You're definitely fluent in English if you can understand these
Вставка
- Опубліковано 25 лис 2022
- #howtobecomefluentinenglish #howtospeakenglish #improveenglishspeaking#improvespeakingskills#improveenglishspeakingskills#howtoimprovespeakingskills#englishfluencyjourney
Get 85% off of ELSA lifetime membership and save $400 and 40% off of a one year membership:
elsaspeak.com/inf/EnglishFlue...
Download Elsa for free and get 7 days of pro membership for free): bit.ly/ELSAxENGLISHFLUENCYJOU...
Contact for collaboration :
englishfluencyjourney@gmail.com
Visit our WEBSITE: www.englishfluencyjourney.com
INSTAGRAM page - / hannahkhoma
Amazon Wish List:
www.amazon.com/hz/wishlist/ls...
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
If you enjoy my content, and would like to show your appreciation and support my work, you can buy me a coffee :)♡
♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡♡
Visit our family channel:
@The Story We Write
• We need to talk about ...
Hey Everyone! ) I’m Anna and welcome to my channel. Here, I post some useful information for English learners. I’m from Ukraine and I’ve worked on my English and accent, for the most part, on my own, but you can find out and trace my story by watching my videos. I’ve been studying American pronunciation for a long time, and I still do, and I guess I always will - because it’s not math. Learning a language, it’s a lifetime journey. I know exactly what it takes to become fluent and acquire an accent in a non-English speaking country, and I’ve never even been to one. And I’m sharing this information here - on my channel.
My study routine:
• HOW I LEARN ENGLISH / ...
How I became Fluent in English:
• How I became Fluent in...
Easy routine to IMPROVE your English - DO THESE THINGS DAILY:
• Easy routine to IMPROV...
Get 85% off of ELSA lifetime membership and save $400 and 40% off of a one year membership:
elsaspeak.com/inf/EnglishFluencyJourney/
Download Elsa for free and get 7 days of pro membership for free): bit.ly/ELSAxENGLISHFLUENCYJOURNEY
it is affordable even for us brazilians, R$2,100
@@ggnandex8737 aqui para mim deu 89 dólares a assinatura vitalícia, ou seja...cerca de R$ 470,00
Thank you so much for this offer, this might just help my Dad learn English as a second language. Also, I like your video so much, made me realize, even though I might not pass a IELTS exam of C1, but I do understand these jokes you just showed. Thank you. Subscribed!
I thought that didn't understand the jokes, but actually it's just that they aren't funny.
The real Oxford thesaura-dictionary, I did all these words you never seen before
To understand a joke in a foreign language is not the final step in the learning process. To make up a joke in a foreign language, that's to reach a mastery level!
Yeah, but that would mean that you can never reach fluency if you're simply not funny.
See, that was a joke, so I'm fluent.
@@disuser-lp3qv1tm8flol that’s true
Looks like you are here to sell language mastery courses. Be careful with that, master baiting in public is not allowed here.
@@andyarken7906 haha
I am fluent in French, but nobody laughs at my jokes.
28 years after starting to learn English, I finally got confirmation that I am fluent.
My life is changed.
"has changed" maybe? ;)
@@Auberge79 Nope, quit being a smartass. I deliberately used "is" instead of "has been" to highlight the proximity in time, and both are correct.
@@Auberge79 Both are correct.
Correct!
Lol or “My life has been revolutionised.”
My husband's first language is English. He also speaks other languages very well and is a qualified interpreter and translator. He has to have jokes explained to him. He laughs three times at jokes. When he's told the joke, when it's explained to him, and some time later when he finally gets it.
So he is faking his laugh and acting like he understood the first times?
@@margotrobbie8582 Not faking exactly. More like reading the room for the mood. He has a tendency to overthink language to make sure he's not missing any meaning so sometimes he can't see the wood for the trees.
I thought that was a joke 😂
Your husband is blonde?
@@JP-xd6fm You do know that girls laugh even when your joke isn't funny so you feel better about yourself, right? :)
Took an online English language test at Berlitz a few years back, and the result said: "Congratulations, you're almost fluent. Just a few 1 on 1 sessions with our native English speakers and you're good to go for level C2." I felt really good about that. 10 years of iiving abroad had paid off.
Then I started wondering, how accurate that assessment was.
Took the online German language test. Turns out, I am just as fluent in English as in my native language:
"Congratulations, you're almost fluent. Just a few 1 on 1 sessions with our native German speakers and you're good to go for level C2."
😀
I used to teach at Berlitz. In order to assess the online test, I - also a German - took it in German. As it tests people learning German as a foreign language, you cannot score higher than C1.
Where can you do the test?
This would probably be the case for me too.. I never read in Dutch anymore except when scrolling through the Belgian news site. Everything else online is in English.
hahaha
It amazes me that anyone can achieve such a level of fluency in a second (or more) language to understand wordplay humor. I have the utmost respect for anyone learning additional languages.
That's why you should watch memes in the language you're learning lol. At the end, the best way to learn a language is to use it on a regular basis, from series to memes, from songs to speaking online. Who knows, you may end up having better grammar than natives...
Thanks, i know it's not directly a praise for me , but yeah English is my second language and i m 16 years old now and pretty much understand English very easily, American accent is the easiest to understand for me , then British Accent is a little up but just one person using that accent and hearing them for a no. Of times that becomes easy as well and talking about Australian accent , i haven't had much of an exposure to it except for some celebrities using them in interviews , for those i do need subtitles sometimes, but watching English movies and series with or without subtitles has connected to me and now I easily understand word plays even , which is great i think .
english is not my first language and i got 3 of the 4 jokes..so...yeah. Mi è andata bene :)
@@aasthathakur8628 just work on using a few full stops
@@theresnothinghere59 sì ma non fanno ridere
I got them all. When it comes to understanding English I don‘t have any problems. But I struggle a lot with speaking English. Many words don‘t come to my mind while speaking and sometimes I‘m also afraid that my pronunciation might be completely wrong. I guess I need much more practice 😅 Btw, my first language is German and I started learning English 15 years ago.
As you said, more practice. But I would not worry that much about pronunciation. I worked for an international company, and there were so many accents... :-)
Maybe try singing in English, might help with pronunciation.
Well I think it's quite normal. Meanwhile we listen as much as we speak in our native language (at home, at the groceries, etc), foreign languages usually function as a one-way road in our lives. Watching Netflix and UA-cam videos, basically. To change that, you have to spend enough time (days or rather weeks) in a proper environment, surrounded by native speakers - and your skills will improve. Words will begin to come out of your mouth. The knowledge is in our head but our brain is lazy, it will not switch unless it's forced to. That's why you can never really learn a language in school. You simply have to listen, learn and use it, like a two-year old.
@@lajosszel I like your comment. Yes, actually using the language is the best - in work, while playing online computer games, travelling to foreign countries...
You just described me lol
I'm in exact situation as you, i completely understand English whether it's american, british or Australian accent it don't matter i get it. However, when it comes time to speak i was literally lost and it extremely frustrates me😢i was thinking, how in the hell I can't talk after all listening and watching English almost every single day for hours????? Feel frustrated!
For the first time I watched a video entirely in English without needing subtitles in the language or in Portuguese, which is my mother tongue, I was even moved by how quickly I am learning and becoming fluent
Im german and therefore not a native speaker. Although I did live in the US for one year for a student exchange I wasn't quite sure if I could consider my skills to be on the same level as that of a native speaker. The video reassured me that even after 8 years of barely speaking english, I can still consider myself to be on a native level, which is awesome :)
As a native speaker, this test wasn't challenging but it got me to wondering if I could pass the same test in Spanish. I don't think I could. You're right about one thing. Humor and double meaning jokes are the last frontier of any language acquisition.
I live in Rio Grande do Sul, the southernmost state in Brasil. As it borders Uruguay and Argentina, some people have an easier time with Spanish. However, the Uruguayan accent is more difficult to understand for me because it has a hissing sound. Very different from Mexico and Spain.
Am learning spanish and english, but i like spanish more than english.. Me gustaria vivir en estados unidos 😁
It could be of your interest... I have Spanish podcast with captions in Spanish and subtitles in 12 different languages. I started just two weeks ago but I have podcast (Intermediate level. I speak a tiny bit slower than usual) and a vlog video where i speak normal speed Spanish!
I hope it's of help for you 😊
As a non native speaker, these jokes where too easy to understand, yet, still, I have a lot to learn. I can articulate phrases with decent time but not out of the blue when improvising. Still can't write adequately without a spellcheck software, and I'm heavely relient on basic grammer instead of focusing on scaling my vocaboulary. Now, when it comes to speach... hEelL naAHh XD.
Spoiler: you won't 🤣🤣 English is a walk In the park compared to Spanish. Besides, Latinos and españoles are more open than English people so jokes are an everyday thing more difficult to understand for a foreigner
I am fluent in English via 3 ways: 1) Reading lots of books that are both fiction & nonfiction 2) turning on the English subtitles when watching movies on both DVD & Blu-ray Discs so as to learn spellings & pronunciations 3) making small polite talks with native English speakers such as British, Americans & Australians.
This was a strategy that I applied for years. Yeah, I’m a wee bit lazier on reading books (except for history or sociological disciplines, unfortunately I haven’t had enough time to perform it recently). In the last two years I also red military guidelines on how the personnel or members apply certain strategies. In fact, newspapers and telegram channels in english are helping me so much every day. In addition, music (ok, punk and rock n roll are grammatically incorrect, but doesn’t matter at last) could be helpful as well, albeit you won’t pay enough attention when you gotta listen as you want just chilling (unless you won’t use lyrics, in fact I did that all the times when I had opportunity), movies or TV series with English subtitles are also an excellent strategy to boost your vocabulary and listening (years&years, don’t look up, hooligans, the Sopranos, the good fellas, breaking bad and many others which I don’t bear in mind)
How do you find native English speakers?
@@suayipgrnz7101 in the British outskirts, in the tubes is no longer pretty feasible. Just drop in Fulham Road, perhaps you could find a fantastic opportunity
All great ways to improve your English! Especially the subs on movies. I recommend a drama or romantic comedy then watch a scene at a time. Watch the same scene for one week and learn the English and repeat it with the actors. It really works!
@@suayipgrnz7101 At the height of the covid-19 pandemic, I was assigned to mind the sole entrance to the fast food restaurant where I am working so as to scan customers’ temperatures and monitor the limited number of them allowed inside. Nearby are expatriates’ residences from Britain, United States and Australia so there are many regulars who patronise this restaurant. I decided then and there to practise speaking English with both men and women; I was so glad plus relief that they understood me and responded to my mundane questions about their health, about the weather, etc. But now that the entrance restrictions have been lifted, my main duty is in the beverage cell. I miss those days of casual interactions.
One of the best English short class I´ve seen in a long time... very clear everything and very well explained all the content. Thank you and really good job.
As a French, i did get 2 of them, but sériously having you talking like that, taking time, pronunciation, marking pause, helps a lot for sure to understand even without watching. thx.
I've had a C2 certificate for some years now, but I've never felt really confident in my English skills until I told a joke to native English speakers and they laughed, telling me : "Nice pun !". That was the moment I really knew my English was ok ^^
Can you tell us what the joke was? I need it
@@rodolfosebastiangonzalesgu4078 We were playing DnD. My character was a light cleric themed around fire. One of the other character wandered ahead at some point which made the rest of the party pretty angry. At which point might character said : "When we'll find him, I'll give him a good scolding !" as she was casting fireball on some monsters....
@@spiritofthemoonlessnightgood one and clever.
@@spiritofthemoonlessnight Haha, this reminded me of my own story. When I was young, I played one of the early Mortal Combat games with a friend of mine. I played Subzero (an ice-based character) and my friend chose Liu Kang (who can throw firebolts). I played defensively and my friend was on fire, sending firebolts at me non-stop, leaving me no chance to do anything. Eventually I found a window and sent a frostbolt at him, which took him by surprise and froze him in place. “Chill out a bit” I commented, and my friend laughed. It was not in English actually, but in my native language the analogue of "chill out" also has a double meaning.
@@blacktigershearthstoneadve6905 Haha Yes, that's a good one too ! :)
To everyone learning English as a second language to this level: You rock! Most native English speakers (including me) will never grasp a second language as well as you have.
I genuinely think English is so much easier to learn as a second language than say Dutch or Swedish. The vast majority of western media and entertainment is produced in english and it's really an every day thing to a lot of us
"..most will never..."
...try.
The only minor challenge arises when trying to comprehend individuals who struggle to suppress their laughter... I had to listen to the first two jokes twice! 🙂 However, in response to your comment, the issue with other languages is that they tend to be considerably more complex than English. My native language, Czech, for instance, with its intricate grammar, complex declension system, and unique pronunciation, can be more challenging for non-native speakers compared to English, which has a relatively simpler grammar structure and more straightforward phonetics.
@@gcanaday1You say try and of course anyone could try, but the thing is that in a globalised world that has English as this kind of universal language, the average native English speaker will never feel the same need to learn another language as a non-native English speaker. Moreover (as the person above said) a good amount of the media that the average person is exposed to would already be in English by default, meaning they'd have to put way less effort than a native English speaker even to consume content in the language they are learning. I'd even add that these days the fluency in English is pretty much a requirement for any "respectable" job. So, considering that English for many aspects (particularly the grammar) could be seen as a relatively easy language to learn and adding up all the points listed above, unless a native English speaker were to move to another country (thus having the NEED to learn the respective offical language), it's highly unlikely (although obviously not impossible) that they could ever reach a comparable level of fluency.
@@absolutelynobodycaresas a french speaking belgian
English is indeed much more easier to learn than dutch
Your fluent and strict adherence towards Engilsh grammar solidfies this further, i applaud your ingenuity and efforts!
My native language is Polish. I'm really proud of myself that I understood every single joke... I learn english just by myself in many ways, mostly by video games when I was a child and now just listening yt videos and podcasts. It boost my confidence because I'm always not sure about my english skill...
gg ziomuś
To wytlumacz mi ten drugi zart, bo nie załapałam 😊
Me: English is my native tongue. Excelled in it my whole life. Never an issue.
Also me: terrified that I wasn’t going to get these jokes, and that I would find out I was not fluent in English.
🤣
Same 😂I was so happy that I got everything right, even though I’m an English native speaker. 😂
Tiber Septim
Anna Lucia Schmitz
You have eased my disappointment in myself. I am Ukrainian and did not understand a single joke.
And here you both...
Tada-ah! It turns out my business is not as bad as I thought! )))
Am native English, and our humour is advanced or subtle. Or context. Rarely it's blunt.
English is my first language but at the same time I take things very literally so the stationary store one blew right past me for a second.
I am a professional English-to-Dutch translator and I am frequently asked to translate jokes like these. That's when the fun really starts.
Ik verstond het prima, begreep het uitstekend, ook de woordspelingen, maar ik kon echt niet om de grappen lachen. Veel te flauw. Knap als je in een vertaling daar nog iets grappigs van weet te maken
Most Dutchies don't need any translation when it comes to English.
I talk English on a daily basis and would consider myself on a B2 level. Can't hide my (Dutch) accent wich isn't a big problem
And yes I understood these jokes(not very funny) but I think you need to be better to have a C1 level.
french speaker here. I got them all. having spent years on an american forum made it very easy
I love watching these videos, I understand the whole vid and I feel really good about myself. I'm native English.
My native language is Spanish, I didn't understand the meaning of any of the jokes but I understood everything you said, thanks to your excellent pronunciation.
It happends the same with me. For example the second joke i understood baby golf not baby goat
You understand her becouse she herself is no native speaker - she is from ukrain and i hear it perfect well😂
usually english teaching youtubers have clear voices because they have to communicate with an international audience
Es Americana. Te compadezco.
Don’t feel too discouraged. The one telling the joke with the baby goat had a very strong lisp. Takes time to get used to alternative speech patterns and accents, but you’ll eventually get there. You just gotta listen to more people that speak like that. I’m able to understand now, but it wasn’t like that before. I made an effort, because a lot of people in social situations, talk with mouths full, or imitate a lisp or speech impediment or put on a funny exaggerated accent to mess around with friends and colleagues, and I wanted to be able to follow, and even dish back, as good as I get it.
En español, los nativos también tenemos problemas entendiendo por completo a los que tienen un ceceo o acento peculiar hasta que nos acostumbramos a sus patrones de habla, por estar continuamente expuestos a ellos.
A small recommendation from a non native English speaker, if you're trying to learn English or jokes, watching videos about dad jokes is really good. I got into these videos a couple of months back and i rarely miss any jokes now and the ones i miss are mainly due to pronounciation or i didn't get the word correct. Like in the second joke it took me two tries bcos first time i heard master baby not matter baby, again they had strong accents which proves a bit difficult.
Just like this one.
That's interesting. I found them quite easy to understand. Perhaps it also matters where one is from? Personally I'm from Norway. I have yet to see any Norwegians in the comment section so idk if other Norwegians feel the same way. Would be quite interesting to find out if it could be because of what ones native language is.
I heard “master”, too! Interesting.
@@julianbrisner4560 yes I believe it does have some influence. I speak spanish as my first language so I normally think I hear spanish sentences when I listen to someone talk in polish or japanese, by example (I must add that I do not speak neither of those languages, however I am trying to learn japanese and some other ones too)
@@julianbrisner4560 imma Norwegian, I got them all.
This video is very informative for me and helps me a lot thank uh
As a non english native i think that the only way to truly master english is hear Eminem's Rap God and understand everything without subtitles, if u can do that, then congrats.
As a French native speaker, I'm a little flattered that understanding jokes mean a good level of English ! I'm a big fan of sitcoms and I think that really train this skillset. However, expression is another problem since I rarely have the opportunities to speak English. I think my oral expression is nearer to B2 than C2.
You're not fluent
I totally feel you, brother.
For me, it's the same!
Since I have more opportunities to listen english than actually speaking, I have the same problem.
However, few days ago I started get some english texts or questions on ChatGPT and forced myself to answer/read out loud.
It helps a lot!
friends taught me to understand joke ^^
@@yetresa Is one of your friend named Joe ?
I have the exact same problem. I am being better and better at understanding english (moi aussi je suis français, mais bon je me mets dans le rôle ! 😄), but I am a total shit when it's the time to talk, even saying something not that hard, I can't find my words. And another problem, I don't have any memory when listening english, it's like I am so focus to understand what I am hearing that I forgot to remember it. I guess I just need more practice, and as mentioned before the serie Friends (even tho I still have english subtitles on) is a great exercise
Seeing so many people working so hard to learn English so they have more opportunities in life is really admirable. It also makes me extremely grateful that it's my primary language. Only language really, lol. I'd like to learn more though, to better understand the struggles non-native English speakers go through.
Don't waste time and get started then! 😊
English is my first language, but I'm here for the jokes :D Also, nice little surprise to hear fellow Aussies as your first example.. and I'm part Irish so I'm smiling ear to ear! They have the best sense of humour lol
I realized that I was above my grade in English fluency when we had to read a novel for final exams. The book was "Three men in a boat by Jerome K. Jerome". The English teacher "explained" to us what the story was, and the class reaction had me floored. Anyone who has read the book knows that it is a comedy masterpiece.... but the whole class and the teacher were reading it like it was War and Peace....
For 2 full days I wondered if I was insane..... until I heard my brother snickering while reading it one day...
That experience still weirds me out, not at the fact that I thought I was insane.... but the fact that NO ONE..... ABSOLUTELY NO ONE got the comedy....
Please, someone read that book and reassure me that I am not insane....
Three Men in a Boat is very funny! You’re not at all insane except in the best sense of the word! You should try the “Diary of a Nobody” by JKJ as well. Connie Willis makes quite a funny reference to Three men in a Boat in her “To Say Nothing of the Dog”.
@@ahtaimo Definitely will try! Thanks for the recommendation!
@@dsodragon8152 The chapter is definitely funny! We had a extract from the chapter in our English textbook. It included the incident where they were packing all the things and everyone was just busting up laughing
So you're telling me you didn't get the jokes in War and Peace?
I hope your school is not in the USA
I'm Brazilian and I've been studying English for almost 3 years. Although I don't study so often (and I know I should hahahhaah) I got the 1st joke. Btw, I'm surprised to have understood the entire video. This shows that my effort is worth it :)
Great video!!
Nice
Depois de 3 anos estudando seria preocupante é se não entendesse. kkkk
Hi Clesley, muito bom!
O maior desafio em aprender um idioma é entender a forma de raciocínio daquele povo. O vocabulário deveria vir DEPOIS, ao mesmo tempo quase, mas sempre depois porque, expressões figuradas são o tom da maioria dos povos e mantém a conversa fluente.
Por exemplo, você usou, depois de 3 anos estudando, "This shows that my effort is worth it". Legal!
Mas, normalmente, os povos de idioma bretão usam do raciocínio para dizer que "parece que têm trazido resultados". Ou seja, seria algo como "It seems that's working!". Mas, é claro que no dia-a-dia, devem existir expressões ainda mais curtas para a mesma mensagem como "It pays off.." ou algo do gênero.
A idéia é mais importante que as pelavras.
As palavras devem sempre valorizar a idéia.
Assistir tudo em inglês sem o uso das legendas, entender músicas em inglês, incluindo RAP, ajuda muito nessa forma de raciocínio que supera qualquer aula de gramática.
Espero ter ajudado e que essa ajuda seja bem recebida!!!
Desejo sucesso em sua carreira e que se divirta muito aprendendo cada dia mais o idioma aqui ensinado.
@@patrick0101 Verdade kkkkk Mas como eu disse, não estudo com muita frequência. Então, eu considero um bom avanço
@@patrick0101 depende do quanto e como você estuda né kkkkkkkkk, mas pra maioria das pessoas, sim, seria preocupante
I had a knack for learning english quite early in my life. I remember how I was at the top of my class when english was first introduced to us in school. The thing is, I would say that I'm self tought because I was never that interested in school because I was so much ahead of everyone else in English class. 10 years ago I attended some classes at a local university to get my grades up from 20 years earlier. I took swedish and english and excelled at both, especially english as the teacher often asked me if HE did it right...
I've learned my english through playing video games and watching movies at a young age. At around 20 years old things really kicked off after I started importing dvds from the US that only had english subtitles. Beeing an avid internet user since the dawn of internet has led me to be better at writing english as well. The only downside is that I can't speak fluently because I live in Sweden. Me and my buddy did gaming streams on Twitch like 8 years ago and after a couple of months my speaking english became more and more fluent!
One more thing, my 7 year old daughter can have short conversations in english after watching countless of UA-cam videos. We even went to see the Super Mario Bros. Movie in english because she insisted!
I watch a lot of stand-up comedians, that speak english. I really LOVE Iliza Shlesinger, she is definitly my favorite. I also watch every movie and tv series only in english and have been doing this for decades. I would say, as a 43 year old german, i am fluent in english ;)
I thought my English was mid-level at best, but watching this video made me realize how far I've gone at that. No wonder my wife and workmates tell me I'm nearly fluent... thanks for sharing this!
I'm English.
I'm so happy I could understand everything you said without subtitles. And, yes, I could understand the first and the third jokes.
please I didn't even realised there was no subtitles when I watched it. It just came so naturally.
I understood the punchline of the second joke but it was hard because of the accent of the guys speaking.
The baby goat part threw me off.
@@tiddybearkush Yeah same, if it wasn't for the accent I would 100% get it.
@@tiddybearkush same, i thought he said “ease” instead of “eat” and i couldnt hear “matter baby” clearly
@@tiddybearkush i couldn't hear bc of the audio cutting :/
i love stand up in English and i get almost 95% of them... and it's a great way to improve your English
It's amazing how social media fucked my brain up but improved my english massively😅
Hello! Wanted to share a tip for anyone trying to get better at a new language: try thinking in such language, composing phrases in such language, instead of composing in your own language and then translating them. It'll be hard at first (and obviously you should also study grammar) , but I think you can achieve a much better understanding.
It surely helped me! I'm from Argentina and I didn't have a very strong formal education in english, but travelling, watching TV without subtitles, and thinking in english gave me the level I have today.
a level that we dont know because you are just typing , and this does not demostrate if you are a good or bad speaker, so please refrain of making such comments on these videos and let the professionals (like me ) to do it. thanks in advanced for your comprenhension.
Lies again? Learn English Physical Education
@@NazriB what ?? Are you under medication?? Please restructure your sentence and try again , thanks for your comprehension.
@@cmg.g6175 what is the problem? This person can comment if he want to help some people. I mean I don't know well english, am still learning and I don't see anything bad about his comment.Let people comment whatever they want and the readers are gonna to decide if they want to listen to his tip or not.
@@sugamaskooksugamaskook9283 I was trying to annoy him to have a fight in English , but he did not catch my intentions, however, if you want you can argue with me.
Honestly this video was just really interesting to watch, even though I am fully fluent in English (I've lived in the US my whole life). It's fun seeing someone break down things that I know intuitively that people who aren't fluid just wouldn't get.
It's also just cool to consider how deeply connected comedy is to language and cultural meaning. Much of comedy just doesn't work without that basic level of understanding.
it's impressive how comedy, that we so take for granted, is thoroughly rooted to culture and history... try translating puns - it just loses all its charm 😊 as a philosopher i wonder... ¿is rationality what makes us human, ¿or is it humor?? jejejeje
Same
Yes, it is my ultimate goal to become fluid. My country's weather has been helping me on that too, we're going through a pretty intense summer.
This video confirmed what i already knew. I'm definitely fluent in english, but I barely know Australian.
Oh thanks, I have a B2 degree but got them all right! I feel flattered...!
My problem with English is basically about writing and speaking. With as much stuff I'm used to watch or hear in english I can understand every dialogue I'm into, sometimes i don't actually remember the EXACT meaning of something, but by the context I can deduce whatever it was and react accordingly. Started to watch most of the english youtube videos in 2x, ngl, helped me a ton in the listening part, specially when I needed to hear someone that speaks hella fast, I used to not understand a thing, and now it is way easier.
Oh wow im gonna try this
use subtitles for the reading/writing
I never tought about that...
I think I am fluent in English with my 120 score of Duolinggo Test. When I enrolled in a US online college, I got bad grades in ENGLISH 122 Composition I class. Incidentally, my native peers also got a bad grades 😀. All and all, I took some tutoring and it went allright.
There's nothing wrong with your writing 🙂
I'm proud of myself, because I understand what are you talking about without subtitles :)
I understood the jokes without this part of "stationary", because I didn't hear this word before.
Good video, thanks for lesson.
👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👍🏼
I understand both jokes and need no subtitles but they were not funny at all. I'd rather watch Penguinz0 videos.
Kinda the same for me, I mistook "stationary" store for physical, in-world store as opposed to online shop but still found it funny 😁
Here in the US, the word “stationery” is very out dated and rarely used. Many younger native speakers would not understand the joke.
@@yuuya2111 There were actually three jokes :D BÄÄÄP... Failed!
For me as a Spanish is my native language, i had to learn because i played a lot of videogames growing up as a kid and i did not understood a single thing but i ended up slowly understanding many words and then started watching videos on youtube related to that (back when youtube was barely starting to be viral so plus 13 years ago) and from there i became better overall, i always was 1st in english class back in middle/high school because since i was already learning the language on my own because i had the need for it, it grew on me, even tho, to myself i never had the will to learn a whole new language
Its a 9 minutes video and 3 minutes of it is a huuuuge add! Good job 👏
I do think understanding stand-up comedy is one of the last things you master when learning a language and therefore a sign of fluency, but at the same time, there are plenty of times when I don't understand stand-up comedy in my mother tongue. A lot of it is super specific, referring not only to cultural particularities that may be regional, but also to recent news events, for example. It's impossible to keep up with everything that happens in the entire area a language is spoken.
Totally agree. When watching stand up in English the closer it is to my age group and area I live, the funnier.
Nice trick
Thanks
I think you are a true master of english when you can perfectly understand two teenagers talking to each other
For me, understanding lyrics is the hardest part. I watch stand-up all the time and get it, but most songs I listen, are very hard to understand. Then I check the lyrics and don't understand why I didn't get it. It's frustrating.
@@Raissa_MSousa well cuz they do make some words sound differently when they sing it 🤣
As C1 it was very easy. My personal way to measure fluency is fluency proportional to the level of anxiety I have before a phone conversation ( it leaves a person no auxiliary tools but their language, so no gestures or facial expressions etc )
Meh
Been learning since school, sucked badly and didn't get anything. At some point did understand, got good grades and am now at C1, happy and always learning more. Wish I could be this excited about another language or anything else.
its even more funny when you explain it and you actuelly understand it haha love it
I'm 16 and I wanna pass the C1 exam this year. Grammar can be tough, but I really enjoy watching youtube, films and standup in english. Your voice and pronounciation are so good, I wonder If it's possible for me to reach this level.
I passed the C1 last year.
I hope my comment can help you determine whether you're good enough
I think that *the listening part* is the hardest to practice for, but if you consume a lot of English content every day (without consciously translating anything) like you sound like you do, you'll do perfectly fine. If you are like me and you listen to various accents (I recommend Foil, Arms& Hogs on UA-cam they're hilarious) and if you watch things at 1.5 speed, the listening part won't be too hard.
I do recommend to listen to some Scottish, though, because if the exam is the first time you hear it, it's going to throw you off a bit.
*As for the essay writing,* it is very doable if you memorize some advanced connector words such as "therefore, nevertheless, despite x, however, no matter the x," and you make sure to use a clear structure with an attention-grabbing introduction that leads directly to the body of the essay (_"It is clear that this needs to be stopped. But how might this be achieved?"/ Although there are many solutions to this problem, I'll explore two of them in this essay"_), then has two paragraphs, and then an "In conclusion". Gonna > going to, can't > cannot for formality- just be sure to use proper English (also: use passive sentences, not active!) and throw in some.idioms and fancy words& expressions here and there. Same goes for *the second part of the writing exam,* although this one's generally less formal.
*As for speaking*. Just listen to a lot of English and come up with some premade answer to the opening questions. Don't try to memorize them, that's stressful and you're goimg to black out. Just think of some things you can talk about and, again, throw in some more advanced terms and just have fun. I had loads of fun talking about all kinds of stuff (though I have to say, elaborating a bit on your answer is a bonus but don't make it a whole paragraph long. The examiners might just cut you off ^^')
Lastly, we have *the reading and grammar part.* If grammar comes naturally to you, this'll be a breeze. If not, just make sure you understand basic grammar well, and most importantly- read A LOT. There's gonna be loads of words you just don't know, but every one you still learn counts. You're also going to need to understand the gist of a text in not so much time, so increasing your reading speed - even just a little - is always good.
I learned the words "pinnacle" just days before I encountered it on my CAE exam :)
*Anyway,* if you understood this whole comment easily, you're comprehension is pretty good. If you think you could write something as elaborate, or even a bit more formal (really, almost all my sentences in my essay started with linking words. They are your best friends when trying to impress the people correcting your test) - I think your general level of English would be good enough. It's always good to study a bit specifically for what the examiners want from you (esp. the writing part, speaking as well), but deciding on whether or not to take it should be base on your general level.
I hope I didn't scare you. I had loads of fun at the exam. The people were lovely, and now I have this very official certificate saying that I can speak English well enough. No reason not to take it. It will most probably be a good experience.
Really last thing (if you decide to go for it, that is), use words like reasonable and substantial and enormous instead of big and large. And "increasingly difficult" instead of "more and more difficult". Those words really add a lot of points to your score
This might've been the longest comment I've ever written. I hope you go for it. I'm confident you can do it as long as you don't stress too much. Having fun is the best way to prevent a black out.
Edit: maybe for the purpose of learning fit vocabulary, watch educational videos and maybe read some articles on things that are very present in modern day society such as the impact of smartphones, climate change, housing market problems, ecological crises and inflation, these topics could be used for the writing part and it's nice to know some niche vocabulary in this case
@@RGJBosma Thank you for helping me with this. I'll definitely follow your reccomendations. That must be the most useful reply I've ever recieved.
@@mitya7 im glad i could be of some help >.<
Good luck with your preparations!
@@RGJBosma I'll probably do the C2 exam this year, this is definitely something I might wanna do. Thanks a lot bro, you're a real one!
@@damianoabbina9967 thank you so much for your kind response! I wish you all the best with your exams and preparations
Yeah, I got all of these, but understanding is easier than engaging in a truly fluent conversation. Even when I lived for almost a year in an english speaking country I struggled with greetings getting into work as it seemed so different from my native language/culture, and now I don't live in an English speaking country anymore and can go long periods of time without ever speaking it, I find I need a day or two to loosen my jaws before I can speak properly and I will make misstakes that I know are mistakes and that I don't normally make when I've been speaking more regularly for a while.
I'm from Russia and I learned English by watching "let's plays" and comedians concerts. So understand these were easy.
there was a grate oportunity of saying"jokes aside" before explaining why understanding them makes you fluent
Hi everyone, I'm learning English. I got the 1st and 3rd Jokes but I didn't get the 2nd at first cuz I didn't understand the young man pronunciation but once you explained the joke I got it. This is a nice way to learn.
Thank you, I liked this content.
So true... He wasn't speaking clearly, a kind of mumble to me.
I liked how she explained the jokes, and she is very good, but jokes were not funny. Horrible choice.
correct, i think it was because pronuntiation
You are only learning English and still you got the first joke? Liar! You would have to know that British - and probably Aussies too - usually mute de "h" sound.
@@oswaldoramosferrusola5235 it´s pretty simple to understand , we are not in kindergarden we don´t need to know anything more that what a cat sounds like :v
I got only the 1st joke, but surprisingly, I understood the entire video without english subtitles, so I feel proud of myself :3
Great job
@@tomgaylord8184 Ty 😊
The lady in video has a great pronunciation and voice. Keep up the good work.
The first one was not just the Australian accent (although it works better with an Australian accent). She did say ‘meow’ not ‘me how’. She was playing on the words.
If she had a broad (ocker) Australian accent then she would probably drop the ‘h’ from how. However she has a middle Australian accent, and we sound the ‘h’ in virtually every word beginning with ‘h’ in the middle Australian accent. So that is how you can tell it was a word play substituting meow for ‘me how’.
I went on a missions trip to Colombia, and we went to a Christian comedy show. Everyone around was laughing so hard, including the man helping to translate for me who gave up trying, and it was so frustrating wanting so bad to laugh with everyone and being unable to. So for people who've experienced that in English, I feel for ya! Hang in there; it'll start to make sense eventually.
A missionary trip? What does a missionary do? Teach the stupid colombians his supreme truth? I'll never understand why certain Christians can't just believe in their god and be happy, why they always feel compelled to convince other people of their faith. I think lawmakers should enact laws against "religious harrassement"...
As a Romanian native speaker I understood every joke. I think it helped that i consumed some videos like those, sitcoms and search for every joke in some confusing cases. I really believe i couldn't have been able to understand if i hadn't watched a lot of movies/series. That practice for memorising through ears is very good.
If you speak french, english is not that hard to learn but when it comes to writing, it’s easy to fuck up the spelling. There’s a lot of french words in english but they’re not spelt the same and those who don’t speak french don’t understand why I misspell these words. When they I get corrected by people in a rude way, on youtube, I just reply to them in french and lose them completely.
I also noticed that my written english was better when I was younger. The older I get, the more a read articles in french, the more I screw up my spelling in english. When I read everything in english, I think about the english spelling more and get it right more often. Also, when it comes to speaking about science, I’m better in english because anything science related, I watch in english. So I know the words in english but not in french even if french is my first language.
I’m very fluent in english is what I’m saying.
im from argentina, we speak spanish. its amazing at the theater when there is a joke in the movie that is almost imposible to translate accurately. you just hear 2 or 3 people laugh and everyone else is like "what are they laughing about,?". most of the times, if the person is near you, you give eachother a look of complicity of sorts.
English is not my first language not my second not my third,it's my fourth language,but I'm working on it and it's improving everyday😊
Damn, what is it your first one?
English is my 5th language- I know Russian- my mother tongue, Ukrainian, English, Kazakh and Czech, and conversational French and c2 German
@@Sasha_Plygareva I know 11 languages...Italian, English, German, Russian, French, Korean, Spanish, Ukrainian, Albanian, Portuguese and Chinese
@@ciri_riannon235 amazing! All at a fluency level or also at lower?
It's technically my third but I speak it better than my second language (and at times even better than my first) lol. Anyways what languages do you know? I know Italian (native language), Polish (in theory it's my second language but I kind of got out of touch with it), English and Spanish (I've been learning it since the 12th of August of 2022 but I know a great number of words, I rarely make errors, I'm pretty fluent when I talk and I can understand even the hardest accents: as of right now, I'd say that I speak it better than Polish)
I'm so happy because I understood everything that you've said + every joke, for someone like me (who's learning 80% by myself). I'm so proud!
gg
watching comedics or dad jokes video in english on youtube finally pay off !
I'm happy for you, good Luck while you are learning by yourself
understanding and speaking can be on a very different level.
German here and I haven't spoken English for quite a while until last year. I like the language a lot ever since we were taught in school. Now, I'm really not good with languages but I always felt that my English did not come from learning vocabulary or grammar, it felt like I instinctively phrase my sentences because of movies I saw, books I read or games I played. I know it's not a degree but I'm kind of happy I got the jokes, because it means my English is not too shabby. I also have to admit that, even though it's very tragic, I laughed so hard during the third joke when the guy threw the baby out of the window. 😂 Playing with words in different languages is sooooooo much fun! Thank you for the video!
Netflix really helped me. Around 4 years ago i switched from german to english + english subtitles on all American and British movies and series. While i had no problems with reading english texts at that time, i had often problems to understand spoken native english speakers.
Now i understand most series and movies with the exception of bad produced audio or very strong rare dialects. My focus is shifted away from the subtitles the most time now.
We start learning english in elementary school here in Montenegro. Watching standup comedy and making such jokes myself has been a part of my daily life for over 10 years now. I used to understand everything but had troubles speaking English language myself so i went on a public market and tried selling some apples to random tourists. In only 3 months i learned more towards speaking fluent English than i have in 8 years of school. Just talk to people in desired language and you shall learn it very quickly! Hardest part would be understanding different accents like older people from London who to this day i have trouble understanding sometimes.
Yes, in first grade actually. We are introduced to it as young as 5-6 years old. But, you have to put some effort into understanding what you are being taught later. Some people come out of high school, after 12-13 (!!) years of lessons, barely able to introduce themselves in English.
It's so important to speak English outside of school. Also, you can build great vocabulary in school, know perfect grammar and understand almost everything, yet struggle speaking. Or on the other hand, have limited knowledge of grammar and vocabulary, but speak with ease and always find a way to understand and be understood by others. The more you speak English with people, the more skilled and confident you get, and that's the most important thing.
I drago mi je što sam našla komentar još nekoga iz Crne Gore, na ovakvim snimcima. Ne dešava se često :)
@@btsprevodi vazda! 💪
Similar for me beying from Czech Republic, when I finished school, I could say maybe hello and thank you, most of my English is from games and movies, but it was still not enough. Everything improved fast when I started traveling with my father, he can't say even hello in English, so I have to take care about everything on our vacations which sometimes includes very bizare things like looking for his lost wallet and visiting police stations. But when you are in countries where they don't have English as native language, it's still not that good for you, you tend to pronounce things not correctly when you speak with someone who is on the same or even worse level.
@@btsprevodi I agree and I used to have to lick my lips to pronounce the words.
Thank You, Teacher, for making me intermediate in English.
Glad to hear that
Thank You for this lesson, teacher.
I'm dad of 7y old, that his level jokes from school and respect to dads who listen their kids school experience and jokes!
Being fluent in english is one of my goals. I'm solid in the listening area, underdstanding the vast majority of what other people say to me.
Problems emerge when I try to speak and write in english.
My vocabulary is limited, which sounds weird given that I get a good grasp in the listening field.
I'm trying to sink into english-based material in order to enrich my vocabulary and become more confident using the language, but my progress have been limited so far
It’s not weird at all, I have the same problem. Not being a good speaker on my own native language as well is definitely not helping. But I guess we lack use of the language. And autocorrection is why you might have problem with writing.
Need partner for practicing English
@@Master-mj5ml we could partner up
@@ironmashines4681 yes sure how do I contact you should I drop my whatsapp number
Speech is really the end point of challenge. I feel that too, but I try to improve little by little by studying alone, doing a mental exercise of thinking in English instead of Portuguese. As I don't have the opportunity to speak in English on a daily basis, I have to force myself. It's not very advanced but there's always some learning.
The fact that she explains the the jokes is funnier than the jokes themselves 😂
Facts, I thought updog died like 5 years ago
@@farfa2937 what's updog? 🤡
@@raceouzi not much, hbu? xd
Loved those first two!
I was working one day with a friend, we're software developers, he speaks Spanish and I, Portuguese. After I asked his new-born daughter, he explained that his fiancé chose the name and she was very good at it. Then I said "Oh, then we should hire her to name our variables" and he laughed.
When I was young, I read a comic that had some non-english speakers go to Australia. One of them was confident in her English skills, and when she started a conversation with an Australian, she realized she couldn't understand him. Her companion could though, and diffused the situation.
That's when I realized that the true mastery of a language, is when you can understand the accents and localizations of the language around the world. Of course including the jokes.
Your english is so clear! And your voice is practically ASMR
Interesting that for similar situations you once used "you're", and once "your". As a non-native, I am really interested why you haven't used "your" for both sentences.
@@AbelSorinI ...Although your question was for Cesar Zamora, I hope you don't mind me "chipping in" :-) Of course, it could have been a typo... but unfortunately, it's becoming such a generalized and widely spread mistake, that it could also be the case. "You're" in the first sentence is wrong. It should be "YOUR". Like, "your house", "your parents" or "Your voice" as in the second sentence, which is correct.
@@AbelSorin Oops! It was probably a typing mistake, I understand the difference between these two. Thanks for the correction, I will edit it!
@@zfmsage8132 Yeah, “you're” is a contraction for “you are”. We're all learning so corrections are always welcome
@@zfmsage8132 thank you for explaining.
This just popped into my feed on you tube. One thing we forget is there is American English, it has three to 10 different accents in the language.
Then you get English from England, Australia, and Canada as native speakers. Then English as second language.
english is my 2nd language. i came to the states as a baby and have been speaking english for 13 years ( i'm 16 ). i got all of these but was confused by the 2nd one cause i wasnt sure what a stationary store was but realized after your explanation. i do know about stationary stuff like paper and storage thingys and stuff and i also know its another word for standing in one place, so yeah.
My weakest point is listening, but I can understand perfectly your speech. It´s too clear the way that you speak 🙂
It's because she use neutral words which a student can understand but reality is different.
It's because she speaks super slow lmao
@@DrAElemayo and she's speaking loud enough. I hate it most when native speakers speak too quietly, I guess some people are quiet themselves and they always speak quietly, and it makes foreigners ask them to repeat louder. I adore people who speak too loudly, they are the best lol
I always understand almost everything in youtube videos, but in movies with effects and other sounds, it's much worse. Also in movies, they tend to use more complicated English.
@@Pidalin I was used to watch movies and series with english subtiles because it helped me a lot when I was learning so I'm still doing it rn
But yeah I agree, most of the time it's harder to understand
I am French but I have worked for two years in the USA. In addition, my working language has been English for all my professional career. I got the 1st, 2nd and last joke, but not the third one. I also had trouble with the accent of the speakers telling the two first jokes, but it was OK. On the opposite, it is a pleasure to hear you speaking US English !
While I was in the US, I used to watch Johnny Carson late show (I know, it was back at the end of the 80's), and I got 25% of his joke when I arrived and 75% when I left. Those I missed were those related to cultural facts (such as US politics, US sports, etc.). I also watched Jay Leno, and David Letterman, the humor of whom I really loved.
Nice hint of watching the late night show! Thank you! Best regards from Ukraine, Odesa!
The third joke, the older man ask the younger man: "what's the matter, baby?"
Nice to hear you speaking US English, stop it....
@@QAYWSXEDCCXYDSAEWQ sorry, stop what? And why?
@@Shkvarka just kidding…
Good to know that i finally did it. Thank You.
i'm a brazilian who learned english by myself without studying, now i'm working on a restaurant on a tourist area, a few weeks ago a little girl came to me and asked "what is a fish without the I", it sounded like "what is a fish without the eye" i was quite busy at the moment, i thought she was asking something about the food, but i stoped for a second to think and it didn't make any sense, then i realize that it was a joke, i just smiled to her and said "fshh"
i felt proud of me that i get it
Watching a lot of videos not just from in English speakers but also non-native is a good way to immerse yourself with the language and the speaker. Not only it expands your vocabulary but also teach you a lot more about the language.
More than understanding jokes, a better indicator of one's level of fluency is the ability to MAKE jokes in another language
I think it’s not enough to be fluent in a language to be able to make jokes. A lot of people are not good at making or telling jokes even in their native language. Something more is required for that.
I can't even tell a good joke in my native language so...
@@retro-bytes maybe not more but different skills
My point is that if someone has enough language skills to make other people laugh (not just telling jokes), that is a far better indicator of that person's level of fluency than just merely understanding a joke. If you understand a joke in another language it doesn't necessarily mean you are fluent in that language, like the video suggests. It certainly means you have good listening skills and perhaps a good vocabulary but it is not a good indicator of whether the person is fluent or not.
that's mastery (C2)
As a native german speaker, Im glad that Ive spent so many years in my teens speaking english, my grammar isnt amazing but I can communicate with everyone haha
Gracias amiga ❤🎉
This is really interesting, as a native English speaker learning Japanese who really wants to be able to go to a Rakugo performance. There's still a large element of jokes that you can understand without understanding the language, but you can't fully appreciate them without a good level of fluency
As someone who is on this journey, I can say jokes and understand them in Japanese. I get a lot of laughs from my Japanese friends/colleagues. It helps I'm into manzai Japanese comedy but to bring my British dry humour via the Japanese language, is difficult but doable.
I love that a lot of Japanese comedy relies on wordplay, it makes sense especially knowing how their language works. If you can understand such comedy you know you have a good understanding of that language. I wish to learn Japanese one day exactly for that reason. There are some novels I want to read that I already enjoyed in English, but a ton of language specific jokes were lost in translation, sometimes to the point it makes little to no sense in English when it's extremally funny in Japanese once somebody who knows the language explains it to you.
@ScoptOriginal Good understanding of the culture PLUS fluency-level. The 1 without the other is typically not sufficient.
I'm fluent in fact I understand everything you say and can speak to you fluently, about jokes well in France we don't have the same humor for sure. I lived in the UK so I can understand different cultures too. great idea for teaching! I understood all jokes
You live in English country, so what's your point?
I’m German and I understood everything except from the second one because actually didn’t get what he was saying but I knew straight away that it was about the “what’s the matter”. But since I learned English in school for more than 7 years and finished with 12/15 points (which is pretty good in comparison) in my final spoken exam I think I should be on this level.
If one third of a video is an ad it is NOT a short break.
I feel good that I understood all the jokes... EXCEPT for the stationery store one because I didn't know such term existed in the first place and now, thanks to you, I learned today that it means "Papelería" translated to Spanish (my native language), so thank you very much!.
Exactly, I had never heard of that word either and didn't get the wordplay. It's just a word that I would never naturally come across.
I understand wanting to become fluent in a language but I say don't try too hard to get rid of every hint of your accent. I am a native English speaker and I enjoy listening to how a persons native language influences their pronunciation of English words and in my mind it becomes a part of what makes you unique and special.
Totally agree. It's almost endearing to realize that people wanting to learn English are worried so much about their accents. Most native speakers won't have an issue with understanding even broken sentences as long as we can identify the subject of the statement or question.
Whether a person should work at pronunciation to such a degree they get rid of their accent really depends on WHY they're learning another language in the first place.
If you're going to be a professional translator, you want to speak as cleanly and clearly as possible in all the languages you're hired to translate.
If you're learning a language to speak to a spouse who is multilingual, then you want to have the vocabulary necessary to express yourself clearly, but having an accent is not likely going to cause problems in your regular life.
Nice... Now I can change my resume from Advanced English to fluent in English...
Thank so much for explain this kind of things
These definitely made me laugh 😂 And yep, I didn't know that these may be challenging to some people that uses English as a second language. As someone who grew up using english as a second language, it is quite the challenge. What I learned back in school at times even didn't apply in real life. And it definitely took years before I reach a certain fluency wherein I can fully understand a movie, a song, or a tv episode back then. Thinking also in english definitely helps!
I'm brazilan and I've learned how to catch doubles entendres in english jokes by watching native speakers explaining rap bars. It is a great way to learn
I was 30 seconds away from clowing on the very premis of this video, untill i realized the context and intended viewer.
Keep on keepin on lady, cool to see people actual thought to make content like this earnestly.
as a portuguese speaker who learned from games and tv shows i understood everything, feels good
I am Brazilian and was able to understand all 3..
even though i didn't think was funny at all...of course, I had the best English teacher ever...my American husband...
Great content! Congrats! I perfectly understand most of jokes in every day life and social media including the ones in this video😂 I’m an English teacher 👍🏻👩🏼🏫 but it took me 5 years to be fully proficient (even though I was b1 when I started college) so guys don’t get frustrated if it’s taking you more time than you actually planned because it’s not that easy as most academies make you believe
I'm afraid to admit but I really feel frustrated for being stucked at my English level. I still find myself get stuttered, very conscious at my mistakes and still unable to speak fluently😢 i listened to English talks/ shows on UA-cam almost every day but still not improving😢
daim ! im proud of myself for understanding those, as a french native let me tell you that im proud, proud of meeeee
that matter baby joke is an absolute unit hahahaha so good