Boris Fomin - Dorogaj Dlinaju | Vladimir Korneev | WDR Funkhausorchester

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 35

  • @rafaelsoares5244
    @rafaelsoares5244 4 місяці тому +8

    Vim aqui pela postagem Katiusha a russa no Insta.
    Viva Senor Abravanel, O Sílvio Santos! Descanse em paz!

  • @minhzv
    @minhzv 2 роки тому +12

    Дорогой длинною
    All Russian lyrics belong to the artists
    See the phonetic transcript table for pronunciation
    ехали на тройке с бубенцами,
    А вдали мелькали огоньки...
    Эх, когда бы мне теперь за вами,
    Душу бы развеять от тоски!
    Дорогой длинною, погодой лунною,
    Да с песней той, что в даль летит звеня,
    Да со старинною, да с семиструнною,
    Что по ночам так мучила меня.
    Да, выходит, пели мы задаром,
    Понапрасну ночь за ночью жгли.
    если мы покончили со старым,
    Так и ночи эти отошли!
    В даль родную новыми путями
    Нам отныне ехать суждено!
    ...ехали на тройке с бубенцами,
    Да теперь проехали давно!
    Dorogoy dlinnoyu
    ekhali na troyke s bubentsami,
    A vdali mel'kali ogon'ki...
    Ekh, kogda by mne teper' za vami,
    Dushu by razveyat' ot toski!
    Dorogoy dlinnoyu, pogodoy lunnoyu,
    Da s pesney toy, chto v dal' letit zvenya,
    Da so starinnoyu, da s semistrunnoyu,
    Chto po nocham tak muchila menya.
    Da, vykhodit, peli my zadarom,
    Ponaprasnu noch' za noch'yu zhgli.
    esli my pokonchili so starym,
    Tak i nochi eti otoshli!
    V dal' rodnuyu novymi putyami
    Nam otnyne ekhat' suzhdeno!
    ...ekhali na troyke s bubentsami,
    Da teper' proekhali davno!
    By the Long Road
    Translation by The University of Pittsburgh Department of Slavic Languages
    You rode on a troika with sleigh bells,
    And in the distance lights flickered..
    If only I could follow you now
    I would dispel the grief in my soul!
    By the long road, in the moon light,
    And with this song that flies off, ringing,
    And with this ancient, this ancient seven-string,
    That has so tormented me by night.
    But it turns out our song was futile,
    In vain we burned night in and night out.
    If we have finished with the old,
    Then those nights have also left us!
    Out into our native land, and by new paths,
    We have been fated to go now!
    ...You rode on a troika with sleigh bells,
    [But] you've long since passed by!

  • @Adrian-j8q9q
    @Adrian-j8q9q 10 місяців тому +3

    Brilliant, and credit to Boris Formin

  • @Forellensolo
    @Forellensolo 7 років тому +11

    Was für eine herausragende sängerische Leistung!

    • @PianoGesang
      @PianoGesang 4 роки тому +3

      Ich finde ihn auch sehr gut aber hier hat er nach meiner Meinung an einigen Stellen übertrieben. Vor allem in den Strophen. Die Variationen dort wirken gekünstelt und gefallen mir nicht. Das Lied verliert die Struktur und wird zu einem Mittel zum Zweck. Es sollte umgekehrt sein. Der Sänger muss Mittel zum Zweck der Verschönerung des Lieds sein.

  • @juliochung015
    @juliochung015 4 роки тому +28

    That Profokiev part. Omg amazing, thanks for posting ❤
    P.S: Dislikes came from American producers hahaha.

  • @regloxirholgerrix6432
    @regloxirholgerrix6432 3 роки тому +6

    ...you cannot only hear --- but feel it in your body --- !!!!

  • @honilock577
    @honilock577 3 роки тому +4

    Such an awesome song

  • @viniciusrodrigues3008
    @viniciusrodrigues3008 3 роки тому +13

    Mano, é uma mistura de Verdi (Czardaz - No inicio do vídeo) com prokofiev (dance of the knights - 02:25) e Rachmaninoff (Piano Concerto No. 2 - Final do vídeo)

    • @Hmmmst
      @Hmmmst 3 роки тому +2

      Thank you! I was quite freaked out when I heard that

  • @Adrian-j8q9q
    @Adrian-j8q9q 10 місяців тому +1

    Brilliant

  • @lpstudio232
    @lpstudio232 2 роки тому +3

    Now this is what singing stands for. We've been deceived folks.

  • @jl8217
    @jl8217 Рік тому +2

    Ah, so this is where the melody of Mary Hopkin's "Those Were The Days My Friend" originated?

  • @ВалерийСветлов-о6л
    @ВалерийСветлов-о6л 7 місяців тому +1

    "ДорогОй длинНОю".
    Привет из Москвы.

  • @Paul-mw5fc
    @Paul-mw5fc 7 місяців тому +1

    Вечная память всем тем, кто пострадал от советской власти. Свободу России!

  • @caiofgdamberg
    @caiofgdamberg 4 роки тому +4

    Programa Silvio Santos! Alguém lembra?

  • @1966Gleb
    @1966Gleb 4 роки тому +6

    С русским размахом и душой! Браво!

  • @igbrandao
    @igbrandao 4 місяці тому

    Má oê!

  • @joshuathered1100
    @joshuathered1100 Рік тому

    A unique take

  • @denesdias6325
    @denesdias6325 4 роки тому +3

    Pedro de Lara ra

  • @brunoforasteiro1755
    @brunoforasteiro1755 3 роки тому +1

    Olha os BR aqui rsrs

  • @gammal586
    @gammal586 Рік тому +2

    "You can't be gay in Russia" ok

    • @zyzz3123
      @zyzz3123 8 місяців тому

      Good point

  • @portartur10
    @portartur10 11 місяців тому

    Русскую песню обезобразил цыганщиной да ещё по издевался над Прокофьевым с Рахманиновым

  • @saltykovpavel
    @saltykovpavel 5 місяців тому +1

    Сударь ,вам бы Русский язык не мешало бы выучить , дабы писать без ошибок . Правильно "Дорогой Длинною".

  • @seregakatafalk
    @seregakatafalk Рік тому +3

    Великолепно!