the term y’all! Also, in Mexican-American communities in Colorado (U.S.), we say “yous” as a plural you.

    • @user-ky6vw5up9m
      @user-ky6vw5up9m 4 роки тому +2

      I think the American y’all is cute.

    • @SairinEarthsea
      @SairinEarthsea 4 роки тому +2

      I live in the southern states of the us and can confirm that everyone goes ya'll here.

    • @oog2370
      @oog2370 4 роки тому +1

      In Ireland we say 'ye'

    • @christastewart6953
      @christastewart6953 4 роки тому

      I'm in Southern Ohio and only some say ya'll. It's almost like a joke, like we're making fun of southerners. Though people with families farther south say it more often. I lived in New Jersey for awhile and no one said it, ever.

  • @atomicdancer
    @atomicdancer 4 роки тому +3

    *When UA-cam's auto-generated subtitles try to make sense of Gaelic:
    *
    English: "Welcome. How are you? What's your name?"
    Scottish Gaelic: "Felcher. Kiera, her chef? Jay Antony most?"
    Irish: "All cheer. Knesset are to? Cut a solemn dish?"

  • @lone2234
    @lone2234 5 років тому

    Didn't expect to get everything right!! XD
    Kinda cheated by having some casual duolingo on Irish for a while now (saying this I don't even keep my streak and took a year bream from it) and I don't even understand half of the irish words but yeah! This is fun! And very happy the profit goes to the Alzheimer Society! You just earned a new sub :D

  • @yugennationlove
    @yugennationlove 3 роки тому

    I just liked and subscribed 👍☺thank you..I am very grateful 🙏❤