Google translate is word to word translation. Can’t rely on it completely in day to day usage. It also takes me a while to figure out what horseshoe means. Your Chinese version 馬蹄粉 gives me a clue. Translation should be water chestnut powder. Horseshoe is 馬蹄鐵. Appreciate your efforts in translating your dad’s recipes
when your dad said 16 taels of rice powder with 4 or 5 taels of potato starch. I thought it is 1/4 or little more. How come you have 600 g rice powder with 300 g of corn starch?
記得開UA-cam字幕呀 打字辛苦呀 多謝支持我老豆~
記得讚好 訂閱 分享 留言!
Correct translation for 馬蹄粉 should be water chestnut powder, not horseshoe
@@angelachong5932 google translate, 你懂的
無私的師傅!值得尊敬!
多謝你支持!
好多謝世伯嘅分享,每次見到佢都充滿著人情味,繼續努力幫老人家留紀錄,幾代之後都能夠引以為傲。
多謝你支持!會繼續努力紀錄低
@@JCPostVideo 多谢分享! 刚发现你的频道,最喜欢睇酒楼大厨师傅分享如何制作美食。👍👏我已订阅,我会推荐给朋友睇。
多謝師傅分享,師傅好親切! 請問師傅提到嘅檸檬葉係講緊新鮮定係乾嘅,要點樣處理?
一次過整多咗嘅牛肉,可唔可以放喺冰格以後攞出嚟用,還是要先蒸熟佢一個個牛肉球,然之後先至放入冰格要食嗰陣先至攞出嚟返蒸?
Absolutely the best rice roll recipe with meat on UA-cam. Thank you!
thank you~
真係辛苦哂老師傅🙏好多謝分享🙏🙏㊗️福你🙏身體健康💪
多謝你支持!
多谢师傅教授用手打牛肉。
雖然腸粉隨處可買得到,但自己做有成就感!不過我覺得粉漿始終係最關鍵一環,我會照師父配方一試,希望有驚喜!多謝師父用心分享!
多謝你支持
好鍾意您老豆 明白其實個做法入左血佢要講解點做真係唔容易 可以想像到以前學師真心難 要自己領悟同努力練習先可以
仲有我覺得您老豆用個腸粉櫃筒用得好氣餒呀 拉唔出佢心目中的薄腸粉😉
好吃, 好赞👍
广东拉肠最赞👍, 以前同学午餐一人买5份😂 不够吃
Tired out your recipe, it was very good with smooth texture, thank yoou. keep them coming !
師傅有料~
腸粉蒸爐都有,朱爸爸犀利👍🏻👍🏻👍🏻
好好味呵!多謝師傅!
多謝你支持呀
Google translate is word to word translation. Can’t rely on it completely in day to day usage. It also takes me a while to figure out what horseshoe means. Your Chinese version 馬蹄粉 gives me a clue. Translation should be water chestnut powder. Horseshoe is 馬蹄鐵. Appreciate your efforts in translating your dad’s recipes
師父講的調味1:2:3是什么意思?
看到就想吃🌹🌹
个牛肉馅睇见都知道好吃了!
虾要蒸多久?谢谢
第二梯好似米粉吾够哦
甘多功夫
師傅叔叔,就黎端午節,請考慮教吓我哋包糉呵。謝謝
同老豆提議下 多謝意見
when your dad said 16 taels of rice powder with 4 or 5 taels of potato starch. I thought it is 1/4 or little more. How come you have 600 g rice powder with 300 g of corn starch?
配鄧面最煙韌好食
睇見都好想食
請問師傅,生粉是否英粟粉呢?以上嘅乾粉料請問要配上水份多少呀!因為我們是新手不專業。只想能做到軟滑肠粉,敬請賜教,謝謝師傅。
打粉机没得了
好期待😊👍
還說老師傅
呢個牛肉腸真材實料,而家出面攞貨個啲酒樓完全冇得比
要好多材料嘅~
師傅……可以講埋豉油怎样調味嗎!謝謝你!
師父,👍
What is peel ?
讚👍
没有讲汁怎样弄
歌都有唱囉,半斤八兩半斤八兩,所以八兩約300克,你的4-5兩是不是該修改一下呢?
朱叔,請問布拉腸粉浆怎配法?
正正正
5兩二200克
4-5 taels of cornstarch (about 300g) water
Very confusing here
個粉好似咁厚嘅,有冇薄嗰隻?唧係粥鋪果隻?
師傅做個係正式茶樓啲腸粉
@@fifylo4744 我夠知囉~我唔係盲嘅!!!我係問有冇粥鋪嗰隻囉~睇清楚啦唔該!
@@raphaelman5071 有就視頻裡會出現啦,就算師傅要介紹都要下一集
@@fifylo4744 唉你真聰明~我咁問咪就係因為呢條片唔係我想要嗰種腸粉,咁又點會有我想要嗰隻喺呢條片度出現呢?真係用個肺嚟講嘢!我而家想佢出條片介紹粥鋪嘅腸粉教下細佬咁唧,你都要多管閒事,你厚多屎呀!
@@raphaelman5071 係你先話師傅個粉厚啲我先同你講,痴線
应该用漂亮的盆 better presentation.
阴公, 调料嗨肉丸的材料
香港使用的生粉為玉米粉
次次做的浆比例都不同 差评
叫老豆师傅教整中山肉丸粥的东菇肉丸好吗?
300克是7兩幾
腸粉皮好似厚對
師傅在 14:58 至 15:09 有解釋厚粉的原因, 和薄皮的做法。
呢隻係朝早錄?好光猛
下午
600粉,300水?
No
師傅終於唔收埋
👍👍👍
太厚了
👍👍👍👍❤
👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻
吾切总好食
Using the term intestine to translate 腸粉 is misleading and unappetizing. Rice roll is much better translation
Google translate
師傅,多謝你教導. I also like this video ua-cam.com/video/eQCYIr2HJdM/v-deo.html
I don’t like this Chanel because they never reply me and other people’s questions that is why he is a good cook but not much followers
這一看就不好吃 什麼亂七八糟那麼隨便怎麼可能好吃
肉太多米粉吾够, 口感差滴
肉太多了,不好吃。皮也厚。