Закарпатский диалект. Или, как говорят на Закарпатье!
Вставка
- Опубліковано 2 жов 2019
- Закарпатский диалект! Много слышали о нем. Но чем конкретно он отличается от чистого украинского языка? Прожив на Закарпатье в городе Тячев 8 месяцев, решила поделится с вами своими находками произношения! Прошу прощения если коверкаю слова, но, иногда, не всегда можно четко расслышать, как говорят, а переспрашивать по буквам не ловко))
Я в Instagram📱 / butenko__julia
💎Я в фейсбуке profile.php?...
💎 ПІДПИШИСЬ: / @zoryart і першим дізнавайся про нові відео!
Еще ПОТ 15 мест которые стоит посетить в Закарпатье! • ТОП 15 мест Закарпатья...
Видео про Тячев в апреле, когда цветет сакура! • Тячев. Цветение сакуры... , • Город Тячев. Закарпать...
Курортное село Велятино "Теплі води" • ТОП интересных мест За...
На каком языке говорят в Западной Украине, как понять местных людей • Закарпатский диалект. ... , • Закарпатский диалект. ... , • Закарпатский диалект. ...
VIP-отдых на Закарпатье в Косино! • Косино! Аквапарк! Терм...
Интервью с подкарпатским русином! • Подкарпатский русин! Г...
#закарпатский диалект #как говорят на Закарпатье #сленг #Украина
Я как Житель Закарпатья скажу: в каждом Селе или городе наш диалект отличается хоть и не на много но отличается но мы все равно друг друга понимаем)
Да, так и есть! Вы правы! ;)
Наша мова помішана і народ унас даже були африканці жили і угорці і румунці всі і так мова
Цыганские фокусы
Никай! - ніколи не міг подумати "смотри". У гуцулів простіше: ади! диви! Дякую за відео. Цікаво. Завжди гадав, що на Закарпатті багато мадярськіх слів використовують.
+++......... +
У каждого села, посёлка, города в Украине свой язык, красивый и интересный! Кому пришло в голову заставить всех говорить на каком-то одном? Ведь мы и так прекрасно уживались и понимали друг друга! 😏🤷♀️🤨
Може тоді всім російською говорити?
Не совсем всё так)) в каждом районе Закарпаття свой диалект и все по разному говорят. Не только рипа ну и крумпли, бульба рипа
Благодарю за просмотр и комментарий! Вы правы, в каждом районе слова могут отличаться) В следующих своих видео про диалект я учла это :))
Або іще говорять буля за картоплю
Велосипед то біціґлі
Йо, йо так не говорят. Нич нейе . заушницi,
Йов это по венгерский да.
В Мукачево говорят не никай, а позирай. На картошку рiпа не говорят.
@@user-gp1eq2rk9n да, это по венгерский.
Услышала много чешских слов, наверное это потому, что они же были когда то Чехословакией.
Я тоже из Закарпаття из Ужгород..
Вам девушка БОЛЬШОЕ УВАЖЕНИЕ, что Вы замечательно ,тактично, и уважительно отвечаете в комментариях на все те возражения, наезды, необходимые поправки , и псевдо поправки . Посмотрев три или четыре Ваших видео я заинтересовался тем как тактично Вы отвечаете !!! Ваш внутренней человек (мир) заслуживает БОЛЬШОГО уважения, и подражания .
Здравствуйте!) Очень приятно, что Вы обращаете внимание на такие вещи)) Чем человек наполнен, то он и транслирует окружающим) Кого-то трудности и боль делают черствым и злым, а кого-то положительным и благодарным!) Все зависит от того, какие выводы сделает человек)
У меня огромная благодарность каждому зрителю, который уделил свое драгоценное время просмотру моего видео:)
@@ZoryArt Я случайно наткнулся на Ваш канал искал для семьи место для отдыха , обычно мы отдыхаем в Европе но с нынешний ситуацией стали подумывать об отдыхе на Закарпатье вот теперь изучаю Ваши видео ;) СПАСИБО за Вашу работу !!!
Моторка-мотоцикл.
Велосипед-біціглі.
Дякую за уточнення, буду знати😀!
ZoryArt і не навушниці, а заушниці
@@user-mf4pw7sn2x Дякую! Хто як говорить:)
@Sound Engineer Звукоинженер Турция не далеко, потому и слова схожи☺️. Благодарю за коментарий!
ZoryArt А все тому, що тут колись були полонені турки.
Спасибо, прекрасный русскоязычный контент об Украине.
Благодарю! Рада, что понравилось! 😀
Это не русский
@@seeeshhh3452 Когда Вы, уважаемый.. от страха.. перестанете прятаться за идиотскими никами и достигнете интеллектуального уровня, чтоб достойно аргументировать свою точку зрения..- возможно, я буду готов пересмотреть свои выводы.
@@georg777gerg9 а у тебя интеллектуальный ник
@@user-zd5sd5nv1s бомонд кароче
Класс...живем в России (г.Тюмень)...папа родом с Закарпатья Свалявский район...были последний раз в 2013 году(перед началом всех передряг)...а так приезжали туда через год стабильно...сейчас каждый день на связи с роднёй но все равно так не хватает этого...😭 ждём когда все наладиться и сразу туда🏃♂️🏃♂️🏃♂️...было очень приятно услышать знакомую речь...спасибо ...
И Вам большое спасибо за комментарий! Рада,что понравилось) конечно приезжайте на родину, здесь всем рады:) скоро 3ю часть видео сниму:)
Вы можете и сейчас поехать, пусть родня вам приглашение заверенное от натариуса вышлет. Каждый год тоже езжу в Украину, правда в этом году не получилось поехать из-за COVID ))
Привіт із Сваляви вам)
Привет из Тюмени, сам тут живу. Вы украинцы или русины?
Привет да у нас хорошо в Закарпатье привет с Мукачева
Айно звучит как I know - “я знаю” по английски:)
клааассс, хорошее сравнение!)) Спасибо!
Ну да, а "файно" имеет то же самое значение, как и fine
Удивительные совпадения
@@vadimleonidov7761 и у нас в Румынии в Марамуреше, в приграничной с Украиной зоной тоже говорят Файн (fain). Например - хорошая машина - o mașină faină, но это считается как регионализм.
А айно что значит?
@@user-ky5kl9eb4f Айно это да по-русински.
Да- Йо
Сколько- Кулько
Не говорят у нас прошу.
Моторка- мотоцикл
Велосипед - Біциґлі
Серёжки- Кугуткы
Не все у чего есть 2 колеса 'моторко'
Не ніч а- Нич
Зцяпай у нас не говорят
Краще видіти у нас не говорят
Девочка- Дівочка, дівча,
Имена это вообще промолчу
Иди сюда- пой сюды, подь сюды
Смотри- никайся, дивися, позри
Картошка- ріпа, крумплі, брамбуры
Сало- солонина
Стол- стул
Не называется все что можно налить или положить - поставити это укр язык
Люди просто удивляются что с ними говорят на укр
Крестный, крестная - Маточка, батичко
Дед- дідик,Дідо,
Бабушка- Бабка, баба.
Папа-Отиць, няньо, нянько
Мама- Мама, мамка
Помидор- Парадичка
Груша- дичка
Подушка- парна
Одеяло- Поплан
Дом- хыжа
Стул- Столиць
Штаны- Ґаті
Джинсы - джінцы
Магазин- Обхуд (рідко ся каже)
Откуда- выдку
Суп- Поли́вка
Картофельное пюре- ріпа мішана
Кофе- Кава, Кавіль
Дядя- Вуйко
Тётя- Тютка
Дякую за такий детальний переклад! Дуже корисно! ☺️👍
У нас ночь-нуч
Всяди иншак.
アインAin Магазин - бовт, склеп; штани - нагавіці, пачмаґи; дядя- стрико, стрий; хресні мама й тато- керестопо, керестмома.
@@user-lp7wm6wo5k , перебачте ми зА слово, айбо стрый - ото татув брат, а уйко - мамин брат. Уйна, тай стрыйна - іхні жоны.
Язик май другий у каждому селі. Я жию у дубовому а коло мене село калини та туй у мене кажут тазик а там танжур. Так що якось так
Клас! Цікаво! Люблю Дубове! Там такі види на гори! А малесенькі будиночки вдаличі на горах!) Краса!
Вы прелесть. Мечтаю побывать в Закарпатье. Мне кажется, это какой-то особый мир.
Благодарю Вас за просмотр и комментарий! Очень приятно, правда)) ради этого и снимаю :)
Да, Закарпатье дельствительно особый мир если смотреть на него по-оссобенному!) Приезжайте! А Вы из далека?
Так же смотрите другие мои видео, там много про интересные места Западной Украины!
Там почти тропики летом ...Зима не ниже 0
Прикольно. Литовцы тоже часто говорят "Jo" (Йо), означает "Да". Это считается как бы и не правильно так говорить, есть другое слово (Taip), но люди говорят.
Спасибо, интересно)
Спасибо за видео! Про Мукачево у Вас не нашел. Я там родился, дедушка с бабушкой там жили, я до конца 90 каждое лето у них гостил.
Знаєте ще є слово
Палачінти-млинці
палачінтовка-сковорідка
Моторка це лише Мотоцикл мопед.
А велосипед то є Біціглі.😁
много знакомых слов со словацким. вырос в рускинском обществе в Кошицах. порадовало)
Благодарю за просмотр и комментарий!)
Какая светлая девушка!
Очень понравилось в Закарпатье! Удивительный регион, люди добрые и отзывчивые! Ужгород-уголок Венгрии.Берегово-тоже.
Совершенно другие люди в Львовской,Тернопольской обл. Злобные.
Благодарю за просмотр! Украина большая страна потому разных людей хватает в ней. Но хороший все же больше!) Злобных пока не встречала, или не замечаю их))
Я была Ужгороде Мукачево очень понравилось жила 5 месяцев. Действительно очень красиво и люди хорошие познакомилась с женщиной местной и сейчас переписываемся приглашает на лето. Но в связи с событиями вряд ли поеду
Ужгород Венгрия? Ипанута? Это украинский город
Ужгород Украина Закарпатье .
Злобные как раз у нас в Закарпатье и очень лицемерные!!! Гостям всегда рады и услужливы, потому что они платят деньги. А ещё Закарпатье уже много лет - лидер по самому низкому уровню образования среди населения. Зато по трудолюбию их никто не переплюнет.
До речі - «прошу», в принципі, по всій західній Україні кажуть. Ну я так особисто чула) може, звичайно, сам звичай із Закарпаття, хтозна)
Дякую за перегляд и коментар!
Влияние польского и только.
@@FEINDKONTAKT. В зап.областях мого слов из близлежащих государств, но кроме "psja krev" не нахожу ни одного матерного. Зато с востока - о-го-го.
Я закарпатець моторка мотоцикль
Поть суд
Бицигли велосипед
Дякую за коментар:)
Очень понравился твой канал, я сразу подписался, после первого видео. Я этнический Русин, живу в Сибири, город Новосибирск. Прабабушка жила на территории Австро венгерской империи. А бабушка родилась в Чехословакии, сразу в Сибирь...
Здōрōвля баратм руснакам! :)
Спасибо за подписку, лайк, просмотр и комментарий!)
@@myhal-k , братам, видав.
Несчастные люди.
А как же кромплі?
Пой копати кромплі💕
Клаааас!))
Пак у нас крумпли, а рипа то там у Березному з того боку Закарпаття
я живу на Закарпатье и у нас говорят по копати були
Ми говоримо (в Мукачеві) крУмплі
@@yulia_bs6774 Мукачево ван лав
Красиво рассказываете про наш родной язык. Видео про Тячев тоже понравилось. Респект вам
P.s а про Богати забили)
Благодарю Вас за комментарий, очень приятно, что смотрите!! Что такое "богати"?
Спросите у знакомых закарпатцев они вам в живую лучше обьяснят)
@@stanislavkostevich7485 😁
@@ZoryArt "богати", это мат такой очень страшный.
Во про тячів там кажут йо а у нас в боржавському так нигда ни кажуть у мене свати уттіть.
Спасибо, очень интересно.
Свой говор,красивая девушка,рад что вы туда переехали)
Благодарю за просмотр и комментарий!
Не диалект у нас, а свой язык)
Одні вже говорили "у нас свой язик"... Може досить? В Україні є українська,все інше неповага перш за все.
@@user-gj4wj6oj9k Я дуже люблю Україну, і вважаю її своею країною! Другої мені не треба) Но Вам непомішало би прочитати історію Закарпаття, тоді Ви зрозумієте)
@타이감저Центр восточных языков - закарпатский это ни диалект, а диагноз для логопеда.
@@user-gj4wj6oj9k Дальше. Так Молое
Якщо вам не важко,розтлумачте мені такий вираз.на колядках в Карпатах є таке вітання:від нарів до століть,від століть скільки Бог допоможе.ніде не можу знайти значення слова нарів
Ви чудова жінка, ваші відео дуже цікаві😍❤️
Гарно Дякую!! Дуже приємно таке читати😀👍 Тоді буду ще знімати! :)
А подскажите, что такое замало кортить?
Galina kudakuda замало кортить это немного хочется
"переспрашивать по буквам.." - Вам можно) Не для себя стараетесь.. - классные видео, Спасибо!
Спасибо, Юрий за поддержку! Буду ещё лучше стараться!
Ещё необычные имена: Сабрина,Аманда,
І Сабіна, Заур, Мифодій, Анджеліка ну тд.
Сабрина и эти другие не закарпатские. Вот закарпатских --Моргiта, Моргiтка, Могда, Могдушка, Вiрка....Поланя,
Саме головне те, щоб приїхати в Закарпаття і відчувати себе як вдома вам зовсім не обов'язково вивчати закарпатський діалект , адже Закарпаття це багатонаціональних народ, саме тут тебе зрозуміють і на угорській, і на чеській, руминській, російській.
Так це чиста правда! 💗😊 Дякую за перегляд та коментар!
ты прекрасна
😊
@@ZoryArt лапочка просто^_^
Интересно... Солонына по сербски - сланина (ударение падает на первый слог, а Н произносится твердо).
Интересно! Благодарю за комментарий и просмотр!)
Особенно прикольно, что они все ставят) К примеру: поставил носки в тумбочку)))
Да-да, точно! :)
Поклав
Это точно. Вот почему я всегда по жизни все ставлю. Меня иногда поставляли, я и говорю как то, да у меня всегда все стоит, на что мой начальник с улыбкой сказал "молодец", коли так. Поставляли это поправляли, опечатка.
Были под Тернополем в 90-е годы, так магазин в селе называют склеп, а поехать на заработки в Германию, на нимци, поробка, это уборщица, теляпать, это болтать, то е,это, велохуд,это велосипед. Но еще помню чистую воду из источника и прекрасные ромашковые поля и красивые церкви.
Да, интересный язык и прекрасные места!)) Благодарю за просмотр и комментарий!
Якщо велохуд то ще є самохуд-автомобіль,все це польські слова,до 1939 року Тернопільщина була під польською владою тому вживають багато польських слів.
И тут смешались, Люди, кони, ножи, секиры, топоры... Сам, украинец, питерского происхождения))) по работе, обкатал всю Россию и Украину. По воле судеб, сейчас в Польше. Могу сказать, что эти три языка соединяет огромное прошлое! Нужно этим гордиться и ценить!
моя бабуля из Колочавы ещё говорила, что "велосипед" - "бицигли" (неужто от английского пошло)?
Интересен взгляд со стороны. Зная все диалекты, некоторые нюансы пропускаешь.... класс!
Благодарю за просмотр и комментарий!) Я совсем не разбиралась в диалектах) просто приехала жить в новое место и то что слышала так и выдавала :)
Милая девочка, слушаю тебя и мне приятно тебя слушать, любезна, тактична. Я житель южной Беларуси, вокруг все говорят на русском, но я говорю и на белорусском, и многое из закарпатского диалекта мне понятнее, чем жителю российской глубинки. Тем не менее, если посетить деревни у нас, то обнаруживаешь, что сотня километров порой настолько дает разницу в диалектах, что при поисках чистопородных белорусов люди с вавкой в голове могут схватиться за стволы с целью выяснения, кто из них настоящий. Мне пришлось поработать в одной арабской стране и познакомиться с арабским языком. Арабских стран много и диалектов у них много, но если возьмете, например русско - арабский словарь, то на одно русское слово будет порой десять арабских, одни какое то слово употребляют, например, в Ливии, а в Сирии другое, но языковых войн ни на каком уровне там не бывало, у нас же находятся очень грамотные, которые яростно готовы разорвать друг друга , утверждая, что вот москальский или кацапский недоязык, а вот украинский самый великий из великих, у нас в Белоруссии в 90 х находились, да и сейчас где то припрятались, утвердители, что нет, только белорусский наиболее правильный, но, когда их послушаешь, их пытающихся говорить вроде по белорусски, поневоле вытаскиваешь из словарного запаса непечатные слова. Вот такая наука, такой УМ, от которого у простых людей глаза ( очи, вочы ) заплывают слезами. Вот поэтому, милая, симпатичная девочка ( по возрасту ты мне внученькой приходишься) рассказываешь о закарпатской диалекте и это интересно для тех кто Хочет лучше знать свой народ, не воспламеняться, а терпеливо, толерантно относиться к любым людям, на каком бы языке они не говорили, любые языки - от БОГА, а злобность от дьявола. Всех благ и мирного неба тебе и всем нашим людям.
Дякую.
Вы скорее всего были в части Закарпатья ближе к Хусту, Тячеву. Вот в стороне Мукачева, Ужгорода речь немного иная)
Да, Вы правы!) Как раз планирую снять следующее видео про раен Мукачева, Удгорода:))
@@ZoryArt приезжайте, будем рады)
✌
Касательно венгерского... По-чешски "да" и будет "jo" [йо]
Класс) В пограничных городках все языки смешаны 😀
@@ZoryArt які то всі змішані?жилась би всьо житя ти бо нас розуміла.а так ти для нас чужеземка!
@@ZoryArt без обіди
@@user-dt2ku7hg7g вже трохи починаю вас розуміти) просто у вашій мові багато запозичених слів. Дуже цікаво вивчати. Наче в одній країні живемо, а мови відрізняються:)
@@ZoryArt пак айбо у нас ниє граници из Чихійōв. Слово "йо" в значіньови "айно/так" є многым май давньое, гикōй руснацько-чиські контакты.
Тако йе,бывал ,в Хусте,"очень хочу опять у Вас"бивати.волим Вас
Не насмехаетесь из Закарпатського языка. Это делаете очень иронично.
Кожен баче те, що хоче бачити)
Очень правильно и точно подмечено. Это проходит красной нитью. Не принципиально, не задевает, но неприятно. Вы правы.
Интересно. Познавательно. И комментарии под видео интересные
Очень приятно!) Да, комментарии все дельные, снимая это первое видео про местный язык, я сделала не мало ошибок в словах)) Но главное что уважаю их язык!
Пой гев - Иди сюда
Нкай, зиркай, позерай - смотри
Дмитре, пой вон иннись!
Есть в Закарпатье старая традиция-номер дома находится в оконной раме, значит там живет девушка на выданье. Это узнал в прекрасном селе Белая Церковь. Чтобы построить там дом 🏠 сначала испрашиваем разрешение старейшин села а затем и властей)). Если что вспомню напишу. Жил в Ужгороде несколько лет, правда давненько.
Интересно! Не знала.
тот случай,когда вообще не важно что говорит девушка))) адски обаятельна )
:))))
Я із міста Свалява недавно був у Берегові там вообще половина населення по мадярськи говорить
Очень интересно!
Благодарю! :)
Моторка это мотоцикл, а велосипел это бицигли, йо это да, это с чешского пошло, або айно. Картошка не только рипа, а ещё буля бобалька курбитери крумпли
Благодарю за просмотр и комментарий! :)
Картопля, на востоке Украины говорят бульба, или это по белорусски.?
Лично для меня очень интересное и познавательное видео.А ещё рассказчик очень красива и привлекательна.
В нас на Закарпатті говорять по різному в Тячеві "поглянь" переводиться "дивися" а "никайся" говорять більше біля Виноградова і Мукачева😄
Дякую за коментарі!) Приємно що Ви знаєте як по різному говорять в різних районах і не виправляєте мене :)
ЗаНыкался на ваше видео.
Приємно) Дякую за підписку, комент і перегляд!)
"Запозирався", "никати", то когда быстро взглянуть или недолго
Напоминает Польский язык
Да, есть немного) Спасибо за просмотр!) Буду рада подписке на канал! Здесь еще много интересного!))
У молдован тоже нанашка это крёстная.
забыл добавить в Украине не был уже 15 лет, живу в Краснодарском крае, как-то родственникам написал витаю, забыл значение слова , а ведь хотел приветствовать
:))))
В армии у нас в части один был с Закарпатья;на год старше призыв(может смотрит ?в\ч 42290 Мурманская обл станция Титовка склад НЗ ГСМ) Дима сало копчённое вкусное присылали тебе ⛲
😂
Хочу подпрвить,мотОрка это мотоцыкл или мопед а вот велосипед с мотором называют дунгов ,а вот велосипед уже называют бицыгля а велосипедист это бицыглишта,по поводу имен так у нас много имен пошло с Венгрии,к примеру женское имя Сильва а мужское есть Золтан ,Юра = Дюло ,так же есть такое слово как бачи что означает " дядя " ,вот к примеру дядя Юра будет Дюло бачи :)
Дуже цікаво!! Дякую за слова!!)) А Ви звідки?
@@ZoryArt Ужгород 🙂
как интересно, У меня мама из Черновицкой области, я когда-то сам учился 2 курса в Черновцах, когда-то неплохо умел украинскою мовою, но родственники из села прикарпатье, конечно повеяло чем-то родным от этого ролика
Благодарю за просмотр и комментарий!) Рада что мой ролик навеял что-то хорошее Вам :))
кстати ещё говорят за серьги- ковтки
Интересно, не слышала такой вариант, спасибо за просмотр и комментарий! :)
Красивая а где ты именно в Закарпатье город? Встретимся по чашечки кавы?
Слово «Гия» означает «Нужно»
Слово «Вуста» означает «Вуса»
Слово «Поклади» означает «Постав»
Вдячна за перегляд та коментар!)
Ну і ще треба попрацювати тобі над вимовою слів бо деякі слова сказала неправильно😁
Але всеодно я дуже радий тому що хтось цікавиться Закарпатською мовою і самим Закарпаттям☺️
Дякую за коментар! Дійсно, вимова страждає)))треба ціле життя прожити щоб говорити правильно, по здешньому :)
Смотреть, есть 2 варианта этого слова 1, ныкай 2, позырай
Да, точно!)
«Ё», это взяли из кошубского языка, на кошубском это значит «да»
Верно
Он прав
А чо не з китайського
Потому что он ближе, чем китайский и культурно и этнически
@@FouGerBeat бля, якщо є шось спільне це не означає що взяли з сусідньої мови
какой перевод богати?
Вопщєто у каждого района на Закарпатті свій діалект
Так, Ви праві, багато діалектів! )
Даже у каждого села👏
4:16 где вы взяли такое произношение, зачем коверкать??
Как говорят окружающие так и повторяю))
Правильно подметили. Человек не знает этого диалекта. Он для него чужой.
Но интересно. С миру по нитке....
Картошка, тут тоже 2 варианта. 1, ріпа 2, крумплі
Какая вы милая😍
Благодарю)
Головне те,що народ зберіг майже за 600 років свою мову.Мила дуже Закарпатська мова.Один коломийський гуморист- Микола Савчук,автор відомої пісні Ой,ти чічко моя з Коломиї- видав збірник віршованих гуморесок на гуцульському діалекті,так в кінці розмістив словник- переклад на літературну,бо навіть в сусідній Львівській області не розуміють діалекту гуцульського.
Дякую за перегляд та коментар цікавий!
Я із Закарпаття😎
Вітаю!) А саме звідки?)
Голос и манера приятное у вас!
Благодарю!)
Если чё я с Закарпатья можете задавать вопросы
Спасибо)
@@ZoryArt незачто
Язык дуже багатий,в каждом регионе свой диалект.
Да, так и есть!)
Из Сирии 🇸🇾
спасибо интересно)
И Вам спасибо за просмотр и комментарий!
Но се йо, се можи бути, мало погано із наголосом, айбо нема біди, дужи інтересно такі відио никати, думаву буди щи такого, зачот👍
Дякую за коментар та перегляд! :)
Я киргиз. Но очень интересный закарпатский диалект. Пожалуйста сохраните диалект свой.
Благодарю! Буду ещё снимать значит! :)
мужик мы сотни лет были под венграми чертовыми, румынами, чехо-словаками,поляками, русскими, украинцами и мы даже не думаем ассимилировать наш говор.
@@liubomyrsh4578 это хорошо! То что не потеряли, надо сохранить. Сейчас идет Глобализация. Англо-саксы, Китайцы, Испаноязычные, Арабы, еще мои близкие родня Турки, есть еще "вилликоросы" то есть русские ))
А ещё «Ёоо» по фински тоже даа)
Моторка - мотоцикл.
Бицикел - велосипед.
Ничь - ничего.
Это тоже, Словацкие слова....
Много схожего, Вы правы, ведь жили рядом эти народы!)
Стремянка - Лазыво
Лесница - Гарадычи
Печка - Шпаргыйт
Носки - Штримфли
Благодарю!)
Хочу вас поправить, носки это зокни, а чулки это штримфли. Гарадычи это ступеньки. Лестница, стремянка , согласна --это лазыво.😀😀😀. Печка это чаще всего шпор, но да, некоторые говорят шпаргейт.😀😀😀
@@user-uv5pz8uz1b В моём районе все всё говорят так, как сказал я.
В разных районах говорят по разному, в моём районе "чулки" почти так и говорятся, вместо "чулки" у нас говорят "чулкы".
Гарадичі-це сходи
Печка-шпор-але вже забуте слово
Носки скорше капци,ніж німецьке штримфлі...
@@mbedey7756 Ви з Закарпаття?
Вам наш язык не понять, потому что в каждом селе он отличается. Рахов, Хуст, Мукачев, Сваява, и так далее, тут люди говорят по разному, интонация на слова, и значение слов разное.
Почему ж не понять - понимаю!)) Это только первое видео было, после него я еще 2 сняла про диалект)) Конечно в каждом селе по разному говорят и это усложняет понимание и делает карпаторусинский язык уникальным !:) Спасибо за просмотр!)
Шовдарь, олой, рянда,штрімфлі,пачмаґи,клепач,балта,возір,керт,шовгор,фіронга,поплон,ташка,чибря,пітя,паця,папучі,ґаті,шіфон,кошарка,шпор,цібзар,аршів,косиця,гарадичі,жалива, ну і т д...:))
Гузиця
@@ToM-lb1hu пуца,піча,гіно...:)
@@ACMILAN-1989 пустянчінньо
@@ToM-lb1hu о!!!!!
Я из Закарпатя
Отлично!) От куда именно?)
@@ZoryArt Кушниця
У мене враження були такі самі, приємні.
Что такое Кльобака и Креденс ?
Кльобака чи клябука
У Поляков креденс это буфет.думаю и на Закарпатье тоже
@@anatoliysudoruk1699 Да, не только у Поляков
креденц кухонный шкаф
Крэденс то є шкаф - авторитетне мнєніє закарпатця
Івета конфета, то мадярске імя.
Так говорят только в определенньіх регионах Закарпатья. В одном регионе на картофель говорят рипа, а в другом крумпли. В Закарпатье много диалектов, и даже жители Закарпаття не абсолютно все слова понимают между собой:)
И да, русинский язьік кодифицирован, он уже существует, а не просто имеет право на существование!
Да, все верно говлрите:) Я тоже об этом говорю во 2м видео:) Благодарю, что посмотрели!
"ёё" на чешском тоже означает "да-да" :))
Nic nie ma - Из польского, ничего нету
Картошка не ріпа а крумпля стул це столиць не скільки поставити кампоту а кілько ти кампоту налляти?
Одні кажуть ріпа, другі - крумплі))
Я родился и живу в закарпатты
Така файна сього року в ня тинґириця😅
Кіндириця*
Очень красивая девушка
Благодарю :)
Мне очень нравится эта часть Украины, и даже подумываем переехать туда. Но я русскоговорящая, а муж говорит только на английском. Не сложно нам будем понять и быть понятыми?
Не волнуйтесь, там нормально относились к русскоговорящим когда мы там жили 2 года назад) Там много разных языков намешано и румынский и венгерский и чешский, ведь Европа рядом) Правда сейчас, в такой период, возможно, измениться там отношение к рускоговорящим, хотя я не уверенна.
@@ZoryArt Спасибо! Будем думать.
@@ZoryArt Чесно ми не франківськ або Львів, щоб бити за російську мову, але зараз всім всерівно на російську, ми зрозуміємо кожного а нас невсі
Не поставити компоту а НАСИПАТИ кампоту))) у нас всі рідини сипляться))
А,что означает слово "Лабош" и "Тингириця" и "мелай"и "клепач"и "кливиць".
Буду рада получить от Вас ответ! Вы наверняка знаете ;)
@@ZoryArt Лабош это сковородка,тингирия и мелай это кукурузаъ и клепач и кливиць это молоток эти слова применяются в Рокосове и Сенивире Закарпатской области
Маришку ты тоту, так мало про Закарпаття файный язык, Закарпаття велыкое и диалектив куча
Неймовірно різнобарвна Закарпатська мова❤️👍☺️!
@@ZoryArt Многым ся май любит казати карпаторусинська, а ни "закарпатська", бо я живу в Карпатах, а ни "за карпатами".
"За Карпатами" я годин быти лишек кидь никати из Києва.
@@myhal-k Дякую за перегляд та коментар!) значить "карпаторусинська"!)) Тут більше говорять "закарпатська"))
@@ZoryArt це швдше технічний термін. Більшість людей не каже навіть "закарпатська", оскільки це слово їм принесли зі сходу. В більшості випадків людина скаже "гōвōрю по-нашōму". А слово "закарпатська" вживають швидше при необхідності спілкуватися із не місцевими, щоб їм було зрозуміліше про що йде мова.
Карпаторусинська ж -- це доволі свіжий термін, який позначає групу діалектів від Марамороша на півночі до Польської Лемковини в Польщі, яку виділяють в якості четвертої східно-слов'янської мови. Чимало людей з цим, звісно ж, не погоджується, але це суб'єктивно.
@@myhal-k Ось саме тому я говорю " закарпатська" бо мене дивляться не місцеві)) тому й російською пояснюю усе. Хочу щоб про ці гарні місця дізналося якомога більше людей, не тільки україномовних) Якщо вивчу англійську, то на англійській почну знімати:)
Картошка называют крумпли.
Йо....прям как у нас в Австрии наши австрийцы. Jo, i hob dis gemocht
Наши баварцы тоже не подарок.Могут так сказать,что ни хрена не понятно.Как то местный спросил,работаю ли завтра.Я ответил что да.Так он в ответ- i a.Что значило - я тоже.
@@sergejgorbunov3075 Ну так же и здесь
Умница!!!
Благодарю!)))
Я работала с девочкой из Закарпатья по имени Неоніла
Не слыхала, интересное имя!