Cherif Kheddam: Dha Zayri (Algerien) (Lire la description!!)
Вставка
- Опубліковано 6 жов 2024
- Dans cette video, cherif kheddam est accompagné par les plus grands musiciens à savoir Arezki Baroudi (bendir), Rabah Khalfa (Derbouca), Allaoua Bahlouli (Oud), et le grand maestro Amine Kouider (à verifier)
------------------
Bio express:
1927 : Naissance à Taddert Boumessaoud (Aïn El Hammam, ex-Michelet)
1948 : Exil en France jusqu'en 1963. Il y compose ses premières chansons et apprend le solfège.
1963 : Composition d'A Lemri, sa chanson phare, enregistrée à l'ORTF. Et date de son retour en Algérie.
1964-1975 : Animateur, producteur de l'émission « Les chanteurs de demain ». Il déniche de nombreux talents tels Idir, Aït Menguellet, Ferhat, Nouara, Karima...
1975 : Retour à la composition et au chant
1995 : Retour en France
2005 : Il fête ses 50 ans de carrière et sort deux CD et un DVD. A 78 ans, il s'attaque à la Coupole et au Zénith.
source:
www.la-kabylie....
------------------
A lire aussi, une bio ecrite par Tassadit Yacine anthropologue, spécialiste de Monde Berbère. Enseignante-chercheur et maître de conférences à l'École des hautes études en sciences sociales (EHESS) au laboratoire d'anthropologie sociale, elle dirige également la revue d'études berbères Awal (« La parole ») qu'elle a co-fondée en 1985 à Paris avec l'anthropologue algérien Mouloud Mammeri et le soutien du sociologue Pierre Bourdieu.
Le lien vers la bio:
www.azawan.com/...
----------------------
Bonus: Entretien avec Tassadit Yacine fait par Oregon State University (USA), où on l'interviewait sur la litterature algeriennes (Kateb, Mimouni, .. et autres).
Lien :
motspluriels.ar...
-------------------
Depuis Wikipedia kabyle:
Iluled Crif Xeddam deg ayyur n fuṛaṛ 1927 deg taddart Nat Bumesεud (Ɛin lḥemmam). Imawlan-is d imrabḍen yernu aɣerbaz ibaεd ɣef wexxam, ihi yuzn-it baba-s ɣer zawya (tareḥmanit) Nat Bujlil. Lamaεna ur iεaṭl ara deg-s imi yeṭṭef abrid ɣer Lezzayer tamaneɣt ad inadi ɣef uxeddim, syen yunag ar Fransa deg 1947 am netta am ilmeẓyen di lweqt-nni.
Deg Paris yezga ixeddem di lluzin maca yeqqar daɣen azawan, solfej d ccna. Isbed tarbaεt n ccna deg 1954. Mi d yewwi iman-is, yejmaε iṣurdiyen yessufeɣ aḍebsi-ines amezwaru (seg ljib-is) deg 1955 "yelli-s n tmurt-iw laεnaya n temεict-iw". Din din tekcem taɣect n uccenay-a deg ulawen n leqbayel. Anfaras Pathé Marconi isla yis. Yules-as asufeɣ n uḍebsi amezwaru yerna wiyaḍ am "yelli-s lfamiliya" akk d "inni d ma tḥemelḍ iyi".
Icna-d Crif Xeddam ɣef tmurt d tudert n yal ass n Iqbayliyen, ɣef lɣeṛba d tayri amedya Nadya, ǧeṛǧiṛa, lemri, a leḥbab, εacen, zzman, Bgayet telha. Mi d-yuɣal si Fransa ikcemn ɣer wexxam n ṛadyu anda yexdem nnig 20 isegwasen. Tella ɣures nnuba yettwasnen aṭas, "iɣenayen uzekka" ansi fɣen aṭas icennayen n teqbaylit am Lunis At Mengellat i d-yecnan zdat-s "ma truḍ" deg useggas 1967.
Yerna yessufeɣ tizlatin niḍen am "lukan id tettuɣal temẓi" akk d "tenna-yi yemma" anda itcekkir tilawin. Yura daɣen i Nwaṛa yecna yides tizlatin am "nemfaraq ur nxemmem" akk d "ula d nek yewεaṛ ad ttuɣ".
Crif Xeddam si ger imezwura i d-iskecmen lεud d upyano ar ccna n teqbaylit lamaεna bnadem m'ara isel i tezlatin-is ittḥulfu s rruḥ n teqbaylit tedder deg-sent. Tesufeɣ Taseɛdit Yasin adlis s tefransist ma tebɣam ad teɣrem ɣef tmeddurt-is : Cherif Kheddam ou l'amour de l'art, "Crif Xeddam neɣ tayri n tẓuṛi" ɣer tizrigin La Decouverte/Awal, Paris deg 1995.
Yiwet seg tezlatin-ines :
source: Wikipedia kabyle
kab.wikipedia.o...
je suis berbère marocain et je suis absolument subjugué par ce maitre de la chanson kabyle rien à dire c'est un grand compositeur, je continuerai à faire écouter ces chansons à Agadir. Allah é rahmou.
chanteur algerien dexpression kabyle.tanmirth
Mot
Mot
Mirci.
Ait Menguellet le plus grand chanteur Kabyle,a fait partie de l'orchestre de ce chanteur à l'occasion des 50 années de don de ce géant.Ansuf yessek,agma
الفن تاع لقبايل حقيقة والله نظيف جدا
Samir Benchouia hna koulna des algérien
@@yacinegherouat4100avant qu'on soit algériens on étaient et on est tous Amazighs c'est notre identité véritable.pour tous les Africains du Nord.
Ça fait plaisir une chanson kabyle avec un orchestre mondial
C'est divin. Merci de la part de tous les algériens. Je pense qu'ils ne.seront que d'accord.
Ce n'est pas à tord qu''on le surnomme '' le Mozart Africain''.
Très belles chansons de Cherif kheddam cet immense chanteur compositeur.reposes en paix.rebi yerhmek ouyouassaa Alik inchallah.
يلي إيحب شريف إيدير ﻻيك👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
اشكون لي ميحبوش
Je ne dirai pas Adieu l'artiste mais au revoir ,que de chanteurs ,que de poètes ,que d'artistes tu as formé . tu as été un artiste hors pair ,un créateur ,un génie de la chanson .Allah Irahmak.
لا أقول أكثر كلمة .أين كان عمي الشريف/ ستبقى حيا فينا يا عمي شرف يا محيي ربع التون بعذ مماته في الجزائر
allah yerhmo monsieur cjerif khaddam, j'ai bcp de peine ;( malgré que je suis arabe algerinne et j comprends plus kabyl...rabi yerhmao w ywasa3 3lih
Un chef-d'œuvre cette chanson. Merci Cherif.
Un monument de la chanson bérbére.
Merci cherif merci nouara
Adiffek rabi lahna.
Orchestre de grande qualité.
Top of the range.
En ce 23 janvier 2012, tu nous quittes Da Cherif (notre mozart kabyle)en laissant derrière toi un vide immense, mais aussi une œuvre grandiose pour toute l'humanité et qui vivra éternellement, bon voyage Da Cherif et reposes en paix
l'un des plus grands maître de la chanson kabyle
Algériens,fiers de notre histoire millénaire,hommage à nos ancêtres lointains
Azul . Salam . Bonjour . Notre Histoire est multi -millénaire . c' est peut être la plus vieille de l' Humanité puisque que c' est dans le Hoggar que des ossements les plus vieux ont été découverts à ce jour .
J'étais là, il était impressionnant, vu son âge et à l'époque était sous dialyse, mais il était sur scène comme un jeune ...quand je pense, un énorme artiste et un génie de musique, comment lui avec une immense carrière, n'est jamais passé à l'ENTV algérienne, et que les 2/3 au minimum de l'Algérie ne le connaissent pas , ça me brûle le cœur et dire comment se sentir algérien quand nos grands sont passés inaperçus..,..,....... juste pour finir avec son style si il a chanté en arabe ,il aurait pu être une immense star en Algérie et dans les pays arabes, mais il a préfèré chanter en Kabyle, je pense que ça veut tout dire!!!!!!!!!!.......akirhem Rabi , inchallah lvaraka garaouikh!!!!!!
Azul . Salam . Bonjour . Ils sont abreuvés des chanteurs orientaux .
allah yerhamou c un grand welllah ...je suis algerienne arabe et je respecte les kabyle
Merci
Monument de la chanson Kabyle, il nous a légué un immense repertoire, que Dieu ait son âme, combien de siecles faut il pour qu'un autre Da Cherif...Les grands ne meurent pas, ils sont simplement absents. DA CHERIF, MERCI, SIMPLEMENT
pour moi ce n'est pas une chanson mais c'est des poèmes d'un grand maitre rabi ya rahmo....
Moh l'artiste ....KOLEA allah yerhmou
WE LOVE ALGERIAN
AHMED FROM EMIRATES
يرحمه الله و يدخله فسيح جناته
le Maestro nous a quitté aujourd'hui paix a son âme . et courage a mon papa qui comme beaucoup est inconsolable .
c un grand! quel musique! en plus ce qu'il chante a beaucoup de sens! que Dieu nos garde ces grands artistes
rien a dire puisque c'est le maître de la chanson berbère! comme lui ils se font trés rare
Condoleances a sa famille, c'est une icone qui disparait pour l'Algerie .Ses chansons sont d'une richesse incontestable.Que Dieu le garde.Ses oeuvres font partie de la memoire Kabyle.
comme toujours, cherif est maitre de son art. c est extreme!!!
thank you so much to bring back all my wonderful memories.
god bless you .
on est tous des algeriens arabe ou kabyle allah yarhmou notre pere ada chrif
ربي يغفر إليه و يرحمه برحمته الواسعة
الله إيرحمك يا شريف
Un monument de la chanson bérbére.
Merci cherif merci nouara
Adiffek rabi lahna.
excellent maestro cherif khedam
Fierete legendaire! Quel beaute....
Tout simplement MAGNIFIQUE. A k yaâfu Rebbi.
C'EST AVEC tristesse QUE J'APPREND le décès du compositeur et poète kabyle Cherif KHEDDAM, ce lundi 23 janvier 2012.que son âme aille en paix et préserve sa famille a qui je présente mes condoléances
rest in paradice da cherif , you were and are an insipiration , you are our beloved , you passed away but we'll always remember you!
RIP
un astre dans toute sa splendeur ...repose en paix
je souhait a tout le monde bon mouloud
allah yarham da cherif les chansons qui donne la vrais identité du patrimoine kabyle rare les hommes comme lui mais je suis optimiste que la reléve et assuré inchallah
Akerham rabi ayamdyaz. Que dieu vous garde dans son vaste paradis. Amen
Un maitre et un Artiste au sens propre du mot.allah yerrahmou
Très belle chanson merci beaucoup!
Akirhem Rebi . une chanson éternelle de par la hauteur du point de vue qu' elle véhicule sur l' identité algérienne . des paroles à enseigner à tous les enfants du pays , malgré ce que l' Histoire a été en cours du temps .
Repose en paix sa cherif
Une musique d'un monde merveilleux....
Un maître et un visionnaire.Mohwali Awamar
Rien a dire sa chanson est magic repose en paix da cherif un pilier de la chanson kabyle
un petit voyage dans le temps qui me mène a mon enfance !!!! repose en paix cherif khedam !!
+atlant24ic السلام عايكم الرجاء ما معنى كلام الاغنية
+ابو العلاء الحضرمي. بإختصار الشاعر يتكلم عن أصول الجزائر العميقة.
لو سمحت فسر لي كلامه انا جزائري من وادي سوف
سا حاول تفسيرها لك ان شاء الله قريبا
الا مزال تحوس على الترجمة. حاولت نديرها. سلام
D AZDAYRI
انا جزايري
(refrain)
D azdayri akka i zrigh
انا جزايري هاكدا نعرف اصلي
Ur lligh d wa d wihin
مانيش واحد اخر
Win d-innan ad as-inigh
لي يحكي معايا نقولو
Widen-iw macci d wiyednin
عندي اصول و اجدادي معروفين
Achal yissen zuxxegh rnigh
نزوخ بهم و نعاود
Ur sellegh i lhedra n wis-sin
منسمعش لكلام الناس
Izuran-iw ghezzifit
جذوري عميقة
Ughen-d lezzayer merra
تعمقو في كل الجزائر
Win i d-yennan wezzilit
لي يقول قصيرة (يعني لجذور)
Winna ur yessin ara
هاداك مايكون غير جاهل
A sen-rregh targa i tissit
نحفر قناة للري و نسقيم
Akken at-tgem ttejra
باش تبت الشجرة
(Referain)
D azdayri akka i zrigh
انا جزايري هاكدا نعرف اصلي
Ur lligh d wa d wihin
مانيش واحد اخر
Win d-innan ad as-inigh
لي يحكي معايا نقولو
Widen-iw macci d wiyednin
عندي اصول و اجدادي معروفين
Achal yissen zuxxegh rnigh
نزوخ بهم و نعاود
Ur sellegh i lhedra n wis-sin
منسمعش لكلام الناس
Ruhen di lqa3a ghemqen
جذورها تروح و تزيد تعمق في الارض
Cfigh yekka-yi-d wemghar
شفيت حكالي واحد الشيخ:
Yenna-k a mmi hader-iten
قالي يا وليدي تهالا فيهم
Ghurek a ten-tegged iw ghurar
بالاك تفرط فيهم و تخليهم يجفو
Nger teregwa ssew-iten
حفر قنوات و سقيهم
M’ulach itij a ten-issgher
وإلا فإن الشمس تحرقهم (يعني ا لازمش تنسا اصلك)
(Refrain)
D azdayri akka i zrigh
انا جزايري هاكدا نعرف اصلي
Ur lligh d wa d wihin
مانيش واحد اخر
Win d-innan ad as-inigh
لي يحكي معايا نقولو
Widen-iw macci d wiyednin
عندي اصول و اجدادي معروفين
Achal yissen zuxxegh rnigh
نزوخ بهم و نعاود
Ur sellegh i lhedra n wis-sin
منسمعش لكلام الناس
Ur uminegh ma tennid-i-d
ما نامنكش الا قلتلي
Nek usigh-d anis nniden
انا جيت من بلاد واحد اخرى
Baba d jeddi yenna-yi-d
بابا و جدي قالولي
Hekkun-d imezwura nnsen
كانو جدودهم يحكيولهم
Ur d-t3awadegh isem ajdid
ما ننساش اصلي و مانبدلوش مهما يصرا
Ur sellegh i ka d-qqaren
و ما نسمعش لهدرا الناس لي تحكي عليا
Bravo iwin icamirine
Repose En Paix :(
Vraiment le grand maître de la chanson kabyle
Cherif hkedam tughdjdit n chna tekvaylit
franchment j'adore! merci
AKHIAHFOU RABI CHEIKH
la music du chef est craiment extra, quanad je sui *s loin d emon pays elle me fait rever et m emene sur les chemins de ma maison
Un monument !
Très belle chanson que peu comprends malheureusement
L'art.et.la.maniere
époustouflant .Allah yerehmek a y amazigh
ak yarhem a rebbi a dda cherif !
Chant propre
une vrai légende
J'adoreeeeeeeeee
@zenjabyl25 kabyle oumba3d algérienne. vous aussi chanson andalouse NOn
إفتخر يا أبن الجزائر...
ⴰⴽⵢⴰⵔⵀⴰⵎ ⵔⴰⴱⵉ ⴰ ⴷⴰ ⵛⵀⵔⵉⴼⴻ
magnifique
C'est pas parceque tu es de son village que tu peux l'accaparer...Mr Cherif a t yerhem Rebbi, chante bien qu'il est ALGERIEN (Kabyle bien évidemment)...C'est pourtant immense comme pays l'ALGERIE, et toi tu veux le réduire à son village...Elli-d allen ik citoh a mass...:-)
@Aguelid767
Bien dit mon frere w baraka allah fik
izwraniw ghezifith oghend ldzair mera = mes racines sont enraciné et couvrent toute l'algérie :) d imazighen s wid ihdren s wid ure nhder ara
aniwa ar ydikhedmen les paroles n cette chanson s.v.P
Azul . Bonjour . Salam . La musique et les paroles sont de Da cherif - athirehma Rebi - c'est un parolier très raffiné .
Plus que d'accorde beaucoup plus.
honneure.fierte racine un grand
شوف الفن شوف
Vive matoub selimane azem ferhat mehni. Kamal messoudi zedak mouloud
dommage que les arabisés ne comprends pas comme et de quelle facon les kabyles aime leur algerie !!!!!!!!!!
great
azullllllllllll fellawen, dhazaîri dhamuzghi, akka Dachrif, qui peut dire le contraire, voilà notre slogan , dommage bcp disent autres choses fausses surtout au nom d'une religion dite musulmane.....artufat
le vre culture de algerie chaabi
Ou est la Diva Nouara?
Non j veux les paroles de la chanson lezzayer nchallah attehloud S.V.P
Sabrina Be
Bonjour qui peut écrire les paroles de cette chanson s'il vous plaît
rien à dire
Les paroles svpl
y a une erreur cherif kheddam n'est pas de michelet mais de boujie
@@ahcenemiloufo5440 je suis algérien j'ai quitté mon pays à 41 ans je ne peux pas changer c'est trop tard
Music arab
Musique kabyle amazigh, surtout, UNIVERSELLE ! contrairement, à la musique arabe, qui régionale ! Thanmirth
honneure.fierte racine un grand