73 - Historisches Plusquamperfekt | Il trapassato remoto | Italienisch leicht gemacht mit Ottimo! 🇮🇹
Вставка
- Опубліковано 29 вер 2024
- Ciao a tutti,
in diesem Video besprechen wir noch das historische Plusquamperfekt, il trapassato remoto.
Du hast Fragen, Anregungen oder Kritik, dann schick mir doch eine E-Mail an: ottimolernhilfen@gmail.com.
Lösungen/Soluzioni
1. Dopo che Fabrizio ebbe chiuso gli occhi, si addormentò.
2. Dopo che Mario ebbe fatto i compiti, guardò la TV.
3. Maria fu appena uscita, quando squillò il telefono.
4. Dopo che i bambini ebbero mangiato, ascoltarono musica.
Es hat lange gedauert, bis mir YT „ottimo“ vorgeschlagen hat. Dieser Kanal bietet für mich die bisher besten Grammatikerklärungen. Man bekommt strukturierte und vollständige Erklärungen mit angenehmer Stimme und leicht verständlich vorgetragen. Großartige Arbeit! Vielen Dank dafür.
Ciao, Käthe! Es freut mich, dass du meinen Kanal gefunden hast und dir meine Videos gefallen. Vielen Dank für dein positives Feedback. Un caro saluto 😁
Un ottimo canale UA-cam 👍.
Bravissimo l'insegnante👍
Problematisch finde ich, wenn man sagt, dies oder das ist unwichtig. Man braucht es nicht.
Wenn etwas existiert, hat es sehr wohl seinen Platz.
Verschiedene Sprachlevel führen dazu, dass man sich mit der Zeit auch an schwierigere Themen Ausdrucksweisen und Schriftstücke nähert.
Wissen endet nie, man kann immer dazu lernen.
Also meiner Meinung nach ist es ermutigend zu sagen: Für alle, die gerne Italienische Literatur und Roman-Bücher lesen wollen, sind das passato remoto und das trapasso remoto wichtige Zeiten der Vergangenheit.
Ciao! Vielen lieben Dank für das Feedback! Du hast natürlich vollkommen recht, dass jedes Kapitel dazu beiträgt, die eigenen sprachlichen Fähigkeiten zu erweitern, immerhin will man ja nicht auf dem gleichen Niveau stehen bleiben.
Im Falle des trapassato remoto ist es aber tatsächlich so, dass man es sehr selten antrifft, eben weil es mittlerweile meist durch ein trapassato prossimo ersetzt wird. Von dem her ist es bei diesem Kapitel eher wichtig, die Form zu erkennen und weniger sie aktiv bilden zu können. Un caro saluto ☺️
Sehr gut erklärt! 👍 Eigentlich schade, dass der Gebrauch so selten ist. Im Prinzip ist es ja die „richtige“ Zeit, um die Vorzeitigkeit zum passato remoto auszudrücken. Grazie 🙂
Buonasera, genau so ist es! Wie auch das Plusquamperfekt im Deutschen verschwindet leider auch das Trapassato remoto langsam.
Wieder mal ein sehr nützliches Video von dir, dass sehr anschaulich und gut erklärt wird. Vielen Dank dafür. Da es das letzte aus der Grammatikreihe ist hoffe ich das es nicht das letzte Video von dir war.
Was hälst du davon eine neue Reihe zu starten mit nützlichen Sätzen ( so wie sie von Muttersprachlern gesprochen werden)in verschiedenen Situationen wie z.b Einchecken im Hotel, Vorbestelltes Auto am Flughafen abholen, auf dem Markt, Am Bahnhof.....
Ciao, Bettina!
Ich hatte momemtan recht viel zu tun, daher ist es das letzte Video. Ich möchte aber noch Grammatikvideos zum Gerundio und dem Infinitiv hochladen. Da kommt also noch was.
Und bzgl. deiner Idee. Ich habe auch schon daran gedacht, die Kommunikationsthemen in einer neuen Reihe zu behandeln. 😄
Un caro saluto
Danke für die Videos, sie helfen enorm beim Lernen!
Ciao, es freut mich, wenn ich dir mit meinen Videos helfen kann! Un caro saluto 😊