11/12 Woot! The only one I got wrong was Mista. I thought it was Formaggio. Actually, now that I think about it, it explains how Sean Chiplock played Legosi in Beastars abridged. I almost got Bucciarati and Kira wrong.
If I were judging by voice alone most of my guesses would've been yoshikage kira but since I was focusing on dialogue alone and who might say that I was able to get most of them correct
7/12, haven't watched dubs of these parts save for a disney channel meme of part 4 and a clip of part 5. As such, the only one I got right away regardless of context clues was Mista, I distinctly remember being impressed with his va on a clip I watched once.
Goddamn, why'd they give Emporio the most middle-aged white woman sounding voice imaginable? Little homie sounding like he on his way to the book club or something.
I’ve watched the entirety of Stone Ocean in the English dub because it made the most sense. The setting isn’t in Japan, every character short of Jotaro is not Japanese, and there have been some nuances added to the English lines (an example being Ermes calling the guard who caught Jolyne nutting a “Peeping Tom”).
Also the characters get to drop the F bomb. Tons. It’s hilarious. Nah but really anyone who takes emotional damage from hearing 90% of dubs has the emotional maturity of Ungalo
THE PERFECTLY CUT MEME AT THE END THO LOL
Me who watches the anime in Japanese: *pure confusion*
2:07 Koichi's 10/10 moment.
Koichi's voice 💀💀💀
Same VA as Tanjiro Kamado
Also David Martinez (Cyberpunk Edgerunners)
Also I fr just binged watched these parts though
I got all except Weather cause I thought it was Pucci, but I knew exactly what scene it was from
Weather didn't talk much so he was a real challenge
The last one threw me off
As a sub watcher, I only got Shigechi (because no one else would have such an annoying voice), Giorno and Bruno (context clues)
I was able to guess all of them, probably because I watch both
the 4th one was very obvious my guy. My favourite part of the whole show, 7 Page Muda man. But was still fun
Yeah! it was too iconic. I should've added that muda muda part lol
i didnt get it cuz i forgot giornos voice
11/12
Woot! The only one I got wrong was Mista. I thought it was Formaggio.
Actually, now that I think about it, it explains how Sean Chiplock played Legosi in Beastars abridged.
I almost got Bucciarati and Kira wrong.
Idk how people click on a video that clearly mentions the dub and then complain about the dub. Like what did you expect? 💀💀
“I don’t spare pieces of shit” - Giorno Giovanna
Could you do part two of both videos with more characters? This was a lot of fun
I got all of them because I watch all of tge dub three times lol
how dare you
@@Tooleno123 It ain’t a crime, you people are the reason why anime fans are hated
watched both sub and dub so got all apart from weather report
Omg I didn’t expect Ermes to sound like that
5:36 💀
mista's voice be like:
I thought mista was hol horse
If I were judging by voice alone most of my guesses would've been yoshikage kira but since I was focusing on dialogue alone and who might say that I was able to get most of them correct
Me who watches jojo only in dub 🗿
One of us!
7/12, haven't watched dubs of these parts save for a disney channel meme of part 4 and a clip of part 5. As such, the only one I got right away regardless of context clues was Mista, I distinctly remember being impressed with his va on a clip I watched once.
I legit got nearly all of them except for doppio.
I knew it was Doppio as soon as I heard the word “phone”
I got Rohan and the scene. proud of myself.
What did Kira say? 😱
"It soothes my soul, and brings relief to my restless spirit." Then a bunch of creepy moans, then "I got a rock-hard cock."
I got like... 2/12, man I am really baad with English dub
(Giorno and Kira)
i only got giorno because of the "youve gotta be serious"
5:35
I forgot THAT'S how he phrased that line!
Im so fucking sad i thought Mista was Josuke D:
the fact i got doppio wrong pains me
I knew it was Doppio as soon as I heard the word “phone”
11/12
Not bad
I watch anime at Japanese I didn't remember any character
HOLY SHIT I GOT ALL OF THEM AND I DIDNT EVEN WATCH THE DUB OTHER THEN A KIRA SPEECH YTP
Im so mad i didn’t get Jolyen or Mista
Man I only got a few right 😅
12/12
I got six wrong
2/12 💀💀💀
Man, the context was a lot harder in this one! I missed 3 in a row despite being
dun dun dunnnnn
A dub watcher
E A S Y
WHY PICK THAT SCENE FOR JOLYNE OUT OF EVERYTHING ELSE IT SOUNDS SO WRONG SHES A MINOR
honestly smash though
she's not, she's 19
I thought empoiero was a girl
Goddamn, why'd they give Emporio the most middle-aged white woman sounding voice imaginable? Little homie sounding like he on his way to the book club or something.
It made me appreciate Koichi’s dub voice
Bro i think its the Japan dub i never watcher the English dub
Koichi and Tanjiro have the same Dub VA
I DONT LISTEN TO DUM SO IDK ANY OF THESE VOICE ACTORS
i regret hearing the english version
Wdym it's not bad??
I’ve watched the entirety of Stone Ocean in the English dub because it made the most sense. The setting isn’t in Japan, every character short of Jotaro is not Japanese, and there have been some nuances added to the English lines (an example being Ermes calling the guard who caught Jolyne nutting a “Peeping Tom”).
@@ethankaryadi37 💀💀"nutting" seriously !!😆
Also the characters get to drop the F bomb. Tons. It’s hilarious.
Nah but really anyone who takes emotional damage from hearing 90% of dubs has the emotional maturity of Ungalo
Ew jolyne’s voice
?????
Emporio sounds awful
@@demonking3673 He sounds like a kid. A slightly annoying one but still a kid
@@oden-sama_ He literally sounds like a middle-aged woman
@@demonking3673 I don't hear it