「ある人が田中さんに電話してあなたにも電話した」ではない-過去形と過去分詞の見分け方[英文読み方]

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 40

  • @tanakashigemitsu3029
    @tanakashigemitsu3029 2 роки тому +6

    心が洗われるような文法解説デス。Thank you very much.

    • @naoeigo
      @naoeigo  2 роки тому

      そう言っていただけますと大変嬉しいです。コメントありがとうございます!

  • @mitsukoiwasaki4797
    @mitsukoiwasaki4797 2 роки тому +2

    本当に分かり易い説明をいつも有難うございます。

  • @KF-yd4eu
    @KF-yd4eu 2 роки тому +3

    これが知りたかった!ありがとうございます!!!

  • @Bee-jy4wd
    @Bee-jy4wd 2 роки тому +1

    英語のニュースなどを読んでいて、ここ過去分詞じゃないのかなあ、でもhaveやらbe動詞こないしなあとレベルの低い疑問をいつも持っていましたがようやく理解できました!ちゃんと1から勉強していないので文法のやり直しをしていますが、ナオックさんの動画が一番わかりやすくありがたいです。ありがとうございます!

    • @naoeigo
      @naoeigo  2 роки тому

      コメントありがとうございます!この形は本当にわかりにくいですよね、でも一つのパターンとして認識してしまえば後は大丈夫です!
      嬉しいコメントありがとうございます、これからも頑張りますね!

  • @hickey0320
    @hickey0320 13 днів тому

    神動画ですよね。説明が上手!

    • @naoeigo
      @naoeigo  3 дні тому

      嬉しいコメントありがとうございます!

  • @staka3243
    @staka3243 2 роки тому

    おお、これはめちゃめちゃ有意義な動画。勘違いしやすい英語とその対処方を教えてくれる事により、後置修飾の見直しにもなるし、英文の見方の勉強にもなる。有料級。

  • @bowhata2391
    @bowhata2391 2 роки тому +3

    いつも分かりやすい説明ありがとうございます。このよう文は苦手です。特に会話で話されたら。
    これ、関係代名詞でも良いのでしょうか?The person who is called Mr Tanaka called you just now.
    この方が格段に分かりやすいです。
    関係代名詞と分詞の使い分けについてアップしてもらえるとありがたいです。

  • @英史-n1u
    @英史-n1u 2 роки тому +3

    この動画も素晴らしかった。いつもありがとうございます。

    • @naoeigo
      @naoeigo  2 роки тому

      いつも応援してくださりありがとうございます。お役立てて良かったです。コメントありがとうございます!

  • @ChanChanco39
    @ChanChanco39 2 роки тому +2

    とてもわかりやすかったです!ありがとうございます。

  • @yuristars
    @yuristars Рік тому

    凄いわかりやすい😇👍

    • @naoeigo
      @naoeigo  Рік тому

      返信遅くなり申し訳ありません。ありがとうございます!嬉しいです!

  • @coco-dy6fs
    @coco-dy6fs 2 роки тому

    本当にすばらしい先生!
    こんな風に説明してくれる方はいなかった😢
    挫折から抜けれそうです
    本当にありがとうございます🙏
    度々出てくるネコもかわいい💜

    • @naoeigo
      @naoeigo  2 роки тому

      コメントありがとうございます。英語学習の助けに少しでもなれたら願ってもないことです。
      キャラクターにも触れてくださりありがとうございます。我ながら気に入っていますので嬉しいです!

  • @春恵畔上
    @春恵畔上 Рік тому

    なんて分かりやすい!!!

    • @naoeigo
      @naoeigo  Рік тому

      ありがとうございます!嬉しいです!

  • @hanohanon
    @hanohanon 2 роки тому

    どうして動詞が2つなの? いつもこんがらがったままだった文がすっきり。追加情報のおかげでますます納得しました。ありがとうございます。

    • @naoeigo
      @naoeigo  2 роки тому

      過去分詞は特にややこしいですよね。お役に立てたようで良かったです。概要欄までご覧下さりありがとうございます!

  • @myperfectworld5068
    @myperfectworld5068 2 роки тому +3

    A person called / Mr Tanaka called you / just now
    ある人が あなたに電話をした田中さんを今呼んだ と訳してしまいました
    と読めなくもなく、、Called が どういう場合動詞になるか疑問です。

  • @ああああああ-m4g4v
    @ああああああ-m4g4v 2 роки тому +1

    本当に分かりやすいです。いつもありがとうございます!

    • @naoeigo
      @naoeigo  2 роки тому

      お役に立てましたようで良かったです!いつもご覧下さりありがとうございます!

  • @松田充-o7b
    @松田充-o7b 2 роки тому

    教え方が上手ですね!
    学生の時ナオックさんが先生だったら良かったのに😢

    • @naoeigo
      @naoeigo  2 роки тому

      コメントありがとうございます!そう言っていただけてありがとうございます!僕も昔、塾や学校でも教えたことがありますが、その当時は今よりも理解がまだまだ足りなかった気がします…英語はあぐらをかかず、勉強を続けるのが大切だなぁ、といつも思います。

  • @CrsdrsWrStnsts
    @CrsdrsWrStnsts 2 роки тому

    英語という言語の駄目なところがよく現れてる文章だなと思いました
    英語は活用がほぼなく過去形と過去分詞が殆ど同系で対格形と主格形の区別も語順以外でつかず一見単純ですがそのせいで却っておかしなベクトルに複雑になっており悪い意味で習得難易度が高い言語だと思います
    インドヨーロッパ語族話者であれば察しが付いても日本語話者では何がなんだか分からないでしょうね

  • @fellow163
    @fellow163 2 роки тому +1

    毎回ほんとにわかりやすい説明感謝します。最新のものがアップされるとすぐノートで鉛筆を用意して聞き入ってますありがとうございます

    • @naoeigo
      @naoeigo  2 роки тому

      じっくり見てくださり感謝です。これからもご期待に添えますよう頑張ります。

  • @ひさチャンネル1
    @ひさチャンネル1 9 місяців тому

    “Be done”の形は「第二文型」だとも考えてもいいはず。

  • @rogeryoung236
    @rogeryoung236 2 роки тому

    I have seen your viriety of videos and learned many grammer. Thank you, but would you
    make video that explain how to use (BEING), some time it is hard for me to understand.

  • @gaverment
    @gaverment 2 роки тому

    ナオックさんの説明はオレにとって「かっぱえびせん」だ〜

    • @naoeigo
      @naoeigo  2 роки тому

      たくさん動画をご視聴いただいているようで、嬉しいです!これからもやめられない、止まらないような動画作り、頑張ります!

  • @マニア川崎
    @マニア川崎 2 роки тому

    こういう表現にする時って電話に出た人が田中さんを知らなくて田中さんっていう人から~ってなるのかなぁ。
    田中さんが公知の人であれば、田中さんから電話が~ってシンプルな文になる?

    • @naoeigo
      @naoeigo  2 роки тому

      コメントありがとうございます。おっしゃる通り、田中さんを自分も相手も知っている場合は、Mr Tanaka called youとシンプルになると思います。

  • @dokodare
    @dokodare 2 роки тому

    流石にコレはわかりました🥲🥲🥲

  • @shinenigma5005
    @shinenigma5005 2 роки тому +1

    A person called Mr.Tanaka called Superman
    この文だけだと、二つの意味に捉えることができますか?

    • @TheNobumitsu
      @TheNobumitsu 2 роки тому

      A personと言ったときに、具体的な説明が欲しい気がする。誰だかわからない「人が…」とは普通言わないんじゃないか。

  • @kin821
    @kin821 2 роки тому

    これはありがたい

  • @ひさチャンネル1
    @ひさチャンネル1 9 місяців тому

    英語の「過去形」と「過去分詞」は紛らしい場合も多いので、注意!