I patched Dragon Quest IV's Party Chat back in... - sackchief

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 9 вер 2021
  • My Discord: / discord
    My Twitter: / sackchief
    My Twitch: / sackchief
    Welcome back to another DRAGON QUEST video everyone! Today we take a look at concreted's impressive DQIV patch. Dragon Quest IV on the DS was an amazing game, but it had one issue. No party chat!!! It took years for someone to figure out how to patch it back in the game and its finally here! Hope you enjoy.
  • Ігри

КОМЕНТАРІ • 122

  • @onekosama
    @onekosama 2 роки тому +32

    They don't chat in my gaming environment. You got the patch, so I think you are more familiar with it than the Japanese.
    By the way, In old Japan, it was thought that foxes disguised themselves as humans and made fun of people. Mr. Torneko encounters it in Chapter 3, they are foxes. Even in modern Japan, there are fox statues at shrines.

  • @onekosama
    @onekosama 2 роки тому +72

    Thank you for letting many people know about Dragon Quest. I was born in Japan, and Dragon Quest was always close to me.
    I'm glad that people are enjoying it in other countries as well. You are very detailed. Maybe it's more detailed than Japanese people.
    Right now, I'm playing the 11th "DRAGON QUEST XI S: Echoes of an Elusive Age" in Japanese. I bought it at Steam.

    • @sackchief
      @sackchief  2 роки тому +10

      I appreciate the kind words

  • @crankylink13
    @crankylink13 2 роки тому +52

    I'm gonna admit I just got the mobile version of dq4 a week ago and at times in rare moments I can't understand the party members cause of their accents lol but that's what gives them so much character because of their accent I would like to see if the Hd 2d remake of dq3 make people have Australian accents since you did prove Erdrick or also called Arusu was Australian

    • @jigenos4546
      @jigenos4546 2 роки тому +5

      As a non native speaker it's even worse :')

    • @crankylink13
      @crankylink13 2 роки тому +2

      @@jigenos4546 I can only feel sorry for you 😓

    • @RegalPixelKing
      @RegalPixelKing 2 роки тому +10

      I think the place that Erdrick was born was a fictional continent in between Australia and South America.
      Anyways I'm happy that they mostly dropped the accents in text form. I'm happy to hear various accents if it's voice acted, but the moment I need to figure out that when somebody says "oot" what they are actually saying is "out" then I'd rather it just be written in proper English.

    • @tunuper773
      @tunuper773 2 роки тому +3

      Naw he's a Saiyan

    • @friedpicklez08
      @friedpicklez08 2 роки тому

      Honestly it was pretty easy for me to get used to the thick accents

  • @Silent_Fool
    @Silent_Fool 2 роки тому +26

    Psaro, also known as Sephiroth’s twin brother and inspiration.

    • @Ganmorg
      @Ganmorg 2 роки тому +11

      The thing with Psaro is that he technically predates Sephiroth by a few years, but his design was made *after* Sephiroth. That's why Psaro's design looks so out of place compared to the others

    • @sephiroth29440
      @sephiroth29440 2 роки тому +1

      Neat I didn't know I had a little brother

  • @OmegaMetroid93
    @OmegaMetroid93 2 роки тому +17

    Holy shit, this is wonderful. Well done and thank you to all the creators of this

  • @jaycenteno8385
    @jaycenteno8385 2 роки тому +7

    This is absolutely incredible. I was always heart broken when they removed party chat in the US DS version and always wished it would be added back in somehow, this is the answer to my dreams. Thanks so much for sharing! :D
    Also... PARTY CHAT LETS PLAY PLZ!!! :)

  • @SirGlockAlot
    @SirGlockAlot 2 роки тому +8

    Thank you Sachchief i love DQ4. was my introduction to the series. I love the zenethian trilogy

  • @nintendo8127
    @nintendo8127 2 роки тому +4

    Even with those text box flaws, that’s still really amazing.
    Tells you how much more that as good as DQ4 is, it can be ever better.

  • @wesin_
    @wesin_ 3 місяці тому +2

    So apparently a new patch was released a couple of months ago, and from what I've played so far (up to the beginning of chapter 5), it's even better than what we had before (you can now even name the hero)

    • @Isawa_98
      @Isawa_98 Місяць тому

      Neat!
      Do you know where it can be downloaded? I wanna try it!

  • @veteran0121
    @veteran0121 2 роки тому

    Nice. Thanks for letting me know this finally exists. I've been itching to replay this one again but I was getting frustrated with the phone version because even though you can emulate this game via Bluestacks trying to emulate finger swipes and pokes to keyboard and gamepad presses and to the mobile UI was nothing short of a nightmare. But now, with this glorious patch the phone version is essentially obsolete. The only thing better about the phone version now is the sound quality but I'll gladly trade that in for the DS UI and controls ANYDAY. I hate playing games on phones and other touch devices.

  • @captaincruise8796
    @captaincruise8796 2 роки тому +2

    This channel has come a long way in the year and a half since I started paying attention.

  • @bepis_real
    @bepis_real 2 роки тому +4

    Holy crap this is huge!! Now this is nearly the definitive version of IV!! (I still cross my fingers that IV PS1 can get fan translated a la V PS2)

  • @peterparker1683
    @peterparker1683 2 роки тому +11

    We need HD-2D Remakes of the Zenithia Trilogy

  • @simonlintker8750
    @simonlintker8750 2 роки тому +19

    we need a DQ9 remake

  • @DarkStarPL
    @DarkStarPL 2 роки тому +3

    I've encountered an annoying issue with the patched ROM -- it occurs right at the beginning of the game when you talk to frog/Eliza. When the English text is longer than what fits in the dialogue window the game does not wait for button push and scrolls the text up immediately which makes it impossible to read (only computers read that fast). I compared it with an unpatched USA version and can confirm it happens only in the patched JP version. The original USA game is fine, the text always fits the box and the game prompts for a button press when it's too long.

  • @dylans.1741
    @dylans.1741 2 роки тому +15

    They should just remake the Zenithia Trilogy in 3D with voice acting. How dope would it be to here Kyle Hebert as Ragnar, or Liam O'Brien as Psaro?

    • @Silent_Fool
      @Silent_Fool 2 роки тому +1

      Liam O’Brien or Matt Mercer as Psaro would be cool. Reason I choose Matt Mercer because Psaro is played by Daisuke Ono in Dragon Quest Heroes who is also Jotaro Kujo.

    • @dylans.1741
      @dylans.1741 2 роки тому +3

      @@Silent_Fool Here's a cast prediction:
      English Cast:
      Solo: Zach Aguilar
      Sofia: Colleen O'Shaughnessy
      Ragnar: Kyle Hebert
      Alena: Sarah Natochenny
      Kiryl: Zeno Robinson
      Borya: Dan Woren
      Torneko: Johnny Yong Bosch
      Maya: Cristina Valenzuela
      Meena: Stephanie Sheh
      Psaro: Liam O'Brien (or Matt Mercer)
      Rose: Xanthe Huynh
      Zenith Dragon: SungWon Cho
      Japanese Cast:
      Solo: Takeshi Ōhara
      Sofia: Sayaka Ōhara
      Ragnar: Hiroaki Hirata
      Alena: Shoko Nakagawa
      Kiryl: Hikaru Midorikawa
      Borya: Koichi Yamadera
      Torneko: Hirotaka "Chafurin" Shimazawa
      Maya: Miyuki Sawashiro
      Meena: Yoko Hikasa
      Psaro: Daisuke Ono
      Rose: Megumi Toyoguchi
      Zenith Dragon: Akio Ōtsuka

    • @erdrickthedouchebaghero5399
      @erdrickthedouchebaghero5399 2 роки тому +1

      @@dylans.1741 you silly goof, solo can't talk

    • @dylans.1741
      @dylans.1741 2 роки тому

      @@erdrickthedouchebaghero5399 I imagine it would be a situation like Link or Byleth

    • @erdrickthedouchebaghero5399
      @erdrickthedouchebaghero5399 2 роки тому +1

      @@dylans.1741 the only heroes that have canonically spoken are the ones of 1,3,5,6 and 11(when he was little boy)

  • @wi11ow8
    @wi11ow8 2 роки тому +1

    When sackcheif uploads, you know its gonna be a good day

  • @RegalPixelKing
    @RegalPixelKing 2 роки тому +9

    This is fantastic! I just wish that the orchestrated ost can be ripped from the phone versions and patched in to the DS version, then that version would be the best version in every way. The DS music is not bad, but it needed to use Midis to play all the music which makes the music sound crunchy and lower quality (especially whenever a horned instrument was used, which Dragon Quest uses in its music all the time) compared to what the phone versions gave us. With that said, the problem with the phone version is the touch controls. Even though they probably did the best that they could with the controls on phones, it still has some issues and there is no sort of controller support to speak of to remedy that issue. Also the higher resolution graphics on phones were nice, but an emulator can do that with the DS graphics.

    • @kilicool64
      @kilicool64 Рік тому

      Unfortunately, that's probably impossible. Like most DS games, Dragon Quest IV uses a sequenced music format. You can't just convert streamed music to that.

    • @RegalPixelKing
      @RegalPixelKing Рік тому

      @@kilicool64 Yeah, sadly the only true way to get the definitive edition of DQ 4-6 would be modern console and PC remasters of those games. I doubt that something like that is even in the planning stages though.

  • @ZandoFox
    @ZandoFox 2 роки тому

    I might do this for my playthrough! But I also wonder if it's worth going through the trouble of patching it, when I could just play the mobile version...

  • @bigrathole
    @bigrathole 2 роки тому

    ah man thanks for letting me know about this! definitely going to get this spinning.

  • @Nekosage
    @Nekosage 2 роки тому +1

    I'm definitely down for an LP of this.

  • @yoavitanzehavy6244
    @yoavitanzehavy6244 Рік тому

    Please do more of this dq4 playthrough they are pretty fun

  • @gokueatsomanyburgers1911
    @gokueatsomanyburgers1911 2 роки тому +5

    YES!!! i could never get into this game because it removed one of my favourite aspects of dragon quest. i need my fake little friends

  • @Morgil27
    @Morgil27 2 роки тому +1

    Even in the games that have party chat, I tend to forget to use it.

  • @aster8398
    @aster8398 2 роки тому +1

    I can't believe that, i'm beyond words!

  • @real-horse
    @real-horse 2 роки тому +1

    Yeah nothing beats zenithian trilogy party chat. In DQV they even react to a guy vomiting off of a boat

  • @M30W3R
    @M30W3R 2 роки тому

    Hot on having played the two Heroes games, a voiced-over DQ IV remake would definitely blow most of the other games out of the water. They really nailed all characters in those.

  • @Defense89
    @Defense89 2 роки тому +1

    anytutorial on what patch to get ?

  • @billxatzis5776
    @billxatzis5776 2 роки тому

    Where can you download the patch for ds emulators?

  • @friedpicklez08
    @friedpicklez08 2 роки тому

    I found an english patch of the game but the Hero name select was in Japanese only so I couldn't give the hero an English name

  • @jeremyelkayam
    @jeremyelkayam 2 роки тому +10

    Just started playing DQ4 yesterday!! This patch has come just in time for me!

    • @cjr3907
      @cjr3907 2 роки тому

      Actually me too!

    • @tonnyv29
      @tonnyv29 2 роки тому +5

      how do you play it and how do you patch it?

  • @zydomic3962
    @zydomic3962 2 роки тому

    Man I started a playthrough of this game a week ago I wish I knew this was coming cause I'm already half way through the game. I'm guessing if I ripped my save and tried to play it on this version it wouldn't work though.

  • @real-horse
    @real-horse 2 роки тому

    24:40 You had the stone the whole time! The karstaway stone at the bottom right of the 4th page of your bag

  • @abdelhassan5426
    @abdelhassan5426 2 роки тому

    One question how did you do that? I want this so bad.

  • @lasthand3428
    @lasthand3428 Рік тому

    Is there an already pre-patched version of this? I hate the mobile controls and wouls like to play on DS

  • @Luminus2
    @Luminus2 2 роки тому

    Having played the Android version of DQ4 as my first DQ game, I have to say that the translation can be a little rough at some parts.

  • @zeroc977
    @zeroc977 2 роки тому

    Is there a pre-patched version somewhere?

  • @ryceboi9070
    @ryceboi9070 Місяць тому

    Is there a tutorial to apply the patch?

  • @peepeestorm3187
    @peepeestorm3187 2 роки тому

    A'ight.
    Where is it?
    Where do I find the patch for this?
    I will dead-ass play this WHOLE-ASS game over again just to have this in the game.

  • @yoavitanzehavy6244
    @yoavitanzehavy6244 Рік тому

    You had the stone for the water cave at your bag

  • @dailydq7615
    @dailydq7615 2 роки тому

    Awesome work! Is there a way to get this?

  • @monocleminstrel529
    @monocleminstrel529 2 роки тому

    “Russian noises” that thumbnail, 10/10, also those accents, 10/10.

  • @cybersoul2809
    @cybersoul2809 10 місяців тому

    How much party chat does DQ4 have compared to the other 2 DS remakes? Is it like 5 where there’s a ton of it or is it like 6 where I gotta ask myself why did I even bother clicking the B button?

    • @sackchief
      @sackchief  10 місяців тому

      Not as much as V but way more than VI

  • @novacloud777
    @novacloud777 Рік тому +2

    could you do a tutorial on this because the written one is very confusing.

    • @peanutbutterdinosaur
      @peanutbutterdinosaur Рік тому

      seriously I agree. I really don’t wanna download the mobile version

  • @KibaTheBarbarian
    @KibaTheBarbarian 2 роки тому

    this is awesome third-party DLC

  • @treefroggy
    @treefroggy Рік тому +1

    Wasn't party chat in the NES version? Or is this entirely added for the DS version?

  • @fizz576
    @fizz576 2 роки тому +1

    To bad I am already 19 hours in on the ds version well at least now I have another reason to replay it for a third time.

  • @Thunderfang777
    @Thunderfang777 Рік тому

    When I tried this, and I entered a cheat code to give myself unlimited casino tokens, it didn't work. What gives?

  • @noncog1
    @noncog1 2 роки тому

    I just came here to say I'd buy a whole new console if need be for a new dqm game. I still play dqmj (preferred 1 to 2, and computer I was running 3 on died, and it's a flawed pain)

  • @LeooSaGoh
    @LeooSaGoh Рік тому +2

    I already play this patched in English. But I want to patch it to Spanish. Any help or idea how to do it? I want to do it for all Spanish-talkers out there!

  • @mysticramen4126
    @mysticramen4126 2 роки тому

    Psaro The Ballslayer

  • @viewtifuljoe99
    @viewtifuljoe99 2 роки тому +1

    Just curious but has anyone else tried this on real hardware? I tried it last week on my DSi XL off the sd card using Twilight Menu but saw right away there were visual glitches with the title screen 3D cutscene. Didn't notice anything else in the 20mins I played but just curious if anyone else ran into this. I normally only play on real carts though and I softmodded my DS just to try this hack so I am newer to it if glitches are normal with this method.

    • @DarkStarPL
      @DarkStarPL 2 роки тому +1

      Yes, I have those glitches, too.

    • @viewtifuljoe99
      @viewtifuljoe99 2 роки тому

      @@DarkStarPL Good to know! Hopefully a solution aside from r4's and twilight menu will come around that will fix the compatability issues that pop up.

    • @logansims7744
      @logansims7744 2 роки тому +1

      I did not have any issues personally on my R4 Gold with the opening cut-scene. I am having issues getting the English patch to work in general though. Even using the AR code on Desmume I'm still getting %'s and Japanese text. After inputting my name the game crashed. I more than likely screwed up the process so I'm hoping sackchief makes a tutorial so I can see exactly how to do it.

  • @ElvisMarrero
    @ElvisMarrero 27 днів тому

    Is there a way to play this on an actual ds instead of emulated?

    • @wesin_
      @wesin_ 11 днів тому +1

      Only if you have an R4 card

  • @maj-solidsnake1808
    @maj-solidsnake1808 2 роки тому +1

    Can u please make a tutorial for this? i've beggined the game with 2 DS with the japanese and the english version to translate just the party chat. i've a bit experience in tweaking and i've been trying to patch it but i failed.

    • @sackchief
      @sackchief  2 роки тому +3

      I'll consider making a tutorial

    • @logansims7744
      @logansims7744 2 роки тому

      @@sackchief It would be incredibly helpful if you did. I tried to follow the tutorial on github but so far my results have bore little fruit. I'm trying to get the patch working on my R4 cart but so far even after testing with emulators on my PC it still only comes out as % and japanese. So I hope for the sake of those of us who are confused on how to get this working you could please make a tutorial on how to properly patch party chat back into Dragon Quest IV. If you're reading this, Thank you for doing so! I've been enjoying your content as I've started getting into Dragon Quest!

    • @biggs2560
      @biggs2560 2 роки тому

      @@sackchief when will you make the tutorial?

    • @LeooSaGoh
      @LeooSaGoh Рік тому

      @@sackchief Yes please! I would love to patch it to Spanish

    • @Mizuki_Jun10
      @Mizuki_Jun10 Рік тому

      @@sackchief Where is the tutorial?

  • @isayasbashiri5371
    @isayasbashiri5371 5 місяців тому

    My version has no roman letters. It is all in Kanji, hiragana and etc.

  • @Princescyther
    @Princescyther 2 роки тому +1

    Soooooo, how does old muggins here get a hold of this patch?

    • @veteran0121
      @veteran0121 2 роки тому +1

      Search engines have been around as long as the internet has...

    • @Princescyther
      @Princescyther 2 роки тому +1

      @@veteran0121Funny. Sack said he patched it so i thought he may have a link we could use?

    • @veteran0121
      @veteran0121 2 роки тому

      @@Princescyther I didn't see a link in his description so I searched for it. Came up right away. In fact, it's even available already patched...

    • @Princescyther
      @Princescyther 2 роки тому +1

      @@veteran0121 ok? Well done?

    • @yangwarrior9744
      @yangwarrior9744 2 роки тому +1

      @@veteran0121 Can you pass the link of the rom patched please? I'm trying to find it but I only found the page where it shows you the process to patch the rom.

  • @KKristof100
    @KKristof100 2 роки тому +4

    I felt so sad that they'd cut out the party chat from the English version but nice to see you can cheat it in. In the original text, Kiryl's feelings towards Alena are really pure and devoted, but I understand that you don't like it anyway when it's about your girl. I mean, I really want to kill Angelo when he tries to get hands on MY JESSICA XD.

  • @dariusmcbride9792
    @dariusmcbride9792 2 роки тому

    Hey I downloaded it and I can name my character but only with Japanese text

  • @ethendorreviews975
    @ethendorreviews975 Рік тому

    This awesome definitely saving this so I can find it later

  • @TheAustin1
    @TheAustin1 2 роки тому +1

    lol

  • @cloverraven
    @cloverraven 3 місяці тому

    I just did this haha

  • @Ty-yy7zr
    @Ty-yy7zr 2 роки тому

    How do you get it patched

    • @sackchief
      @sackchief  2 роки тому +1

      You need to know programming, look up concreted on github

  • @Megaman-2407
    @Megaman-2407 2 роки тому

    well fuck i JUST play and finish dragon quest 4 on DS a few day ago fuck my timing i guess :D

  • @bradleyhead7113
    @bradleyhead7113 2 роки тому +1

    Wow a 44 minute video? Holy cow, and yeah it’s kinda stupid why they didn’t put in party chat I’d say the localization team was a tad lazy, regardless great video

    • @RegalPixelKing
      @RegalPixelKing 2 роки тому +2

      At least every Dragon Quest translation from Dragon Quest V onward had party chat implemented.

    • @veteran0121
      @veteran0121 2 роки тому +1

      @@RegalPixelKing Yeah. That's after fans complained about 4 not having it. Basically they got caught with their pants down because they were trying to save money. If fans hadn't bitched about it or said anything 5 and 6 probably would not have had party chat, either...

  • @nintendo8127
    @nintendo8127 2 роки тому +2

    I love Alena and Kiryl much more than ever.

  • @yoman8027
    @yoman8027 2 роки тому +2

    This is amazing!
    Now we ned a de-localization patch that revert names back to the original ones and gets rid of accents.

  • @Kramway99
    @Kramway99 2 роки тому +2

    Dude just play the mobile version. it’s better in every way.