Dutch pronunciation/spelling: OU vs AU

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 30

  • @daisy_nlnl
    @daisy_nlnl 4 місяці тому

    wow I finally finished studying these 10 videos. Dankjewel Bart.

  • @user-gv7ob2wr8v
    @user-gv7ob2wr8v 10 місяців тому

    Awesome!!! I'm traveling to Belgium and Holland in five months and I want to learn Dutch before I go. Your lessons are truly helping. Thank you!!!

  • @JohnMoseley
    @JohnMoseley 4 роки тому +6

    I never found the lesson on the exception to the 'au' rule. The exception in the video was (SPOILER ALERT)
    cadeautje. So I assume the exception is when au follows e, in words like this, which are presumably all derived from French.

  • @shadewonderer
    @shadewonderer 4 роки тому +1

    Great video! It'd be cool to see a video featuring the pronunciation differences between au/ou and ui and possibly ai, aai, ij/ei and ee.

  • @marifatukabiamansaray5976
    @marifatukabiamansaray5976 7 років тому +3

    I love your lessons please keep bringing more .am learning a lot from you.

  • @miltoncarlos5759
    @miltoncarlos5759 4 роки тому

    I have difficulty when it comes to saying -ui. it would be a nice topic for video. thank you very much.

  • @stevenshackelford1937
    @stevenshackelford1937 5 років тому +5

    Sorry... I see no translation below this video as mentioned in the Bart de Paul narration.

  • @versietolenaars7025
    @versietolenaars7025 6 років тому +1

    Very well explained!

  • @brittlindgren
    @brittlindgren 7 років тому +1

    Dank je wel! Ik vond het "verborgen" [au]- woord. Het woord is ... een geheimpje tot de volgende les... :-) /Britt, Zweden

  • @joalexsg9741
    @joalexsg9741 4 роки тому

    Thank you so much for one more interesting lesson!

  • @EVE-ENTERTAINMENT100k
    @EVE-ENTERTAINMENT100k 7 років тому +2

    danke

  • @janghaeun9786
    @janghaeun9786 7 років тому +1

    bedankt

  • @FaresFares-ir5qm
    @FaresFares-ir5qm 7 років тому +1

    Hello Sir Bart I live in Maastricht and learn from you more than the school is possible to make a translation of Arabic please hope in the previous lessons.

  • @Elena-go9ot
    @Elena-go9ot 7 років тому +8

    6:29 Cadeautje?

    • @francescozappala4453
      @francescozappala4453 5 років тому

      I guess yes, i just encountered also the word Retourtje in a listening and it sounded like Cadeautje, and that's why i am here, but i apparently need the following lesson x) which is?

    • @naam7324
      @naam7324 4 роки тому +1

      @@francescozappala4453 5 months ago so hopefully you've figured it out by now. If not: Retour and cadeau are both loan words from French. You pronounce: retoer, kado. Cadeautje: kadootje.

  • @webrarian
    @webrarian 7 років тому +4

    The trouble is, Bart, your "au" sound isn't exactly the same as my SW London "au" sound. It's slightly more shaded and more distinctively Dutch. Do English speakers of Dutch have recognisably English accent (to you) when we say that diphthong?

    • @LearndutchOrg
      @LearndutchOrg  7 років тому +5

      I would say no... yes, there is a tiny difference, but it's far less than other diphthongs. English native speakers can better focus on the pronunciation of sounds like 'ui' 'uu' 'ei' 'eu' etc.

  • @bangchu3579
    @bangchu3579 7 років тому +2

    Bart, I am Chinese, I am so excited when I finally can vibrate my tongue to pronounce "R" with your help. But my friend said I pronounced like a "chr" more then "R" itself. Can you tell me how to fix it? And is it different with the Spanish "rr"?
    Another problem of mine is that I can't tell the different among "eu" "u" and "ui", and as I know, lots of learners in China have the same problem. Can you film a video to help us with it?

    • @youandmama
      @youandmama 6 років тому

      Aaaarr it just needs practice. Im also struggling

  • @miltoncarlos5759
    @miltoncarlos5759 3 роки тому

    in what cases is -au pronunced different from [au]? thanks

  • @kitchfacepalm
    @kitchfacepalm 3 роки тому

    But Bart! If I say “cloud” etc... the ou doesn’t make the ou or au sound in Dutch. Actually it is much more like “cluid” (ui) 😉🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿

  • @arristereo
    @arristereo 7 років тому

    I want a shirt like yours, Bart

  • @johannesalphonsiuswilhelmi9121
    @johannesalphonsiuswilhelmi9121 5 років тому +1

    👍

  • @tepan
    @tepan 3 роки тому

    "My name is Bart de Pau." Or is it ... "de Pou"? ;)

  • @doreensawednunk7794
    @doreensawednunk7794 5 років тому

    Affable

  • @DMSBrian24
    @DMSBrian24 7 років тому +4

    So there *is* no difference? Damn, i thought i was deaf till the end of the video xD

  • @johannesalphonsiuswilhelmi9121
    @johannesalphonsiuswilhelmi9121 5 років тому +1

    gg

  • @Adinnnnu
    @Adinnnnu 6 років тому +1

    Wow, Claudia's answer was horrible :D poor Arnoud

  • @the_real_Wieniet
    @the_real_Wieniet 2 роки тому

    Is het niet ; Wil jij met mij trouwen? Ik wil met jou trouwen klinkt zo opdringerig.