I think my favorite ones are German, Spanish Latam and Russian. I like the fact that on those languages she sounds more serious and mature since she wants to prove she is a good chief
Magnolia Luna You have a good reason behind your idea. Although I don't really enjoy the Russian voice actor (which is a shame, since I am Russian). She feels... hollow, without much life put into it. To compare, Russian Sidon was among my favourites (along with French, English and Spanish of Europe).
Interesting, maybe it is the fact the she sounds mature that I liked it, I mean, in comparison to the others But I do agree with the Russian Sidon, I also like that voice (and of course the Spanish Latam)
In italian she's so female but so young too. I think it's perfect for her 'cause she's a young girl that must look strong for population made of warrior(?) women.
I know it's been two years, but I just wanted to let you know that her italian voice actress, tiziana martello, is also Mable Pines voice from gravity falls
Riju sounds good in Japanese, French, Latin American Spanish (my native language) and German. English version is good too, plus she's voiced by Elizabeth Maxwell who also voiced Urbosa
@@Katzelle3 what accent should they use? Remember the Zora, they had that thing with some secified letters in speaking. it could be a fictinal to in the Gerudo language
Tbh after I saw her sitting on the throne she was bae.(I know she isn't that old but I'm 12 so I guess it's ok?)She seems young and I love the Riju and the Gerudo people so much!
Jp: Perfect, Eng: kinda prideful, is good, Latam: sounds a bit too mature for Riju, but still good she wanted to look more mature, French: another good one, Italian: Very good, Ger: good, Spanish: sounds far too sexy for her, tough kinda fitting, Russian: super cute and good.
I love how straight forward she is in the latam version. By imedietly mentioning the helmet. Also these voices all give me very diffrent vibes on how old the character is
For me between the two Spanish versions, I feel like the Latin American Spanish sounds like she is offput and flustered with having to deal with Link. whereas in European Spanish she sounds curious at first and then more instructive and supportive of him and his actions. Anyone else get that vibe?
I think both the English and Latin dubs are the best. For the English dub, she sounds like a kid who’s trying to be all serious, which fits her character perfectly. And for the Spanish dub, I just like how she sounds.
Japanese and italian are so cool. English is pretty decent. But daaaamn i usually love latam and french dubs but they are so baaad in this case. The rest is pretty meh
Idk, but wtf in English and spanish latam she looks like a 20 or 30 years old girl ! But in French for example (my language bruh)or Italian maybe, she looks like a kid or a teen
ce que j'ai remarquer c que toutee les voix appart la voix Français etais des voix de grande gerudo genre une voix de femme et elle est est petite what ?! je suis pas la seule fr ? si ?!
Other than the Japanese version (the benchmark): French > Italy = Russian >>>>>Mexico > English >>>> Spain=Germany Russian is the bottom line, everyone else is just terrible
witchgroup Why? At the french version Riju say : "Tiens donc une voyageuse?" But she is kidding, she knew Link was a boy. (I'm sorry for my bad English) Dans la version Française, Riju parle d'un ton ironique alors que dans la version Anglaise, elle va directement au but.
Why do so many make her sound like an adult she even mentioned in the game she's still by gerudo standards a kid so find a young actress or someone who can do a younger voice
The German Voice Actress is the voice of Young Nala from The Lion King. Very fitting voice!
shes now maribel in the film encanto
I think my favorite ones are German, Spanish Latam and Russian. I like the fact that on those languages she sounds more serious and mature since she wants to prove she is a good chief
Magnolia Luna
You have a good reason behind your idea.
Although I don't really enjoy the Russian voice actor (which is a shame, since I am Russian). She feels... hollow, without much life put into it.
To compare, Russian Sidon was among my favourites (along with French, English and Spanish of Europe).
Interesting, maybe it is the fact the she sounds mature that I liked it, I mean, in comparison to the others
But I do agree with the Russian Sidon, I also like that voice (and of course the Spanish Latam)
Magnolia Luna she's like 15 but okay lol
Castilian Spanish is clearly superior
@@dannyjorde2677No it isn’t.
i feel like english, italian, and russian really capture that she's still a child
English Riju: "Don't let us down, Link."
Russian (and, I guess, pretty much every other dub): "Link… I believe in you."
Максим Г. True xD
In German :
"Link, I count on you"
Spanish Latam: "Link, don't dissapoint me"
In German its: Link, I'm counting on you
in italian and latam is like english
Riju always has that serious look, must have got it from Urbosa
I really like her Italian voice! It fits her really well in my opinion
She has Omega's italian voice from Bad Batch
In italian she's so female but so young too. I think it's perfect for her 'cause she's a young girl that must look strong for population made of warrior(?) women.
Spanish, Italian, and Russian sound good in my opinion.
i like italian because she sounds like a little kid trying to be mature
"English"
*Uses American Flag*
Nintendo Gaming "Spanish" *USES MEXICAN FLAG*
well, the most of dubs for movies and series has Mexican VA and is general for latam, exept argentina in a little bit of movies
Disappointed
Imagine saying "American" refering to United States which is not the entire continent
@@felipebello8488 they are literally called Americans. Never heard anyone call them unitedstatians
Italian, German, and Spanish LatAm (in that order), sound best imo
My country is Spain
Germaaaaan 🇩🇪
The French voice of riju is just sooo pretty💜💜
In my opinion German and Russian were the best
Kaylee Gibeau I think so too👌🏻
German, the most clear to understand
Russian, the most cute voice in my Opinion
Spanish Latam sounds good but I still like German best (as always)
I remember her sounding a LOT more Canadian in the French dub
Riju is my waifu
*SHE IS A CHILD*
Lank: ... My waifu
://////////////////////////////
Bruh shes like 12
HELLO POLICE?!
I dont think you guys can hear how much talent is behind the japanese voice
1) japanese
2) italian
I know it's been two years, but I just wanted to let you know that her italian voice actress, tiziana martello, is also Mable Pines voice from gravity falls
Only Japanese, English and Spanish Latam dressed up like men, all the others kept the female gerudo costume
Riju sounds good in Japanese, French, Latin American Spanish (my native language) and German. English version is good too, plus she's voiced by Elizabeth Maxwell who also voiced Urbosa
German sounds best in my opinion!
heoheo1 You're a good person
Really? There's no accent to it. It sounds so artificial.
@@Katzelle3 what accent should they use?
Remember the Zora, they had that thing with some secified letters in speaking.
it could be a fictinal to in the Gerudo language
@@Katzelle3 Well duh, language without an accent are called 'pure'.
@@Matagu1
Think of anime fandubs.
Tbh after I saw her sitting on the throne she was bae.(I know she isn't that old but I'm 12 so I guess it's ok?)She seems young and I love the Riju and the Gerudo people so much!
Nautia Crosby Fangirlingbon a female character has no links (this is not a joke...) with your orientation. '-'
ZeldaTPFan oh my gods who asked for your heterosexual-sounding opinion??? let kids have like, crushes. and call characters pretty.
Jp: Perfect, Eng: kinda prideful, is good, Latam: sounds a bit too mature for Riju, but still good she wanted to look more mature, French: another good one, Italian: Very good, Ger: good, Spanish: sounds far too sexy for her, tough kinda fitting, Russian: super cute and good.
te quiero riju
I think my preference leans to the French version, where she sounds most like a younger girl.
Well the italian one, sounds very young too
YEAH, I was shoked because I'm French, so I did the game in French, and some languages looks like a 20 or 30 years old girl
I love how straight forward she is in the latam version. By imedietly mentioning the helmet. Also these voices all give me very diffrent vibes on how old the character is
she is beautiful
French sounds more fitting for her age.
I think italian too
I'm French and personally I think it sounds a bit too childish, even for her age
Italian and Euro Spanish are the abosolute best for her
Italian in the only one I seem to like. The rest makes her sound older than how she appears.
ThePoeticAngel
Do you really think that the french voice isn't a child's voice?
@@justine-go7557 yeah bruh, the French one is more childish than the Italian one
For me between the two Spanish versions, I feel like the Latin American Spanish sounds like she is offput and flustered with having to deal with Link. whereas in European Spanish she sounds curious at first and then more instructive and supportive of him and his actions. Anyone else get that vibe?
1. Italian
2. German
3. Russian
4. Japanese
5. English
6. Spanish
7. French
8. Spanish Latam
I think I like the Italian one best- she sounds most like the young teenager she’s supposed to be
Italien, german and russian Are my Option
La voz en japonés es perfecta, en español latino es muy madura y en España suena muy vieja xD
Russian voice of Riju - Анастасия Шестовская (Anastasia Shestovskaya)
Also, my favourite Riju voice
I think both the English and Latin dubs are the best. For the English dub, she sounds like a kid who’s trying to be all serious, which fits her character perfectly. And for the Spanish dub, I just like how she sounds.
The german one sounds so sassy!😉
I'm austrian
Why does Japanese Riju sound like literally every anime female?
Best imouto around for sure
None of the Link here are using the Rubber Armour set?
Japanese and italian are so cool. English is pretty decent.
But daaaamn i usually love latam and french dubs but they are so baaad in this case.
The rest is pretty meh
Russian😊 and Spanish latem are the best no contest
1) Japanese
2) Russian
3) Italian
4) French
5) Latino Spanish
6) Engrish
7) German
8) European Spanish
I think Italian Riju is my favorite
Am I'm the only one who has the buk, that Riju is missing in the cutscene and the game froze through that?
Somehow, russian has the most cuteness in voice to fit her cuteness
It really bothers me that the "English" version gave Zelda a British accent, but didn't give the Gerudos a Middle Eastern accent. What the heck.
Middle Eastern or Indian. Pretty sure the Gerudo draw inspiration both from Arabic and Indian cultures.
I kinda dislike how most gave her an adult voice when she’s still a kid rip
In the italian dub it's not. And that's why I like it.
Iron David and the french
Its mosy likely because all the new champions have the same voice actors as the old chapions(minus mipha and sidon ofcourse)
1.German🇩🇪
2.Japanese🇯🇵
3.english🇺🇸
4.Frence🇫🇷
5.spanish 🇪🇸
Lavinia Dieterich France*
Sucesperme Man Le Vraite yea sorry but not so good in English I mean I'm class 5
Alejandro Ochoa you do this in every of my comments
My Name ist Lavinia too (i'm from Austria 🇦🇹❤️)
I think Japanese sounds good
German > English > Russian
Italian >>>>
Idk, but wtf in English and spanish latam she looks like a 20 or 30 years old girl !
But in French for example (my language bruh)or Italian maybe, she looks like a kid or a teen
Soy la unica latina?
Waffle Wafflistica no
Ono
Yo tambien soy latina
Riju reminds me of Kumari, the Nepalese "child Goddess"
There is only one country I'm loyal to.
UGH you should have done it in Arabic it is literally like gerudo!!!!!
I don't think there is an Arabic one!
German is easily the best.
Italian is best
If She's Urbosa's descendant, hehe
Who did Urbosa do it with? :3
Probably a random Hylian dude
She isn't Urbosa's descendant
I really like Italian and European Spanish
Why does she have that accent in english? "Naborris"???????
ce que j'ai remarquer c que toutee les voix appart la voix Français etais des voix de grande gerudo genre une voix de femme et elle est est petite what ?! je suis pas la seule fr ? si ?!
Dao Lynn Non tu n'est pas la seule à l'avoir remarqué mais je trouve que la vf va mieux à Riju car c'est censé être encore une enfant.
They all sound too mature in my opinion.
Luclair Same
The french one is childish
Luclair riju is like 12 something. its ok to be childish
Luclair She sounds childish In the German version
I agree.
Italian and russian are the best!!!
Vive la France
Sucesperme Man Le Vraite vive la france!
LéArt VIVE LES BOOBS
Sucesperme Man Le Vraite Vive les boobs xD
1. 🇲🇽
2. 🇩🇪
3. 🇷🇺
I like Japanese and Russian
PLEASE SHE'S SUPPOSED TO BE 12 YEARS OLD 💀
Italian is the best one in my opinion.
Kaguraaaaaaaaa? xd
No puedo evitar en akali del lol cuando escucho a la de español latino
What is Riju's age? I thought she was 17 or 15
12 according to the botw artbook
Yeah she's 12
8:00
I like all the japanese ones the most
Ita
Rus
Jap
Fre
Ger
Eng
Esp Esp
Esp Lat
It would be great hearing her in arabic (hey, dream is free)
Conan Edogawa
Es la única mujer hecha de pixeles de la que me eh enamorado jajajaja
HOLA POLICÍA?????
Llamen a la policía!!
Other than the Japanese version (the benchmark):
French > Italy = Russian >>>>>Mexico > English >>>> Spain=Germany
Russian is the bottom line, everyone else is just terrible
Hi Winter
European Spanish is hot 🔥
Apparently English originated in USA
The English one issss.......
English is 👍🏼👏🏼
lol the french (Also i'm laughing at the dialogue)
witchgroup Why? At the french version Riju say :
"Tiens donc une voyageuse?" But she is kidding, she knew Link was a boy. (I'm sorry for my bad English) Dans la version Française, Riju parle d'un ton ironique alors que dans la version Anglaise, elle va directement au but.
JAPAN 🎌🎌🎌
im really sorry for saying this but why russian voicing quality is so weird for me.
Russian is the best in my opinion!
ABER
Japanese version has best!
Why do so many make her sound like an adult she even mentioned in the game she's still by gerudo standards a kid so find a young actress or someone who can do a younger voice
Russian is the BEST
El latino me parece malo , no digo que sea malo en todo si no en este juego , prefiero el castellano
No estás acostumbrado, solo es eso. A mí tampoco me gusta el castellano.
@@mugen1818 No, en este caso se puede apreciar de manera objetiva que el castellano tiene más calidad de actuación en general.
@@dannyjorde2677 Pues eso pensarás tú, yo no lo veo así.
Japanese: 10/10
English: 7/10
Spanish Latam: 8/10
French: 4/10
Italian: 9/10
German: 7/10
Spanish Europe: 9/10
Russian: 6/10
Sigo sin creer que Monserrat le haya dado voz a Riju, sabiendo que ha doblado a personajes más bobos como Michiru o Asakusa jskks nótese el contraste