🇵🇱 Разберись в путанице польских вариантов «пользоваться»... Польский язык с носителем
Вставка
- Опубліковано 22 лют 2024
- ► Мои курсы польского языка в онлайне: polskizmackiem.pl
► Конспекты с упражнениями, скидки на курсы, консультации на стримах и другие награды: patronite.pl/polskizmackiem
► Facebook: / polskizmackiem
► VK: public203017319
► Instagram: / polskizmackiem
► E-mail: polskizmackiem@gmail.com
#польша #жизньвпольше #польскийязык #урокипольскогоязыка #курсыпольскогоязыка #polsha #польща #польськамова #польська #językpolski #jezykpolski
польский язык
уроки польского языка
Польша
жизнь в Польше
Польща
польська мова
Język polski
Lekcje języka polskiego
► Мои курсы польского языка в онлайне: polskizmackiem.pl
► Конспекты с упражнениями, скидки на курсы, консультации на стримах и другие награды: patronite.pl/polskizmackiem
► Facebook: facebook.com/PolskizMackiem
► VK: vk.com/public203017319
► Instagram: instagram.com/polskizmackiem
► E-mail: polskizmackiem@gmail.com
Мачей, вы самый лучший преподаватель. Благодарю вас. Успехов вам и здоровья.
Какая хорошая и важная тема! Огромная благодарность ,Мачей!💖
Bardzo proszę :)
Длинные видео вернулись!!!!!!!!!!!!!! Ура!!!!! Спасибо, Мачей!😍
Посмотрим, как зайдут ;)
Мачей все прекрасно объясняет, его энтузиазм вдохновляет, но если бы я впервые услышал все эти правила на польском языке, у меня бы, наверное, разболелась голова :-). Но если переждать первое чувство растерянности и усердно учиться, со временем все встанет на свои места и станет понятно!
Wytrwałość zawsze w cenie :)
Мачей,Вам огромное спасибо!!! Вы удивительный, потрясающий учитель❤❤❤❤❤❤❤
Bardzo dziękuję! Pozdrawiam serdecznie!
Спасибо! Сразу ставлю лайк, потом смотрю
Спасибо за доверие :)
Мачей, спасибо большое за такие замечательные занятия!
Пожалуйста :)
Па-беларуску -бабуля ўжывае (używa)дужа(dużo) многа солі і перцу.
Вы - лучший! Спасибо большое за урок!
Bardzo proszę :)
Благодарю ❤
Мачей, ты так круто научился говорить по русски, что прям вот ещё чуть-чуть и будет совсем без акцента! Единственный звук который сейчас выбивается это "ль". У тебя вместо "ль" везде звучит "л". А в остальном прям впечатляет! Браво!
Спасибо :)
Не согласен! Мачей говорит лучше многих тех, для кого русский язык - родной. Даже интонация великолепна!
Мягкий звук [ль] в польском и русском языках практически одинаков и Мачей произносит его вполне орфоэпично, ну разве, что кое-где можно произносить его ещё помягче. Хотя и так хорошо.
А вот мягкого звука [рь] в польском языке нет, там он превращается в [ж]. Поэтому Мачею тут трудней. Например, на 4:13 он произносит слово «теперь» как [тепер]. Да и то это - разовый случай, который даже не режет слух.
а я замечаю в основном только акцент в слове СЕГОДНЯ. Д - очень твердое и необычно звучит) По-русски это слово как-будто с мягким Д идет -[севодьня]. Но пока не представляю, как достичь такого же уровня в польском)
Dziękuję bardzo! Очень актуальные темы 👍
Bardzo proszę :)
Wspaniały widos!))
Dziękuję :)
Супер! Большое спасибо.
Bardzo proszę :)
Dziękuję! Takie filmiki o szczegółach używania podobnych słów są bardzo pomocne, proszę o więcej! 😊
Bardzo proszę :)
Спасибо за информацию
Cześć! Dziękuję! Długi czas czekałam na ten temat.
Bardzo proszę :)
Сразу лайк, после - смотреть.
Bardzo dziękuję :)
Мой знакомый профессор, родившийся еще в польской Вильне, блестяще знал польский. С его слов, он под видом польского альпиниста Ковальского был в 60е заслан в Австрию в альпинистскую школу Боннатти. Его настоящей целью была ликвидация бывшего шефа варшавского гестапо, который при этом приходился ему родным дядей, что он и сделал где-то на альпийской дороге. Сам он литовец, уверял, что фильм "Никто не хотел умирать" - это про его родню, и что АК и литовские лесные братья вынесли ему смертный приговор, и при этом имел абсолютно русскую фамилию Егоров. Реально, сам видел: под Эльбрусом какой-то пожилой поляк его окликнул "Pan Kowalski?" и он с готовностью отозвался "Jestem!" В общем, сюжет для неплохого фильма. Но это к слову. И когда я посетовал ему на путаницу с большим количеством польских синонимов к "делать или работать", то "zastosowac" он объяснил как "перетасовывать". То есть получать, а в контексте данного видео использовать в результате перебора вариантов.
Сколько нюансов, надо всё проработать
Ну вот, и настроение поднялось.
Bardzo się cieszę :)
Как всегда, супер!
Dziękuję :)
Спасибо ❤❤❤❤❤❤
Bardzo proszę :)
Большое спасибо за детальные пояснения, за массу примеров, и особенно за наглядную таблицу с окончаниями. Табличные вид всегда структурирует знания!
Спасибо, что оценили :)
Прекрасная тема!
Спасибо большое
Bardzo proszę :)
Как раз нуждался в таком уроке, автор выше всяких похвал!
Спасибо, что оценили :)
Попадалась мне книжка Stanisław Lem, "Cyberiada". Там была глава с таким названием: WYPRAWA CZWARTA
CZYLI O TYM, JAK TRURL KOBIETRON ZASTOSOWAŁ, KRÓLEWICZA PANTARKTYKA OD MĄK MIŁOSNYCH CHCĄC ZBAWIĆ, I JAK POTEM DO UŻYCIA DZIECIOMIOTU PRZYSZŁO
Сначала действительно голова идёт кругом. Но уже к концу видео ситуация начинает проясняться 😊❤🎉
Miejmy nadzieję :)
Fascynujący filmik! Super ❤❤❤
Dziękuję za docenienie :)
Żyli używali i wreszcie zużyli, wszystkie używki...😁😁😁
Учитель!!!
Wykorzystać это значит воспользовался.
По-русски было бы так: бабушка перебарщивает с солью и перцем! )
Спасибо, теперь буду знать :)
👍👍👍
Спасибо! Еще употребление этих глаголов зависит от контекста. Грамматика в данном случае очень похожа с русской,словосочетание должно иметь правильный падеж(имя существительное в частности)еще раз спасибо!
Bardzo proszę :)
❤
Употреблять можно что то съедобное ( пищу, наркотики, алкоголь, таблетки,) и так же можно : употреблять в лексике бранные слова, использовать в лексике бранные слова.
Проще составить из предложенных вами слов более правильные словосочетания или предложения в виде заданий для слушателей
Wdrożył w życie nową oraz postępową implementację i inicyację....😁😁😁pogłaskał kotka za pomocą młotka...
Таблетки закончились или обострение началось???
Таблетки закончились ....😁😁😁Я ДУМАЮ, ЧТО ТЫ НЕ ОТЛИЧАЕШЬ ИМПЛЕМЕНТАЦИЮ ОТ ИНИЦИАЦИИ... ДА И НА ЭТОЙ УКРАИНЕ ОДНИ ⛔КИТЫ⛔‼И ПО-РУССКИ ПИСАТЬ И ГОВОРИТЬ СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО‼
@@user-fl5lx2be4p 😁ПО-РУССКИ ПИСАТЬ И ГОВОРИТЬ СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО‼🤓И КУДА ЭТА 😨ЛЬВОВСКАЯ ФАРИОНША🤓 СМОТРИТ⁉😨
Ваше обаяние отвлекает сосредоточиться на польский язык.
To chyba komplement? ;) Dziękuję :)
@@polskizmackiem ❤❤❤
Wygląda na to, że Pan Maćiej spał za mało
Nie ma lekko ;)
❤❤❤
Относительно бабушки и глагола "пользоваться"Правильно будет фразу по русски построить так:Бабушка пользуется большим колличеством соли и перца.А материал этого урока вобще супер,очень тонкие нюансы,как по мне ,то это на уровень С2
Спасибо, теперь буду знать :)
Dziękuię. Milego dznia😊
Miłego dnia- tak będzie prawidłowo
Bardzo proszę :) Miłego dnia!
"Babcia użuwa dużo soli"- может иметь смысл "бабушка употребляет (кушает) много соли"
Tak, używa dużo soli, kiedy gotuje.
@@polskizmackiem Mam na myśli, że używa dużo soli, kiedy je słone jedzenie.
@@travelvacation5465 Wtedy po prostu ją przyjmuje :)
Цена курса?
Добрый день, подскажите пожалуйста, выдаётся ли по окончании курса документ или сертификат об окончании курса и полученного уровня языка?
Спасибо
Добрый день! Да, Вы можете получить сертификат, но это не государственный сертификат, который можно получить только после сдачи государственного экзамена (курс является хорошей подготовкой, если хотите сдавать государственный экзамен).
Полезная лекция, спасибо! Обращение "ребята" предлагаю заменить на "друзья".
Я сейчас учу польский .Дайте пожалуйста совет ,как ускорить процесс изучения ,понимая его .Помогают ли художественные книги ,фильмы .Буду рада за ответ 😊
Процесс можно ускорить, если записаться на мои курсы: www.polskizmackiem.pl :)
Учить надо и смотреть профессиональных педагогов как Мачей, он хорош, но и фильмы не помешают в понимании слов на слух, книги в написании и правильном (польском ) обороте речи. Книги читать вслух ,при условии если знаете как правильно произносятся буквы и буквосочетания, чтобы не навредить. Я например накачала себе много польских фильмов и смотрела, первый раз понятно было 3 слова, потом 15, и т.д, сейчас мне вообще нет разницы на каком языке смотреть фильм. И еще главное не боятся разговаривать, пусть с ошибками сначала, но не стесняйтесь иначе туго будет. У меня много таких знакомых, которые не перебороли этот барьер и поехали домой.
@@namesurname8328 а можете посоветовать фильмы с ПРОСТЫМ польским языком? Без сленга, с четким и не самым быстрым произношением.
Фильмы ищите на ютюбе. Мачей удалил линк .Также много аудиокниг на польском ,у меня всегда в наушниках звучит какая-то книга, и на работе слушала, рабочий день быстро проходил, я вообще люблю любую классику, и польскую тоже такие авторы как Stefan Żeromski, Bolesław Prus, Henrik Sienkiewicz и др. Polecam :)
@@namesurname8328 Благодарю!
Спасибо. Пожелание: меньше демонстрировать хорошее знание русского языка, а больше использовать😉 польский. Для того, чтобы мы слышали правильные произношения в разговорной речи. Uprzejmie prosze, o to. 🤗
Bardzo proszę! Są też filmiki, w których więcej mówię po polsku:
ua-cam.com/video/j4Yv37yNw4I/v-deo.html
ua-cam.com/video/cl-J_fbXblo/v-deo.html
Может розьясните. Что такое,, фест,,. Фест дужо люди. Ещё,, бджми,,А то работаю и слушаю польське радио24, и,, пшемек подкаст, а слова некоторые непонятно
"бджми" это, скорее всего, "бжми" - "brzmi", то есть "звучит".
"fest" to zapożyczenie z niemieckiego, występuje przede wszystkim w języku śląskim, ale w pewnym zakresie rozprzestrzeniło się też w polszczyźnie ogólnej (w rejestrze nieoficjalnym). Znaczenie to "mocny", "mocno", "bardzo" (pl.wiktionary.org/wiki/fest). To drugie słowo jest nieczytelne. Brzmi? Bądźmy?
@@polskizmackiem Dziękuję za szczegółowe wyjaśnienie
Режет слух когда ты произнёс слово "видос", это слишком potoczne слово, слишком уж простяцкое, так говорят ребята со двора, такие слова как видос, видосик учитель никогда бы не сказал своим ученикам. Другу я бы сказал" посмотри, я тебе видос скинул", но если бы преподаватель сказал это своему ученику это звучало бы странно, если конечно они не хорошие друзья либо знакомые
Спасибо, теперь буду знать :)
Использовали, воспользовались, пользовались.
Я думал, что użyli это ввели или употребили 😅 вроде как украинское вживати
Mniej więcej ;)
Привет ТЫ и так говоришь по русски лучше русских
Aż tak to nie, ale dziękuję ;)
👍👍👍
❤