Paschal Katavasia Odes 2&3 | Καταβασίαι τοῦ Πάσχα Ὠδὴ η ʹ & δ’| Greek and English
Вставка
- Опубліковано 13 січ 2025
- Here are Odes 2 and 3 of the Paschal Katavasies! ✨✨This time, only in Greek. Also, if you are interested in an hour of meditative chant such as this, join me for a live stream from Columbia University’s Saint Paul’s Chapel, Tuesday, May 18th. ✨✨The acoustics in the space are incredible, especially for this style of singing. ✨✨
Link for the live stream:
• Maria Zollo: A Paschal...
Translations:
Come and let us drink a new drink, * not one marvelously issuing from a barren rock, * but one that Christ from the tomb * pours out, incorruption's very source. * For we are established in Him.
Now let Habakkuk as a God-inspired prophet stand with us, * keeping his divine watch, and show us * the angelic messenger, who, shining, utters glowingly, * "Today, for the world is salvation,* because arisen is Christ, being omnipotent."
Heavenly!!, Christ is Our only hope!
Свят Господь, во веки веков!
Καλο Πασχα απο Ελλαδα
👏👏👏👏👏👏👏👏
You are beautiful😊🥰
This is my favorite type of musical. ✝️☦️
Do you know where is the original piece in Greek?
@@sandro-eliesaad9541 I’m glad you enjoyed it! There’s not necessarily an “original” per say. If you look up the Katavasies of Pascha, you will find so many unique recordings of the same melodies. They’re traditionally sung in the matins services for 40 days after Easter. Hope that answers your question ☺️
@@mariazollo3354 thank uu 🥰
BRAVO SISTER FROM ATHENS GREECE.