Wellerman - в переводе на русский

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 гру 2022
  • Услышал я вот такую славную песенку вот в таком замечательном исполнении • The Wellermen - Weller... , и так она мне понравилась, что я ее неожиданно для себя взял, да и перевел.
    А переведя, решил спеть. А спев, решил сделать видеоклип. А что получилось - судите сами.
    Кому интересно, историю этой песенки можно прочитать по ссылке: stopgame.ru/blogs/topic/10782...
    А вот текст перевода.
    У купца Виллермана корабль был
    под названьем «Чайный (Отчаянный) Билл».
    Попутный ветер, потравлен шкот -
    Вперед, Билли! Билли, вперед! (Ху!)
    Припев:
    Виллерман, чую нутром,
    скоро доставит чай, сахар и ром,
    гордо вильнет кормой,
    и мы поплывем домой.
    Был берег всего уже милях в ста,
    как вдруг капитан увидал кита.
    Свистать всех наверх! Этот кит будет мой,
    клянусь моей бородой! (Ху!)
    Припев.
    Не просто сражаться с таким китом!
    Он шлюпку в шепки разбил хвостом,
    башкой протаранил еще одну,
    и ушел на глубину. (Ху!)
    Припев.
    Но был капитан удалец и хват,
    команды не дал обрубить канат -
    не корысти ради, но чести для
    китобойного корабля. (Ху!)
    Припев.
    Упрям капитан, но и кит упрям.
    Потерян счет и часам, и дням.
    То висит канат, то звенит струной,
    омываемый волной. (Ху!)
    Припев.
    Где-то, кажется, слышали мы с тобой,
    что еще продолжается этой бой.
    Уступить ни один не желает, но
    нам это, в общем-то, все равно.
    Припев.
    Soon may the Wellerman come
    To bring us sugar, and tea and rum.
    One day, when the tonguing is done
    We'll take our leave and go.
  • Спорт

КОМЕНТАРІ • 39

  • @buture9983
    @buture9983 День тому +2

    Мне тоже показалось, что это лучший перевод этой песни!

  • @user-td6si9hh6b
    @user-td6si9hh6b 17 днів тому +1

    Да супер 👍 И смысл и дух шанти сохранил полностью ! Респект!

  • @user-mv4cd7qu1s
    @user-mv4cd7qu1s 7 місяців тому +10

    помоему самый лучший перевод )

  • @syrnick707
    @syrnick707 Місяць тому +2

    "...и по мере сил исполнил")) такое очарование)
    стикеры на звуках тоже очень повеселили ♥

  • @user-md8xi4vm5o
    @user-md8xi4vm5o 5 місяців тому +11

    единственный нормальный перевод на эту песню )) Благодарю от всей души ))

  • @pelageos
    @pelageos 2 місяці тому +5

    Ну круто! Однозначно в избранное! Это, пожалуй, лучшее изложение истории на русском, из всего, что я прослушал.
    (Есть конечно небольшие смысловые пробелы в изложении, но это очень сложно сделать так что бы был и дословный перевод и песня. Если Боброва послушать, или ещё кого-нибудь, там смысловое изложение далеко от оригинала, а тут реально получилась увлекательная морская история, изложенная со знанием морского дела!).
    Отдельное спасибо за сделанный видео ряд! Море!

  • @arinaostrovska8831
    @arinaostrovska8831 3 місяці тому +5

    Шикарный перевод!

  • @lakinatorr
    @lakinatorr Місяць тому +1

    Это гениально, монтаж бога😊

  • @user-cm5qi8pq2k
    @user-cm5qi8pq2k 3 місяці тому +4

    Прослушала раз 10!!!
    Супер!
    7 футов под килем!

  • @dondublon1
    @dondublon1 3 місяці тому +3

    Отличный перевод, браво!

  • @alexanderradzin1224
    @alexanderradzin1224 Рік тому +7

    Слов нет, одна полундра. Клянусь моей треуголкой.

  • @Art-dg4mv
    @Art-dg4mv 6 місяців тому +2

    самый лучший кавер на этот трек

  • @Vadim_Tupchii
    @Vadim_Tupchii Рік тому +8

    Вся команда хороша, но капитан - тот просто орёл! А уж песня - заглядение и заслушание. Блеск.

  • @blackcat27071987
    @blackcat27071987 2 місяці тому +2

    Очень круто 👍

  • @user-dz3sb3md9h
    @user-dz3sb3md9h Рік тому +3

    Агонь! ♥

  • @lilishahnovich5560
    @lilishahnovich5560 Рік тому +4

    очень забавно! молодчина!

  • @MaxKolesov
    @MaxKolesov Рік тому +2

    Спасибо!

  • @svetlanamendelev3905
    @svetlanamendelev3905 Рік тому +3

    Здорово!!!

  • @user-et2jb8tz4p
    @user-et2jb8tz4p 9 місяців тому +3

    Круто

  • @BorisBarbarisf
    @BorisBarbarisf 11 днів тому

    А могли бы в спеть песню bitwa na morzu от автора Szanty. На русском?
    Ради такого и подписаться не жалко

  • @Dreadnought_Lancelot
    @Dreadnought_Lancelot 2 місяці тому

    Ребят, а где скачать можно?

  • @polstakanoff
    @polstakanoff Рік тому +1

    :)

  • @Babadook-jm7fw
    @Babadook-jm7fw Рік тому +1

    Дайте текст!

  • @zw7977
    @zw7977 10 місяців тому +1

    Почему моло просмотров и лайков

    • @alexanderdayan5828
      @alexanderdayan5828  10 місяців тому

      То ли контент - фуфло, то ли рекламой не занимаюсь ;)

    • @zw7977
      @zw7977 10 місяців тому +1

      @@alexanderdayan5828 на счёт фуфла это не фуфло это шедевр, а на счёт рекламы может быть

  • @user-ct5mb3mo5d
    @user-ct5mb3mo5d Рік тому

    По смыслу переведено правильно, но перебор с поэтическим глянцем и изящной словесностью, оригинал то, по проще и по грубее звучит - про моряков же песня.

    • @user-yo8py7nk4k
      @user-yo8py7nk4k Рік тому +3

      Ну так переведи ты- оценим.

    • @edz8068
      @edz8068 Рік тому +1

      Отличный кавер!

  • @user-uj9in3gw7o
    @user-uj9in3gw7o 2 місяці тому

    фигня Даниэла лучше