【吹替:全2種】懐かしの吹替比較「ゴッドファーザー PART III」The Godfather Part III Japanese Dub

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 15

  • @野口洋平-w3n
    @野口洋平-w3n 6 місяців тому +8

    野沢さんは息遣いまでアルとピッタリ✨
    素晴らしい✨

  • @りょう-d2u
    @りょう-d2u 10 місяців тому +8

    那智さんのパチーノは絶品過ぎる😍両バージョンとも好きです😄フジ版のガルシアが江原さんなのがいいですね😊

  • @mondo8001984
    @mondo8001984 10 місяців тому +14

    ソフト版とTV版
    野沢那智さんと鈴木弘子さんが起用されてるので嬉しいです😊

  • @T.J.ShimamatusAirForceOne
    @T.J.ShimamatusAirForceOne 8 місяців тому +3

    野沢那智さんの年老いたマイケルは最高ですよね!
    谷口さんはソニーのイメージなんでソフト版に1票!!!

  • @りゅうや-y4o
    @りゅうや-y4o 9 місяців тому +4

    初めて江原さんのヴィンセント役を聞きましたがほんと迫力がすごい……

  • @茂明志釜
    @茂明志釜 10 місяців тому +7

    パチーノと野沢ナッチャンの吹き替えは30年以上前から一心同体だと私は思っていますから(笑)😂

  • @朝倉未来-u4g
    @朝倉未来-u4g 10 місяців тому +13

    ガルシアは圧倒的に江原さんがあってる
    フジテレビ版が決定版だね

  • @soundfly6187
    @soundfly6187 10 місяців тому +5

    個人的に谷口節氏はDVD版のソニーのイメージが強いので、少し違和感ありますねw

  • @guri69mk2
    @guri69mk2 10 місяців тому +3

    クリミナルマインドのロッシが出てたんだ

  • @jandbomes115
    @jandbomes115 10 місяців тому +2

    概要がロッキーになってます💦

  • @毒薬仁太郎-n6i
    @毒薬仁太郎-n6i 12 днів тому

    ザザがマイケルをアンタ呼び、これで台無し。

  • @hayashiya-e6q
    @hayashiya-e6q 6 місяців тому

    どちらのバージョンも良いなぁ
    こうして聞き比べると野沢那智の演技が、ソフト版は1・2同様ドンとしての冷たさ、TV版は老いを強調してるような違いを感じる

  • @バーボンパパ
    @バーボンパパ 7 місяців тому +1

    日本語訳がだいぶんちがうね

  • @WhynotBMG0003
    @WhynotBMG0003 9 місяців тому +6

    野沢那智と大塚明夫は、新旧のブラックジャックですね。