Vladimir Korneev - Zhuravli (Yan Frenkel) | WDR

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 19

  • @kpete9219
    @kpete9219 3 роки тому +7

    What a voice!

  • @kushavkat
    @kushavkat 6 місяців тому +2

    Salute all the heroes. Dear WDR as well as music composer Jan Frankel, Rasul Gamzatov have to be mentioned as writer of poem.

  • @omarhaddad3867
    @omarhaddad3867 2 роки тому +2

    Beautiful

  • @aliceyuen135
    @aliceyuen135 6 років тому +3

    Excellent

  • @fsdx416
    @fsdx416 5 років тому +3

    Tears

  • @sevakhovhannisyan3404
    @sevakhovhannisyan3404 7 місяців тому +1

    Sooper. After D. Hkvorostovsky❤❤

  • @antonioieraca1699
    @antonioieraca1699 2 роки тому +4

    La più bella canzone russa da me ascoltata..mi ricorda un po' lo chanconnier Italo/francese yves montand nell'interpretazione 'les feulles mortes'. Grazie russia

    • @Elenalena18
      @Elenalena18 Рік тому

      Ascoltate nell interpretazione di Muslim Magomaiev. E la piu bella.

  • @Liane2505
    @Liane2505 3 роки тому +2

    Lindo

  • @karinvanlam
    @karinvanlam 5 місяців тому

    Magmifique

  • @simeonh.6883
    @simeonh.6883 3 роки тому +4

    Mne kazhet·sya poroyu, chto soldaty
    S krovavykh ne prishedshiye poley,
    Ne v zemlyu nashu polegli kogda-to,
    A prevratilisʹ v belykh zhuravley.

    Oni do sey pory s vremen tekh dalʹnikh
    Letyat i podayut nam golosa.
    Ne potomu lʹ tak chasto i pechalʹno
    My zamolkayem glyadya v nebesa?

    Letit, letit po nebu klin ustalyy,
    Letit v tumane na iskhode dnya.
    I v tom stroyu yestʹ promezhutok malyy -
    Bytʹ mozhet eto mesto dlya menya.

    Nastanet denʹ i zhuravlinoy stayey
    Ya poplyvu v takoy zhe sizoy mgle.
    Iz-pod nebes po-ptichʹi oklikaya
    Vsekh vas, kogo ostavil na zemle.

    Mne kazhet·sya poroyu, chto soldaty
    S krovavykh ne prishedshiye poley,
    Ne v zemlyu nashu polegli kogda-to,
    A prevratilisʹ v belykh zhuravley.

  • @mirt-mirt
    @mirt-mirt 8 місяців тому

    Where can I find the poem in German

  • @mariaamico8429
    @mariaamico8429 6 місяців тому

    Quella di D.Worostodky e di grand lunga più sentita, la migliore.

  • @sincerus-sincerus793
    @sincerus-sincerus793 4 роки тому +2

    "Unfortunately, in this performance there are vocal inaccuracies in the melody and rhythm of the song by Jan Frenkel..."

    • @PianoGesang
      @PianoGesang 4 роки тому +3

      I agree but I assume that the singer did so intentionally. Whether that was a bold new interpretation or a sacrilege lies in the eye of the beholder.

    • @sincerus-sincerus793
      @sincerus-sincerus793 4 роки тому

      ​@@PianoGesang ​ "As I (and copyright, as I know) can thinking, an interpretation ends, when begins new text - if he named it ""Zhuravli" by Yan Frenkel", but not "My variations on Theme of "Zhuravli"" he must care about autor`s text. Isn`t it?"

    • @nortmeyerisolde7652
      @nortmeyerisolde7652 10 місяців тому

      IT was not only the text, which was different

  • @regloxirholgerrix6432
    @regloxirholgerrix6432 3 роки тому +3

    --- SPACIBO POCCIA---!!!

  • @Amirnake
    @Amirnake 4 роки тому

    So hammy...for talking voice singing specially.