КОРЕЯНКА УГАДЫВАЕТ РУССКИЙ СЛЕНГ | 원어민이랑 러시아어 슬랭 맞추기 게임
Вставка
- Опубліковано 29 січ 2020
- Всем привет! В этом видео я пригласила свою хорошую подругу Веру, мы поиграли в игру «угадай сленг». Вера учит русский язык 3 года, посмотрите, как хорошо она уже на нем говорит😍 В общем, приятного просмотра, надеюсь, вам понравится это видео❤
Канал Веры: / @user-ln5ot9bl2h
Мой инстаграм: / park_yeonjoon
Инстаграм Веры: / ver._.a
Сегодня флексили с дноклами в шк, стэнили своих крашей, а сасные хэнцы рядом рофлили, такой кринж
Bulldo I GameRoom штааааа😂
@@parkyeonjoon95 это московский диалект)
Перевод, пожалуйста 🤔
@@user-hf1jt6fm9u Сегодня отдыхали с друзьями в школе, восхищались своими идолами (не совсем точная интерпретация слова "краш" но плевать) , а рядом красотки над нами шутили. Такой стыд
Извините, но глупо это всё. Невозможно представить, чтобы в Англии подростки коверкали на свой лад русские слова. Я часто вижу - рофлили, кринж, ещё всякое разное - и нихрена не понимаю про этот языковой мусор. Зато большинство молодёжи не владеет в должной мере своим языком
Жиза проще объяснить как "ЖИЗненная ситуация", или "похожий случай был в моей жизни"
Даже я русская не знаю часть этих слов
жиза/жыза, от слова жизненно. Прим: ой как жизненно :) аналог фразы " ой как по житейски"
Мыло - мэйл
Имело ещё второе значение
Мыльница, мыло - камера
нет...только мыльница,причём камера старого образца)
Мне кажется в Корее все такие милые 😍 Вы так круто говорите на русском ( мне так стыдно, я русская) Вы молодцы 👍
Из сленга бурильщиков...."идёт как лом сквозь га...но")) (буровой снаряд легко идёт сквозь породу)
Такие две красивые девушки...
Жиза это в том смысле что это жизненно, правдиво, что такое действительно бывает в жизни )
4:09 ахахаха
Отдельное спасибо мягкой крышечке (или что это?) от микрофона, что он убежал, ахаха я просто валялась с этого момента, как вы забавно спохватились🤣🤣🤣
Ииии... Спасибо, было интересно и позитивно вас обоих слушать😉
Diana _DV_ ахахахха мы просто не ожидали🙈
@@parkyeonjoon95 дааа, от того и смешно было, что неожиданно всё, реакция была милая ❤️
Это так забавно)) вы такие милые обе
Удачи в развитии канала~💗
Вы такие милые :3 Всегда удивлялась с вашей красоты!!
•Oh Sehun• 🙈🙈🙈
Лена, ну что ж ты наделала???? Сломала мозг бедной Вере. 😁😁😁 Но она молодец, реабилитировалась на последнем слове. Кстати, как она догадалась, а????? 🤔🤔🤔🤔🤔
와 한개도 못맞혔어요ㅠㅠ 다 첨들어봐요ㅋㅋ 전 연준님이랑 반대로 우즈벡으로 와서 러시아어 배운진 1년반 정도 됐어요 얼마전에 구독도 했고 영상 너무너무 재미있게 잘 보고있습니당😍👍
Миллионы роз и лайков для двух красавиц 👍🌹🌹🌹🌹🌹🌹💓💓💓
Получилось очень забавное видео) милота))
Мне 70 лет, знаю слово" скатать", мы ещё в школе так говлрили
Лена, я вас обожаю!!! ❤️❤️❤️❤️❤️
Молодцы девчата, хорошее видео
Прекрасное видео, было очень интересно
Скатать это еще и сыграть. Скатаем катку.
😊👋🏻오늘도 배우고 가요
Многие в России этих слов то не знают. Для Вашей подруге это сложно. ОЧень трудное задание. Поддержите свою подругу Веру и пусть не сильно переживает что не знает этих слов.
Привет,по моему слово скатать ещё использовали с советских времён. Если конечно память мне не изменяет.
судя по рассказам со времён Сталина)
Аааа научите меня корейскому!!!😊
из всех только первое употребляю изредка ) насчет хейтеров изредка между разговором тоже бывает, оно сейчас наверно самое распространенное слово ))
Я одна не знала, что лойс это лайк? ㅋㅋㅋ
ставь пирожки в духовку, если прожимаешь только луизианы, а не жалкие лойсы.
половина так говорит)
Пропил За день - Пыса)) Логично)
Жиза - жизненно?😅😅😅
👍👍👍
У выражения "отправить на мыло" может быть еще одно значение - "пустить на мыло". "Я отправлю тебе на мыло" и "я отправлю тебя на мыло". В принципе, выражение редко употребляется в таком варианте, но вдруг...
когда то из костей варили мыло))
Жиза на корейском может быть 공감???🤔
Diana Khan ооо и это тоже подходит)
когда ты сказала "дай скатать", я в первую очередь подумал "дай сыграть 1 матч".
러시아 슬랭 영상 마니 올려주세요!!
윤사랑 좋아해주셔서 감사합니다 ☺️
Как мило девчонки, я теперь тоже буду знать, хотя я несколько членов знаю, слышу от молодежи, внука
Я часто использую свою ПЫСУ :)
Арррр и ты тоже "жизЕнь" 😤
ㅎㅎㅎㅎㅎ 재밌넹ㅇㅇㅇㅇㅇ 웃겨~~~~
† .토미짱 ㅋㅋㅋ 재밌게 봐줘서 고마워
4:58 공감
Только-:"ЖизА_А!"-как ШизА-а!и лицо при этом мудрое делать-типа прошаренный по этой жизни))Свой сленг.арго.жаргонизмы есть у каждой категории населения(арестантов.компьютерщиков.водителей.школьников и т.д.)В их кругах литературный язык-всё равно что марсианский)Клёвый канал!
Я ТОЖЕ ВЕРА. ААААААА
*Пусть не лойс а лось будет сразу:)*
разве кто-то использует "скатать"? Мне кажется,это слэнг начала 2000х.Мыло тоже в прошлом.Хотя я не знаю как в Узбекистане
тысячу лет этому слову,ещё мама его говорила...и до сих пор оно есть,видимо не во всех регионах используется, у нас используется
Кто то угадывает, а кто то учит 🙃
пыса=авка. забавно)
Мыло же уже прошлый век) давно так не говорят)
смотря где)
Сначала даже не поняла что за ава)))
Пыса действительно странно звучит по-русски, зато у меня сразу возникает ассоциация с украинским словом "пыка", которое означает "морда", т.е. практически "ава". :)
Легко или нет выучить корейский язык русскому человеку,и счего начинать учить.
Слэнг очень странный, почти никому неизвестный. «Мыло» уже почти никто не употребляет, это лет 20 назад было в ходу. Просто на окраинах союза немного другой русский язык и сленг соответственно.
в разных частях Лондона то же самое)...у нас ещё более менее одинаково.Но это подростковый сленг,который быстро исчезает вместе с подростками,которые становятся старше.Профессиональный сленг гораздо устойчивее)
Это девушка?
Сана Кан кто? Хд
@@parkyeonjoon95 Мианхэ....но я впервые у тебя на канале) ты парень или девушка?
@@user-sx5vu3zn7d да, это тян, Лена зовут
Сана Кан посмотрите предыдущее видео😆