Thank you so so much for the class Today was my first Live class with you and i just want to let you know how much I appreciate your videos. They make me feel like I’m in a real classroom, and the experience feels incredibly immersive. It’s amazing how you manage to bring that classroom atmosphere to UA-cam. Thank you for making learning Korean so engaging and effective! And i have requested if possible please consider making a video on 거든요 grammar, it's so commonly used but a bit confusing. I have seen many videos on this particular grammar but still confused maybe because its usage is flexible 🙂
Thank you for joining the class, and I’m glad you found it helpful! I try to make the live classes feel like real classroom settings, and I really appreciate you noticing that 🫶💞 As for your question, the essence of 거든 is that it conveys information the other person doesn’t (or might not) know. You can think of it as similar to saying “you see~” in English. All its usages, whether providing reasons or strongly refuting someone’s statement, stem from this core meaning. You can learn more details about 거든 ending in my video here : ua-cam.com/users/live6kVYxc0OdwU?si=9ytZvrlhMu1ESvnt
Nice work on the class miss Vicki, it really was well prepared.I for my party was a dunce because I was thinking the 6th. But for us it was the fifth and for you it was the 6th so my evening to prepare turned into the evening of the class instead. But I still loved it
Thank you, I love your teaching, you explained it well and always give context ,so I know how to use the verb + something. Could you arrange the videos in order? So I know where to follow for topik 1, topik 2.
둘 다 맞지만, 뭘 표현하려고 하는지에 따라 다른 게 쓰여요. You can use "Noun일 뿐이다" when you want to humbly describe something/someone’s identity. For example, 저는 인간일 뿐이에요 (I'm only human.) 저는 초보일 뿐이에요 (I'm only a beginner.) 작은 실수일 뿐이에요 (This was just a small mistake.) This makes sense considering that "이다" is included in 일 뿐이에요. As for "Noun 뿐이다," you can use it when you want to express that only one thing (or one person) is left or exists. For example, 냉장고에 김치 뿐이에요 (There's only kimchi in the fridge.) 나는 너 뿐이야 (I only have you, or You’re the only one I have/trust.) 하나 뿐이에요 (There’s only one)
May I please suggest this to you: It is very annoying when you put coloured circles on every word. You don’t have to as we can see the words right in front of us. It’s very off putting at least for me, and it becomes messy. I hope you take this feedback not as a criticism but as a constructive feedback. Thank you for all your efforts to teach Korean.
I’ll try to tone down the circling during live classes, but you also have the option to follow along with the worksheet (and listening script) that I always link for every live session. That way, you can keep your notes clean while following along :)
Thank you. I like your lessons and watching your videos. I I never meant to criticise you, but it is just I couldn’t continue to watch the lessons with you circling the words continuously. Keep up the hard work. You are an excellent teacher.
Worksheet & Script: explorekorean.net/extra-class-notes/?vid=31
💟Time Stamp
00:00 skip
02:45 intro
05:48 #1
15:28 #2
20:45 #5
30:20 #6
39:18 #7
45:30 skip (break)
51:48 #8
01:02:37 #9~#12
01:41:10 #13
01:48:22 #18
01:59:51 #19
Amazing!! normally I'm so bored when learning Korean long time, but I'm enjoying this video full 2 hours. Thanks you!
So happy to hear that!😊
I was still in my dream the moment you broadcast it, but glad i can now watch it. Thanks for the video.
Thank you so so much for the class
Today was my first Live class with you and i just want to let you know how much I appreciate your videos. They make me feel like I’m in a real classroom, and the experience feels incredibly immersive. It’s amazing how you manage to bring that classroom atmosphere to UA-cam. Thank you for making learning Korean so engaging and effective!
And i have requested if possible please consider making a video on 거든요 grammar, it's so commonly used but a bit confusing. I have seen many videos on this particular grammar but still confused maybe because its usage is flexible 🙂
Thank you for joining the class, and I’m glad you found it helpful! I try to make the live classes feel like real classroom settings, and I really appreciate you noticing that 🫶💞 As for your question, the essence of 거든 is that it conveys information the other person doesn’t (or might not) know. You can think of it as similar to saying “you see~” in English. All its usages, whether providing reasons or strongly refuting someone’s statement, stem from this core meaning. You can learn more details about 거든 ending in my video here : ua-cam.com/users/live6kVYxc0OdwU?si=9ytZvrlhMu1ESvnt
Nice work on the class miss Vicki, it really was well prepared.I for my party was a dunce because I was thinking the 6th. But for us it was the fifth and for you it was the 6th so my evening to prepare turned into the evening of the class instead. But I still loved it
토픽 공부에 도움이 많이 될 것 같아요 😊
so entertaining and so much value here
라이브의 시간은 새벽이라서 듣기만 했는데 다시 녹화된 라이브 수업을 시청했어요 ㅋㅋ!! 잘 복습했어요! 고생 많으셨습니다 선생님! 오늘도 라이브 수업을 도움이 많이 됐어요
이른 새벽부터 수업 들으시느라 고생하셨어요! :) 탈리아님은 거의 빠짐없이 모든 수업에 참석해주셔서 너무 좋아용 ㅋㅋ 도움이 됐다니 다행이에요
Thank you, I love your teaching, you explained it well and always give context ,so I know how to use the verb + something. Could you arrange the videos in order? So I know where to follow for topik 1, topik 2.
수업 주셔서 감사합니다 선생님! 그리고 ‘ㄹ/을 뿐이다' 문법은 명사와 사용할 때는 ‘일 뿐이다'라고 하는 게 맞나요, 아니면 ‘뿐이다'라고 하는 게 맞나요?
둘 다 맞지만, 뭘 표현하려고 하는지에 따라 다른 게 쓰여요.
You can use "Noun일 뿐이다" when you want to humbly describe something/someone’s identity. For example,
저는 인간일 뿐이에요 (I'm only human.)
저는 초보일 뿐이에요 (I'm only a beginner.)
작은 실수일 뿐이에요 (This was just a small mistake.)
This makes sense considering that "이다" is included in 일 뿐이에요.
As for "Noun 뿐이다," you can use it when you want to express that only one thing (or one person) is left or exists. For example,
냉장고에 김치 뿐이에요 (There's only kimchi in the fridge.)
나는 너 뿐이야 (I only have you, or You’re the only one I have/trust.)
하나 뿐이에요 (There’s only one)
사랑해 빅키 샘.
First few questions are that slow?
👍
아무 때나 괜찮아요 . Is this right? Does this make any sense?😅 I mean ,to say any time can we use 아무 때나?
네 맞아요 👍
Hello
안녕하세요
안녕하세요 ^^
내
May I please suggest this to you: It is very annoying when you put coloured circles on every word. You don’t have to as we can see the words right in front of us. It’s very off putting at least for me, and it becomes messy. I hope you take this feedback not as a criticism but as a constructive feedback. Thank you for all your efforts to teach Korean.
I’ll try to tone down the circling during live classes, but you also have the option to follow along with the worksheet (and listening script) that I always link for every live session. That way, you can keep your notes clean while following along :)
Thank you. I like your lessons and watching your videos. I I never meant to criticise you, but it is just I couldn’t continue to watch the lessons with you circling the words continuously. Keep up the hard work. You are an excellent teacher.