Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
リアルタイムで見ていた世代なので、めっちゃ刺さりました!いやぁ、ダンさんのチョイスは、本当に心憎い!冒頭のナレーションの英訳も素晴らしいです。今もご存命なのは、青影役の、金子吉延さんだけになってしまいましたね。「だいじょうぶ!」が懐かしい!
ご視聴&コメントありがとうございます。赤影は約1年前くらいからリクエストいただいていたのですが、こんなにかかってしまいました(笑)青影くんの笑顔は本当に見ているだけで元気出てきますよね。
オープニングのナレーションも凄くて海外で放送されてもそのまま使えそうですね。
ご視聴&コメントありがとうございます。嬉しいです♪
子供の時に再放送で何度も見ました。さて、「手裏剣シュッシュッ」の所が、英語では珍しいオノマトペを使って、しかも韻(のようなもの)を踏んで、「Shooting・・stars, swish, swish」が超絶かっこいい!
ご視聴&コメントありがとうございます!翻訳を気に入っていただいて嬉しいです!
英語でもほぼ「七五調」を保てているところなんかが、凄いです!!
ご視聴&コメントありがとうございます。原詩のリズムにあてていくと自然と75調っぽくなるようです。
冒頭のナレーション英訳、たいへん嬉しいですね。歌詞ともども、ホント「なるほどなぁ」と唸ってしまうような意訳でした!それだけに概要欄への訳詩掲載、お疲れさまでしたが、たいへん価値あるものだと思っているでありんす。(笑)私事ですが手術の日取りがやっと来週月曜日に決まりました。心臓の弁を三ついじる、ちょっと大きな手術になりそうです。諸星先生と執刀医の先生を信じて頑張ります。
Good Luck! です! 月曜日には術式を発動し、影ながらご支援したいと思います。
反転術式はエネルギー消耗が激しいのに感謝、感謝です!(笑)週末も動画を楽しみにしておりますよ~!
いいなあ❣️素直な歌詞やなあ❣️音にキッチリ合う合う英語歌詞なんかそうそう書かれへんのに‼️‼️‼️
自分的には「ナレーション優先」でやった感があります♪
わかりやすい英訳で、しかもメロディーによく乗っていていつも大変に感心しております。もうひたすら👏👏👏👏👏
赤影の主題歌ですが、手裏剣を形からthrowing stars と更に参上を I’m here. (赤影の俺はここに居るぜ)と英訳の絶妙さに私は惹かれました。奥様とのデュエットもマルです。
ご視聴&コメントありがとうございます。手裏剣はもはやsyurikenで通じるらしいですけどね♪
聞きました 朝かっこいいですね
ご視聴&コメントありがとうございます!嬉しいです!!
素晴らしい英訳です。メロディにもぴったりです。
ご視聴&コメントありがとうございます。嬉しいです!!
ものの見事に英訳してくれましたね❗ひたすら感動し、驚きました‼️
ご視聴&コメントありがとうございます。気に入っていただいて嬉しいです!
いや~😊 名曲だな!洋楽スタンドレベル 涙出て来ます。ありがとうございます。
ご視聴&コメントありがとうございます。嬉しいです!
幻の作品 突撃ヒューマンをリクエストさせてください!
英語版希望宜しくお願いいたします🙇
平和のために闘う忍者。手裏剣の英訳素晴らしいです。
ご視聴&コメントありがとうございます!最近は「syuriken」でも通じるらしいです・・
同い年なんですが、素晴らしいです。どの曲も深い特撮愛を感じますね、私は音痴なので歌える人が羨ましいです、これからも沢山応援しますので続けてくださると嬉しいです。ジャイアントロボや黄金バットはどうでしょう?
ご視聴&コメントありがとうございます。同年のご支援嬉しいです♪ジャイアントロボ。黄金バットともリストには載ってますが、しばらく後になりそうです。気長にお待ちいただければ幸いです。
放映当時に、アメリカに輸出され、「Watari」という題で人気を博したとか。ビデオ版に主題歌も収録されていました。TOEI company limited present!
ご視聴&コメントありがとうございます。英語主題歌あったら聴きたいですね♪
Yamaguchi さん、「仮面の忍者赤影」と「ワタリ」は、別ものです。『大忍術映画ワタリ』は、東映製作 1966年(昭和41年) 上映。白土三平 氏原作。『仮面の忍者赤影』は、東映製作 1967年(昭和42年) 放映、特撮TV時代劇。横山光輝 氏原作。原作者 及び 版権所有会社が違うので、「仮面の忍者赤影」を「WATARI」と 銘打つことは出来ません。大人の事情が複雑に絡み付いています。
素晴らしい!!
ご視聴&シンプルかつ嬉しいコメントありがとうございます!
作品も素晴らしいですが、ダンさんの表情もいいですね。😊こちらまで幸せな気持ちになります。😂
ご視聴&コメントありがとうございます。そのように言っていただいて本当に嬉しいです!
しばらく前にこのチャンネルに巡り会いました。赤影、ドンピシャ世代です。他の英訳の歌唱も拝聴しどれも素晴らしいですが、赤影は特に楽しそうに歌ってらっしゃるように感じました。訳も会心の出来だと思います。
ご視聴&コメントありがとうございます。自分の年齢的には赤影はリアタイではないのですが、この曲のうきうきわくわく感は大好きで、英語版でもそんな感じを出したかったので嬉しいです。
ナレーションを英語で語ってくれて嬉しいです。赤影ファンなので、聞き入ってしまいました。ありがとうございました。
ご視聴&コメントありがとうございます。実際まずやりたかったのはナレーションです(笑)
特撮道の奥が深すぎる、ナレーションまで英訳してしまうので特撮マイスターですな。私も特ソンの発掘をdamともで頑張ろうと思います。
ご視聴&コメントありがとうございます。自分的にはむしろナレーションをやりたくてやってる感じです(笑)。仮面ライダーの「本郷猛は改造人間である」は一日千回口ずさんだ感じでした♪
@@heisei73様 たったひとつの命を捨てて生まれ変わった不死身のからだ鉄の悪魔を叩いて砕くなどはいかがでしょうか?…と思ったらとっくに歌ってらしたんですね。弾が演らねば誰が演る!
金目教の正体は、信楽は田代ヰカキにある「四角い富士山」にこそ隠されているという。
ご視聴&マニアックなコメントありがとうございます♪
めっちゃ懐かしくリアルタイムで楽しみで楽しみで仕方なかったあの赤影を、まさか英語でこうも違和感なくとかヤバいが過ぎる‼️😱😱😱(笑)どんだけ素敵なんだ諸星 弾さん(笑)
ご視聴&コメントありがとうございます。翻訳をご評価いただいて嬉しいです!!!!!
どんなバージョンで聴いても、小川寛興さんは天才ですね。
ご視聴&コメントありがとうございます。前奏からしてワクワクしますよね♪
最高!!! リメイクドラマ&映画を作りましょう!! =忍者=は現在も日本にいます!>>陸上自衛隊・特殊部隊軍<<がそうです。身元・出身地・名前・所属部隊・一切公表しません。儀礼で公に出る人は、黒い目出し帽で素顔を隠すそうです。自衛隊の幹部クラスの人でも詳細は一切わからない・不明だそうです。日夜激しい訓練に明け暮れて、それは外国の軍隊が攻めてきた、大規模な災害やとテロ事件など非常事態に遭遇した時だけ、公に姿を表すのです。
ご視聴&丁重なコメントありがとうございます!!我らが誇り自衛隊特殊部隊。
私もリアルタイムで「赤影」を見てましたが🇺🇸英語版がこんなかっこいいと思わなかったので感動をしている😭😭💗💗
ご視聴&コメントありがとうございます。気に入っていただけて嬉しいです♪
懐かしいなモロにリアルタイムで見てたもんな
ご視聴&コメントありがとうございます。特撮もセットもお金かかってて、いい時代でしたね♪
度々すみません。TVの高視聴率を受け制作された「立体映画」を鑑賞したことを思い出しました。劇場で赤と青のセロファンのメガネをもらいましたが、もちろん「あの仮面」です。本編中に赤影から着脱を指示されたので、子供心には正に興奮ものでした。
立体映画というとあのまどろっこしいイメージがあったのですが、「アバター」でひっくりかえりましたね。
懐かしい。テンションが上がります(^^♪英語を書き写して、暗記しながら歌っています!!!
ご視聴&コメント連投ありがとうございます。たくさんの動画をご視聴いただき本当に嬉しいです♪
ツーリングしていた時、神奈川県に『金目』という地名があり『ここが金目教の発祥の地なのか?』と、驚いた。琵琶湖の南じゃなかったけど...
ご視聴&コメントありがとうございます。藤吉郎はそこにも忍を派遣してそうですね♪
今気がついたけど、初っ端のUnderが、赤いの『あ』、手裏剣のシュがshooting のシュ。A very の『ア』が、青影の『ア』。He'sの『ヒ』で白影の『シ』。いやあ、この英訳、今まで一番すごいんやないか⁉️
ご視聴&コメントありがとうございます。翻訳の細部に言及していただいて嬉しいです!自分で歌いやすいように翻訳すると語頭の子音や母音がポイントなんですよね・・
採用されたんですね嬉しい😃。
ご視聴&コメントありがとうございます。翻訳してても歌ってても楽しかったです♪
本当弾さんは凄いなと思って 。赤影 って聞いたことあったけど、世代が違うから全然知らなくて。 ストーリーも今日初めて知りました。 結構 深い テーマ なんですね 。 江戸時代に、悪いカルト宗教みたいなのものを取り締まってたっていうのは、知ってたんです。 そういう文献が、沢山残ってます。気持ち悪い儀式とか、人を殺すような 儀式も沢山やってたみたいだし。 取り締まられて、本当良かったんじゃないかな って思います。そう思うと、豊臣秀吉とか忍者って、本当に偉大な人達だなと思います。 あんな 凶悪で気持ち悪い人達と、 命がけで戦うなんて普通の人はできないから。それ自体を取り上げて 、特撮でしてるなんて 初めて知りました。こんな意味深いものを、 子供向けの番組にやってたというのが、本当に凄いと思い驚きました。 今の時代でも、怖い人は怖いから。いたりしますけど。どの時代でもまともな人がいて 、何とかしなきゃいけないって、 努力してるんだ と思います。子供の時から、 こうやって教えてくっていうのも重要なことだと思います。
私も生まれる前の放送でしたからリアタイの記憶はないのですが、いきなり「藤吉郎が」から始まる1話はすごいですよね。このナレーションで一気に世界観が構築されますから。
東映の児童向けカラーシリーズ第一弾!忍者+SF+怪獣一クール(13話)ごとに敵が変わる元々映画【大忍術映画ワタリ】のテレビ化企画が流れてこの企画が出た!
今見てもガマ編はTVとは思えないお金と手間のかけかたですね。
楽しかったです。😊 侍ジャイアンツの主題歌やってほしいです。(王者の星が〜 で始まるバージョン)
ご視聴&コメントありがとうございます!ひょっとしたらそのへんは来春企画の「球春到来!野球ソング特集」でやるかもです。
観てたけど再放送か再々放送かくらいですね。
私もリアタイでは見てません。しかし今見ても贅沢なつくりですよね。
ほほう~懐かしい。次は赤胴鈴之助でもやりますか?魔人ハンター ミツルギ行きますか?(笑)
ご視聴&コメントありがとうございます。赤胴、台詞からやりたいですねー(笑)。ミツルギ、カラオケがあれば今すぐやりたいですね。どっちかというとエンディングからやりたいです。
白影を演じてた牧冬吉さん、悪役も良かった。
ご視聴&コメントありがとうございます!
This feeling of my the childhood period that was naughty boy full exposure revived clearly.
Thank you for watching and for your kind comment.I am so happy!
英語いいね
ご視聴&シンプルなコメントありがとうございます♪
先生 赤影の歌の日本語バージョンお願い致します
ご視聴&コメントありがとうございます。そのうちにやってみたいです♪
@heisei73 是非お願い致します なんかスナックには、カラオケなかっようなカラオケ屋さんには、有るのかも
東映さん令和の「仮面の忍者赤影」見たいです!
ご視聴&コメントありがとうございます。赤影は色々とリメイクされいますがシン・赤影みたいですね♪
アニメ版の赤影は如何でしょうか(ΦωΦ)フフフ…
早速のご視聴&コメントありがとうございます。アニメ版はわりとさっぱりした曲だったと思います。今のところリストに入ってませんでしたが、検討リストに入れておきます。個人的には「飛影」かアニメ水戸黄門の「チャンバラ」あたりが好きです♪
@@heisei73chambara in English? I’d love to hear it Seven-san
Do you know "chanbara"? That's quite a maniac! "Akakage" took about a year to translate, and Chanbara may take about the same amount of time, so please be patient!
@@heisei73 you mean Chambara from Manga Mitto Kommon right
さて、卍党編に挑戦だ!ww
ご視聴&コメントありがとうございます。ナレーションだけでもリテイクできそうですね。
リメイクするとかは?令和ライダーとコラボさせよう。
ご視聴&コメントありがとうございます!アニメではリブートしてましたね。
手裏剣の英訳がひどすぎる、アメリカで発売されてるRPGでもSYURIKENの名前でアイテムがでてくる。
ご視聴&ご指摘ありがとうございます。ごもっともです。ninjyutsuも仕様しているくらいなので、syurikenも使いたかったのですが、リズム的にはまりが悪く、こちらを採用しました。
リアルタイムで見ていた世代なので、めっちゃ刺さりました!いやぁ、ダンさんのチョイスは、本当に心憎い!冒頭のナレーションの英訳も素晴らしいです。今もご存命なのは、青影役の、金子吉延さんだけになってしまいましたね。「だいじょうぶ!」が懐かしい!
ご視聴&コメントありがとうございます。赤影は約1年前くらいからリクエストいただいていたのですが、こんなにかかってしまいました(笑)青影くんの笑顔は本当に見ているだけで元気出てきますよね。
オープニングのナレーションも凄くて海外で放送されてもそのまま使えそうですね。
ご視聴&コメントありがとうございます。嬉しいです♪
子供の時に再放送で何度も見ました。さて、「手裏剣シュッシュッ」の所が、英語では珍しいオノマトペを使って、しかも韻(のようなもの)を踏んで、「Shooting・・stars, swish, swish」が超絶かっこいい!
ご視聴&コメントありがとうございます!翻訳を気に入っていただいて嬉しいです!
英語でもほぼ「七五調」を保てているところなんかが、凄いです!!
ご視聴&コメントありがとうございます。原詩のリズムにあてていくと自然と75調っぽくなるようです。
冒頭のナレーション英訳、たいへん嬉しいですね。
歌詞ともども、ホント「なるほどなぁ」と唸ってしまうような意訳でした!
それだけに概要欄への訳詩掲載、お疲れさまでしたが、たいへん価値あるものだと思っているでありんす。(笑)
私事ですが手術の日取りがやっと来週月曜日に決まりました。心臓の弁を三ついじる、ちょっと大きな手術になりそうです。
諸星先生と執刀医の先生を信じて頑張ります。
Good Luck! です! 月曜日には術式を発動し、影ながらご支援したいと思います。
反転術式はエネルギー消耗が激しいのに感謝、感謝です!(笑)週末も動画を楽しみにしておりますよ~!
いいなあ❣️素直な歌詞やなあ❣️音にキッチリ合う合う英語歌詞なんかそうそう書かれへんのに‼️‼️‼️
自分的には「ナレーション優先」でやった感があります♪
わかりやすい英訳で、しかもメロディーによく乗っていていつも大変に感心しております。もうひたすら👏👏👏👏👏
ご視聴&コメントありがとうございます。嬉しいです♪
赤影の主題歌ですが、手裏剣を形からthrowing stars と更に参上を I’m here. (赤影の俺はここに居るぜ)と英訳の絶妙さに私は惹かれました。奥様とのデュエットもマルです。
ご視聴&コメントありがとうございます。手裏剣はもはやsyurikenで通じるらしいですけどね♪
聞きました 朝かっこいいですね
ご視聴&コメントありがとうございます!嬉しいです!!
素晴らしい英訳です。メロディにもぴったりです。
ご視聴&コメントありがとうございます。嬉しいです!!
ものの見事に英訳してくれましたね❗
ひたすら感動し、驚きました‼️
ご視聴&コメントありがとうございます。気に入っていただいて嬉しいです!
いや~😊 名曲だな!洋楽スタンドレベル 涙出て来ます。ありがとうございます。
ご視聴&コメントありがとうございます。嬉しいです!
幻の作品 突撃ヒューマンをリクエストさせてください!
英語版希望宜しくお願いいたします🙇
平和のために闘う忍者。手裏剣の英訳素晴らしいです。
ご視聴&コメントありがとうございます!最近は「syuriken」でも通じるらしいです・・
同い年なんですが、素晴らしいです。どの曲も深い特撮愛を感じますね、私は音痴なので歌える人が羨ましいです、これからも沢山応援しますので続けてくださると嬉しいです。ジャイアントロボや黄金バットはどうでしょう?
ご視聴&コメントありがとうございます。同年のご支援嬉しいです♪ジャイアントロボ。黄金バットともリストには載ってますが、しばらく後になりそうです。気長にお待ちいただければ幸いです。
放映当時に、アメリカに輸出され、「Watari」という題で人気を博したとか。ビデオ版に主題歌も収録されていました。TOEI company limited present!
ご視聴&コメントありがとうございます。英語主題歌あったら聴きたいですね♪
Yamaguchi さん、
「仮面の忍者赤影」と「ワタリ」は、別ものです。
『大忍術映画ワタリ』は、東映製作 1966年(昭和41年) 上映。白土三平 氏原作。
『仮面の忍者赤影』は、東映製作 1967年(昭和42年) 放映、特撮TV時代劇。横山光輝 氏原作。
原作者 及び 版権所有会社が違うので、「仮面の忍者赤影」を「WATARI」と 銘打つことは出来ません。
大人の事情が複雑に絡み付いています。
素晴らしい!!
ご視聴&シンプルかつ嬉しいコメントありがとうございます!
作品も素晴らしいですが、ダンさんの表情もいいですね。😊こちらまで幸せな気持ちになります。😂
ご視聴&コメントありがとうございます。そのように言っていただいて本当に嬉しいです!
しばらく前にこのチャンネルに巡り会いました。赤影、ドンピシャ世代です。他の英訳の歌唱も拝聴しどれも素晴らしいですが、赤影は特に楽しそうに歌ってらっしゃるように感じました。訳も会心の出来だと思います。
ご視聴&コメントありがとうございます。自分の年齢的には赤影はリアタイではないのですが、この曲のうきうきわくわく感は大好きで、英語版でもそんな感じを出したかったので嬉しいです。
ナレーションを英語で語ってくれて嬉しいです。
赤影ファンなので、聞き入ってしまいました。ありがとうございました。
ご視聴&コメントありがとうございます。実際まずやりたかったのはナレーションです(笑)
特撮道の奥が深すぎる、ナレーションまで英訳してしまうので特撮マイスターですな。私も特ソンの発掘をdamともで頑張ろうと思います。
ご視聴&コメントありがとうございます。自分的にはむしろナレーションをやりたくてやってる感じです(笑)。仮面ライダーの「本郷猛は改造人間である」は一日千回口ずさんだ感じでした♪
@@heisei73様
たったひとつの命を捨てて
生まれ変わった不死身のからだ
鉄の悪魔を叩いて砕く
などはいかがでしょうか?
…と思ったらとっくに歌ってらしたんですね。
弾が演らねば誰が演る!
金目教の正体は、信楽は田代ヰカキにある「四角い富士山」にこそ隠されているという。
ご視聴&マニアックなコメントありがとうございます♪
めっちゃ懐かしくリアルタイムで楽しみで楽しみで仕方なかった
あの赤影を、まさか英語でこうも違和感なくとかヤバいが過ぎる‼️😱😱😱(笑)
どんだけ素敵なんだ諸星 弾さん(笑)
ご視聴&コメントありがとうございます。翻訳をご評価いただいて嬉しいです!!!!!
どんなバージョンで聴いても、小川寛興さんは天才ですね。
ご視聴&コメントありがとうございます。前奏からしてワクワクしますよね♪
最高!!! リメイクドラマ&映画を作りましょう!! =忍者=は現在も日本にいます!
>>陸上自衛隊・特殊部隊軍<<がそうです。身元・出身地・名前・所属部隊・一切公表しません。儀礼で公に出る人は、黒い目出し帽で素顔を隠すそうです。自衛隊の幹部クラスの人でも詳細は一切わからない・不明だそうです。
日夜激しい訓練に明け暮れて、それは外国の軍隊が攻めてきた、大規模な災害やとテロ事件など非常事態に遭遇した
時だけ、公に姿を表すのです。
ご視聴&丁重なコメントありがとうございます!!我らが誇り自衛隊特殊部隊。
私もリアルタイムで「赤影」を見てましたが🇺🇸英語版がこんなかっこいいと思わなかったので感動をしている😭😭💗💗
ご視聴&コメントありがとうございます。気に入っていただけて嬉しいです♪
懐かしいなモロにリアルタイムで見てたもんな
ご視聴&コメントありがとうございます。特撮もセットもお金かかってて、いい時代でしたね♪
度々すみません。TVの高視聴率を受け制作された「立体映画」を鑑賞したことを思い出しました。劇場で赤と青のセロファンのメガネをもらいましたが、もちろん「あの仮面」です。本編中に赤影から着脱を指示されたので、子供心には正に興奮ものでした。
立体映画というとあのまどろっこしいイメージがあったのですが、「アバター」でひっくりかえりましたね。
懐かしい。テンションが上がります(^^♪
英語を書き写して、暗記しながら歌っています!!!
ご視聴&コメント連投ありがとうございます。たくさんの動画をご視聴いただき本当に嬉しいです♪
ツーリングしていた時、神奈川県に『金目』という地名があり『ここが金目教の発祥の地なのか?』と、驚いた。
琵琶湖の南じゃなかったけど...
ご視聴&コメントありがとうございます。藤吉郎はそこにも忍を派遣してそうですね♪
今気がついたけど、初っ端のUnderが、赤いの『あ』、
手裏剣のシュがshooting のシュ。
A very の『ア』が、青影の『ア』。
He'sの『ヒ』で白影の『シ』。
いやあ、この英訳、今まで一番すごいんやないか⁉️
ご視聴&コメントありがとうございます。翻訳の細部に言及していただいて嬉しいです!自分で歌いやすいように翻訳すると語頭の子音や母音がポイントなんですよね・・
採用されたんですね嬉しい😃。
ご視聴&コメントありがとうございます。翻訳してても歌ってても楽しかったです♪
本当弾さんは凄いなと思って 。赤影 って聞いたことあったけど、世代が違うから全然知らなくて。 ストーリーも今日初めて知りました。
結構 深い テーマ なんですね 。 江戸時代に、悪いカルト宗教みたいなのものを取り締まってたっていうのは、知ってたんです。 そういう文献が、沢山残ってます。気持ち悪い儀式とか、人を殺すような 儀式も沢山やってたみたいだし。 取り締まられて、本当良かったんじゃないかな って思います。
そう思うと、豊臣秀吉とか忍者って、本当に偉大な人達だなと思います。 あんな 凶悪で気持ち悪い人達と、 命がけで戦うなんて普通の人はできないから。
それ自体を取り上げて 、特撮でしてるなんて 初めて知りました。こんな意味深いものを、 子供向けの番組にやってたというのが、本当に凄いと思い驚きました。
今の時代でも、怖い人は怖いから。いたりしますけど。どの時代でもまともな人がいて 、何とかしなきゃいけないって、 努力してるんだ と思います。子供の時から、 こうやって教えてくっていうのも重要なことだと思います。
私も生まれる前の放送でしたからリアタイの記憶はないのですが、いきなり「藤吉郎が」から始まる1話はすごいですよね。このナレーションで一気に世界観が構築されますから。
東映の児童向けカラーシリーズ第一弾!
忍者+SF+怪獣
一クール(13話)ごとに敵が変わる
元々映画【大忍術映画ワタリ】のテレビ化企画が流れてこの企画が出た!
今見てもガマ編はTVとは思えないお金と手間のかけかたですね。
楽しかったです。😊 侍ジャイアンツの主題歌やってほしいです。(王者の星が〜 で始まるバージョン)
ご視聴&コメントありがとうございます!ひょっとしたらそのへんは来春企画の「球春到来!野球ソング特集」でやるかもです。
観てたけど再放送か再々放送かくらいですね。
私もリアタイでは見てません。しかし今見ても贅沢なつくりですよね。
ほほう~懐かしい。次は赤胴鈴之助でもやりますか?魔人ハンター ミツルギ行きますか?(笑)
ご視聴&コメントありがとうございます。赤胴、台詞からやりたいですねー(笑)。ミツルギ、カラオケがあれば今すぐやりたいですね。どっちかというとエンディングからやりたいです。
白影を演じてた牧冬吉さん、悪役も良かった。
ご視聴&コメントありがとうございます!
This feeling of my the childhood period that was naughty boy full exposure revived clearly.
Thank you for watching and for your kind comment.I am so happy!
英語いいね
ご視聴&シンプルなコメントありがとうございます♪
先生 赤影の歌の日本語バージョンお願い致します
ご視聴&コメントありがとうございます。そのうちにやってみたいです♪
@heisei73 是非お願い致します なんかスナックには、カラオケなかっような
カラオケ屋さんには、有るのかも
東映さん令和の「仮面の忍者赤影」見たいです!
ご視聴&コメントありがとうございます。赤影は色々とリメイクされいますがシン・赤影みたいですね♪
アニメ版の赤影は如何でしょうか(ΦωΦ)フフフ…
早速のご視聴&コメントありがとうございます。アニメ版はわりとさっぱりした曲だったと思います。今のところリストに入ってませんでしたが、検討リストに入れておきます。個人的には「飛影」かアニメ水戸黄門の「チャンバラ」あたりが好きです♪
@@heisei73chambara in English? I’d love to hear it Seven-san
Do you know "chanbara"? That's quite a maniac! "Akakage" took about a year to translate, and Chanbara may take about the same amount of time, so please be patient!
@@heisei73 you mean Chambara from Manga Mitto Kommon right
さて、卍党編に挑戦だ!ww
ご視聴&コメントありがとうございます。ナレーションだけでもリテイクできそうですね。
リメイクするとかは?令和ライダーとコラボさせよう。
ご視聴&コメントありがとうございます!アニメではリブートしてましたね。
手裏剣の英訳がひどすぎる、アメリカで発売されてるRPGでもSYURIKENの名前でアイテムがでてくる。
ご視聴&ご指摘ありがとうございます。ごもっともです。ninjyutsuも仕様しているくらいなので、syurikenも使いたかったのですが、リズム的にはまりが悪く、こちらを採用しました。