Unlike Singapore and Malaysia where people are ethnically and culturally divided (*Chinese, Malay, Indian etc.), in the Philippines, Chinese are highly assimilated with the natives.The Spanish required the earliest Chinese migrants to hispanized their names and be converted to Catholicism that’s why it’s now difficult to tell which is Chinese. And they lived long enough here as much as the natives did. Even before the Spanish came and established the Philippines, they were already here. That’s why most of them don’t speak Chinese.
In Indonesia, Chinese school was banned for 32 years from 1965-1998, we should change our full name to more "Indonesian sounding" and usually we choose Sanskrit-Javanese or Arabic-Malay sounding one, some also adopted American English sounding personal name with Javanese-Sanskrit or Malay-Arabic sounding surname. And the result most Chinese in Indonesia can't speak any form of Chinese especially in Java Island. Some Chinese in significant Chinese population like Medan in North Sumatra and Singkawang in West Borneo still can speak Hokkien or Hakka dialects, but the number of speakers are decreasing year to year. But, unlike Chinoy, we Indonesians of Chinese descents aren't really assimilated with majority Indonesian muslims. Our elders mostly still practicing 三教 or called Tridharma in Sanskrit Indonesian word, the syncretism between Buddhism, Taoism, and Confucianism, but the younger generation mostly converted to Christianity (both Catholic and Protestant). Of course there are also Indonesians of Chinese descents who embrace Islam, but still Islam isn't common religion for Chinese descent in Indonesia. May be because Islam is associated with religion of President Soeharto who persecuted Chinese descents here, so Islam can't really attract Chinese descents in Indonesia.
@@faustinuskaryadi6610 Interesting! I heard you guys are also being discriminated in Indonesia isn’t it? Luckily, here in the Philippines Chinoys are highly respected within the Filipino society. Most of them are Billionaires, government officials and even some of them are our former presidents.
@@jiro2020 For Billionaire thing, same with Phillipines, most Billionaire in Indonesia are also Chinese descents including the owner of Sampoerna Group that own Alfamart convinience store franchise. We faced serious discrimination from 1965-1998, but it's getting better now. A few racist native Indonesian still hate us, but their numbers aren't really majority now. they hate us mostly because they jealous to Chinese Billionaire here, not because racial thing. For President, until now our President are all Javanese descents, so religion and ethnicity background is still a thing for politic in Indonesia.
They speak Min Chinese which is the Hokkien similar to Taiwanese and Malaysian ones. Filipino-Chinese here speak three to four languages: Philippine Hokkien, Filipino, English and others even speak one of Philippines' regional languages like Cebuano, Ilocano, Bicolano, Zamboangueño Chavacano, etc.
But... some speak very good Hokkien! Mandarin is not commonly spoken amongst Chinese-Filipino families... Most speak dialects like Min-nan (Hokkien) and Cantonese (minority) Everyone speaks Tagalog, as sign of respect, to those who don't understand Chinese dialects... taught to be Filipino first That's why the Philippines is very unique, in terms of belongingness... Other countries classify their citizens by ethnicity (eg National ID)
Hokkien is a much older language than Mandarin and came from the middle part of ancient China, and because of ongoing wars in the region, the people migrated south to Fujian then migrated further to South East Asia.
Hahaha Chinese here. A lot of us dont really use mandarin, its really just something we learn at school but not really apply to real life. Since most families use another dialect. Its similar how if you have a spanish class and just learn it for the sake of passing and forget about it.
btw, hokkien isn't a dialect... it's a legitimate language under the Southern Min branch of the Min family under the Chinese linguistic family.... only a mistranslation in China made many people confused which is a dialect and which is a language because they keep using the term 语言 or 方言 which just refers to whatever speech in a place.
@@lightandnightEQUINOX Hokkien was widely spoken by Chinese diaspora in Malaysia, Singapore, Indonesia in 19th and early 20th Century. The Speak Mandarin Campaign promoted by Singapore's Prime Minister in 1979 put all Chinese dialects in decline.
In manila, you can clearly see that people have prominent chinese features (such as whiter skin and smaller eyes) but because their names had been changed, they think they don't have chinese blood. However, according to a DNA test, about 43% of people in Manila City, particularly around the areas of Santa Cruz, Binondo, Quiapo, Ermita, have varying degrees of Chinese blood.
Speaking Mandarin in Philippines means you're a rich businessman or a Mainlander. People here speak Hokkien or Cantonese and which also got a lot of loanwords from other Philippine languages
It’s almost all the same for Chinese who lived in Thailand, Vietnam, Philippines, Brunei, Indonesia etc, these groups of people usually belong to the rich cast as many of their grand parents or great grandparents were started of as traders or merchants or own local businesses in the olden days after they migrated to the new country from China. Actually it’s really pity that most of these 3rd or 4th generation Chinese & their children don’t speak mandarin as much or anymore, instead they speak their own native language since it’s their mother tongue during their school days.
@@LoveIsContagious Mandarin was never the mothertongue of the local Chinese. It has always been Hokkien and to a much lesser extent, Cantonese. Just look at their surnames, they follow the HOKKIEN pronounciation ,not Mandarin (ex: Go instead of Wu)
why do you ask them in mandarin?..majority of fil chi are hokkien descent...and by the way,the grammatically correct term is CHINESE-FILIPINO...the filipiino takes the place of a noun and the chinese as an adjective coz they are filipinos with chinese ancestry...not chinese with filipino ancestry
I live in Daraga, Albay. There's a Chinese merchandise where I buy load and educational supplies. One time when I was buying load at the young owner, she told his Filipino employee to hand me the paper to write my number. I was shocked when the lady spoke in Bikol "Manay, load daw." then they immediately switched to Chinese language.
@@shielalotivio9789 Sa Golden Star baga sa Daraga pero duman sa sarong tindahan ninda ko an nadangog sa pwesto baga ninda sa may paradahan jeep pa-Anislag sa Caltex Daraga.
@@jamil41345 if we’re all Chinese descendants why our cultures are different, if we’re Chinese we supposedly the same cultures, features, traditions and beliefs, ancient Filipino used to be animism and influence other Pacific Islanders in pacific😂, ur a joke, go back to school and learn ur own history not ours
@@jamil41345 delete ur comment it reflects your ignorance, if educated stranger did read your comment they will be like, "is this guy know how to use or do a research?" HAHAHA
I'm Filipino-Chinese and i have a dark brown eyes color... My grandpa is a pure Chinese from Macau. I'm from Daet, from bicol region. Graduated at Chung Hua High School and I also learned mandarin which is my favorite subject. I really missed my highschool life. :)
Are you sure almost all descendants from the south all speak Hokkien? Many from other parts of China that immigrates to other parts of Asia countries speak Cantonese, Teochew, Hakka, Hainanese, Hokchew etc too. We learnt these from all the Chinese people we meet with as friends, co-workers or on street strangers in Asia like Singapore, Malaysia, Indonesia, Thailand, Hong Kong, Taiwan, Vietnam, Brunei, Cambodia etc.
@@LoveIsContagious i can confirm this. this goes for the whole of the philippines, not just the south. We all know the chinese filipino community through our family friends. and i can confirm the majority of chinoys are hokkien with a minority of cantonese and taishanese. Other chinese cultures are very very few almost nonexistent. Throughout the 20th century, even the cantonese and taishanese community assimilated to the majority hokkien community. I have family friends that are cantonese/ taishanese and all of them especially the older ones can speak hokkien. With that being said, mandarin was an extreme minority if not nonexistent during the 20th century among the local community and only recently has it gained in numbers in the philippines due to fairly recent immigrants. Mandarin is not native to the chinoy community but it was however, enforced in chinese schools throughout the philippines and you know whats the result of all this? yes, what ended up happening is that most chinoys only speak english and filipino languages nowadays. They only memorize chinese characters in hs just to pass the class, and after graduating, the forget about it.
Share ko lang ah.. Sa mother side ko ay may descent silang chinese pero ang hindi lang namin alam is kung saang parte ng china dating naka tira yung chinese descent nila mama. at ang apilyido is Sing pero nag palit sila noong nasa pinas na from sing to manlansing. at naging puno noong naging mag asawa sila lolo at lola sa mother side ko. At btw alam rin namin na mayroon pakaming kamagnaak na chinese sa china pero yung pinaka close ako is si lola 美珍 唱 at sa mag tatanong kung paano namin nahanap ang kamaganak namin sa china edi ano paba edi sa social media at sa hongkong ngayon naka tira si lola 美珍 唱 kasama anak at asawa ng anak nya at dalawang apo. at noong 2018 nag punta si lola 美珍 唱 sa pinas kasama yung anak nya at wife ng anak nya at dalawang apo . Buti nalang may app sa playstore na nag translate ng language at salamat sya diyos tama naman yung pag kaka translate. miss kona si lola 美珍 唱 sabi nya punta raw sya ulit noong 2021 ng december para mag bagong taon pero biglang nag lockdown at nag sara ang borther ng pinas ka asar. at uulitin ko Share ko lang.
I salute to these Fil-chi people kasi kahit dito sila nakatira sa PI pero marunong sila kahit konti at nakakaintindi ng chinese language at most of them talaga ay inaaral ang lingwahe unlike po mostly sa mga Filipino kids who was born and raised outside the country na hindi marunong magsalita ng Tagalog or any filipino dialects.Sad..
Maiintindihan ko naman yung mga Filipino na pinganak sa ibang bansa kasi hirap mapraktis yan lalo na kung busy talaga magulang mo. Sa US talaga nangyayari yan. Sa Canada though, tinuturan talaga nila mga anak nila ng tagalog. Ang mas malala yung Pinoy nakatira sa Pinas pero hindi marunong magtagalog or any local dialect at English lang ang alam.
@@zyrahmaericafrente3169 local language is the right term, ilocano, cebuano, kapampangaan, waray, pangasinense, tagalog, bicolano and other 187 ethnolinguistic languages are classified as languages and not dialect, that is one of the reasons why filipinos don't know how to speak the filipino language. But i agree, mostly filipinos in other countries don't have time to for this, because their parents are busy or brainwashed so that they would not adapted the filipino accent(e.g. bisaya accent, ilokano accent, waray accent, kapampangan accent, bikolano accent).
@@Magmeow05 Yes and no? Bicolano, Cebuano, etc. are dialects of the Bisaya language. Filipino is the Standard/Formal Dialect of Tagalog and Cebuano is the Standard Dialect of Bisaya. In English, the dialects would be British English, American English, etc.
@@moondust2365 hindi rin. Kasi walang pinagkapareho ang bicol naga sa ibang salita sa bisaya lalong lalo na ang rinconada na kaisa isahang lengwahe na walang kapareho ni isang salita sa anong mang salita sa pilipinas. Ang dialect lng ng bicol language ay ang bisakol, miraya, bicol partido, bicol legaspi. Ang bisaya naman may mga dialect yan kasama na ang cebuano na salita, surigaonon, aklanon, davao bisaya, southern sorsoganon, (southern bicol) etc.
Hehe I didn’t even grow up learning Hokkien, pero recorded yung Chinese ancestry ko from maternal side, though may Chinese customs na prinapractice parin ng family ko, waley kami sa wika
I think some Chinese Filipinos or Filipino Chinese are fairly well-integrated to the native society, since some of them can speak any Philippine languages like a native. I don't know if it is the same in some Chinese diasporas.
yes. It's unique to the PH. In Malaysia, they aren't that integrated to the native Malays. Like I asked one Malaysian Chinese friend if he can speak Bahasa Malay, he said no, because he's not working in government and it is not that useful for them who are Chinese descendants.
I'm also Chinese pilipino and I'm 11 Years old rn and I'm studying mandarin I feel like I have a perfect amount of Chinese traditions and pilipino traditions so I'm balance but I really do love my Chinese traditions and pilipino traditions I love chinese new year or spring new year because I wear traditional Chinese outfits and traditional Chinese hair things I love the food and decorations Also and I understand Chinese a little and I can speak a little my grandma has always pushed me into Chinese traditions and I'm thankful for that
My great -grandmother was pure Chinese and married a Filipino and her son, my grandfather, married a Chinese Filipino. but even though a large percentage of my blood is chinese I am not fluent and i don't know and i don't understand mandarin or cantonese anymore
Chinoy kids usually speak Mandarin only in Chinese classes, but they speak Hokkien at home when parents are present, uses English when they are not in Chinese or Tagalog classes, and uses Tagalog when they are with friends or in the streets. They are also normally exposed to mass media materials in English and Tagalog everywhere. With so little exposure to Mandarin, how do you expect them to excel in that dialect?
Nobody is expecting them to be fluent in Mandarin or any other Chinese language. It just goes to show that all Filipinos, regardless of race/ ethnicity, prefer using English and Filipino.
In Chinatowns here and abroad, we are expected to be fluent in Mandarin. In Hong Kong, Singapore, and Macao, we are expected to be fluent in Cantonese.@@johndru
@johnlove6194 and that is why the Philippines is unique. Chinese people have embraced Filipino culture so much so that speaking "Chinese" isn't big of a deal in the Philippines compared to, let's say, in Malaysia. Why? In other countries, race is a political and social issue, so there is a need to preserve their cultural heritage. This isn't the case in PH where money is everything. How do I know? I've been living in Malaysia for more than a decade. The racial divide is still prevalent in this day and age.
@@zanetruesdale7263 mababaw ka mag isip , mga kagaya mo dapat mawala na sa mundo.. iba nag government ng china sa culture ng china.. ang inaapreciate ko ung culture nila.. baka nga lahat ng gamit mo made in china e.. makapag salita ka.. bago ka mag salita siguraduhin mo muna wla kang gamit na galing china.
The question should be, how well do Chinoys (and the interviewer) speak hokkien? lol Mandarin is not commonly used in the PH because it doesn't make sense to speak Mandarin to your forebears, as well as to your family and friends, when they're speaking Hokkien to you.
Before, Filipino-Chinese here in Zamboanga Peninsula especially in the town of Malangas speaks Chavacano not Hokkien or Mandarin. But now they speak in Cebuano.
The Chinese in Thailand had completely assimilated themselves into Thai society, so most of them don't speak Chinese anymore. Seems like the same thing happened with the Chinese in the Philippines. The Chinese in Indonesia were NOT allowed to learn Chinese for many years, so most of them couldn't speak Chinese neither. But ethnic Chinese in Malaysia and Singapore can speak VERY good Chinese. They can read and write, too.
@@covertfeelings8330 its the interprovincial casual lingua franca in other provinces too. just certain provinces where they use it less cuz say Bislish is more frequent there, like in cebu, otherwise, many other parts of the country are fine with taglish or maybe even mixed taglish and bislish like in davao
@@xXxSkyViperxXx I guess, but here in pangasinan (lingayen), we often use taglish, but most of my classmates can speak pangasinan without mixing it up with other languages. And I said my classmates because I can only understand a little bit of pangasinan, even tho my father is very fluent with both pangasinan and ilokano lol.
@@covertfeelings8330 yeah of course, i can speak the pure versions of the languages i speak too like tagalog and english, tho im not very fluent with my parent's mother tongue of ph hokkien, tho my siblings might be better. others imagine would be too, tho others might fumble if they're caught unprepared
The ancestors of my dad side are chinese but throughout the generations, they dont use or teach their children hokkien since they are all studied in catholic school not chinese school here in bicol. That is why now, our chinese roots is so far from us and we are much closer to filipino culture and traditions..
@@Makaandog7804 what? true chinoy should forget their native language? So If we don't speak tagalog or Filipino and English then we are not true Filipino? Then chinese, visayans and mindanaoans are not true Filipino.
Most of the Chinese in the Philippines are from southern part of China. try to speak them in Fujian hua (Mi nan hua), I'm sure they would respond. :) Putonghua is hard!
because most filchi have hokkien ancestors coming usually from Southern Fujian province, specifically usually the cities of Quanzhou, Xiamen, and sometimes Zhangzhou. only rare minority of minority are Cantonese or Taishanese that have ancestors who spoke Cantonese or Taishanese. And then, .... that's it. There are no historical chinese migrants from Mandarin speaking areas of china. Mandarin is just a 20th century to 21st century recent entry into the Philippines. it's entirely foreign, whereas Hokkien spans centuries of history in the Philippines, since hokkien chinese traders were the historical merchant traders that facilitated trade during Spanish colonial times from Manila to Quanzhou(Chinchew) or Zhangzhou(Changchew) or Guangzhou(Canton) or Macau. Hokkien chinese filipinos are historical centuries-old migrants of PH. Even Jose Rizal and many national heroes, old families and politicians and business tycoons all have some Hokkien ancestry.
Actually, chinese school in the philippines is expensive and not all chinese filipino family can afford it. The normal schools also dont include chinese in their curriculum. But we can understand fokkien/hokkien :)
Divorce done abroad is accepted if it is the foreign husband/wife who initiated it. If it is the Filipina who initiated the divorce abroad then it won't be recognized by the government. Yes it is sexist since guys doesn't have that kind of problem. Annulment is the way to go but it is very expensive. Common reason I've seen for annulment is psychological incapacity. FYI: The current President is still married to his 1st wife by law. BTW Filipino can divorce their spouse once they naturalized in another country. That's the only way to go if annulment is not an option.
divorce is not existing, but we have the same method Annulment, Divorce is the legal dissolution of a marriage by a court or other competent body. Annulment is a legal procedure that cancels a marriage. An annulled marriage is erased from a legal perspective, and it declares that the marriage never technically existed and was never valid.
@@zyrahmaericafrente3169 what? if the spouse is either filipina or filipino who initiated, then it won't be recognized by the Phil govt. It has nothing to do with sexism and get that parasitic sjw woke concept out of here! we don't need that nazi-esque pollutant and evil ideology in the philippines!
@@ayami123 annulment isn't the same, annulment means the marriage never happened in the first place bec it was null and void to begin with, the criterias for marriage was never ever met so it never happened.
Mas madaling magsalita ng Hokkien kasi karamihan ng Filipino-Chinese nanggaling Fujian province. Kamsiah = Thank You 😄 Bilang mga Filipino-Chinese karamihan hindi na marunong magsalita ng Chinese language, natural na nangyayari yon gaya ng sa Thailand sa mga Thai-Chinese ganun din mas nagsasalita sila ng Thai 👍
Kamsia (感謝) is congratulations or the formal thank you. the common thank you is Tosia (多謝). In japanese, they say kansha for thank you. I think they got this centuries ago from kamsia
@@oscarcyber3308 i only hear kam-sia used whenever someone makes a speech thanking everyone for coming, or your thanking God in a prayer, or you want to congratulate someone for a marriage or engagement in the context of formally thanking them for coming to the event. to-sia is casual everyday thanks. one time when i was very young, my parents told me to thank an old lady with to-sia, instead i said xiexie in mandarin cuz i wanted to make use of the mandarin i learned at school, but everybody instead was lost in confusion lol hahahaha
@@oscarcyber3308 i don't understand any chinese but I do know that what ever you wrote doesn't make any sense. Kasi you're using the Latin Alphabet not Pinyin which is romanized chinese.
@@hacobie3836 hahhahaha sorry,ksi I grew up using Zhuyin(my fam ksi uses it) kya im still learning how to use Pinyin(ye ik im that dumb),but won't u be able to translate it ksi Its obv na what I said? Tska pang listening to the TDKs I can still understand khit halos wla tone eh hahahahaha
@@oscarcyber3308 Correct pinyin ng qiang mo is jiang. wei mo dapat hui. huayi, di ko alam kung ano yan. lmao. huayi as in ethnic chinese? or huayu? for the language.
True, mas konti sila pero meron. Nakadepende yan sa growing up environment at kung marunong mag-guide at magexplain yung magulang. May naranasan din ako na napakafluent magsalita pero hindi marunong magbasa o magsulat. Ang "marunong" ay hindi automatic na ibig sabihin ay "marunong din magturo". Hindi biro magpalaki ng bilingual dito o kahit saan sa mundo.
I'm full Filipino but I know a little Chinese. I'm studying Mandarin because my younger brother is Chinoy and my step-dad is from hongkong. My mom also speaks chinese and they live in mainland china atm
This is an indication these Chinese descent are Filipinos, they cannot understand and speak Mandarin Chinese but they truly can easily in English. Truly proven English is the Pinoy language. 😎
Most of the Filipino Chinese here can only speak Hokien and Cantonese dialect as most of their families originated from southeastern china. But chinese schools here have started to teach mandarin and mandarin would be probably use on business dealings from the present mainlanders.
I am a mixed blood chinese from Malaysia, chinese mixed with a local ethnic.. i am the 3rd generation in Malaysia.. but i can speak very fluent in Mandarin, Hokkien and Hakka.. i can read and write in Chinese too.. my surname is Liew 刘.. in the same time, me also can speak our national language Malay very fluent..
this channel is clearly influenced by the ccp. let us never forget Hong Kong. good luck HK people and mabuhay ang ROC. Mabuhay Pilipino! at atin ang west philippine Sea
Hokkien is the most commonly used language by filipino chinese nowadays though sa ibang school yata di na nagagamit yang hokkien madalas sa bahay sya naggamit...
I'm proud that I could speak and understand Chinese mandarin and a little Cantonese ... 我喜歡說普通話...我喜歡說普通話,因為我喜歡說話... Tagalog, Cebuano mixed Spanish, Thai with mixed Isan, Vietnamese... Multilingual ika nga.. :) pasalamat jud ko nga daghan ko nahibaw-an siguro sa ako ni pag ka talkative ba? pud pasa thai duay ...ฉันพูดไทยได้... toi co the noi tieng viet... habla espanol uno dos tres cuatro cinco ... mot hai ba bon nam ... nung xong sam si ha... usa duha tulo upat lima... one two three, four, five.... isa dalawa tatlo , apat , lima....yi er san si wu .. pero ang wastong bigkas ay i , er san su, u... peace :)
Mawalang galang na po sa Inyo sa pag kakaalam ko Ang mga chinoys ay Hindi Naman Mandarin speaking because the vast majority of them are Hokkien their ancestors are from fujian province bakit ko nasabing Ganon Kasi Ang tatay ay nagtrabaho sa isang pamilya NG mga Filipino Chinese sa buong buhay kayat alam ko na Hokkien speaking sila thanks po
This is so funny because I've dated a LOT of women who are half filipino, half chinese. Well not a lot, but probably 5 or 6, no joke. There is a LOT of chinese in the Filipino population nowadays. It's only natural that a lot of these filipino/chinese hybrid people only speak Tagalog (Besides english) cuz they're in the Philippines and their families lived there like 2-3 or more generations. The funny thing is that all of them have at least several relatives who look 100% chinese and even have the surnames but speak absolutely NO chinese. I mean Mandarin isn't even a prevalent dialect in the Philippines. There's a dialect called "Fu-Quien" if it's spelled right and that's the most common Chinese dialect there if anything. I'll admit though, sometimes it's funny when I see a 100% chinese looking FIlipino/Chinese or even 100% chinese person who was born and raised in the Phillipines and they say they have absolutely NO affiliation with the Chinese heritage at all. I mean they may have been born and raised in the Philippines but they're STILL Chinese. Gotta admit though, the second dude's chinese was pretty good and he looked the least chinese out of all these people.
Thank you ! This video pissed me off. Actually I was impressed that many people knew some Chinese, and they would probably be better when discussing other topics too.
@@nanceyuan3955 its cuz they interviewed people in lasalle and a big proportion of students in dlsu are from fil-chi schools that at least have 1 mandarin chinese class
@@xXxSkyViperxXx great that they get to learn some Chinese in school! But it would be hard for someone that speaks Chinese as a second language to discuss difficult topics like the economy or law (come on!) I did not like the derogatory tone of this video. We should be encouraging people trying to speak Chinese, not bashing them for already being better.
@@nanceyuan3955 yeah im same background as them but from admu but these days the only mandarin i hear is a bunch of mainlanders in the same elevator and i just overhear some basic words but it seems many have a thick regional accent
But some chinese living in philippines is good speaking in chinese but the problem is they only speak in chinese. Next time tell your fellow chinese before they go here to learn some basic filipino words if they didnt know how to speak english,
Go to Balangao in Natonin, Liyas, Kachakran, and Fontoc in the Highlands of the Cordillera Administrative Region. They have their own unique spoken Chinese. Most of their neighboring regions would agree that perhaps they have Chinese descent, the fact that most of their people do have Chinese resemblance.
What are you saying. The only province in the Cordilleras that has significant ethnic Chinese is Benguet and they are concentrated in the Baguio-La Trinidad area. The Ifontok language has F sound but it does not mean it is a Chinese language
Better luck had you asked in Fukien. Mandarin is only usually taught in Chinese schools at basic level and most don't use it in their daily conversations so don't even expect conversational fluency.
@@sarheene maybe the 60s-70s-80s generation boomer filchi who have cantonese surnames cuz most likely they were born in hong kong before migrating to the philippines. my dad is like this, but he is already employed and using that cantonese knowledge too besides hokkien. my mom tho she was born in hong kong too but she moved early to ph so she doesnt remember any cantonese at all.....
I can't really tell which is Filipino or chinese here..I have uncle who's last name is chong but seriously I don't see him as chinese but I see him as a Taiwanese
hey, many chinoys have never been to nor ever lived in taiwan. just because taiwanese also speak hokkien does not mean chinoys are now taiwanese. chinoys are Filipino just like any Filipino. Filipino is a nationality. one can be pure ethnic chinese, pure ethnic spaniard, or any ethnicity, and so long as you are Filipino citizen, especially born and raised in the Philippines, you are still Filipino. These kids in the video are all Filipino, regardless of ethnicity.
The Chinese dispora happened mostly during the end Qing Dynasty (may during din) and the chinese civil war (democratic Kuomintang vs communist CCP). Back then, they're free to use their native dialects to communicate. Kaya most Fujian migrants speaks Hokkien, their dialect. And they settled mostly in Southeast Asia like Philippines, Malaysia, SG, Indonesia etc. Even so, during Kuomintang government, (present day Taiwan Government) they already implemented standardizing the chinese language which was Mandarin, a Beijing (North) based dialect. However, came communist China, this was strictly enforced. Kaya now, most mainland chinese knows only Mandarin. Some of them especially the younger ones, don't know how to speak their native dialects already. That explains why yung mga descendant ng cginese migrants are still speaking their chinese dialect like hokkien, cantonese etc. but their young counterparts in China already speaks Mandarin, and they barely know their local dialects.
@Raymart Lipat um-si tai-gi lah, tai-gi si tai-oan-oe lah. "Jiah bah buey?" ay taiwanese dialect meaning nakakain ka na ba enough? ang common greeting sa ph dialect ng hokkien/fukien ay "Di tsiah beh?" meaning nakakain ka na ba?
When I was young, I was taught Cantonese. But nowadays, Chinese schools have shifted to mandarin, which is kind of sad as mandarin is just a made up language.
@@oscarcyber3308 they are very very rare but sometimes in hospitals, supermarkets, and on the street, i hear some lady speaking cantonese. idk if shes an hk visitor or what but those are the only times i heard cantonese used in our country
Unlike Singapore and Malaysia where people are ethnically and culturally divided (*Chinese, Malay, Indian etc.), in the Philippines, Chinese are highly assimilated with the natives.The Spanish required the earliest Chinese migrants to hispanized their names and be converted to Catholicism that’s why it’s now difficult to tell which is Chinese. And they lived long enough here as much as the natives did. Even before the Spanish came and established the Philippines, they were already here. That’s why most of them don’t speak Chinese.
In Indonesia, Chinese school was banned for 32 years from 1965-1998, we should change our full name to more "Indonesian sounding" and usually we choose Sanskrit-Javanese or Arabic-Malay sounding one, some also adopted American English sounding personal name with Javanese-Sanskrit or Malay-Arabic sounding surname. And the result most Chinese in Indonesia can't speak any form of Chinese especially in Java Island. Some Chinese in significant Chinese population like Medan in North Sumatra and Singkawang in West Borneo still can speak Hokkien or Hakka dialects, but the number of speakers are decreasing year to year.
But, unlike Chinoy, we Indonesians of Chinese descents aren't really assimilated with majority Indonesian muslims. Our elders mostly still practicing 三教 or called Tridharma in Sanskrit Indonesian word, the syncretism between Buddhism, Taoism, and Confucianism, but the younger generation mostly converted to Christianity (both Catholic and Protestant). Of course there are also Indonesians of Chinese descents who embrace Islam, but still Islam isn't common religion for Chinese descent in Indonesia. May be because Islam is associated with religion of President Soeharto who persecuted Chinese descents here, so Islam can't really attract Chinese descents in Indonesia.
@@faustinuskaryadi6610 Interesting! I heard you guys are also being discriminated in Indonesia isn’t it? Luckily, here in the Philippines Chinoys are highly respected within the Filipino society. Most of them are Billionaires, government officials and even some of them are our former presidents.
@@jiro2020 For Billionaire thing, same with Phillipines, most Billionaire in Indonesia are also Chinese descents including the owner of Sampoerna Group that own Alfamart convinience store franchise.
We faced serious discrimination from 1965-1998, but it's getting better now. A few racist native Indonesian still hate us, but their numbers aren't really majority now. they hate us mostly because they jealous to Chinese Billionaire here, not because racial thing.
For President, until now our President are all Javanese descents, so religion and ethnicity background is still a thing for politic in Indonesia.
@@jiro2020 Kim Chiu tho, cutie 😂
@@jiro2020 theres are more than 1 millions chinoys in philippines.. so do you mean most of them are billionaire?
They speak Min Chinese which is the Hokkien similar to Taiwanese and Malaysian ones. Filipino-Chinese here speak three to four languages: Philippine Hokkien, Filipino, English and others even speak one of Philippines' regional languages like Cebuano, Ilocano, Bicolano, Zamboangueño Chavacano, etc.
Yes they just interviewed the wrong people
True 90 percent are from fuijan through out history
But... some speak very good Hokkien!
Mandarin is not commonly spoken amongst Chinese-Filipino families...
Most speak dialects like Min-nan (Hokkien) and Cantonese (minority)
Everyone speaks Tagalog, as sign of respect, to those who don't understand Chinese dialects... taught to be Filipino first
That's why the Philippines is very unique, in terms of belongingness... Other countries classify their citizens by ethnicity (eg National ID)
actualy lahat nmn tayo ancestors lang sa ph.. ang unang pilipino ay ang mga aeta sumunod malay chinese spanish amerika
as in? inilalagay ang ethnicity sa mga IDs sa ibang bansa?
@@omegamelody6947 Malaysia and Singapore have race classifications.
Sick and lunatic to expect Chinese-Filipinos be able to speak Chinese or Mandarin, at native conversational level.
more like they speak tagalog + english every 5 words
As a Lannang (Chinese-Filipino), I beileve it's Hokkien that's more deserving to be called "our language", not Mandarin.
Yup, i personally think Lannangoe should be taught instead of putonghua. Lannangoe is more useful in this county
Hokkien is a much older language than Mandarin and came from the middle part of ancient China, and because of ongoing wars in the region, the people migrated south to Fujian then migrated further to South East Asia.
well but chinese character , i.e hanzi is really lannang native writing character though
Yes
I live in San Francisco many only Speak Cantonese it’s the dominant ethnic Chinese group here
Hahaha
Chinese here. A lot of us dont really use mandarin, its really just something we learn at school but not really apply to real life. Since most families use another dialect. Its similar how if you have a spanish class and just learn it for the sake of passing and forget about it.
This is so true 😂 hokkien/tagalog mix is used in our household, we barely talk mandarin here
btw, hokkien isn't a dialect... it's a legitimate language under the Southern Min branch of the Min family under the Chinese linguistic family.... only a mistranslation in China made many people confused which is a dialect and which is a language because they keep using the term 语言 or 方言 which just refers to whatever speech in a place.
Hokkien was the Lingua Franca of ASEAN Chinese before 1950s.
@@etloo1971 interesting . I never knew
Thanks for the info 😃
@@lightandnightEQUINOX Hokkien was widely spoken by Chinese diaspora in Malaysia, Singapore, Indonesia in 19th and early 20th Century. The Speak Mandarin Campaign promoted by Singapore's Prime Minister in 1979 put all Chinese dialects in decline.
In manila, you can clearly see that people have prominent chinese features (such as whiter skin and smaller eyes) but because their names had been changed, they think they don't have chinese blood. However, according to a DNA test, about 43% of people in Manila City, particularly around the areas of Santa Cruz, Binondo, Quiapo, Ermita, have varying degrees of Chinese blood.
Speaking Mandarin in Philippines means you're a rich businessman or a Mainlander. People here speak Hokkien or Cantonese and which also got a lot of loanwords from other Philippine languages
My family mostly knows hokkien but I was sent to a school that teaches you mandarin and hokkien. As a chinese-filipino, mandarin is easier.
It’s almost all the same for Chinese who lived in Thailand, Vietnam, Philippines, Brunei, Indonesia etc, these groups of people usually belong to the rich cast as many of their grand parents or great grandparents were started of as traders or merchants or own local businesses in the olden days after they migrated to the new country from China.
Actually it’s really pity that most of these 3rd or 4th generation Chinese & their children don’t speak mandarin as much or anymore, instead they speak their own native language since it’s their mother tongue during their school days.
TDK at GI ang tawag natin doon
@@LoveIsContagious
_Chinese Filipinos speak Hokkien, not mandarin_
@@LoveIsContagious Mandarin was never the mothertongue of the local Chinese. It has always been Hokkien and to a much lesser extent, Cantonese.
Just look at their surnames, they follow the HOKKIEN pronounciation ,not Mandarin (ex: Go instead of Wu)
why do you ask them in mandarin?..majority of fil chi are hokkien descent...and by the way,the grammatically correct term is CHINESE-FILIPINO...the filipiino takes the place of a noun and the chinese as an adjective coz they are filipinos with chinese ancestry...not chinese with filipino ancestry
Nice point
@Love dogs dog why?
Love dogs You go away. You don’t know anything about the Philippines and Filipinos.
@@shangyinhan4248 sure if we fil-chi go away I bet Philippines would be a very poor country lol
@@oscarcyber3308 Keri lang.
I live in Daraga, Albay. There's a Chinese merchandise where I buy load and educational supplies. One time when I was buying load at the young owner, she told his Filipino employee to hand me the paper to write my number. I was shocked when the lady spoke in Bikol "Manay, load daw." then they immediately switched to Chinese language.
garu aram ko kung sain iyan
@@shielalotivio9789 Sa Golden Star baga sa Daraga pero duman sa sarong tindahan ninda ko an nadangog sa pwesto baga ninda sa may paradahan jeep pa-Anislag sa Caltex Daraga.
May Golden Star pa?
I am a pure pinoy but i understand all language because of AI subtitle
Hahahahahahaha
Hahahaha yawaaa
@@jamil41345 if we’re all Chinese descendants why our cultures are different, if we’re Chinese we supposedly the same cultures, features, traditions and beliefs, ancient Filipino used to be animism and influence other Pacific Islanders in pacific😂, ur a joke, go back to school and learn ur own history not ours
@@jamil41345 delete ur comment it reflects your ignorance, if educated stranger did read your comment they will be like, "is this guy know how to use or do a research?" HAHAHA
I'm Filipino-Chinese and i have a dark brown eyes color... My grandpa is a pure Chinese from Macau. I'm from Daet, from bicol region. Graduated at Chung Hua High School and I also learned mandarin which is my favorite subject. I really missed my highschool life. :)
@TRAVEL WORLD TV pareho pala tayo. nag aral din ako dyan sa chunghua. anong batch mo pala?
Good luck getting a Mandarin speaker in the south, almost all chinese descendants here in the south can only speak hokkien
Are you sure almost all descendants from the south all speak Hokkien? Many from other parts of China that immigrates to other parts of Asia countries speak Cantonese, Teochew, Hakka, Hainanese, Hokchew etc too. We learnt these from all the Chinese people we meet with as friends, co-workers or on street strangers in Asia like Singapore, Malaysia, Indonesia, Thailand, Hong Kong, Taiwan, Vietnam, Brunei, Cambodia etc.
@@LoveIsContagious i can confirm this. this goes for the whole of the philippines, not just the south. We all know the chinese filipino community through our family friends. and i can confirm the majority of chinoys are hokkien with a minority of cantonese and taishanese. Other chinese cultures are very very few almost nonexistent. Throughout the 20th century, even the cantonese and taishanese community assimilated to the majority hokkien community. I have family friends that are cantonese/ taishanese and all of them especially the older ones can speak hokkien. With that being said, mandarin was an extreme minority if not nonexistent during the 20th century among the local community and only recently has it gained in numbers in the philippines due to fairly recent immigrants. Mandarin is not native to the chinoy community but it was however, enforced in chinese schools throughout the philippines and you know whats the result of all this? yes, what ended up happening is that most chinoys only speak english and filipino languages nowadays. They only memorize chinese characters in hs just to pass the class, and after graduating, the forget about it.
@@LoveIsContagious Well not all are Southerners. But majority of their ancestors are from Southern. Particularly Fujianese.
Where is "the south"?
Relatives on my mother's side speaks mandarin and there are family friends we knew speaks the same.
Share ko lang ah.. Sa mother side ko ay may descent silang chinese pero ang hindi lang namin alam is kung saang parte ng china dating naka tira yung chinese descent nila mama. at ang apilyido is Sing pero nag palit sila noong nasa pinas na from sing to manlansing. at naging puno noong naging mag asawa sila lolo at lola sa mother side ko. At btw alam rin namin na mayroon pakaming kamagnaak na chinese sa china pero yung pinaka close ako is si lola 美珍 唱 at sa mag tatanong kung paano namin nahanap ang kamaganak namin sa china edi ano paba edi sa social media at sa hongkong ngayon naka tira si lola 美珍 唱 kasama anak at asawa ng anak nya at dalawang apo. at noong 2018 nag punta si lola 美珍 唱 sa pinas kasama yung anak nya at wife ng anak nya at dalawang apo . Buti nalang may app sa playstore na nag translate ng language at salamat sya diyos tama naman yung pag kaka translate. miss kona si lola 美珍 唱 sabi nya punta raw sya ulit noong 2021 ng december para mag bagong taon pero biglang nag lockdown at nag sara ang borther ng pinas ka asar. at uulitin ko Share ko lang.
I salute to these Fil-chi people kasi kahit dito sila nakatira sa PI pero marunong sila kahit konti at nakakaintindi ng chinese language at most of them talaga ay inaaral ang lingwahe unlike po mostly sa mga Filipino kids who was born and raised outside the country na hindi marunong magsalita ng Tagalog or any filipino dialects.Sad..
Maiintindihan ko naman yung mga Filipino na pinganak sa ibang bansa kasi hirap mapraktis yan lalo na kung busy talaga magulang mo. Sa US talaga nangyayari yan. Sa Canada though, tinuturan talaga nila mga anak nila ng tagalog. Ang mas malala yung Pinoy nakatira sa Pinas pero hindi marunong magtagalog or any local dialect at English lang ang alam.
@@zyrahmaericafrente3169 local language is the right term, ilocano, cebuano, kapampangaan, waray, pangasinense, tagalog, bicolano and other 187 ethnolinguistic languages are classified as languages and not dialect, that is one of the reasons why filipinos don't know how to speak the filipino language. But i agree, mostly filipinos in other countries don't have time to for this, because their parents are busy or brainwashed so that they would not adapted the filipino accent(e.g. bisaya accent, ilokano accent, waray accent, kapampangan accent, bikolano accent).
@@Magmeow05 Yes and no? Bicolano, Cebuano, etc. are dialects of the Bisaya language. Filipino is the Standard/Formal Dialect of Tagalog and Cebuano is the Standard Dialect of Bisaya. In English, the dialects would be British English, American English, etc.
@@moondust2365 hindi rin. Kasi walang pinagkapareho ang bicol naga sa ibang salita sa bisaya lalong lalo na ang rinconada na kaisa isahang lengwahe na walang kapareho ni isang salita sa anong mang salita sa pilipinas. Ang dialect lng ng bicol language ay ang bisakol, miraya, bicol partido, bicol legaspi. Ang bisaya naman may mga dialect yan kasama na ang cebuano na salita, surigaonon, aklanon, davao bisaya, southern sorsoganon, (southern bicol) etc.
@@moondust2365 so kung dialect ang bicol language ano tawag sa mga ibat ibang salita ng bicol? Sub dialect? Hehe.
Most chinoys originate from Fujian so their mother tongue is hokkien not mandarin.
Hehe I didn’t even grow up learning Hokkien, pero recorded yung Chinese ancestry ko from maternal side, though may Chinese customs na prinapractice parin ng family ko, waley kami sa wika
4th generation na ako. Both language and customs wala na. My family is heavily assimilated in Filipino culture :)
@@dimatakdol im 4th gen already and i am still pure chinese. All of my cousins in my father side are already half but cannot speak hokkien anymore.
kami, walang kaalam-alam sa kulturang chinoy pero mukang chinese 😅, puro kami singkit, minsan di nagpapakita sa iba,
balak ko magaral ng hokkien
same here in indonesia, most chinese-indonesian speak bahasa indonesia and local language (javanese, etc)
I think some Chinese Filipinos or Filipino Chinese are fairly well-integrated to the native society, since some of them can speak any Philippine languages like a native. I don't know if it is the same in some Chinese diasporas.
i think you mean most of them.
Most of us with Chinese ancestry have integrated with Filipino culture that we can practice our chinese and filipino traditions together.
yes. It's unique to the PH. In Malaysia, they aren't that integrated to the native Malays. Like I asked one Malaysian Chinese friend if he can speak Bahasa Malay, he said no, because he's not working in government and it is not that useful for them who are Chinese descendants.
Filipino Chinese....they love Philippines than China, Taiwan and Hongkong. Their hearts belongs to the Philippines.
natural pilipino sila malake pagkakaiba ng mainlanders sa chinoy ang mga chinoy mga pilipino yan eh..
@Packo_ Hubu Yet I see thousands of Mainland Chinese living in Australia. LOL even they can't stand living back home.
@Pug Lin shut up
@Love dogs dog fuck you idiots...
Love dogs butuh dik celum🤣
I'm also Chinese pilipino and I'm 11 Years old rn and I'm studying mandarin I feel like I have a perfect amount of Chinese traditions and pilipino traditions so I'm balance but I really do love my Chinese traditions and pilipino traditions I love chinese new year or spring new year because I wear traditional Chinese outfits and traditional Chinese hair things I love the food and decorations Also and I understand Chinese a little and I can speak a little my grandma has always pushed me into Chinese traditions and I'm thankful for that
You'll be better at it soon! Jia you meimei
I am Chinese-Filipino too. I'm 11 and I'm the only one who speaks mandarin because hokkien is hard for me. We follow Chinese traditions too.
you should learn hokkien. Thats what majority of chinese filipinos speak
My great -grandmother was pure Chinese and married a Filipino and her son, my grandfather, married a Chinese Filipino. but even though a large percentage of my blood is chinese I am not fluent and i don't know and i don't understand mandarin or cantonese anymore
@@jhenoser5430 there is nothing called pure Philippino .... all are Chinese descendent
Bruh, Ask in Hokkien. Also why didn't the citizens just say "I don't speak Mandarin well" and answer in Hokkien?
Probably bc they already got assimilated. Young people would care less about speaking their culture's language.
Chinoy kids usually speak Mandarin only in Chinese classes, but they speak Hokkien at home when parents are present, uses English when they are not in Chinese or Tagalog classes, and uses Tagalog when they are with friends or in the streets. They are also normally exposed to mass media materials in English and Tagalog everywhere.
With so little exposure to Mandarin, how do you expect them to excel in that dialect?
Nobody is expecting them to be fluent in Mandarin or any other Chinese language. It just goes to show that all Filipinos, regardless of race/ ethnicity, prefer using English and Filipino.
In Chinatowns here and abroad, we are expected to be fluent in Mandarin. In Hong Kong, Singapore, and Macao, we are expected to be fluent in Cantonese.@@johndru
@johnlove6194 and that is why the Philippines is unique. Chinese people have embraced Filipino culture so much so that speaking "Chinese" isn't big of a deal in the Philippines compared to, let's say, in Malaysia. Why? In other countries, race is a political and social issue, so there is a need to preserve their cultural heritage. This isn't the case in PH where money is everything. How do I know? I've been living in Malaysia for more than a decade. The racial divide is still prevalent in this day and age.
I'm Chinoy and we speak Hokkien more than Mandarin
I'm a pure Filipino but studying mandarin, hardest language to learn.. but it pays off now i can understand my favourite Chinese drama
Tuta ka pala ng china arf arf 😂😂😂😂
@@zanetruesdale7263 mababaw ka mag isip , mga kagaya mo dapat mawala na sa mundo.. iba nag government ng china sa culture ng china.. ang inaapreciate ko ung culture nila.. baka nga lahat ng gamit mo made in china e.. makapag salita ka.. bago ka mag salita siguraduhin mo muna wla kang gamit na galing china.
@@jhonryu3636 haha may nalalaman kapang gamit na made in china eh nanay mo binenta na sa china 😂😂😂😂
@@zanetruesdale7263 makitid utak mo un lang un, wag ka nga mag kalat ng kabobohan mo dto, di kaba nahihiya..
@@jhonryu3636 utak mo made in china YUN LANG YUN wahahahahaha
The question should be, how well do Chinoys (and the interviewer) speak hokkien? lol Mandarin is not commonly used in the PH because it doesn't make sense to speak Mandarin to your forebears, as well as to your family and friends, when they're speaking Hokkien to you.
Yes this video is so stupid and misguided in sooo many ways
@Love dogs Stupid PRC!
Only a few young generation Chinoys know how to speak hokkien dialect. Which is so sad.
@@miriamtiuseco2nd your wrong, majority of fil-chi can speak hokkien even the young ones.
@@kimeli yeah
Di bo lan Ciao
Tsi Bai
(Tbh I think the younger ones only know hokkien swears😂😂)
I am also half Filipino Chinese
I want to change my name.
My firstname is Noli
And my last name is Go
NOLI GO
😂hahaha
Akala ko magiging Noli Mi Tangere eh, pero better pa pala punchline mo hahahahahah
Do you know what does that mean in Spanish? lol
@Odell Mateo naliligo nman mga fil-chi eh,mga TDKs lang ung mga squatter
陈大日Joshuatrap amoy lupa parin kayo mas mabango pa nakatira sa squatters area compare sa inyo
It's almost impossible to find a chinoy that could speak Mandarin
Im chinoy but i dont speak good mandarin , why dont they try to speak to us in cantonese instead😂😂😂
Before, Filipino-Chinese here in Zamboanga Peninsula especially in the town of Malangas speaks Chavacano not Hokkien or Mandarin. But now they speak in Cebuano.
it's rare for Zamboangueño Visayans to admit that their language is *Cebuano* not the generic term *Bisaya or Binisaya*
karamihan ng mga chinese sa pilipinas hokkien ang salita lalo na sa binondo.
The Chinese in Thailand had completely assimilated themselves into Thai society, so most of them don't speak Chinese anymore. Seems like the same thing happened with the Chinese in the Philippines. The Chinese in Indonesia were NOT allowed to learn Chinese for many years, so most of them couldn't speak Chinese neither. But ethnic Chinese in Malaysia and Singapore can speak VERY good Chinese. They can read and write, too.
My grandmother is spaniard and my mom teaches spanish 1 at a college school but I dont speak spanish so pretty much the same with the tsinoys i guess
hehe everybody now speak taglish...
@@xXxSkyViperxXx I think taglish is only very common in Manila and some parts in luzon. Many can still speak their mother tongues.
@@covertfeelings8330 its the interprovincial casual lingua franca in other provinces too. just certain provinces where they use it less cuz say Bislish is more frequent there, like in cebu, otherwise, many other parts of the country are fine with taglish or maybe even mixed taglish and bislish like in davao
@@xXxSkyViperxXx I guess, but here in pangasinan (lingayen), we often use taglish, but most of my classmates can speak pangasinan without mixing it up with other languages. And I said my classmates because I can only understand a little bit of pangasinan, even tho my father is very fluent with both pangasinan and ilokano lol.
@@covertfeelings8330 yeah of course, i can speak the pure versions of the languages i speak too like tagalog and english, tho im not very fluent with my parent's mother tongue of ph hokkien, tho my siblings might be better. others imagine would be too, tho others might fumble if they're caught unprepared
Filipino Chinese don’t speak Mandarin, but Minnan/Hokkien
The younger ones does because of school,but no one listens to 老師 lol
@Moonlystica 1476 nice hahahahahaha
There's a small minority of Cantonese in Philippines. Famous singer Jose Mari Chan is Cantonese.
@@elootl damn,Guangdonghua is pretty hard tbh
陈大日RealOscarTrap lmao true i didn't take mandarin class seriously which i'm regretting now
When was the last time chinoys spoke mandarin casually towards each other? The answer is no, we dont. We speak Hokkien.
The interviewer in TDK right?
The ancestors of my dad side are chinese but throughout the generations, they dont use or teach their children hokkien since they are all studied in catholic school not chinese school here in bicol. That is why now, our chinese roots is so far from us and we are much closer to filipino culture and traditions..
Majority of Mandarin Chinese in the Philippines resided in business districts like Makati, not in Chinatown.Lol
Lol reminds me of the so called FilipinoTown in US that is now infested with Latinos.
Banawe too
Idk about other FilChi pero Hokkien kadalasan ko naririnig dito satin, yun din gamit ng mga kamag anak ko 🤣
A true Chinoy only speaks Filipino and English and in the olden days Spanish.
why would english be in there during spanish era? where would they learn english in the philipines back then? so your lying.
A True Chinoy speaks Hokaglish lol
What the hell is this comment HAHAHAHAHA
@@kimeli I said "in the olden days, Spanish". Meaning they speak Spanish in the olden days.
@@Makaandog7804 what? true chinoy should forget their native language? So If we don't speak tagalog or Filipino and English then we are not true Filipino? Then chinese, visayans and mindanaoans are not true Filipino.
Most Fil-Chis or Chinoys speak Hokkien although Mandarin is taught in Chinese schools here in the Philippines
Most of the Chinese in the Philippines are from southern part of China. try to speak them in Fujian hua (Mi nan hua), I'm sure they would respond. :) Putonghua is hard!
Why most of the filipino chinese here in our country speaks Hokkien?. My chinese friends doesnt speak mandarin but fluently in hokkien.
Because it is easy to learn hookien than mandarin.
because most filchi have hokkien ancestors coming usually from Southern Fujian province, specifically usually the cities of Quanzhou, Xiamen, and sometimes Zhangzhou. only rare minority of minority are Cantonese or Taishanese that have ancestors who spoke Cantonese or Taishanese. And then, .... that's it. There are no historical chinese migrants from Mandarin speaking areas of china. Mandarin is just a 20th century to 21st century recent entry into the Philippines. it's entirely foreign, whereas Hokkien spans centuries of history in the Philippines, since hokkien chinese traders were the historical merchant traders that facilitated trade during Spanish colonial times from Manila to Quanzhou(Chinchew) or Zhangzhou(Changchew) or Guangzhou(Canton) or Macau. Hokkien chinese filipinos are historical centuries-old migrants of PH. Even Jose Rizal and many national heroes, old families and politicians and business tycoons all have some Hokkien ancestry.
@@xXxSkyViperxXx More than half our presidents have Chinese ancestry
Actually, chinese school in the philippines is expensive and not all chinese filipino family can afford it. The normal schools also dont include chinese in their curriculum. But we can understand fokkien/hokkien :)
I heard CKSC is pretty cheap,no wonder why they have seven sections/batch
Edit:nvm mali ung payment scheme,mhal rin pla HAHAHAHAHAHAHA
@@oscarcyber3308 yes I think nasa 90k pataas??
@@mrawesome6247 it's 50k per sem daw,im from Grace and tuition there is about 150k na pero it's not worth it,PCC cost about 85k ata
@@oscarcyber3308 zhuyin ba turo sa grace? alam ko lang st jude turo ng zhuyin. grace atsi ko dati tapos parang pinyin yata turo sa kanila ah
@@xXxSkyViperxXx ur the guy from jubilee dba? Yes zhuyin tinuturo sa Grace :)
divorce is illegal in Philippines ?
The correct term is not "existing". We dont have law on divorce yet. But some senators push the divorce bill.
Divorce done abroad is accepted if it is the foreign husband/wife who initiated it. If it is the Filipina who initiated the divorce abroad then it won't be recognized by the government. Yes it is sexist since guys doesn't have that kind of problem. Annulment is the way to go but it is very expensive. Common reason I've seen for annulment is psychological incapacity. FYI: The current President is still married to his 1st wife by law.
BTW Filipino can divorce their spouse once they naturalized in another country. That's the only way to go if annulment is not an option.
divorce is not existing,
but we have the same method
Annulment,
Divorce is the legal dissolution of a marriage by a court or other competent body.
Annulment is a legal procedure that cancels a marriage. An annulled marriage is erased from a legal perspective, and it declares that the marriage never technically existed and was never valid.
@@zyrahmaericafrente3169 what? if the spouse is either filipina or filipino who initiated, then it won't be recognized by the Phil govt. It has nothing to do with sexism and get that parasitic sjw woke concept out of here! we don't need that nazi-esque pollutant and evil ideology in the philippines!
@@ayami123 annulment isn't the same, annulment means the marriage never happened in the first place bec it was null and void to begin with, the criterias for marriage was never ever met so it never happened.
Mas madaling magsalita ng Hokkien kasi karamihan ng Filipino-Chinese nanggaling Fujian province. Kamsiah = Thank You 😄 Bilang mga Filipino-Chinese karamihan hindi na marunong magsalita ng Chinese language, natural na nangyayari yon gaya ng sa Thailand sa mga Thai-Chinese ganun din mas nagsasalita sila ng Thai 👍
Kamsia (感謝) is congratulations or the formal thank you. the common thank you is Tosia (多謝). In japanese, they say kansha for thank you. I think they got this centuries ago from kamsia
@@xXxSkyViperxXx I see,now I know why my Amma got mad at me for saying tosia lang
@@oscarcyber3308 i only hear kam-sia used whenever someone makes a speech thanking everyone for coming, or your thanking God in a prayer, or you want to congratulate someone for a marriage or engagement in the context of formally thanking them for coming to the event. to-sia is casual everyday thanks. one time when i was very young, my parents told me to thank an old lady with to-sia, instead i said xiexie in mandarin cuz i wanted to make use of the mandarin i learned at school, but everybody instead was lost in confusion lol hahahaha
Thai Chinese speak Teochew (Bangkok area), Hokkien (Phuket area) or Hakka (Chiangmai area). They speak Thai to non-Chinese Thais.
@竜巫 | Siwaga Miriko kamsahamnida
I’m half Chinese too but i don’t know how to speak in Mandarin but i can understand a little..hahaha share ko lng😂
If ur half chi then ni wei she me ni bu wei qiang hua yi?
@@oscarcyber3308 i don't understand any chinese but I do know that what ever you wrote doesn't make any sense. Kasi you're using the Latin Alphabet not Pinyin which is romanized chinese.
@@hacobie3836 hahhahaha sorry,ksi I grew up using Zhuyin(my fam ksi uses it) kya im still learning how to use Pinyin(ye ik im that dumb),but won't u be able to translate it ksi
Its obv na what I said? Tska pang listening to the TDKs I can still understand khit halos wla tone eh hahahahaha
@@oscarcyber3308 Correct pinyin ng qiang mo is jiang. wei mo dapat hui. huayi, di ko alam kung ano yan. lmao. huayi as in ethnic chinese? or huayu? for the language.
@@MrLangam its 華語 and 會
Same case like Chinese in Indonesia, they couldn't speak mandarin mostly
i'm from a hokkien side of family too. lol i thought i was the only one
Aeyphriil hi
Most answers were "itim utong" and "puting utong", does that mean "I don't know?"
Man.. I'm dying laughing 🤣
hahaaha
@Packo_ Hubu wtf hahaaha
Yes
我听不懂。 wo ting bu dong yeah it means I don't know
Reading comments, I'm surprised many of you guys are Hokkien descents as well 😍💜
That's right little einstein
i met philipino chinese speaks fluent mandarin, tagalog, hokkien, can even read and write chinese
True, mas konti sila pero meron. Nakadepende yan sa growing up environment at kung marunong mag-guide at magexplain yung magulang. May naranasan din ako na napakafluent magsalita pero hindi marunong magbasa o magsulat. Ang "marunong" ay hindi automatic na ibig sabihin ay "marunong din magturo". Hindi biro magpalaki ng bilingual dito o kahit saan sa mundo.
Most who are determined to get good in mandarin are usually the ones who go to china or taiwan to study abroad
@@lleetuason lol, most filipinos are bilingual they can speak tagalog, english and their native language (Local languages)
I'm full Filipino but I know a little Chinese. I'm studying Mandarin because my younger brother is Chinoy and my step-dad is from hongkong. My mom also speaks chinese and they live in mainland china atm
Do you born in Philippines?
Full filipino means no chinese descent blood at all. Maybe your younger brother is half-brother or step.
Am a Chinoy but much fluent of taglish and English. 😞
I'm pure Filipino but i speak mandarin and hokkien but I'm learning cantonese....
Alot of filipino Chinese have already integrated into Filipino culture and society.
how did you know theyre part chinese in the first place?
They are in China Town.
no they're not, they were in dlsu i think
@don donzelo lol i can clearly see the places surrounding dlsu
Maybe They ask first if there part Chinese before rolling the camera/taking the video.
Cuz they are taller, paler and prettier?
Please make more videos like this
GO to Malacañang Saint Jude School. Chinese students there speaks Mandarin. In Chinatown,they only speak Fookien.
This is an indication these Chinese descent are Filipinos, they cannot understand and speak Mandarin Chinese but they truly can easily in English. Truly proven English is the Pinoy language. 😎
Most of the Filipino Chinese here can only speak Hokien and Cantonese dialect as most of their families originated from southeastern china.
But chinese schools here have started to teach mandarin and mandarin would be probably use on business dealings from the present mainlanders.
I am a mixed blood chinese from Malaysia, chinese mixed with a local ethnic.. i am the 3rd generation in Malaysia.. but i can speak very fluent in Mandarin, Hokkien and Hakka.. i can read and write in Chinese too.. my surname is Liew 刘.. in the same time, me also can speak our national language Malay very fluent..
That's awesome!
Jazzmin Fadiya hey.. thanks😊
in philippines, 刘 surname is usually transcribed as "Lao"
Is chinese filipino speak hokkien....like chinese malaysia,singapore,indonesia...?????
@Love dogs dog whts ur problem
Anonymous Admiral this dog just got his rabies.. lol
yes, almost all chinese in southeast asia came from fujian.
Yes but maybe other southeast asian countries cannot understand the hokkien because it was heavily influence by filipino accent
this channel is clearly influenced by the ccp. let us never forget Hong Kong. good luck HK people and mabuhay ang ROC. Mabuhay Pilipino! at atin ang west philippine Sea
Hokkien is the most commonly used language by filipino chinese nowadays though sa ibang school yata di na nagagamit yang hokkien madalas sa bahay sya naggamit...
Mandarin is commonly used in schools like at PCC,GCC,Saint Stephen,Saint Jude,Xavier and ICA
I'm proud that I could speak and understand Chinese mandarin and a little Cantonese ... 我喜歡說普通話...我喜歡說普通話,因為我喜歡說話... Tagalog, Cebuano mixed Spanish, Thai with mixed Isan, Vietnamese... Multilingual ika nga.. :) pasalamat jud ko nga daghan ko nahibaw-an siguro sa ako ni pag ka talkative ba? pud pasa thai duay ...ฉันพูดไทยได้... toi co the noi tieng viet... habla espanol uno dos tres cuatro cinco ... mot hai ba bon nam ... nung xong sam si ha... usa duha tulo upat lima... one two three, four, five.... isa dalawa tatlo , apat , lima....yi er san si wu .. pero ang wastong bigkas ay i , er san su, u... peace :)
Cuantos Idiomas que sabes Hableis?
- Por un Chino-Filipino
Sinobrahan mo naman ate 😂
google translate
adobo ,menudo, siopao.siomai
Love dogs 😂
Mawalang galang na po sa Inyo sa pag kakaalam ko Ang mga chinoys ay Hindi Naman Mandarin speaking because the vast majority of them are Hokkien their ancestors are from fujian province bakit ko nasabing Ganon Kasi Ang tatay ay nagtrabaho sa isang pamilya NG mga Filipino Chinese sa buong buhay kayat alam ko na Hokkien speaking sila thanks po
their video and this channel is politically motivated, in favor of a "chinese" nationality
The filipino chinese speak hokkien not mandarin
There is still a lot of Filchi can speak mandarin....
I can only speak Hokkien but not proficient in Mandarin.
i really loved this! please make more.
can you ask fil-korean and other people 😀
It’s a Chinese channel lol
Go to Koreantown TV channel. You will see a lot of Koreans there.
kpopper eww
Para namang MARAMING Korean na PAPATOL sa Pinoy...?
Na-KPOP ang utak
Filipino is the language use in the Philippines so not really surprising if some dont speak mandarin.
And other regional languages like Bisaya and hiligaynon and so on and hokkien-oe is more common by Chinese in the Philippines than mandarin
The guy in red shirt is super cute I rewatched the whole video because of him.
He's gay I can tell
@@uglybepis3571 ah yes, u too haave the geh detector
lande
They should be speaking their native tongues, the Hokkien language more than Mandarin which is from the north.
Try taking to them in hokkien
Fil chi are Hokkien not Mandarin
They looked like real Chinese citizen but they can't speak Chinese 😂🤣😂
Tsinoys usually speak Philippine-Hokkien
This is so funny because I've dated a LOT of women who are half filipino, half chinese. Well not a lot, but probably 5 or 6, no joke. There is a LOT of chinese in the Filipino population nowadays. It's only natural that a lot of these filipino/chinese hybrid people only speak Tagalog (Besides english) cuz they're in the Philippines and their families lived there like 2-3 or more generations. The funny thing is that all of them have at least several relatives who look 100% chinese and even have the surnames but speak absolutely NO chinese. I mean Mandarin isn't even a prevalent dialect in the Philippines. There's a dialect called "Fu-Quien" if it's spelled right and that's the most common Chinese dialect there if anything. I'll admit though, sometimes it's funny when I see a 100% chinese looking FIlipino/Chinese or even 100% chinese person who was born and raised in the Phillipines and they say they have absolutely NO affiliation with the Chinese heritage at all. I mean they may have been born and raised in the Philippines but they're STILL Chinese. Gotta admit though, the second dude's chinese was pretty good and he looked the least chinese out of all these people.
agreed!
Thank you ! This video pissed me off. Actually I was impressed that many people knew some Chinese, and they would probably be better when discussing other topics too.
@@nanceyuan3955 its cuz they interviewed people in lasalle and a big proportion of students in dlsu are from fil-chi schools that at least have 1 mandarin chinese class
@@xXxSkyViperxXx great that they get to learn some Chinese in school! But it would be hard for someone that speaks Chinese as a second language to discuss difficult topics like the economy or law (come on!) I did not like the derogatory tone of this video. We should be encouraging people trying to speak Chinese, not bashing them for already being better.
@@nanceyuan3955 yeah im same background as them but from admu but these days the only mandarin i hear is a bunch of mainlanders in the same elevator and i just overhear some basic words but it seems many have a thick regional accent
We speak in milan hua or Fukien thats why its difficult for them to speak
The interviewer's mandarin is so heavily accented! It's not much better than those being interviewed.
快马加鞭-Quick Horse Add Whip hhhaa..Keep accelerating spur the flying horse to full speed
Where can I study mandarin here in Philippines?
I'm a Filipino but chinese talk to me in their own language... I don't know what to replied they only smile or laugh at me😂😂😂
Grabe sila. 😅 Walang respect man lng.
Tinawanan din ako dati... Parang mga koreano. 😄
They simply thought you were one of them 😅 that for sure.
But some chinese living in philippines is good speaking in chinese but the problem is they only speak in chinese. Next time tell your fellow chinese before they go here to learn some basic filipino words if they didnt know how to speak english,
Go to Balangao in Natonin, Liyas, Kachakran, and Fontoc in the Highlands of the Cordillera Administrative Region. They have their own unique spoken Chinese. Most of their neighboring regions would agree that perhaps they have Chinese descent, the fact that most of their people do have Chinese resemblance.
What are you saying. The only province in the Cordilleras that has significant ethnic Chinese is Benguet and they are concentrated in the Baguio-La Trinidad area.
The Ifontok language has F sound but it does not mean it is a Chinese language
@@jennypai1776 😏 you have nooooo idea
@@alexlao931 I know what I am saying. I am Igorot, for the record. And the Igorots esp from Mountain Province are among the PUREST AUSTRONESIANS
@@jennypai1776 I like that, at least you say "Purest" that am sure is the right word to say.
Better luck had you asked in Fukien. Mandarin is only usually taught in Chinese schools at basic level and most don't use it in their daily conversations so don't even expect conversational fluency.
Most Chinoys speaks Hokkien or Cantonese
Hi! Would you know a location market that I can tap to offer an employment for Cantonese speakers? Thanks in advance!
I never heard a Chinoy speak Cantonese tbh only Hokkien and Mandarin
@@sarheene maybe the 60s-70s-80s generation boomer filchi who have cantonese surnames cuz most likely they were born in hong kong before migrating to the philippines. my dad is like this, but he is already employed and using that cantonese knowledge too besides hokkien. my mom tho she was born in hong kong too but she moved early to ph so she doesnt remember any cantonese at all.....
Are Tsinoy/Chinoy males sometimes uncircumcised?
Luh bahahahahaah
Cantonese speakers should have no difficulty understanding mandarin but the reverse is not true.
Im filchi and i already how to speak mandarin and fukien
You're using the wrong dialect. Haha. Majority of the Filipino-Chinese speak Fukien. Mandarin is usually learned at school as a requirement.
I think there’s a need to reinforce Chinese language in China town.
Filipino Chinese dont speak Mandarin, they speak Hokkien
那个替最低工资你用的单词什么说?I'm trying to learn chinese
我的意思是 怎么写?
i got it. the chinese character for it is 最低薪资. Thanks you dumb fuck
Use 繁體字
I can't really tell which is Filipino or chinese here..I have uncle who's last name is chong but seriously I don't see him as chinese but I see him as a Taiwanese
Taiwanese people are ethnic Chinese
hey, many chinoys have never been to nor ever lived in taiwan. just because taiwanese also speak hokkien does not mean chinoys are now taiwanese. chinoys are Filipino just like any Filipino. Filipino is a nationality. one can be pure ethnic chinese, pure ethnic spaniard, or any ethnicity, and so long as you are Filipino citizen, especially born and raised in the Philippines, you are still Filipino. These kids in the video are all Filipino, regardless of ethnicity.
Wtf where are you with so many chinoys
La Salle
1:35 domics
The Chinese dispora happened mostly during the end Qing Dynasty (may during din) and the chinese civil war (democratic Kuomintang vs communist CCP). Back then, they're free to use their native dialects to communicate. Kaya most Fujian migrants speaks Hokkien, their dialect. And they settled mostly in Southeast Asia like Philippines, Malaysia, SG, Indonesia etc. Even so, during Kuomintang government, (present day Taiwan Government) they already implemented standardizing the chinese language which was Mandarin, a Beijing (North) based dialect.
However, came communist China, this was strictly enforced. Kaya now, most mainland chinese knows only Mandarin. Some of them especially the younger ones, don't know how to speak their native dialects already. That explains why yung mga descendant ng cginese migrants are still speaking their chinese dialect like hokkien, cantonese etc. but their young counterparts in China already speaks Mandarin, and they barely know their local dialects.
Ako po sir. Chinese-Filipino po ako. Pero I don't speak Chinese talaga.
Fil-Chi people speak Lannangoe: Philippine Hokkien.
@Raymart Lipat um-si tai-gi lah, tai-gi si tai-oan-oe lah. "Jiah bah buey?" ay taiwanese dialect meaning nakakain ka na ba enough? ang common greeting sa ph dialect ng hokkien/fukien ay "Di tsiah beh?" meaning nakakain ka na ba?
HAHAAH this was really cool to watch
When I was young, I was taught Cantonese. But nowadays, Chinese schools have shifted to mandarin, which is kind of sad as mandarin is just a made up language.
Filipino-Chinese are majority Hokkien and Cantonese speakers! Mandarin not really😂
I've never seen a fil-chi speak Cantonese,even in my school
@@oscarcyber3308 they are very very rare but sometimes in hospitals, supermarkets, and on the street, i hear some lady speaking cantonese. idk if shes an hk visitor or what but those are the only times i heard cantonese used in our country
@@xXxSkyViperxXx she's probably a hk visitor,I don't see any problem with leaving hk other than escaping the CCP
@@oscarcyber3308 I'm looking for Cantonese speaking Filipinos too lol
@@jai9587 pretty rare, the only notable Cantonese Chinese Filipino Ik is Richard Juan.