ARCANE League of Legends. My Name is Caitlyn in Different Languages

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 47

  • @asgo7320
    @asgo7320 8 місяців тому +6

    In Swedish it's: "But you're so sweet, like a little cookie!" Lol

  • @maallee-s
    @maallee-s 2 роки тому +36

    0:01 English
    0:13 Czech/Čeština
    0:26 French/Français
    0:38 German/Deutsch
    0:52 Italian/Italiano
    1:05 Brazilian Portuguese/Português Brasileiro
    1:17 Spanish/Español
    1:31 Norwegian/Norsk
    1:44 Danish/Dansk
    1:57 Suomi/Suomalainen
    2:09 Swedish/Svenska
    2:22 Russian/русский
    2:36 Polish/Polskie
    2:49 Hungarian/Magyar
    3:00 Japanese/日本
    3:14 Turkish/Türkçe
    3:27 Indonesian/bahasa Indonesia
    3:40 Malay/Melayu

  • @akalithatgirl4001
    @akalithatgirl4001 2 роки тому +59

    Vi in Polish is so hot 😩

  • @melikaa.6220
    @melikaa.6220 2 роки тому +27

    The German Vi sound the most exhausted

  • @karola2135
    @karola2135 2 роки тому +71

    Polish version in my heart

    • @Артём-о6с8б
      @Артём-о6с8б 2 роки тому +2

      2:38 "nie nazywaj mnie tak" на русском можно также перевести но озвучили "przestań (хватит) mnie tak nazywać "

    • @Neexienous
      @Neexienous 2 роки тому

      Mine too. ❤

    • @kiraartz141
      @kiraartz141 2 роки тому +4

      I thing that Polish dubb is one od the best

    • @magicmajk2538
      @magicmajk2538 2 роки тому +1

      nah since when cupcake is cukiereczek? I make her a snack...

    • @kiraartz141
      @kiraartz141 2 роки тому +2

      @@magicmajk2538 but you know they changed it on purpose, and does she call her something sweet anyway? in Polish "Cupcake" it's "Babeczka" And it doesn't sound good, that's why they changed it to "cukiereczek"

  • @ЕкатеринаХаритонова-е5г

    Россия 🇷🇺🪆:
    -Поможешь кексик. Хватит меня так называть. Меня зовут Кейтлин
    -Ну ты сладенькая, как кексик.
    - Хм, помолчи.

    • @Kadukunahaluu
      @Kadukunahaluu Рік тому +1

      The translate language feature is so weird. The Russian flag changes to the Guam flag haha

  • @oricramos
    @oricramos 2 роки тому +3

    1:05 PT-BR
    - Me dá uma mão aqui, Cupcake.
    - Pára de me chamar assim. Meu nome é Caitlyn.
    - Mas você é tão doce. Tipo um cupcake.
    - Cala a boca.

  • @psychoboyjack285
    @psychoboyjack285 2 роки тому +19

    I'm starting to think that the Swedish version is like the second best dub here-

    • @KALIMAindia
      @KALIMAindia 2 роки тому +1

      Is that because you are swedish or that it is really good? I am Swedish and I think it's okay dub, fun that they make Vi sound like a legit Lesbian :D

    • @psychoboyjack285
      @psychoboyjack285 2 роки тому +4

      @@KALIMAindia i don't understand swedish and i'm not swedish. It just feels right.

    • @KALIMAindia
      @KALIMAindia 2 роки тому +2

      @@psychoboyjack285 As a swedish person I think it is okay dub, the voice of Vi fits good! But there are better swedish dubs for old Disney movies as an example!

    • @umhiiumdoyouumidkum
      @umhiiumdoyouumidkum Рік тому +1

      @@KALIMAindia im not swedish but the swedish voice for jinx seems really good from what ive seen

  • @VictorSanchezSS
    @VictorSanchezSS 2 роки тому +6

    Pls make one of Castlevania, the scene where blue fangs demon kills the bishop in the church.

  • @mrpakiston03
    @mrpakiston03 Рік тому

    Just realised Caytlin Italian VA also dubbed Diane Nguyen 😶😶😶

  • @abraham2172
    @abraham2172 3 місяці тому

    Love the norwegian version.

  • @mstudio7970
    @mstudio7970 Рік тому

    So I'm not a native french speaker but I'm gonna try to translate what they're saying in french, excuse misplaced accents.
    French:
    Vi: Tu m'aides a me relever Cupcake?
    Caitlyn: Arrêtes de m'appeler comme ça, mon nom c'est Caitlyn.
    Vi: Mais tu es si douce, comme un cupcake.
    Caitlyn: Tais-fermes.
    English:
    Vi: Help me to get up Cupcake?
    Caitlyn: Stop calling me like that, my name is Caitlyn.
    Vi: But you're so sweet, like a cupcake.
    Caitlyn: Shut up.

  • @ЕкатеринаХаритонова-е5г

    España 🇪🇸❤️:
    -Vas a ayudarme Bon bon
    -Déjame de decirme así. Me llamo Katlin.
    -Pero si eres tan dulce como un Bon Bon.
    -Cállate.

  • @cimiez1
    @cimiez1 2 роки тому +5

    Me dá a mão cupcake para me dizer chamar assim meu nome é caitlyn mas me sentendo cê cupcake cala a boca

  • @Eliryfire15109
    @Eliryfire15109 Рік тому

    let's see there are two in Spanish that is Latin Spanish and Spanish Spain are different nods but yes, Spanish is Spanish
    Talvez esto lo puedan traducir

    • @Eliryfire15109
      @Eliryfire15109 Рік тому

      And if I speak Spanish, that I am Mexican, we speak in Latin Spanish

  • @markushaahr9194
    @markushaahr9194 2 роки тому +1

    Adorbs

  • @sausbilligan9911
    @sausbilligan9911 Рік тому +2

    I love the norwegian version, no shame.

  • @Eliryfire15109
    @Eliryfire15109 Рік тому

    Nooo the Spanish changed cupcake to chocolate
    Bombón
    Eso me da mucha rabia.
    >:V

  • @camilamansilo1132
    @camilamansilo1132 2 роки тому +3

    Lpm no sé por qué lo tradujeron como "bombón" si le dice cupcake por lo menos que sea "muffin" tipo un bombón no tiene nada que ver con un cupcake >:v

    • @soulfulmay
      @soulfulmay 2 роки тому +10

      Es que realmente no tenemos muchas comidas que relacionamos con gente, y bombón es el más usado para referirse a una persona guapa, que es el doble significado que se le da a cupcake en Inglés (esta se usa como jerga para referirse a una tipa guapa).
      No funcionaría mucho en Latinoamérica usar muffin, lo más cercano sería como en España que lo tradujeron a pastelito... pero realmente no decimos eso para insinuaciones o coqueteo, al contrario de bombón (al menos yo sólo escucho pastelito como una forma cariñosa en que un padre se dirige a su hija).

  • @bladeanims5901
    @bladeanims5901 2 роки тому +3

    Thnk subtitle indo

  • @mustafakaya5068
    @mustafakaya5068 2 роки тому +4

    Türkish best

    • @Can-vl8sl
      @Can-vl8sl 2 роки тому +12

      Sil knk

    • @bilmemki0
      @bilmemki0 2 роки тому +1

      @@Can-vl8sl Çoğundan güzel olduğunu düşünüyorum

  • @JustCallMeDija
    @JustCallMeDija 2 роки тому +7

    Vi in Japanese sounds almost like Naruto. Or is it just me?