Don Giovanni - Killing the Commendatore (EN subtitles)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 27

  • @zanebrolin4817
    @zanebrolin4817 6 місяців тому +24

    Ramey’s voice is just titanic. Unreal.

  • @annann3745
    @annann3745 6 місяців тому +9

    Splendid! I love the singing and acting. And Moll looks so noble here!

  • @giulianataramella1192
    @giulianataramella1192 6 місяців тому +8

    Ramey-Furlanetto-Moll: magnifici! Ramey divino!!

  • @AlbertAlbertB.
    @AlbertAlbertB. 6 місяців тому +16

    It would be great to see this performance in full, I think we'd all agree on that

    • @Psalmist6693
      @Psalmist6693 6 місяців тому

      Amen

    • @mirjamdevries9376
      @mirjamdevries9376 6 місяців тому +3

      It is on youtube: you google "Don Giovanni 1990 Jerry Hadley".

    • @AlbertAlbertB.
      @AlbertAlbertB. 6 місяців тому

      @@mirjamdevries9376 yes! That is true, but those do not, as far as I’ve seen, contain English subtitles.

    • @BassosaurusRex
      @BassosaurusRex  6 місяців тому +12

      That's because I've been adding the subtitles to the scenes myself...

    • @jacob1121
      @jacob1121 Місяць тому

      @@BassosaurusRex Excellent work, thank you very much for your great effort!

  • @pappap8296
    @pappap8296 26 днів тому +1

    Can we appriciatte Giovanni's Drip at the first scene? Like low-key I would go out like that

  • @asif8333
    @asif8333 Місяць тому +1

    The section of music at the death of Commendatore inspired Beethoven for Moonlight Sonata,Sonata no.14 in C sharp minor(1st Movement)

  • @hakancice2098
    @hakancice2098 6 місяців тому +3

    nice one, good cast good scene

  • @bengerber735
    @bengerber735 8 днів тому

    The subtitles are a little off.
    "So you expect me to flee?" is almost the total opposite of what "così pretendi da me fugir?" ("Are you trying, thus, to escape me?") means.
    Giovanni is saying "it's beneath me to fight you, old man" and the Commendatore is saying "you're using that as an excuse to run away."

    • @annann3745
      @annann3745 3 дні тому

      By the way, what does "son tradito" exactly mean in the context in which the Commendatore sings it? Does it imply that Don Giovanni has used some dirty trick on him?

    • @bengerber735
      @bengerber735 3 дні тому

      @@annann3745 I want to note that my Italian is spotty, its just very clear that the translation is off with "così pretendi" etc.
      As for "son tradito" I'd assume its a more general "I am undone" rather than literally "I am betrayed." But to be sure you'd have to ask someone who is better versed in Italian and 18th century literary conventions.

  • @agnespuigrenier1736
    @agnespuigrenier1736 6 місяців тому +7

    Is there a recording of this production???

    • @lastyeehaw715
      @lastyeehaw715 2 місяці тому

      Yes, it's in its entirety on UA-cam

  • @thomasmichael6509
    @thomasmichael6509 4 місяці тому +3

    Is there a recording of where Ramey and furlanetto are in switched roles? Apparently they switched roles every other night for this particular show

    • @BassosaurusRex
      @BassosaurusRex  3 місяці тому

      I've never seen a video of it, but back in 1990 when this was recorded I remember listening to the Met radio broadcast where they played the audio of them performing the switched roles.

  • @mat53off
    @mat53off 6 місяців тому +1

    first comment, nice video tho