Це відео не доступне.
Перепрошуємо.

[RARE] Anna AKHMATOVA - Une Vie, une Œuvre : 1889-1966 (France Culture, 1990)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 тра 2017
  • Voici la publication du vendredi, jour dédié aux inspirations de la Poésie française :
    L'émission "Une Vie, une Œuvre" par Renée Elkaïm-Bollinger, diffusée le 5 juillet 1990 sur France Culture. Invités : Éliane Bickert, Véronique Lossky, Michel Aucouturier, Nikita Struve, Dimitri Seseman et Hélène Cixous.
    SOUTENIR LA CHAÎNE : fr.tipeee.com/...
    Mise en ligne par Arthur Yasmine, poète vivant, dans l’unique objet de perpétuer la Poésie sur tous les fronts.
    Site officiel : www.arthuryasm...
    Instagram : / eclairbrut
    Facebook : / eclairbrut0
    Sur la modernité russe ou l'Âge d'argent (en cours de construction) : bit.ly/2qaGeHL
    Les émissions 'Une vie, une Œuvre' à propos d'un poète : bit.ly/2noIk5W
    Les inspirations de la Poésie française (en cours de construction) : bit.ly/2qC8PoQ
    Poésie féminine ou féministe ? : bit.ly/2qgVJxX
    Les archives d'Arthur Yasmine : ow.ly/Zqubf
    Résumé de France Culture :
    On l'appelle "Anne de toutes les Russies", la "Sapphô russe", la "grande dame "... Pour le Bureau politique du Comité Central, elle fut pendant un temps la "nonne débauchée" : un visage, une voix - celle de la poésie même - et un destin lié à toutes les convulsions de l'Histoire. Peu d'écrivains auront suivi à ce point les torsions de l'histoire d'un pays. Après avoir été reçue membre des écrivains soviétiques en 1940, Anna Akhmatova en est exclue avec blâme, puis redevient sa présidente en 1964. Adurlé en Union Soviétique, ce n'est qu'après sa mort, en 1966, que le monde occidental la découvre. Poète ? Avant tout un visage et une voix. Un visage intense, aux traits aigus, une frange noire. Zamiatine évoque ainsi le portrait d'Akhmatova : « Que de tristesse, il y avait là ! Ils étaient comme une clé de musique qui permettaient d'entendre ce que disaient les yeux, le deuil de ses cheveux, les perles noires sur les peignes. » En 1910, à 21 ans, elle est la dernière à représenter "l'âge d'argent" de la littérature russe. "Le soir", "Le rosaire", "Requiem", "Le poème sans héros", sont des fulgurances poétiques qui puisent à la fois dans le quotidien et le dépassement de ce quotidien. Autour d'elle, la solitaire, des figures fortes de l'époque : Blok, Maiakovski, Mandelstam, Essénine.
    [RAPPEL des jours de publication :
    - Lundi : modèles antiques (poètes de la Bible, de la Grèce ou de la Rome antique) ;
    - Mardi : poésie médiévale ;
    - Mercredi : poètes de la Renaissance ;
    - Jeudi : poètes de l'Âge classique et baroque ;
    - Vendredi : inspirations étrangères (du Dolce stil novo à la Beat Generation) ;
    - Samedi : poètes de la Modernité ;
    - Dimanche : poètes du XXème siècle ou poésie vivante.]
    [Aperçu d'un portrait de la poétesse peint par Olga Kardovskaya, 1914, Galerie d'État Tretiakov.]
    [Rien n’est monétisé sur cette chaîne. Si vous gérez les droits relatifs au présent contenu, si vous souhaitez sa suppression, écrivez donc à cette adresse : lesplisduvoleur@gmail.com. Le propriétaire se chargera gentiment d’appliquer vos réclamations.]
    #AnnaAkhmatova #poésierusse #unevieuneoeuvre #éclairbrut #franceculture #radio #poésie #poète #acméisme #requiem #poétesse #UneVieuneŒuvre

КОМЕНТАРІ • 9

  • @alexisjallez3789
    @alexisjallez3789 3 роки тому +7

    📖 Pour une anthologie poétique en éclats, un texte d'Anna Akhmatova :

    N'essaie pas de me faire peur
    Ne me parle pas du destin qui te menace
    Ni de la tristesse sans fin de ce pays.
    Voici notre première fête
    Et cette fête a nom rupture.
    Tant pis. Nous n'attendrons pas l'aube.
    La lune pour nous n'aura pas divagué.
    Je vais te donner aujourd'hui
    Ce qu'on n'a jamais vu au monde :
    Mon reflet sur l'eau, vers le soir,
    Quand le ruisseau n'a pas sommeil ;
    Un regard qui n'a pas aidé
    L'étoile filante à trouver
    Le chemin qui ramène au ciel ;
    L'écho de cette voix sans force
    Qui était fraîche cet été...
    Pour que tu puisses supporter d'entendre
    Dans les datchas les médisances des corbeaux.
    Pour que les jours mouillés du mois d'octobre
    Te soient plus doux que la douceur de mai.
    Mon ange, souviens-toi de moi.
    Au moins que n'est pas tombée
    La première neige, souviens-toi.
    _(traduction de Jean-Louis Backès)_

  • @sylvielopez2686
    @sylvielopez2686 6 років тому

    Merci ! Monsieur Yasmine

  • @eclairbrut
    @eclairbrut  4 роки тому +2

    🙏 Merci aux personnes qui prêteront leur force à l’Éclair : fr.tipeee.com/arthuryasmine
    P.-S. - Que vous soyez perdus ou motivés par le long parallèle avec Marina Tsvetaïeva, vous pourrez désormais compléter votre approche avec cette émission : ua-cam.com/video/kERjN0gZ34A/v-deo.html

    • @regisguigand5902
      @regisguigand5902 Рік тому

      oui ce parallèle est vraiment poussif, j'ai progressivement perdu plaisir à écouter cette émission, comme s'il était impossible de qualifier l'écriture d'Akhmatova sans prendre appui sur celle d'autres auteurs ou de leurs existences (Mandelstam, Tsvetsaieva, etc.), comme pour la légitimer. C'est étrange et pénible.

  • @alexisjallez3789
    @alexisjallez3789 3 роки тому +2

    🗝 Pour entrer dans l’univers d'Anna Akhmatova, un seul livre, une seule édition, une seule clé : _Requiem, Poème sans héros et autres poèmes_ traduits et présentés par Jean-Louis Backès dans la collection Poésie/Gallimard.

  • @simoneforster3769
    @simoneforster3769 3 роки тому +1

    toujours de la fraîcheur après 30 ans.