Google translate is word to word translation. Can’t rely on it completely in day to day usage. It also takes me a while to figure out what horseshoe means. Your Chinese version 馬蹄粉 gives me a clue. Translation should be water chestnut powder. Horseshoe is 馬蹄鐵. Appreciate your efforts in translating your dad’s recipes
when your dad said 16 taels of rice powder with 4 or 5 taels of potato starch. I thought it is 1/4 or little more. How come you have 600 g rice powder with 300 g of corn starch?
記得開UA-cam字幕呀 打字辛苦呀 多謝支持我老豆~
記得讚好 訂閱 分享 留言!
Correct translation for 馬蹄粉 should be water chestnut powder, not horseshoe
@@angelachong5932 google translate, 你懂的
無私的師傅!值得尊敬!
多謝你支持!
好多謝世伯嘅分享,每次見到佢都充滿著人情味,繼續努力幫老人家留紀錄,幾代之後都能夠引以為傲。
多謝你支持!會繼續努力紀錄低
@@JCPostVideo 多谢分享! 刚发现你的频道,最喜欢睇酒楼大厨师傅分享如何制作美食。👍👏我已订阅,我会推荐给朋友睇。
多谢师傅教授用手打牛肉。
好吃, 好赞👍
多謝師傅分享,師傅好親切! 請問師傅提到嘅檸檬葉係講緊新鮮定係乾嘅,要點樣處理?
一次過整多咗嘅牛肉,可唔可以放喺冰格以後攞出嚟用,還是要先蒸熟佢一個個牛肉球,然之後先至放入冰格要食嗰陣先至攞出嚟返蒸?
Absolutely the best rice roll recipe with meat on UA-cam. Thank you!
thank you~
真係辛苦哂老師傅🙏好多謝分享🙏🙏㊗️福你🙏身體健康💪
多謝你支持!
雖然腸粉隨處可買得到,但自己做有成就感!不過我覺得粉漿始終係最關鍵一環,我會照師父配方一試,希望有驚喜!多謝師父用心分享!
多謝你支持
广东拉肠最赞👍, 以前同学午餐一人买5份😂 不够吃
師傅有料~
睇見都好想食
好鍾意您老豆 明白其實個做法入左血佢要講解點做真係唔容易 可以想像到以前學師真心難 要自己領悟同努力練習先可以
仲有我覺得您老豆用個腸粉櫃筒用得好氣餒呀 拉唔出佢心目中的薄腸粉😉
配鄧面最煙韌好食
虾要蒸多久?谢谢
腸粉蒸爐都有,朱爸爸犀利👍🏻👍🏻👍🏻
个牛肉馅睇见都知道好吃了!
還說老師傅
看到就想吃🌹🌹
甘多功夫
讚👍
師父講的調味1:2:3是什么意思?
好好味呵!多謝師傅!
多謝你支持呀
Google translate is word to word translation. Can’t rely on it completely in day to day usage. It also takes me a while to figure out what horseshoe means. Your Chinese version 馬蹄粉 gives me a clue. Translation should be water chestnut powder. Horseshoe is 馬蹄鐵. Appreciate your efforts in translating your dad’s recipes
Tired out your recipe, it was very good with smooth texture, thank yoou. keep them coming !
師父,👍
師傅……可以講埋豉油怎样調味嗎!謝謝你!
師傅叔叔,就黎端午節,請考慮教吓我哋包糉呵。謝謝
同老豆提議下 多謝意見
請問師傅,生粉是否英粟粉呢?以上嘅乾粉料請問要配上水份多少呀!因為我們是新手不專業。只想能做到軟滑肠粉,敬請賜教,謝謝師傅。
朱叔,請問布拉腸粉浆怎配法?
正正正
第二梯好似米粉吾够哦
呢個牛肉腸真材實料,而家出面攞貨個啲酒樓完全冇得比
要好多材料嘅~
What is peel ?
打粉机没得了
when your dad said 16 taels of rice powder with 4 or 5 taels of potato starch. I thought it is 1/4 or little more. How come you have 600 g rice powder with 300 g of corn starch?
没有讲汁怎样弄
好期待😊👍
5兩二200克
香港使用的生粉為玉米粉
個粉好似咁厚嘅,有冇薄嗰隻?唧係粥鋪果隻?
師傅做個係正式茶樓啲腸粉
@@fifylo4744 我夠知囉~我唔係盲嘅!!!我係問有冇粥鋪嗰隻囉~睇清楚啦唔該!
@@raphaelman5071 有就視頻裡會出現啦,就算師傅要介紹都要下一集
@@fifylo4744 唉你真聰明~我咁問咪就係因為呢條片唔係我想要嗰種腸粉,咁又點會有我想要嗰隻喺呢條片度出現呢?真係用個肺嚟講嘢!我而家想佢出條片介紹粥鋪嘅腸粉教下細佬咁唧,你都要多管閒事,你厚多屎呀!
@@raphaelman5071 係你先話師傅個粉厚啲我先同你講,痴線
4-5 taels of cornstarch (about 300g) water
Very confusing here
歌都有唱囉,半斤八兩半斤八兩,所以八兩約300克,你的4-5兩是不是該修改一下呢?
应该用漂亮的盆 better presentation.
👍👍👍
腸粉皮好似厚對
師傅在 14:58 至 15:09 有解釋厚粉的原因, 和薄皮的做法。
阴公, 调料嗨肉丸的材料
呢隻係朝早錄?好光猛
下午
👍👍👍👍❤
300克是7兩幾
叫老豆师傅教整中山肉丸粥的东菇肉丸好吗?
600粉,300水?
No
師傅終於唔收埋
次次做的浆比例都不同 差评
太厚了
👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻
吾切总好食
Using the term intestine to translate 腸粉 is misleading and unappetizing. Rice roll is much better translation
Google translate
I don’t like this Chanel because they never reply me and other people’s questions that is why he is a good cook but not much followers
肉太多米粉吾够, 口感差滴
肉太多了,不好吃。皮也厚。
這一看就不好吃 什麼亂七八糟那麼隨便怎麼可能好吃
師傅,多謝你教導. I also like this video ua-cam.com/video/eQCYIr2HJdM/v-deo.html