Parole inglesi di uso quotidiano: le sai pronunciare bene?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 30 лип 2024
  • Ciao ragazzi! In questo video vi insegno a pronunciare bene GLI ANGLICISMI, cioè le parole inglesi di uso quotidiano. Le sapete pronunciare bene quando parlate in inglese? O avete l'impressione di pronunciarle comunque all'italiana? In questo video, vi insegno a pronunciare bene queste parole!
    VOLETE PROVARE ELSA SPEAK?
    Per il download GRATUITO di ELSA con una prova gratuita di 7 giorni della versione Pro:
    Link #1: bit.ly/ELSAxELISSADELLAERA
    Per uno sconto dell'85% per la licenza A VITA oppure per uno sconto del 40% per UN ANNO:
    Link #2: elsaspeak.com/inf/elissadella...
    _______________________________________________________________________________
    🇨🇦: LIKE this video if you enjoyed it, COMMENT and let me know what you think, SUBSCRIBE if you ever want to see my face again, and don't forget to turn on the NOTIFICATION BELL! 💛☀️🦁
    🇮🇹: Mettete un MI PIACE se vi è piaciuto questo video, lasciate un COMMENTO, fatemi sapere cosa ne pensate, ISCRIVETEVI se vorrete rivedere ancora la mia faccia e non dimenticate di attivare la CAMPANELLA DELLE NOTIFICHE! 💛☀️🦁
    🇨🇦: Want to support my channel? Join my PATREON for tons of bonus content!
    🇮🇹: Volete supportare il mio canale? Unitevi su PATREON per tanti contenuti esclusivi!
    / elissadellaera
    🇨🇦: FOLLOW ME
    🇮🇹: SEGUITEMI:
    Instagram: / elissadellaera
    Twitch: / elissadellaera
    Twitter: / elissadellaera
    Facebook: / elissadellaera
    🇨🇦: Join my TELEGRAM group
    🇮🇹: Unitevi al mio gruppo su TELEGRAM:
    t.me/joinchat/WFjQcQOBK9XOI2dK
    🇨🇦: Join my DISCORD
    🇮🇹: Unitevi al mio DISCORD:
    / discord
    🇨🇦: Looking for another way to support my channel? Consider sending a donation! UA-cam is my full-time job so anything helps.
    🇮🇹: Vi andrebbe di supportare il mio canale? Potreste fare una donazione! Il mio lavoro a tempo pieno è UA-cam, quindi anche una piccola somma per me è un grande aiuto!
    paypal.me/elissanotalyssa
    🇨🇦: Interested in learning English or Italian with me? Book a lesson here:
    🇮🇹: Volete imparare l'italiano o l'inglese con me? Potete prenotare una lezione qui:
    elissadellaera.wordpress.com/
    Business Inquiries Only:
    info@elissadellaera.com

КОМЕНТАРІ • 185

  • @elissa.dellaera
    @elissa.dellaera  2 роки тому +19

    VOLETE PROVARE ELSA SPEAK?
    Per il download GRATUITO di ELSA con una prova gratuita di 7 giorni della versione Pro:
    Link #1: bit.ly/ELSAxELISSADELLAERA
    Per uno sconto dell'85% per la licenza A VITA oppure per uno sconto del 40% per UN ANNO:
    Link #2: elsaspeak.com/inf/elissadellaera/

    • @giovannisardisco4541
      @giovannisardisco4541 2 роки тому +1

      Ho cliccato sul primo link, mi ha fatto scaricare l'app dal Play Store, ho fatto la registrazione, ma è la versione limitata :(

    • @elandryl
      @elandryl 2 роки тому +1

      @@giovannisardisco4541 I just tried myself, and after configuring my language and my level, it proposed me to choose between a subscription, 7 days trial, or limited version, so in my case, it worked on Android at least.

    • @giovannisardisco4541
      @giovannisardisco4541 2 роки тому

      @@elandryl no, for me if I choose "Unlock Elsa PRO" it prompt only unlimited access with pay :(

    • @elandryl
      @elandryl 2 роки тому

      @@giovannisardisco4541 that's weird... sadly, I don't know how to help you. Maybe contact the support explaining you installed using a sponsored link through Elissa's channel...

    • @LeeWall1992
      @LeeWall1992 2 роки тому

      Quindi il rinnovo al 15% dell'abbonamento è fisso per ogni mese per sempre? E il 15% dell'abbonamento quant'è?

  • @rosalbalupi1236
    @rosalbalupi1236 2 роки тому +59

    Hai un dono particolare per la didattica. Personalmente penso che la difficoltà maggiore che incontriamo noi italiani nel pronunciare correttamente l'inglese sia nel suono delle vocali che in italiano sono netti e quasi mai sfumati

    • @giovanbattistafichera8439
      @giovanbattistafichera8439 Рік тому

      peccato però che dica una serie di incorrettezze in questo video, segno che magari è brava a insegnare però non perde manco due secondi a consultare dizionari di pronuncia online per verificare se quello che pensa e dice sia poi in realtà corrispondente al vero. Classico errore da parlante nativo - troppa sicurezza di sé.

  • @CristinaValente
    @CristinaValente 2 роки тому +11

    Ciao Elissa! Un piccolo appunto vocale: non percepiamo mai il movimento delle corde vocali. Si aprono immediatamente quando smettono di vibrare (ad ogni pausa o respiro dal nostro parlato/cantato) e si chiudono (lavorano “addotte”) quando parliamo/cantiamo. Il glottal-stop coinvolge le corde ma il suono di “stacco” che si percepisce è dato dal palato molle. Ne sto scrivendo! Sarebbe bellissimo parlartene, se ti andasse! Aiuterebbe entrambe le pronunce, IT/EN!!!

  • @davide7708
    @davide7708 2 роки тому +14

    Caspita, è la prima volta in circa sei anni che ho realizzato come si pronuncia la flap t.
    L'ho sempre pronunciata come una "d" leggerissima e veloce, che effettivamente si avvicina tantissimo, ma solo ora ho realizzato esattamente che suono è!
    Sei un mostro😃

  • @barbaradelocchio9510
    @barbaradelocchio9510 2 роки тому +3

    Video stupendo e prezioso, bravissima Elissa!

  • @katlee1930
    @katlee1930 2 роки тому +10

    Grazie per questo video! Encouraging you to keep promoting the Italian language, as an Italian-Canadian myself who is also fluent in Italian, it is so appreciated!!

  • @jaro168
    @jaro168 2 роки тому +2

    As a french guy thats trying to learn italian having your videos where i can also perfect my english is so fitting thx a lot

  • @samuelcento13
    @samuelcento13 2 роки тому +2

    Molto belli i tuoi video e spieghi benissimo 👏🏽🔝

  • @gianfrancorapolla7537
    @gianfrancorapolla7537 2 роки тому +2

    you're really good at teaching such a wonderful language like english,chapeau davvero,cheers from latina.

  • @nobody7420
    @nobody7420 2 роки тому +1

    i love your vids cause i am actually tryin to improve my italian haha btw your voice is so nice omg

  • @BeatriceMazza
    @BeatriceMazza 2 роки тому +2

    Adoro i tuoi video, sei bravissima 💕

  • @IngleseconAnna
    @IngleseconAnna 2 роки тому +6

    Bellissimo video! Complimenti 👏🏽👏🏽👏🏽

  • @emilymasterson2918
    @emilymasterson2918 2 роки тому +2

    la pronuncia inglese è sempre stata la mia passione e come pronunci tu mi piace tantissimo perchè è la pronuncia perfetta-

  • @lullabydarkskies7453
    @lullabydarkskies7453 2 роки тому +3

    Ciao Elissa , complimenti per il canale. Ma come hai fatto ad imparare così bene l'italiano? PS. Sono italiana,e per me sei il top!

  • @edoardotosti-crocea.4328
    @edoardotosti-crocea.4328 2 роки тому +2

    Grazie Elissa, sei bravissima!

  • @massimolisoni4990
    @massimolisoni4990 2 роки тому +3

    Video utilissimo!!!!!!
    Per me (e credo per la maggioranza degli italiani) la cosa più difficile sono le vocali. In inglese ce ne sono molte di più ed è difficile cogliere quelle intermedie! La A di smart, la U di mood soprattutto.
    E grazie per aver incluso suspense. In italiano la pronunciamo in più modi e tutti molto strani.

  • @pile333
    @pile333 2 роки тому +1

    Ottimo modo di spiegare la pronuncia.

  • @X3r0v
    @X3r0v Рік тому +1

    Mi piacciono un sacco i tuoi video e come spieghi sono sicura che continuando a seguirti e a fare pratica finalmente riuscirò a rendere più naturale il mio inglese, complimenti ancor :)

  • @AndreaBarducci
    @AndreaBarducci 2 роки тому +4

    Elissa con questo trucco in viso stai ancora meglio. Perfetti gli occhi, tieni questo. Bellissima.

  • @pietrosciacca
    @pietrosciacca 2 роки тому +1

    GRAZIE, Elissa !

  • @saraa.4241
    @saraa.4241 2 роки тому +1

    grazie per i tuoi video, sto studiando inglese (sono ossesionata dalla vostra lingua) e i tuoi video mi aiutano molto

  • @Crispy_Cri
    @Crispy_Cri 2 роки тому +1

    Io avevo già provato Elsa. È fantastica! Per ora sono allo schwa sound

  • @elandryl
    @elandryl 2 роки тому +5

    ELSA is really a good app
    When Elissa discovered it, she rushed to me telling me to try it as she was so impressed by it.
    And yes, as expected, it said that my pronunciation is horrible... but I'm now working on it ;)
    Thanks ELSA for this second sponsor, and congrats Elissa for this very interesting video!

    • @elissa.dellaera
      @elissa.dellaera  2 роки тому +4

      IT'S SO GOOD!!! And keep working on it, you'll get better and better every day 🥰🥰🥰

  • @anasalas2375
    @anasalas2375 2 роки тому +7

    Ciao Elissa, i toui video mi aiutano tantissimo, perché corregio l´inglese che studio e imparo a pronunciare meglio l´italiano.. Grazie!!!

  • @camporosso
    @camporosso 2 роки тому +1

    Molto utile questo video!

  • @lordarthas77
    @lordarthas77 2 роки тому +1

    Grande Elissa, i tuoi video sono strepitosi. La mia parola preferita con pronuncia diversa tra italiano e inglese è "zombie". 😉

  • @chiarac980
    @chiarac980 2 роки тому +5

    Meriti milioni di iscritti,fantastica

  • @MQLWorld
    @MQLWorld 2 роки тому +2

    Bravissima!!

  • @puglio
    @puglio 2 роки тому +1

    Sei pazzesca..voglio vedere tutti i tuoi video

  • @annalisabianco186
    @annalisabianco186 2 роки тому

    Questa app è fantastica quanto te. Spero di imparare bene la pronuncia, mi piacerebbe saper parlare un buon inglese

  • @jhonj.jaguar4227
    @jhonj.jaguar4227 2 роки тому +2

    MOlto interessante e davvero istruttivo. Davvero dei bei video. E siamo lusingati di avere una canadese così affezionata al bel paese. Vorrei però chiederti una delucidazione. Io ho un corso di Inglese che mi trasmetteva la pronuncia di un uomo e una donna Londinesi e di un uomo di New York. Questo per differenziare le pronunce, Io ho fatto da insegnante a un ragazzo di colore che parlava un inglese Africano. Ora sento la tua pronuncia, davvero bella e musicale. Hai detto bene, l'italiano parla un inglese molto accentato. Ma ho sentito una certa differenza anche tra il tuo inglese e quello americano. Si avvicina più a quello Britannico, ma mangia meno le lettere.
    La mia domanda è: avendo sentito 4 pronunce diverse (e scarterei quella africana) come stabilire quale sa la vera pronuncia inglese? Non è che alla fine è un po come l'italiano regionale, che se parli con accento Veneto in Puglia non si capiscono? Chiedo per capire, in fondo l'esperta sei tu. PArlo anche lo spagnolo e ho notato che tra Madrid e Barcellona la parlata cambia molto.
    Sto cercanod di parlare anche il Giapponese, ma temo di essermi addentrato in un campo un po complicato.
    Comunque la mia curiosità è questa. Se puoi chiarirmela, grazie. Complimentio per l'italiano e auguri per il canale.

  • @LeeWall1992
    @LeeWall1992 2 роки тому

    Questo video mi è piaciuto molto. Tu ti alleni ancora nella pronuncia italiana come ti ci dedicavi in passato?

  • @michelealbanese3261
    @michelealbanese3261 2 роки тому

    Bella e brava 😀

  • @GreenSparkle
    @GreenSparkle 2 роки тому

    Contento di aver previsto praticamente tutte le pronunce, peró su hashtag ero convinto si pronunciasse *heshtag*. Grazie :)

  • @vittoriaterza
    @vittoriaterza 2 роки тому

    Eli, tesoro mio, tu sei meravigliosamente brava e paziente, ma io non ci riuscirò mai, sono una capra!! p.s. grazie per l'applicazione! Non l'avevo mai sentita nominare!

  • @SidusBrist
    @SidusBrist 2 роки тому +1

    Probabilmente sono io, però mi sembri un po' italiana anche quando parli inglese!
    Non perché il tuo inglese si sia "italianizzato", sia chiaro, perché è una pronuncia perfettissima. Però forse è così perfetta (nel senso che non ha particolari cadenze) che, sentendoti passare dall'italiano all'inglese in modo così seamlessly, mi sembra impossibile che tu non sia italiana anche se so che non è così :D

  • @user-sg9sq2vc8h
    @user-sg9sq2vc8h 2 роки тому

    Hi I’m new friend.You are beautiful .Your was teaching English very good 👍

  • @miticogabry68
    @miticogabry68 2 роки тому +1

    Bravissima! Su "performance", la cosa orribile è quando (troppo spesso!) la pronunciano "pèrformans"...

  • @SuperDriver07
    @SuperDriver07 2 роки тому

    The stress in 'weekend' in the British pronunciation is different, as it falls into 'kend'. Almost like 2 words

  • @paan36ty
    @paan36ty 2 роки тому

    Sei il top

  • @alessandraorlandini7979
    @alessandraorlandini7979 Рік тому

    Voglio fare un figurone con queste parole ! Appena posso le inserisco in un discorso , qualunque esso sia ! 😀🤣

  • @wingshan2538
    @wingshan2538 2 роки тому +5

    Ciao Elissa, I'm studying Italian, my level is only A1, and I cannot understand what are you saying (my bad), would you consider adding English subtitles, which can also benefit the Italian audience on their English-learning journey? Grazie Mille

    • @marudebaka6041
      @marudebaka6041 2 роки тому

      She is trying to help native Italian speakers learn how to speak English properly, so you are not really her intended audience. I am also studying Italian but am a late A2/early B1 and I can understand almost everything she says (almost).
      Keep at it and you will have no trouble.

  • @gigipizzuto4068
    @gigipizzuto4068 2 роки тому

    I had taught me connected speech in Italy back when I used to study English. Instead I had to learn it the hard way when I moved to the USA.

  • @user-vn2wg5ct8y
    @user-vn2wg5ct8y 5 місяців тому

    Ribadisco: dovresti fare uso del congiuntivo, che - lo riconosco - è quasi certamente l'aspetto della lingua italiana che le persone straniere fanno più fatica a imparare, prima, e ad assimilare, poi; inoltre, mai si dovrebbe dire: "Che bello!", bensì: "Com'è bello!" oppure: "Quant'è bello!".

  • @athenadaki
    @athenadaki 2 роки тому +5

    Le questioni di pronuncia mi affascinando quando si tratta di parlare una determinata lingua (mettiamo l'italiano) e inserire dei prestiti (mettiamo in inglese). Ce ne sono di acclimatati, che oramai trovi nel dizionario e la loro pronuncia si è adattata alla lingua di destinazione e poi ce ne sono altri di adozione più recente che non sai mai come trattare.
    In ogni caso, mi affascina anche chi si irrita terribilmente se pronunci le parole di origine inglese, in un discorso in italiano, in maniera CORRETTA. 🤣 Parlo da insegnante d'inglese, che talvolta si sforza di dire le parole inglesi "all'italiana", pur di non causare occhi al cielo e brividi di irritazione.
    Abbiate pazienza... Quando sai qual è la pronuncia corretta, trovi innaturale storpiarla. 🤭 Però sì, vorrei capire cos'è quel fenomeno che provoca fastidio. È proprio l'aspetto psicologico che mi intriga. Se tu non sai come si pronuncia e io sì, magari impari, no? 😜
    Non è che uno lo fa "per farsi vedere"... Cosa devo far vedere? Che parlo inglese? Capirai. 🤣 Questo è una cosa che temo solo chi parla più lingue possa capire fino in fondo.

    • @abraxxas2013
      @abraxxas2013 2 роки тому

      Bravissima! Succede la stessa cosa pure a me, ma io mi rifiuto di dire cose come PARPOL per la parola "purple" o altri obbrobbri del genere!

    • @Assiolomaglia
      @Assiolomaglia 2 роки тому

      Secondo le regole dell'italiano, i prestiti si adattano alla fonetica (e alla grammatica) italiana. Vale per i vocaboli di qualunque origine.
      È errato, parlando in italiano, mettere in pratica la particolare pronuncia inglese delle vocali, della r, ecc. Quello che sta insegnando Elissa nel video non è la pronuncia degli anglicismi in italiano, ma la corretta pronuncia in inglese delle parole che in italiano suonano diversamente.

    • @abraxxas2013
      @abraxxas2013 2 роки тому

      @@Assiolomaglia Ammettiamo anche che sia così, però io mi chiedo comunque perché in italiano si debba pronunciare p.e. PLUM con la U quando la pronuncia corretta è PLAM. Un italiano non riesce a pronunciare PLAM? O CLAB per la parola "club"? Per quale ragione deve dire CLEB? E ci sono migliaia di storpiature di questo genere...

    • @Assiolomaglia
      @Assiolomaglia 2 роки тому

      @@abraxxas2013 su questo hai perfettamente ragione. Plum con la u è anche incoerente: perché pronunciare bene cake e non plum? Un italiano è perfettamente in grado di dire "plam" e "clab". Aggiungo anche la balorda abitudine di storpiare gli accenti. Ora che in TV abbondano nomi russi e ucraini, ogni volta è un mal di denti. La maggior parte vuole il comodissimo accento piano, ma puntualmente lo fanno diventare sdrucciolo. E quelli che ce l'hanno tronco se lo vedono "spianare" o "sdrucciolizzare". Ma già prima puntualmente si sentiva "Bùlgakov", "Nàbokov", "Ròmanov", mentre invece si dice "Bulgàkov", "Nabòkov", "Romànov"... "Macaron" è una parola francese; perché due volte su tre sento "màcaron"? 😕
      Quello che contesto è la smania di certuni di trascinare in italiano le vocali indefinite e le peculiari r e t inglesi. Oppure aggiungere s al plurale.

  • @lelly282
    @lelly282 2 роки тому

    Bellissimo video. Vorrei un tuo parere. Mi sembra di essere un po' agevolata nel pronunciare certe parole perché ho un po' la r moscia e quindi non riesco a dire la r dura italiana

  • @annischiararonchi1911
    @annischiararonchi1911 2 роки тому +1

    Potresti reagire alla conduzione in inglese dei tre presentatori (due cantanti Laura Pausini e Mika e un conduttore Alessandro Cattelan) dell'Eurovision Song Contest 2022 che si terrà a Torino il 10,12 e 14 Maggio a Torino!!!

  • @lucamancini6719
    @lucamancini6719 Рік тому

    Lo trovo molto interessante, i problema mia moglie parla perfettamente inglese, ed io meno di 0 il mio problema è la questione della pronuncia essendo romano ho la cadenza pronuncia forzata, la pronuncia diventa devastante.

  • @fiorentinorullo8662
    @fiorentinorullo8662 2 роки тому

    Ho scaricato elsa, proprio la parola business mi aveva fatto impazzire perché me la dava sempre rossaaaaa

  • @Lorenzo-hk4yq
    @Lorenzo-hk4yq 2 роки тому

    Hamburger:
    Italiani : "Amburgher"
    Inglesi : impossibile...

  • @roselladendena562
    @roselladendena562 2 роки тому

    Ah scusa.. vedo ora versione pro !!

  • @ClaudioSantini
    @ClaudioSantini 2 роки тому

    non so cosa si intende esattamente per "Work from Home", ma in italiano, abbiamo 2 tipi di locuzioni che sono due cose diverse e non so se in inglese si traducono alla stessa maniera oppure no. La prima è: "Lavoro agile" detto non formalmente "Smart-working" che consiste nel fatto che il datore di lavoro deve fornire la strumentazione necessaria e mettere in condizione il dipendente affinché possa lavora ovunque, anche fuori dall'ufficio; in genere per poter lavorare in ufficio occorre anche prenotare la postazione. La postazione di lavoro fuori dall'ufficio, è a carico del dipendente è non viene definita, uno potrebbe lavorare a casa sua in salotto, in cucina o in camera, ma anche alla casa al mare, sulla panchina del parco, ecc ecc. Poi c'è quello che è chiamato: "Tele lavoro" e che consiste sostanzialmente nel lavoro esclusivamente da casa, in questo caso il datore di lavoro ti fornisce un intero studio (scrivania, sedia, monitor, tastiera, mouse), connessione ad internet e copre anche una parte delle spese elettriche. Tale postazione deve essere poi verificata affinché vengano rispettate tutte le norme di sicurezza come sono in un normale ufficio (prese elettriche, estintore in regola, sedia ignifuga, altezza monitor, posizione gambe, altezza scrivania, uscita di sicurezza) in poche parole il "tele lavoro" è semplicemente un ufficio in piena regola trasferito nella propria casa.

  • @stevedarkrider79
    @stevedarkrider79 2 роки тому +1

    Noi a Bologna non diciamo "social", ma diciamo soccia, che poi sarebbe l'abbreviazione di soc'mel. Se passi di qua fai un fischio che t'imparo il bulugnes!😅🌹

  • @albertodv2165
    @albertodv2165 2 роки тому

    A "performance" mi è venuto in mente LOL e son morto dal ridere, ho dovuto fermare il video 😂😂

  • @LorenzoF06
    @LorenzoF06 2 роки тому

    23:21 solo a me sembra che dica "hotel" in un modo simile a "houtão", come se fosse portoghese?

  • @umbertocapasso67
    @umbertocapasso67 3 місяці тому

    La r di performance come RPM revolution per minute

  • @ronnyottosei1552
    @ronnyottosei1552 Рік тому

    Carina.

  • @bartholomewophelan2020
    @bartholomewophelan2020 2 роки тому

    Sei di una bellezza disarmante 😍

  • @cmpcld
    @cmpcld 2 роки тому

    Ciao una domanda forse un po' stupida ma Elissa deriva da Elisa o è proprio un altro nome? (ha un etimo diverso). Grazie in anticipo.

  • @quiricosolinas7876
    @quiricosolinas7876 2 роки тому

    È un pochino come quando io tento di correggere le parole in latino degli anglofoni.. Da virus a Arena o plus e media o magari greco tipo Nike e micro

  • @roselladendena562
    @roselladendena562 2 роки тому

    Ciao ma Elsa è gratuita? Grazieeeee

  • @gianpiero229
    @gianpiero229 Рік тому

  • @nadiabarefoot5408
    @nadiabarefoot5408 2 роки тому

    La pronuncia particolare dell'inglese la rende fra le lingue più difficili da imparare

  • @easyliferibeiro2024
    @easyliferibeiro2024 Рік тому

    Come brasiliano mi piace molto imparare la pronuncia inglese da una insegnante "italiana"

  • @pile333
    @pile333 2 роки тому

    Elissa spiega l'ellissi (grammaticale). 😁

  • @corradofranco
    @corradofranco 2 роки тому +1

    Puoi fare video su "default"? Ne sento varie pronunce, anche nei siti appositi. Thanks

    • @wanderedhades
      @wanderedhades 2 роки тому +1

      I tried pronouncing it myself with my Canadian accent, I got
      difɒlt
      dɪfɒlt
      dəfɒlt
      difɒlt is used when a person is putting emphasis on the word. dɪfɒlt and dəfɒlt are used when a person is talking fast and not trying to emphasize it. Other variations would be other English accents which I do not speak.

    • @corradofranco
      @corradofranco 2 роки тому

      La pronuncia "italiana" defólt, è sbagliatissima immagino?

    • @wanderedhades
      @wanderedhades 2 роки тому

      @@corradofranco non of the vowels used in the English word for default exist in Italian exempt for i, so I guess not.

    • @corradofranco
      @corradofranco 2 роки тому +1

      @@wanderedhades thanks

  • @marcopandini5164
    @marcopandini5164 2 роки тому +1

    L'altro giorno sono stato ad un BARBECHIU dove mi hanno servito dei pessimi AMBURGHER. Alla fine ho optato per del ROSBIF. 🤣 Ogni volta che torno in Italia e sento queste parole pronunciate all'italiana mi scappa da ridere.

  • @robertodinicolantonio3815
    @robertodinicolantonio3815 2 роки тому +1

    MERCHERING😉 per PARTIME... Ti sembrera buffo, anche qui in Italia nascono molte persone che non sono in grado di pronunciare la R correttamente. In italia li chiamiamo ERRE MOSCIA...."R DEBOLE" che nella dizione italiana è fastidiosissimo da sentire. Quelli con la R debole qui Italia sono poco attraenti e soprattutto non potrebbero mai tipo lavorare in televisione o prendere cariche politiche. Voi nord americani che provate a parlare italiano lo avete tutti 🤣🤣🤣 comunque sei bravissima e fai video interessantissimi 😉

  • @concerts12
    @concerts12 2 роки тому

    Come farai ad amare l’Italia è un mistero

  • @ildandellacampana901
    @ildandellacampana901 2 роки тому

    santa pazienza quanto sei bella😍

  • @federicogori9888
    @federicogori9888 2 роки тому

    Metto Like, ma guardo il video alle cinque sorry sono a lavoroooo

  • @francomaugliani6145
    @francomaugliani6145 2 роки тому

    Elissa fai IL cinema come ha fatto la nostra Sofialore cinema pulito PERCHE TU sei una Donna buona e
    Pulita.

  • @aaaab384
    @aaaab384 2 роки тому +2

    0:03 Ricorda che, nell'italiano standard, "bene" si pronuncia con la 'e' aperta.

  • @Lorenzo-hk4yq
    @Lorenzo-hk4yq 2 роки тому

    Detergent.
    Italiani : "detergènt"
    Inglesi : "detErgent"

  • @federica7389
    @federica7389 2 роки тому

    In italiano part time potrebbe essere reso come : a tempo parziale 😉

  • @caetanogallardobaca6763
    @caetanogallardobaca6763 2 роки тому

    Che accento usa Elsa Speak?

  • @giovannisardisco4541
    @giovannisardisco4541 2 роки тому +1

    "Vorrei insegnarvi a pronunciare questi anglicismi" della lingua italiana.
    One eternity later 😅

  • @---sf4hz
    @---sf4hz 2 роки тому +3

    Sentendola parlare faccio difficoltà a pensare che sia canadese ahahahah

  • @ajejebrazorvv1946
    @ajejebrazorvv1946 2 роки тому

    ma quanto sei carina?😊

  • @tonifrisotti7454
    @tonifrisotti7454 2 роки тому

    ciao.....NORD in italiano lo dovresti pronunciare con una O piu' aperta.

  • @pile333
    @pile333 2 роки тому +2

    Vogliamo parlare delle grasse risate che si fanno i Nordamericani quando sentono gli italiani pronunciare la parola "Hamburger"? 😄

  • @ddpagni
    @ddpagni 2 роки тому +2

    9:43 Solo un appunto: la Smart è un'auto tedesca, quindi non dovremmo pronunciarla all'inglese. Per il resto video interessante, anche se a me riesce difficile cambiare accento mentre parlo italiano. Comunque è giusto sapere la pronuncia corretta di queste parole

    • @elissa.dellaera
      @elissa.dellaera  2 роки тому +3

      Okay ma "smart" vuol dire intelligente in inglese hahaha. Come ho detto nel video, non sto dicendo che dovete pronunciare queste parole con la pronuncia nordamericana quando parlate in italiano. È per evitare la pronuncia italiana quando parlate in inglese e dite una frase tipo "She's really smart".

    • @ddpagni
      @ddpagni 2 роки тому

      @@elissa.dellaera Certo, certo, volevo solo dire questo, comunque continua così, questi video mi piacciono molto

  • @giopet
    @giopet 2 роки тому

    Ottimo lavoro, ma per favore togli quei “click” ogni volta che appare un cartello a video. Lo trovo fastidioso e non ne vedo l’utilità.

  • @tacitozetticci9308
    @tacitozetticci9308 2 роки тому +3

    Not Alyssa?? 😯
    I feel old now

  • @francomaugliani6145
    @francomaugliani6145 2 роки тому

    ELISSA CI PUOI INSEGNIARE L'ALFABETO IN INGLESE PIU'VOLTE. Madre Natura ti ha premiato, sei una Donna buona si bede dalla faccia. Ti prometto Che se passo alle prossime elezioni politische come mi istro degli esteri se lo vuoi puoi fare IL Porta Börse con me. Io ho una nipote vibe in finlandia ti assomiglia e'bellissima come te. SI CHIAMA Yulia Mauglini. Tanti auguri.

  • @luigipascolo1180
    @luigipascolo1180 2 роки тому

    Ciao bionda

  • @giuly0371
    @giuly0371 Рік тому

    È sicuramente tutto molto interessante e utile, tu sei davvero brava, ma credo che se la lingua non si pratica, non è semplice pronunciare correttamente. Onestamente, se uno straniero parla la mia lingua e la pronuncia non è perfetta, per me, non è fondamentale. Ci si capisce? Si comprende ciò che l'altro ci sta dicendo? Sì? Benissimo! Che m'importa della pronuncia perfetta! Forse, voi madrelingua inglesi/americani ci tenete di più e forse vi dà fastidio sentir pronunciare in maniera strana e non proprio corretta le parole. Io parlo per me, naturalmente, ma credo che molti la pensino allo stesso modo. Poi, per carità, se si vuole cercare di migliorare, perché no?

  • @combattere100
    @combattere100 2 роки тому

    Part-time=a tempo parziale. Questo è il significato Italiano.

  • @valeriatortu3820
    @valeriatortu3820 2 роки тому

    Cenesima

  • @monicamarini5034
    @monicamarini5034 2 роки тому +1

    La maggior parte della gente che conosco dice recepscion...🤕

  • @irenemaggi346
    @irenemaggi346 2 роки тому

    Anche tu sei caduta nel vortice dell'italianità nell'intro hai detto "italiano standarrrrrd" con una bella rollatona

  • @clotildedecasaantici8065
    @clotildedecasaantici8065 2 роки тому +1

    Io, se posso , evito accuratamente gli anglicismi.

  • @giovanbattistafichera8439
    @giovanbattistafichera8439 Рік тому

    Scusami se oso correggerti da parlante non nativo, ma da insegnante italiano d'inglese però ti consiglierei di non affidarti semplicemente alla tua pronuncia perché sebbene tu sia nativa, magari o ti manca il training oppure hai piccole imperfezioni e quindi mandi messaggi sbagliati.
    Ad esempio, la parola "RECEPTION" non ha una schwa sulla prima sillaba, bensì il suono /ɪ/, sia in accento RP che Standard American, quindi magari ha più senso dire a un parlante italiano di provare a riprodurre come i Siciliani direbbero le 'i" nella parola "Sicilia" con un accento siciliano?" ovvero, una "i" un po' più aperta della "i" standard italiana.
    La schwa c'è ma è presente solo sulla sillaba -tion. /ʃən/, più marcatamente in Americano che in BrE.

  • @DD123EE
    @DD123EE 2 роки тому

    Noi abbiamo 7 suoni vocali e dobbiamo imparare la differenza tra 25 suoni vocali diversi quando poi sentiamo 10 anglofoni provenienti da regioni diverse che producono le stesse parole in 10 modi diversi totalmente a caso. Inoltre voi siete precisi quando uno straniero cerca di parlarvi in inglese ma siete totalmente permissivi con tutte queste differenze tra di voi anglofoni .

  • @alessandramilanesi2463
    @alessandramilanesi2463 2 роки тому

    Part time=tempo parziale😄

  • @caterinacosentino6334
    @caterinacosentino6334 10 місяців тому

    Fai un video sulla pronuncia th
    Ma se ti vedo soffiare con la lingua tra i denti e dire think che alla fine si sente fhink non guarderò più il canale
    La r con la lingua in gola è facile
    Luigi da cz

  • @silviadeidda5759
    @silviadeidda5759 2 роки тому

    Part time in italiano si dice tempo parziale

    • @monicamarini5034
      @monicamarini5034 2 роки тому +1

      Lavoro part-time da noi di dice mezza giornata

    • @silviadeidda5759
      @silviadeidda5759 2 роки тому

      @@monicamarini5034 ci sono lavori part time che fai l'orario giornaliero completo ma non lavori tutti i giornii della settimana. Come li chiamate quelli?

    • @monicamarini5034
      @monicamarini5034 2 роки тому +1

      @@silviadeidda5759 part time verticale

  • @CapitanHarlockisback
    @CapitanHarlockisback 2 роки тому

    Avanti con gli insegnanti anglocalabri nella scuola italiana, mi raccomando (ma potrebbero pure essere anglobustocchi).

  • @bayes7832
    @bayes7832 2 роки тому

    Non dirmi cosa devo fare

  • @felixim2862
    @felixim2862 2 роки тому +1

    Bène e -ménte, non il contrario 😉

    • @elissa.dellaera
      @elissa.dellaera  2 роки тому

      Vabbè pazienza, vivo a Fano e qui si pronunciano così 😂

    • @felixim2862
      @felixim2862 2 роки тому

      @@elissa.dellaera Infatti l'italiano standard è un'astrazione, non è parlato in nessuna città italiana...