Суржик: боротися чи ні?
Вставка
- Опубліковано 13 лис 2017
- Зранку чуєш: «Добре утро. Як діла?». В автобусі виконуєш «просьбу оплатити білєтіки». Далі «виходиш на слідуючій остановці», ідеш до метро «тудою» чи «сюдою»… І тобі «то канєшна не нравицця».
Суржик оточує нас майже повсюдно. Звідки він? Від незнання, від намагання говорити російською, від байдужості? Дивіться в блозі «Молодь плюс»
#RadioSvoboda
Підписатись на наші канали
Радіо Свобода Україна: goo.gl/Dtm6O3
Програми та трансляції: goo.gl/POE6AY
Ми у соцмережах
Facebook: / radiosvoboda.org
Twitter: / radiosvoboda
Google+: plus.google.com/+radiosvoboda
VK: radiosvobodaua
OK: ok.ru/group/52030404493473
SoundCloud: / radiosvoboda
Суржик зафиксирован письменно уже у первого автора, писавшего на разговорном украинском языке, - Ивана Котляревского в его произведении «Наталка-Полтавка» (1819) у Возного - украинца (представителя власти в селе), который старался говорить на русском языке
Чудовий сюжет від прекрасної пані!
в селах 90% говорит на суржике, причем слышал часто как одно и тоже слово произносят каждый раз по разному
И бо це село,целум ,cаelum.
И бо целяне були першими на земли 😉
@@nimuald шо шо
Це результат постійних
окупацій та нищення
місцевої мови.
Дуже часто зустрічаю суржикомовну молодь, в яких батьки розмовляють українською, через вплив російськомовного інформаційного контенту. Вони не хочуть напружуватись зайвий раз, щоб знайти український відповідник, читаючи та споглядаючи в основному російськомовний контент. Зазвичай така молодь починає говорити суржиком в підлітковому віці, вживаючи російські слова в хаотичному порядку навперемішку з українськими. І це є справді проблемою, оскільки наближає таким чином розмовну мову молодого покоління до російської.
той режесьор вообще видав :)
У нас - Пиренейский полуостров - есть «Portuñol». Португальский смешанный с испанским (не путать с галисийским языком в Испании, откуда происходит португальский).
Слава Богу,вопше все кльово,ввізьму рублі і на базар
Як це часто буває, згадала про все, про що навіть і згадувати не було потреби, але забула про польсько-українську мішанку.
Я просто обожаю суржик, он такой прикольный, попробуй еще научись так говорить :) А, и еще вы забыли, что на суржике общаются в воронежской и ростовской областях, возможно еще где-то еще, я не уверена
еще у нас на Кубани балакают так, смесь украинских, русских и немного чисто кубанских слов, называется кубанская балачка, в 2000 году в кубанских школах даже хотели ввести уроки балачки, но отказались от идеи, потому что это не язык, а просто балачка
еще в Курской области и Брянской говорят на суржике
@@bohdan_elwtr Да, на этих территории раньше жили и русские и украинцы, даже сейчас...
@@bohdan_elwtr у тебя даже фамилия украинская)
Підкажіть, з якого фільму фрагмент?🙏
За двумя зайцами
най б вас гута взяла, як хочу так собі і говорю:)
(p.s. я в повній мірі володію Українською мовою, але розмовляю на звичному діалекті Закарпаття)
Діалектом це нормально , діалект це не суржик
@@user-qz3zg3wb6k нагадую, що діалектизм це таке ж порушення літературної мови як і суржик,це можна вживати тільки у повсякденній розмову з людьми ЯК І СУРЖИК
Ми на суржику не розмовляем і не розговариваем а ми БАЛАКАЄМ !
наш народ зовсім здурів заборонити цей суржик нафіг и намагатися розмовляти украінскою мовою як буть то народ дурні треба з цим щось робити а то геть забули свою рідну мову!!!!!!
Обоснуй
ПИШЛЫ УЩИ НАХИЙ
Друже, ти й сам бачу не дуже володієш українською, тому перед тим як щось забороняти і когось навчати, спочатку сам вивчись
*Суржик - це хвороба мови.*
Треба вчити й постійно удосконалювати свою мову, а не повторювати «яка різниця».
@@magictime8959 , будь-яка мова має певні лінгвістичні правила,
а суржик - це набір звуків для неосвічених людей з мінімум сірої речовини у мозку. ;-)
@@magictime8959 , досить вигадувати виправдання
своєму невігластву і сірості.
@@magictime8959 , тому ти засцяло й видалило всі свої попередні дописи? ))
_* не "бесполезно", а марно._
@@magictime8959 , не знаю кому вони були адресовані, але відсотків 90
я взагалі не читав.
Краще скажи, коли нарешті отримаєш хоча б середню освіту? (=
@@magictime8959 , _"прОшЛЕ", "нАдА"?_
Оце ти розумово відстале! _АХАХА_
Діти у всіх школах Украіни повиині вивчвти украінську,а інші мови додаткові як зарубіжні можуть вибирати яку вивчати !!!
Ну так воно так і є)))
дохуя юморист?
неа, дошкольный юмор не веселит уже лет 20, ибо это даже толстым троллингом не назовешь. а если ты в самом деле такой, то тебе лечится надо. только сумасшедшие сами с собой угорают
Волк Ларсен "мойва" - це і є руська мова, а не твій "імпєрскій яздик"! Тому "дасвіданія" дядю васю! Про тебе є приказка "де плюю там бачу"!
Це мерзость. Це реально мерзость!
та нема суржика тут
Щоб до ваших дітей та внуків не приходили "асвабадітєлі" з болота і вони жили в безпеці - навчайте їх української мови!
Суржик це мова російсько-українська з елементами польської та білоруської мов.
Да, а процентов 70 до сих пор думает на русском
я думаю на суржику укр+ , говорю на суржику укр+, а пишу на суржику рос+
Не знаю, звідки ви взяли цю статистику. Суржиком спілкується переважна більшість українців, а ви про якісь 2-12 %... Мало хто серед українців говорить чисто по-українськи або чисто по-російськи.
І при чому тут "професорська" мова? Коли росіянин неправильно каже "одеть платье" або "он звОнит", він говорить хоч і неправильно, але російською, бо ці помилки виникли не під впливом якоїсь іншої мови. Суржик - це зовсім інше (це не внутрішня помилка, а вплив іншої - панівної - мови).
мне по душе только черновицкий сурж. он без этих напиханых,, і''. А чисто укр и иногда с русско-укр языком звучит так что блевать хочеться
В такому разі - не тримайте блюванину в собі, блюйте на здоров'я, але так щоб на інших людей не потрапляло. :-)
Ээ.. я із Житомира і я говорю як суржик но тоже понимаю обычный украинский.
. .)
говорю суржиком
Как по мне суржик надо леголизовать ю, а не пытаться его искоренять
Раз в 5 лет писать словари но нем (электронные, чтобы бумагу не тратить).
Только вот в этих словорях не надо писать "то как правельно говорить на суржыке", а писать о том как люди начали говорить на нём по новой. Своеобразная хронология изменений, но не в коем случае не литературная норма
Говори по русски, если не знаешь украинский, або говори украинською, якщо не знаешь росийську! Смысл в том, что даже в вопросах написания есть множество мнений и ошибок, отличающихся от литературных норм одного и другого языков.
Я теж за глобальний суржик треба обеднуватись
літературна мова - враг народів, ізза неї народи роз'єднались
люди говорять суржиком або російською, а несправжньою (літературною) українською говорять вчителі і їм подібні
тут даже не показали суржика
в коментах подивись
Суржик - це не тільки російсько-українська мішана мова, а й всяка мовна мішанка, носії якої вважають себе україномовними. Слід не з російською мовою боротися, насаджаючи нецікаве, приторне та діалектне, а надати можливість використання літературної російської мови в побуті, освіті та змі, а також викладання з 1-го класу школи для всіх та використання власне для діловодства саме української літературної мови, бо вона є державною, а не бойківська, лемківська, гуцульська та поліщуковська говірки, не кажучи вже про суржик.
Хто тобі в палату інтернет провів?
Треба краще вчити у школах і заставлять батьків щоб вони не розмовляли російською
Може копняка тобi пiд сраку!? Ото буде наука!😂
@@nimuald ТЫ ВАПЩЕ КАМУ
@Елена чєлавєк в мовному плані нічєго нє рєшаєт рішаєт стан мови в середовищі в якому ця людина живе ну а держава це все регулює і допомагають їй в цьому "радикали"
та раньше мова была более суржик чем сейчас,и говорили в основном в селах,со временем с развитием и урбанизацией городское население начало говорить более чисто без сельских провинциальных слов,а та мова что сейчас пропогандируется это исключительно мова тех регионов граничащих с польшей венгрией итд смешанная русская речь с польской итд
нет русский язык это полноценный самостоятельный язык который регулируется кучей правил орфографии и проверочных слов,а украинский это чисто народное наречие русского и польского языка в котором нет толком орфографии и прочего,просто набор выражений в сельской месности,нет толком в нем не правил ни хрена как чуешь так и пышешь
Nika Life Что за странный спор? И русский и украинский язык имеют правила. Только русский - язык титульной нации огромной империи, развивался вместе с государством, на нем написаны многочисленные научные труды, общепризнанные литературные шедевры 19-20 столетий, а украинский язык более местечковый, получивший государство в качестве поддержки только при Советах и ему еще развиваться и развиваться.
Наталья Вильчинская серьёзно??? Титульный??? А то ничего что украинский ущемлялся десятилетиями??? А то ничего что украиноязычные книги сжигались? А то ничего что при твоих конченых советах учится в высших учебных завидениях и писать дисертации можно было только на русском??? А то ничего что на украинском была напечатана книга раньше чем на русском????
Nika Life Так, давайте разбираться - в России титульная нация - русская. Или нет? Если нет, то какую нацию в России вы считаете титульной? При какой власти украинский язык ущемлялся? При поляках, в Российской Империи, в УССР, при Незалежной Украине? Уточните, пожалуйста. А заодно кто и когда сжигал книги на украинском языке и о чем были эти книги. Поскольку я не вхожу не в один ученый совет, трудно понять, почему вы зовете их моими. И ученые советы какой страны вы имеете ввиду - Украины или России? И самый интригующий меня вопрос - какая книга была напечатана на украинском раньше, чем на русском?
Сучасну літературну мову створив Котляревський, а Куліш урізноманітнив, як і де-які письменники. Існували багато схожих говірок ще у 15-17 століттях, а після 17 століття вже почалося їх наближення одна до одної. Українська має найбільшу кількість спільнослов'янських слів і якби там росіяни не розкривали свого фазанього хвоста, то їхня мова відносно молодша і не дуже подібна до української і білоруської, бо є похідною від цих мов, а точніше від початково українсько-білоруської (руської, але було хороше таке розділення на діалекти), також вмістивши у себе купу болгаризмів, які прийшли із святого письма. Що й не кажи російську важко назвати чисто народною мовою, бо татари, мокші і інші ніякого відношення до церковно-слов'янської не мали. І як завжди мені зараз посипиться "руссссскій мат" якийсь чомусь уперше "татарським" (татарський - також означало інородний) називався. Люди менше читайте методички! Я не кажу що українська ніяких впливів не мала, мала ще й які. Тому як писав Тарас Григорович Шевченко "Чужого научайтесь, та свого не цурайтесь" *крапка* .
Такое передергивание фактов. Да запретите уже всё, и газ перестаньте покупать! Вот будет жизнь.
Мова - спосіб донести повідомлення, я не "довбать мозг" правилами, які міняються каждого року кимось.
Тому я за суржик.
Вспомніть для чого була створена мова.
Почитаєш твій коментар і відразу стає ясно за кого ти голосував