Will all Slavs understand the word HUMAN? | Sråzumějųt li vsi Slovjani slovo ČLOVĚK?

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 24 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 1,4 тис.

  • @interslavicofficial
    @interslavicofficial  Рік тому +42

    Kontakty i linky / Контакты и линкы / Contacts and links: linktr.ee/interslavicmedzuslovjansky

    • @freeway4601
      @freeway4601 Рік тому

      Polish yeah. human

    • @jammmy30
      @jammmy30 Рік тому

      Guys, you had a meeting in Prague,
      are you planing on doing the same thing this fall? September again?
      I would most certainly travel there from Sweden for such event

  • @totalwar8113
    @totalwar8113 Рік тому +1602

    Я как русскоговорящий понял 100%, что он сказал, удивительный язык.

    • @обкуренныйгоршокнепанк
      @обкуренныйгоршокнепанк Рік тому +38

      Языки очень похожи

    • @Jisk1zz
      @Jisk1zz Рік тому +95

      на словах смесь украинского и русского, на произношении что то из восточных и южных диалектов

    • @IllIll..
      @IllIll.. Рік тому +84

      @@Jisk1zzэто межславянский язык.

    • @_-eYuLiXiaoLong-_
      @_-eYuLiXiaoLong-_ Рік тому +13

      @@IllIll.. Ⰿⰵⰴⰶⱆⱄⰾⱁⰲⰼⰰⱀⱄⰽⰻ Ⰼⰵⰸⰻⰽ

    • @brakli126
      @brakli126 Рік тому +36

      ​@@_-eYuLiXiaoLong-_ладно

  • @Климентий-щ1ъ
    @Климентий-щ1ъ Рік тому +512

    Очень круто, что почти все славяне могут разговаривать на своем языке, но при этом понимать друг друга. Удивительное явление

    • @smachnaya_bebra2006
      @smachnaya_bebra2006 Рік тому +31

      вообще нет. Есть три основные группы славянских языков: Южный (в основном Балканы), Западный (Польша, Словакия и др.) и Восточный (Россия, Украина, Беларусь). По группам друг друга понимают, а вот поляка русский уже не поймет. Также есть общие слова в разных языках, но имеют они разные смыслы. Буква на русском понятно что значит, а вот в сербском языке это дерево бук. Зато буква (типа х, у) у них это "слово". И таких различий полно. А на видео межславянский язык, искусственный

    • @ОльгаПавловна-21
      @ОльгаПавловна-21 Рік тому +29

      ​@@smachnaya_bebra2006почему это русский не поймёт поляка? Попросите поляка говорить медленнее и великолепно договоритесь. Много общих слов осталось практически не изменёнными, при желании всегда договоритесь. А если пару месяцев в Польше пожить, да прислушаться - и обычном темпе речь понимать начнёшь. В русском много синонимов, редко употребляемых, устаревших. А у других славян именно они в употреблении остались. Мы же говорим ,,направо,, , а не ,,десно,, , ,,налево,, , а не ,,ошую,,. А ещё во времена Пушкина эти слова помнили. А для серба ,,направо,, значит ,,прямо,,. Занятно. У нас осталось в виде понятия ,,правда,, , ,,править,, (в смысле ,,правитель,, - ,,человек, который говорит прямо, не лжёт,,) и ,,управлять,, (чем либо, не вихлять)...😁

    • @smachnaya_bebra2006
      @smachnaya_bebra2006 Рік тому +4

      @@ОльгаПавловна-21 да, так и на словенском стул это стол, на сербском слово это буква, буква это такое дерево. Язык исходит из одного праславянского поэтому сходство есть, но чем дальше страны друг от друга тем хуже понимаешь. Я словенскую речь вообще не понимаю, доводилось слышать

    • @simpleman7203
      @simpleman7203 Рік тому +7

      Насколько знаю, скандинавы понимают друг друга почти без проблем, а также немного понимают немецкую речь. Не сказать, чтобы уникальное явление. Португальцы и испанцы тоже наверняка могут понять друг друга. На то языки и родственные. Сам проект межславянского языка - отличный.

    • @UserUser-in6ig
      @UserUser-in6ig Рік тому +1

      На каком языке говорит этот блогер? Всё понятно, но не понятно какой язык

  • @klaudiasalanga9632
    @klaudiasalanga9632 Рік тому +446

    On mówi w taki sposób, że nie ważne z jakiego regionu/kraju jesteśmy, każdy to zrozumie.

    • @maxkho00
      @maxkho00 Рік тому +38

      W ogole z wami sie zgadzam, to najlepszy miedzyslowianski accent ze kiedykolwiek slychalem. Bardzo zrozumialy dla wszystkich Slowian. Ja to mowie jak rosjanin.

    • @KUZMA.V
      @KUZMA.V Рік тому +21

      Все понимаю на русский слух.

    • @plotoyadnaya_rossiyanka
      @plotoyadnaya_rossiyanka Рік тому +21

      Not only do I understand him, but I also managed to understand you without any translation! It's amazing how our languages are so unique, and yet have so much in common🥰

    • @RoadT123
      @RoadT123 Рік тому +3

      ну я и тебя и его понимаю)

    • @NemnogoAdekv2627
      @NemnogoAdekv2627 Рік тому +6

      ​@@maxkho00похож этот межславянский язык на смесь польского, сербского и русского...

  • @BidonNadoev
    @BidonNadoev 2 роки тому +1069

    Было бы круто составить "Разговорник для туристов" на междусловянском.

    • @DelEbaUrmONIf
      @DelEbaUrmONIf 2 роки тому +125

      Да уже давно пора вводить его изучение в школах! Хотя бы как факультативы. Это же так круто говорить с людьми из разных стран на одном языке. И при этом его можно изучить за пару месяцев наверное.

    • @tewlad5089
      @tewlad5089 Рік тому +7

      @@DelEbaUrmONIf согласен

    • @flameandiceISV
      @flameandiceISV Рік тому +8

      Он уже составлен и есть в интернете.

    • @alexErtemenko
      @alexErtemenko Рік тому

      @@DelEbaUrmONIf Да Сорос костями ляжет что-бы этого не допустить !!!

    • @ВалерийКовтун-й4й
      @ВалерийКовтун-й4й Рік тому +1

      ​@@flameandiceISV😮

  • @ОльгаБашта-л9г
    @ОльгаБашта-л9г 2 роки тому +590

    Обожаю вас. Каждый раз смотрю и охота плакать от радости. Вы занимаетесь удивительным, прекрасным делом - мирным объединением людей. Это настоящий интернационал. Славянам давно этого не хватает. Слишком много всякого встало между народами. Спасибо вам, что рушите эти преграды. Спасибо от всего сердца!

    • @saian_dokw
      @saian_dokw Рік тому +6

      а чито скажэши о маѥй реформе? пасмотрӥ вмаём справочнике вопӥсанӥӥ каналя.

    • @vrkhv
      @vrkhv Рік тому +49

      "много встало между народами"
      Например агрессивная экспансия?

    • @magnumataredfox
      @magnumataredfox Рік тому +73

      @@vrkhv да, например агрессивная экспансия.

    • @flameandiceISV
      @flameandiceISV Рік тому +34

      Предлагаю не клеить ярлыки национализма и другие полит. ярлыки. МС - это только лингвистический проект.

    • @sadge0
      @sadge0 Рік тому +7

      "Слишком много всякого встало между народами" 😂😂😂

  • @constantinekuchenko1936
    @constantinekuchenko1936 2 роки тому +240

    Čelovek - dobroe slovo 🙂 S novym mežduslovänskim godom 🌲👍

    • @ВалерийКовтун-й4й
      @ВалерийКовтун-й4й Рік тому +6

      Так словени відмічали Новий Рік на весняне рівнодення 😊

    • @sim.pobedishy
      @sim.pobedishy Рік тому

      @@ВалерийКовтун-й4й ну словены может быть, а славяне(слов'яни) в большинстве своем - нет

    • @ShallIMove
      @ShallIMove Рік тому

      ​@@sim.pobedishyславяне или же словены (да, словены имеют неискажённый вид самоназвания славян) праздновали именно в начале весны новый год.

  • @МакССКутепин
    @МакССКутепин Рік тому +264

    Я как славянин понял каждое слово в этом видео, не только ЧЕЛОВЕКА 😅 Хвала вам 🤗

    • @mx9622
      @mx9622 Рік тому +38

      @user-pu5xh7cq9i межславянский язык - искусственный язык, который, в теории, понимают все славяне.

    • @alex-33-33
      @alex-33-33 Рік тому +6

      Я как то в Сербии гостил, так как будто и не выезжал🤣 такое ощущение что попал в какую то русскую деревню со своим говором 🤷‍♂️

    • @ИИванов-ь6с
      @ИИванов-ь6с Рік тому

      смерть русским фашистам!

    • @alexrubio6740
      @alexrubio6740 Рік тому

      Ну, а что такое ЧЕЛОВЕК? Что это слово означает?

    • @ИИванов-ь6с
      @ИИванов-ь6с Рік тому

      @@alexrubio6740 >>Ну, а что такое ЧЕЛОВЕК? Что это слово означает?

  • @alexp8874
    @alexp8874 Рік тому +42

    Я вообще стал фанатом межславянского языка! Очень похож на польский, но при этом всё понятно! Уверен, что этот язык нужно развивать и популяризировать.

    • @ДмитрийРейнов
      @ДмитрийРейнов Рік тому

      скорей на старопольский

    • @Gkeks
      @Gkeks Рік тому +3

      Только мапа выбивается из текста.

    • @vialactea6321
      @vialactea6321 Рік тому +7

      Чудо этого языка в том, что он похож на все языки сразу )) (славянские, разумеется)

    • @actaestfabula8684
      @actaestfabula8684 Рік тому +2

      ​@@Gkeks
      на беларускай мове таксама мапа

    • @ВадимСердюков-д2ю
      @ВадимСердюков-д2ю Рік тому

      ​@@actaestfabula8684интересно!

  • @Человек-к6я
    @Человек-к6я Рік тому +171

    Блин, что вы делаете с моим умом, вы говорите на иностранном языке, но я всё понимаю до последнего слова.

    • @alexrubio6740
      @alexrubio6740 Рік тому +6

      Да это разве иностранный язык? Это стилизация под русский язык с применением фонетики польского или чешского. Но ни поляк, ни чех, ни хорват с сербом этот язык даже наполовину точно не поймут. Чехи, так вообще, сразу Вас попросят перейти на английский, даже если Вы на плохом чешском будете пробовать изъясняться, а эту стилизацию, они быстро перестанут слушать...

    • @diwool7840
      @diwool7840 Рік тому

      @@alexrubio6740, кстати с укроязычными и суржиязычными собеседниками, иностранцы-славяне поступят примерно также.

    • @alexrubio6740
      @alexrubio6740 Рік тому +3

      @@diwool7840 Да, скорее всего Вы правы. Украинский тоже сильно отличается (особенно в произношении) от других славянских языков. Это только специальные боты вещают в соцсетях, что украинский язык понимают и чехи, и поляки, и словаки и граждане бывшей Югославии. Я в Праге только с русскоязычными чехами говорил на любые темы (кое-кто из старшего поколения чехов и сейчас прекрасно говорит по-русски, как и отдельные словаки возрастом 55+).
      Чешская же молодёжь, даже мои заученные фразы на чешском, воспринимала, морща лоб от напряжения, и просила говорить меня на английском. Поэтому тот из комментирующих (тут), кто восхищается "межславянским" языком, скорее всего просто глуп...С таким искусственным языком его нигде полностью не поймут, ни в одной стране со своим славянским языком..

    • @JohnDoe-le7yr
      @JohnDoe-le7yr Рік тому

      ​@@alexrubio6740тут видосы есть на канале, и поляки все понимают окстись

    • @blinski1
      @blinski1 Рік тому +6

      @@alexrubio6740 Kompletnie nie rozumiem o czym mówisz. Jestem Polakiem i dla mnie to wszystko jest w 100% zrozumiałe, brzmi dla moich uszu jak polski lekko stylizowany na wschodniosłowiańskie języki (np. słowo 'gowori' zamiast zachodniosłowiańskiej formy 'mluvi'). Co śmieszne, komentarze innych Słowian wyglądają podobnie: Serb pisze, że to taki serbski stylizowany na Czeski, a Ukrainiec że to jak ukraiński stylizowany na polski. To jest magia tego języka którą z jakichś powodów wypierasz. Jeśli miałbym zgadywać, to pewnie jesteś Rosjaninem irytującym się na wszystko, co nie kręci się wokół samego rosyjskiego. Zgadłem?

  • @sh_check_in564
    @sh_check_in564 Рік тому +11

    Всё как-то мимо меня проходил межславянский язык. Знаю только украинский и русский. А тут выходит такой мега-суржик, но понятно абсолютно всё что Вы говорите. Очень приятно было Вас послушать! Спасибо!

    • @an0nycat
      @an0nycat Рік тому +2

      меж славянский а.к.а. мега суржик... 😅😅

  • @sanela5936
    @sanela5936 2 роки тому +176

    U Bosni se kaze čovjek, a ljudina je neko kao dobar/veliki čovjek. Nevjerovatno kako se Inter Slavic razumije u potpunosti. 😊

    • @НеђоЈешић
      @НеђоЈешић Рік тому +11

      Ljudina je veoma dobar i silan čovek.

    • @АлександрГупало-п5ю
      @АлександрГупало-п5ю Рік тому +18

      В России так же! Говорят и муж и мужчина и человек.
      А если плохой человек, говорят: "нелюдь"

    • @sanela5936
      @sanela5936 Рік тому +16

      @@АлександрГупало-п5ю neljud ili necovjek. Isto tako! 😊

    • @maxim091997
      @maxim091997 Рік тому +3

      V Ukrajině ljudinoju nazyvajut vsakogo člověka v toj čas, kako "чоловіком" nazyvajut muža. V ruskom za tuto je "муж" и "мужчина". Prvo v ruskom označaje oženjenogo člověka, a vtoro vsakogo člověka mužskogo roda.

    • @sanela5936
      @sanela5936 Рік тому +2

      @@maxim091997 u Bosni je muž oženjen čovjek. Čovjek je kao man na engleskom.

  • @chekistobserver4375
    @chekistobserver4375 Рік тому +36

    Я не славянин, но русскоговорящий и я понял почти все что сказал данный представитель славянства

    • @wiskiua
      @wiskiua Рік тому

      Я украинец, и на 101% понял, что он сказал, видимо, тебе стоит прочистить уши, чтобы слышать лучше и разбирать слова

    • @мойгосподин-ъ9о
      @мойгосподин-ъ9о Рік тому

      помому что он по русски шпрехает также как и ты

    • @happytoaster7019
      @happytoaster7019 Рік тому +2

      ​@@wiskiuaа может потому что этот язык будет больше похож на украинский, а не русский? Всё достаточно понятно, но некоторые слова русскоязычному человеку будут едва ли знакомы.

    • @bruseli258
      @bruseli258 Рік тому +2

      @@happytoaster7019Не, я из России - все понятно. Многие слова что он использует, давно не употребляются либо редко употребляются. Если словарный запас на русском хороший, то понятно все на 100%.

    • @happytoaster7019
      @happytoaster7019 Рік тому

      @@bruseli258 я не говорю, что не понятно, просто человеку, который из славянских знает только современный русский могут быть не до конца понятны некоторые слова, но по общему контексту смысл зачастую не теряется. Просто я ответил человеку, который крайне резок в своих высказываниях.

  • @Eli_Kanda
    @Eli_Kanda Рік тому +40

    Вау! Я поняла на 100% всё то, что Вы сказали. Я поделилась этим видео с моим другом из Македонии - посмотрим, что он скажет.

  • @pavelk1407
    @pavelk1407 2 роки тому +83

    Здравствуй, человек! А можно составить анализ технических слов? Слова, которые используются для производства, рукоделия и описания технологии и техники?
    К примеру: вращать, вставлять, точить, рубить, пилить, включать, делить, измерять, решать, считать и так далее.
    Мне интересно, смогли бы мы на междуславянском решить какую-нибудь техническую проблему.
    Спасибо за видео!

    • @interslavicofficial
      @interslavicofficial  2 роки тому +49

      Ја имам уже записаны наступны епизод и тамто слово је высоко технично :) Нєкде на Меджусловјанском Фејзбуку была прєложена такоже поука користањја мобилного телефона, то дєлал Grzegorz Krolikowski

    • @nikolakefim887
      @nikolakefim887 Рік тому +2

      @@interslavicofficial у меня есть уже записанный доступный эпизод и там есть высокотехничное слово. На междусловянском фейсбуке была так же выложена ?инструкция? к мобильному телефону, которую делал Grzegorz Krolikowski. Я так это понял. Насчёт поука користањја - вообще не уверен, пришлось додумывать из контекста.

    • @OctaneeX
      @OctaneeX Рік тому

      ​@@nikolakefim887 может быть, это было что-то вроде poruka, немного странновато, но похоже на руководство.

    • @ТихонТокарев-с8у
      @ТихонТокарев-с8у Рік тому +1

      @@OctaneeX "поучение"

    • @Miraihi
      @Miraihi Рік тому +4

      @@nikolakefim887 "Користати" значит "Использовать".

  • @glavatazelva
    @glavatazelva Рік тому +13

    U Hrvatskoj se koristi ljudi kao množina za čovjeka!
    Bravo samo tako nastavite, pratit ću vaš rad (rabotu) jer mi je zanimljivo.

    • @СергейКарпенко-п1в
      @СергейКарпенко-п1в Рік тому +4

      и в России тоже. Человек - единственное число. Люди - множественное.

    • @mikhailtfk2773
      @mikhailtfk2773 Рік тому

      Ого, хорватский получается даже ближе) У нас так же.

  • @SqueezePl
    @SqueezePl Рік тому +57

    Wow, Polakom ciężko jest zrozumieć inne słowiańskie języki, czasem pomaga jak się równocześnie widzi zapis, ale i tak inni Słowianie mają łatwiej, a tu proszę: rozumiem spokojnie z 95%, jak nie więcej. Mega!

    • @konodae
      @konodae Рік тому +3

      Я русский, я без понятия, почему я понимаю в других некоторых славянских языках минимум 50% слов. Иногда даже получается что я понимаю все предложение

    • @CypressHit
      @CypressHit Рік тому +1

      ​@@konodaeможет потому, что русский язык это славянская языковая группа?😂

    • @CypressHit
      @CypressHit Рік тому +13

      @sjdjdvdsf спасибо, но меня ваши фантазии не интересуют

    • @СергейКарпенко-п1в
      @СергейКарпенко-п1в Рік тому +6

      @sjdjdvdsf , может хватит уже гадить везде? Ставите из себя угнетенный народ, а сами больше всего в этом виноваты из-за своей подлости...
      Скоро весь мир поймет , что значит современное "украинство"...

    • @чениче-й9х
      @чениче-й9х Рік тому +1

      @sjdjdvdsf ну давай приведи из русского языка хотябы 20 финоугорских корней или слов. Ой, а не получится, а как так. А теперь посчитай процент общих корней с украинским. Если считаешь русский язык финоугорским, то по логике и украинский, и белорусский тоже финоугорским должен считать

  • @Eugeniusz_Free_Man
    @Eugeniusz_Free_Man Рік тому +23

    Круто, даёшь Словянский Эсперанто.

  • @DelEbaUrmONIf
    @DelEbaUrmONIf 2 роки тому +16

    Успехов Вашему каналу! Спасибо за видео!

  • @zxcranked
    @zxcranked Рік тому +16

    Men qazaq retinde ár sózdi túsindim, óıtkeni men orys jáne ýkraın tilderin bilemin
    Я, как казах, понимал каждое слово, потому что знаю русский и українську мову

  • @Алеся-я2б
    @Алеся-я2б 2 роки тому +27

    С Новым годом. Здравия и многая лета. Хвала Вам. 💖🎇🎉🙏

  • @rixant
    @rixant Рік тому +6

    Благодарю, тебя человек! Хвала тебе!

  • @ЦарьиБог-з4т
    @ЦарьиБог-з4т Рік тому +60

    Боже как это возможно?
    Всë понятно на 101%.
    Слава Славянам.
    Привет всем славным славянам из города героя Севастополя.
    Я желаю всем счастья...
    Хвала Богу и автору канала за этот язык.

    • @chester2245
      @chester2245 Рік тому +12

      @chesnok.mp4560 топ десять умнейших людей в мире. 1 место:

    • @OneWayOneSpace
      @OneWayOneSpace Рік тому

      ​@chesnok.mp4560ты смешной!😅

    • @Capiboar
      @Capiboar Рік тому +2

      Бога нет

    • @monte8026
      @monte8026 Рік тому

      @@OneWayOneSpace он не шутил, правда умный ты очень, так держать!

    • @AkainLolium
      @AkainLolium Рік тому

      ​@@Capiboarа 2023ГАД, по твоему просто так называется? Или ты про Деда Мороза, но тут такая же ситуация, пока есть человек Дед Морозу быть, смекаешь?😅

  • @Оксана-г9ю7ы
    @Оксана-г9ю7ы Рік тому +6

    Роскошно! Супер видео. Вдохновения вам на дальнейшие труды!

  • @jozekocevar9993
    @jozekocevar9993 Рік тому +2

    Razumem 100 procentov. Lep pozdrav iz Slovenije

  • @slonskipieron
    @slonskipieron 2 роки тому +9

    Silesian (ślůnsko godka/ślōnskŏ gŏdka): czowjek/czowiek

  • @jakubpodolak4104
    @jakubpodolak4104 Рік тому +68

    Niesamowite że oglądam to ja, jak i pewnie jakiś Chorwat, Czech czy Ukrainiec, a mimo to rozumiemy tę mowę jakbyśmy znali ją od urodzenia.

    • @ВалерийКовтун-й4й
      @ВалерийКовтун-й4й Рік тому +1

      Цікаво, що у вас jezyk, a інколи кажете mowa?

    • @interslavicofficial
      @interslavicofficial  Рік тому +8

      В польском język = mowa в лингвистичном значеньју, а в анатомичном јест једино język

    • @elenagrafova9357
      @elenagrafova9357 Рік тому +2

      Это не так. Русские не могут от рождения понимать чешский язык. Многие живут по 20 лет и нормально не умеют говорить по чешски. Вот украинский и чешский имеют много общего. А многие русские и по украински то не понимают. Так что я не знаю как это объединять
      Кстати, сюрприз для русских - черствый хлеб, это значит свежий, мягкий по-чешски. И много слов со всей Европы. Я уже не говорю про смысловые нагрузки

    • @negotive4303
      @negotive4303 Рік тому +7

      ​​@@elenagrafova9357 Ну вот в данном видео я понял практически всё на слух (я про межславянский), так что здесь только ваши догадки. И удивлю тебя - многие славянские языки долгое время не развивались, так как не имели своего собственного государства. Это касается половины южных славян, чехов, словаков, поморов, сорбов, белорусов и украинцев. В то время как русский активно развивался и был подвержен немецкому, французскому, татарскому, греческому влиянию, что и приводило к появлению различий. К тому же за долгие века значения одного и того же слова могли измениться, могло измениться само слово, к примеру "животное" в русском, а в украинском "тварина", но русский все ещё поймёт значение слова тварь (условно какое-то живое существо).

    • @ВалераВалера-ж4ф
      @ВалераВалера-ж4ф Рік тому

      так у всех славян язык

  • @SergeevAlexei
    @SergeevAlexei Рік тому +8

    Спасибо за то, что вы делаете!

  • @HladniSjeverniVjetar
    @HladniSjeverniVjetar 2 роки тому +10

    Mi u Hrvatskoj kažemo za jedninu "čovjek" a za množinu "ljudi", kada kažemo za nekoga da je "ljudina" onda se misli da je veliki čovjek.

  • @rab8347
    @rab8347 Рік тому +14

    Znów słucham jak zaczarowany. Otwiera oczy bo wszystko rozumiem.

  • @danonimusgombelinius7254
    @danonimusgombelinius7254 Рік тому +38

    Мои родные языки - русский и украинский, и межславянский мне всегда на 100% понятен.
    Хотя я и смотрел множество видосов с этим языком, я не помню ни единого раза, когда бы мне пришлось выяснять значение одного из произнесённых слов, поскольку моего знания двух славянских языков полностью хватает для понимания. Замечательный и интересный язык, который отлично демонстрирует, насколько мало нам - людям - достаточно знать, чтобы понимать друг друга и видеть братьев в людях других народностей.

  • @MyFunnyScienceSide
    @MyFunnyScienceSide Рік тому +17

    Svak vam čast! Trebalo bi promovisati ovu ideju!

  • @ВасилийЧернов-х3ш
    @ВасилийЧернов-х3ш 2 роки тому +27

    Людина(Людство) на украинском значит человек(общество). Слову Люди в русском аналогично.
    Можно названия месяцев посмотреть. Вересень в украинском, Wrzesień в польском, у нас сентябрь))
    С Новым Годом! Здоровья и счастья!

    • @anatolymozol
      @anatolymozol 2 роки тому +4

      спасибо Петру I за наше счастливое...., а Вересень в русском никуда не делся

    • @ВасилийЧернов-х3ш
      @ВасилийЧернов-х3ш 2 роки тому +3

      @@anatolymozol а что плохого в исконно славянских названиях?) Это сейчас в информационную эру и эпоху глобализации связь с остальным миром велика, а лет 100 назад ещё это выглядело бы нормально и удобно) у большей части славян нормальные старые названия и поныне.

    • @ВасилийЧернов-х3ш
      @ВасилийЧернов-х3ш 2 роки тому

      @@shatalinator я и не спорю, что один в один. Знаю. Просто было бы интересно сравнить от лужичан/кашубов до нас))

    • @Robertoslaw.Iksinski
      @Robertoslaw.Iksinski 2 роки тому +1

      "Wrzesień/Вересень" легкий для большинства Славян, как и "Člověk/Чловєк", потому что в большинстве славянских стран "Wrzos/Vřes/Vres/Vrijes/Верес/Вереск" цветёт в 9-м месяце года :)

    • @ВасилийЧернов-х3ш
      @ВасилийЧернов-х3ш 2 роки тому +2

      @@Robertoslaw.Iksinski у нас в России и в Сибири в частности не видел его цветение) Луговые травы разнообразные цветут, а именно вереск и целыми полями не наблюдал... В любом случае интересно сравнить)

  • @dude-hs8hw8me2p
    @dude-hs8hw8me2p 2 роки тому +8

    I love how your subtitles are just like clingon and svazi bruh

  • @olympia11296
    @olympia11296 Рік тому +17

    Спасибо вам огромное за прославление славянской культуры 👏👏👏

  • @zdorovoetelo
    @zdorovoetelo Рік тому +1

    Так, в українській мові, в загальному, використовується слово Людина, але, наприклад, питання- "Скільки у вагоні Чоловік?" використовується в контексті кількості осіб (без приналежності до статі), а якщо хочемо запитати саме про осіб чоловічої статі, то використовуємо закінчення -ів, Скільки у вагоні Чоловіків?

  • @АлександрГупало-п5ю

    Вы настоящие Человеки!
    И, хотя в Русском языке это слово не имеет множественного числа, однако мы часто говорим: : "Он - Человек с большой буквы".
    Это значит что он очень хороший человек.
    Так что вы люди с большой буквы! Делаете великое дело!
    Угодное нашим Предкам дело! Радуются наши предки что мы ищем общее. То общее, что у нас веками отнимали...

    • @OlegCitizen
      @OlegCitizen Рік тому +2

      ну почему же нет... есть множественное число. Пусть оно и не общеупотребительное теперь, но оно есть... в разговорном допустимо. Интересно, а у слова "люди" есть единственное число?

    • @АлександрГупало-п5ю
      @АлександрГупало-п5ю Рік тому +2

      @@OlegCitizen в Украинском, в Русском - не знаю

    • @vladm5920
      @vladm5920 Рік тому +4

      Грамматически "человеки" существует, как и в английском "peoples" тоже является правильным, но его практически уже никто не использует.

    • @voitel6495
      @voitel6495 Рік тому +2

      По сути есть, но идет как аналог, который ближе к украинскому, то бишь люди.

    • @alexrubio6740
      @alexrubio6740 Рік тому

      А чем человек с большой буквы отличается от человека с маленькой буквы? Смысл самогО понятия ЧЕЛОВЕК никто тут не раскрыл. Кто есть ЧЕЛОВЕК?

  • @amabarbigrl
    @amabarbigrl 2 роки тому +28

    На српском "људи" је множина од речи "човек", а "људина" значи "велики човек"

    • @ivanku688
      @ivanku688 2 роки тому +14

      В русском также. 1 - человек, много - люди.

    • @ТаЛ-ж5ш
      @ТаЛ-ж5ш 2 роки тому +2

      @@ivanku688 на час опередил меня - тоже самое хотел писать

    • @saian_dokw
      @saian_dokw Рік тому

      а па исконно слявянски "чэлӧвек" значит варвар, ибо правӥлйно будет "муж" и дажэ щас па русиски это сохранӥлӧси влӥтературном варианте вкачэстве паэтичэскова значэнӥꙗ.

    • @ВалерийКовтун-й4й
      @ВалерийКовтун-й4й Рік тому +3

      ​@@saian_dokw
      Слово муж, наверное пошло от слова - мужество, а человек - от сл. чоло(лоб по рус.) Тобишь думающий.
      Так что выбирайте; то ли мужество, то ли разум😊

    • @ЮраН-ь2к
      @ЮраН-ь2к Рік тому

      @@saian_dokw Точки над ӥ по приколу поставили или в соответствии с правилами чтения этой буквы?

  • @devinwilcox7841
    @devinwilcox7841 Рік тому +13

    I speak Russian and Ukrainian. I don’t know how I understand everything that was said, but I do.

    • @DushkaManulov
      @DushkaManulov Рік тому +4

      Он на межславянском говорит, это искусственный язык, который понимают все носители славянских языков.

    • @CatherineAaBb
      @CatherineAaBb Рік тому +1

      @@DushkaManulov в некоторых моментах напоминало иностранца, который еще не до конца овладел русским и говорит с сильным акцентом 😹
      Но всё-таки, создать язык, который будет понятен абсолютно всем славянам это, конечно, мощь

  • @Dimitry-
    @Dimitry- Рік тому +1

    Спасибо тебе, Человек!

  • @iljapugacovs3900
    @iljapugacovs3900 Рік тому +36

    Очень долгое время работал среди поляков. Польскому языку так и не научился за много лет, да и не нужно было, так как в приоритете был английский. Процентов 90 моих знакомых, при таких же обстоятельствах начали, если не говорить, то понимать но процентов 80 польский язык. Украинский понимаю немного.
    А тут, блин, каждое слово понятно. Здорово!

    • @user-eu4neserg
      @user-eu4neserg Рік тому

      Украинский никогда не учил, он мне не нужен, но процентов 90 понимаю. Польский с пятого на десятое понимаю. Английский учил 8 лет , но понимаю как польский.

  • @SundayMeal
    @SundayMeal Рік тому +3

    I would love an analysis like this for the word for colour red. In Slovenian it is quite different from the other southern slavic languages and it would be interesting to see if there are some other outlyers like this.

  • @ЮрийТитов-д7ч
    @ЮрийТитов-д7ч Рік тому +7

    А вообще это - очень классно и благой настрой, лучше славянам дружить и да, и все понятно, успехов.🙏

  • @igormatrix6714
    @igormatrix6714 Рік тому +35

    Чоловік в українській мові має два значення: наприклад : "Той чоловік ( male ) був уже старий і немічний" або "Мій чоловік ( husband ) є прекрасним батьком"

    • @jermygod
      @jermygod Рік тому +1

      три, також "людина". "мені треба 20 чоловік в бригаду", " 31 жовтня 2011 року населення світу склало 7 млрд чоловік"

    • @vladimirkrylov6468
      @vladimirkrylov6468 Рік тому

      @@jermygod 20 людин чоловічої статі

  • @romasrr3632
    @romasrr3632 Рік тому +3

    Я как русскоговорящий, почьти на 98% понимал о чем он говорит. Удивительный язык.

    • @Fedya690
      @Fedya690 Рік тому

      Дружище! Планета в оккупации инопланетного разума, выдающего себя за бога. Посмотри Кем и как была написана библия, коран, и все учения для рабов! Аномальное явление ауторайт. Будет неожиданно.’

  • @VadimPrudivus
    @VadimPrudivus Рік тому +1

    Абсолютно все понятно! Всем добра и мира!

  • @oleksiiustinov4025
    @oleksiiustinov4025 Рік тому +56

    In Ukrainian, we use "людина" for a human being, and "чоловік" usually means a man. But when counting, we often use "n чоловік", which is also different from counting males. For example, 5 people vs 5 men: "5 чоловік" and "5 чоловіків". "Людей" is also used, but with a quantitative numeral, as far as I know, you can use only "чоловік" ("п'ять чоловік", but "п'ятеро людей"). Therefore, we would probably know a different meaning of this word even if we had no contact with other Slavic languages. And, of course, this word is present in vocabulary as a synonym to the word "людина", not even an archaic one.

    • @poki580
      @poki580 Рік тому +16

      ljudina in croatian would be a big man in sense of a "good and strong man" lol

    • @pycckieBnepeg
      @pycckieBnepeg Рік тому +9

      @@poki580same in Russian

    • @ВалерийКовтун-й4й
      @ВалерийКовтун-й4й Рік тому +4

      Воно то так, але вірніше буде, якщо приміняти сл. особа, а не чєловєк.

    • @jasamsrbine
      @jasamsrbine Рік тому +7

      Пиши на русском, тут канал для славян, а не для англосаксов😮😢

    • @poki580
      @poki580 Рік тому +36

      @@jasamsrbine ruski nije opceslavenski jezik

  • @4m4t3r
    @4m4t3r 2 місяці тому

    Bravo majster💚💪 pozdrav iz Slovenije

  • @vesnabegeri464
    @vesnabegeri464 2 роки тому +6

    Ljudina je u srpsko/hrvatskom veliki čovjek.
    U smislu, čovjek koji je zaslužan za neko veliko dostignuće ili čovjek koji ima karakter, čini dobra djela...

    • @interslavicofficial
      @interslavicofficial  2 роки тому +2

      V poljskom takože jest slovo "ludzina", no to je obråtno, maly, bědny i slaby člověk :)

    • @vesnabegeri464
      @vesnabegeri464 2 роки тому

      @@interslavicofficial
      Zanimljivo/interesantno 👍

    • @shacus945
      @shacus945 Рік тому +3

      By russian pov i see ludina as a giant man subconciously

    • @zdenekb3670
      @zdenekb3670 Рік тому +2

      v češskom jezyku - člověk - lidé (obyčajno - lidi), i malý člověk - človíček 🙂 vsi ljudi - lidstvo

    • @vesnabegeri464
      @vesnabegeri464 Рік тому +1

      @@zdenekb3670
      😄
      Znači, kontra...kod nas je velik čovjek, kod vas obratno.
      Imamo i izraz "ljudeskara"😄, rijetko ga upotrebljavamo.
      Ljudina i ljudeskara, označuju čovjeka dobrog karaktera, humanog, hrabrog junaka, itd.

  • @brkatimachor
    @brkatimachor Рік тому

    Hvala puno. Epizoda je ekstra! Svaka čast! Kada ste pitali koja još "slova" bi bilo dobro analizirati, setio sam se dve stvari (ržeči). Jedna je razlike između formalnog obraćanja ("ti" i "vi" ili "Pan" i "pani") i kako bi međuslovjanski mogao to da reguliše. No, druga stvar je reći koje bi trebale da budu zajedničke pošto poriču iz sličnih proto-indoevropskih korena - kao što su, na primer, imena za drveće i životinje.
    Puno hvala još jednom

  • @Frater_Imperator4
    @Frater_Imperator4 2 роки тому +6

    «Чоловік»-muž, «Людина»-člověk

  • @alexwood3631
    @alexwood3631 Рік тому +6

    Sostavite top 100 slov odin v odin v razlichnih jazikah. Proanalizovati kako slova vstrechatisa vo mnogo jazikah. Kako slova este vo vseh slavjanscih jazikah. Esli razumiti esi pismo, to polojiti like na etot commentarie))))) naprimer slova kako: rod-род, grad-град, slava-слава, beda-беда, krasa(krasota)-краса(красота), dobro-добро.

  • @шибутной
    @шибутной Рік тому +2

    «человече». Это слово тоже образовано из двух слов: чело (лоб) и вече (народный сход, собрание). Собравшихся на таких мероприятиях считали по головам или, точнее, по лбам.

  • @postdorian
    @postdorian Рік тому +17

    Чоловік in the Ukrainian language can be also used for plural of 'a person'. For instance, 50 чоловік з України уподобали це відео. Meaning 50 people from Ukraine liked this video

    • @Anton_Danylchenko
      @Anton_Danylchenko Рік тому +1

      This plural genitive/accusative form "чоловік" is considered as not very correct in literary Ukrainian. The form "людей" or "осіб" is used instead. However in a simple speech the form "чоловік" is also used.
      The correct genitive/accusative form of the word "чоловік" is "чоловіків" and it means "men".

    • @ae5655
      @ae5655 Рік тому +2

      Малоросский диалект русского неграмотно выделять в отдельный язык.

    • @Anton_Danylchenko
      @Anton_Danylchenko Рік тому

      @@ae5655 Почему до сих пор не в окопе под Бахмутом умник? Не переживай - выбьем из вас всю вашу имперскую спесь, признаете все языки и не только.

    • @olexbach985
      @olexbach985 Рік тому +3

      @@ae5655 Ровно 300 лет назад, в 1723, Петр-1 назвал свое государство, обьединившее Московию и Русь-Украину, Россией. По-этому Стрелков (Гиркин) прав, когда сказал "Россия без Украины - это Московия!". «Российская грамматика» Ломоносова 1755 года, ГЛАВА 5 "О ПРАВОПИСАНИИ", § 112, пункт 2) "чтобы не отходило далече от главных российских диалектов, которые суть три: московский, северный, украинский." Т. е. в 1755 украинский уже есть, а русский называется московским. На московском нельзя было изьясняться более чем на примитивном бытовом уровне, по-этому во времена войны с Наполеоном вся интеллигенция была французско-язычной, и только 200 лет назад трудами поэтов и писателей был создан русский язык, куда брали слова в т. ч. и с французского, и придавали славянизированное благозвучие, к примеру sérieux - серьезный, месяцы в русском - не славянские, 60% заимствованой лексики. А грамматика (написание) преимущественно украинское, если прочесть по буквам - украинское звучание: кОрова, МОсква, такоГо, чеГо, сОбака, ну и колобок, а не круглобок (коло - укр.), прапорщик, а не флагоносец и т. д.

    • @stepanfedorov561
      @stepanfedorov561 Рік тому

      ​@@olexbach985украинский диалект русского был несравненно более бедным, в силу того, что ядром метрополии с 1240 года были Москва и Новгород.
      Старомосковский диалект(говор) существовал вплоть до 1960х годов, наряду с южноукраинским и иными говорами русского языка.
      в 1723 году Пётр не объединил, а назвал Русь(конгломерат царств) - империей, в которую входило несколько царств. Странно, что приходится объяснять вещи 6 класса школы.

  • @galrod64
    @galrod64 Рік тому +2

    I understood everything. Я все поняла на 100%. Мой родной язык русский. Я из Белоруссии. Ukrainian word
    чоловік means husband and also man.

  • @Playonstereo
    @Playonstereo Рік тому +6

    Czy jest kurs języka międzysłowiańskiego?

  • @VolaRus
    @VolaRus Рік тому +1

    Мир братьям и сёстрам

  • @la_boca_de_la_coca
    @la_boca_de_la_coca 2 роки тому +5

    Хотелось бы разбор слова "использовать" и "находиться"

    • @Chiosint
      @Chiosint 2 роки тому +1

      Там есть и Користати, и Уживати, и Употребjати. В общем, сложно

    • @AntonDiachuk
      @AntonDiachuk Рік тому +2

      @@Chiosint в Русском языке есть слова "использовать" и "употреблять". Чисто морфологически "использовать" и "пользоваться" - от слова "польза", то есть извлекать пользу (укр. користь), а "употреблять" (укр. вживати) - от слова "потребность". Нужно узнать из каких слов произошли эти слова в разных языках и что они значат. И на основании этого сделать вывод, какое из этих слов будут понятны носителям большего количества носителей славянских языков

    • @mihanich
      @mihanich Рік тому +1

      ​@@AntonDiachuk польза как и многие слова в русском это болгарское (церковнославянское) заимствование. Исконно русские (т.е. восточнославянские) когнаты это "льгота" и "нельзя" (раньше ещё было слово "льзя" - можно, дозволено). В обоих словах видим корень "льг" в значении "дозволено". Кстати слово "лицензия" это дальний латинский родич этих слов, происходит от глагола liceo (ликео) - разрешаю. Видишь схожести?

    • @ВалерийКовтун-й4й
      @ВалерийКовтун-й4й Рік тому

      ​@@mihanich
      Выходит, что нельзя - от польского, а можно- от украинской 🤫

  • @V.G-HM
    @V.G-HM Рік тому +2

    михаил как всегда увлекает , низкий тебе поклон, для меня было бы великой радостью встретиться с тобой вживую

  • @DelEbaUrmONIf
    @DelEbaUrmONIf 2 роки тому +33

    Как же круто, что есть межславянский язык! Собираюсь изучить его и в следующую поездку в Европу попробовать поговорить с местными.

    • @saian_dokw
      @saian_dokw Рік тому +6

      ѥслӥ ти аглӥцкой беседой не влядеѥши, то не смогэши, патамушто все матерӥалӥ па изучэнӥю на их сайте па аглӥцки и русискова варианта нету.

    • @user28347
      @user28347 Рік тому +11

      @@saian_dokw ну значит повезло, что я знаю английскую

    • @alexrubio6740
      @alexrubio6740 Рік тому +1

      Тебя никто не поймёт, можешь не учить..

    • @АнтонДудкевич
      @АнтонДудкевич Рік тому

      ​@@alexrubio6740если сообщить человеку, что именно он должен понимать, то вполне поймут.

  • @andreya4230
    @andreya4230 Рік тому +2

    Все ли поймут что Человек это ЧЕЛО и ВЕК ,Голова ста лет .То есть отмеренные 100 лет жизни для этого существа.

  • @oArleo
    @oArleo Рік тому +34

    Как русскоговорящий человек я понимаю почти все без какого либо напряга.

    • @Izgoy11
      @Izgoy11 Рік тому +3

      Потому что он говорит на ломаном русском !!!
      Например, балканские славяне его не поймут !

    • @АртурНовиков-т4щ
      @АртурНовиков-т4щ Рік тому +4

      ​@@Izgoy11у них спроси

    • @Izgoy11
      @Izgoy11 Рік тому +1

      @@АртурНовиков-т4щ А не надо спрашивать !
      Такое видео было, где болгарин вообще не врубался в этот ломаный русский.

    • @lsdecadflopaz
      @lsdecadflopaz Рік тому +3

      @@Izgoy11 болгарин не врубался, потому что большая часть этого языка - додумывание известного корня до близкого и понятного, при этом со знакомым склонением, что вяжет предложение в единую структуру, понятную для носителей славянских языков. А в болгарском склонений нет, этот язык не синтетический, как большинство (или все остальные, не уверен) языков славянской группы. Плюс есть люди с разным "чувством" языка, если мы в состоянии хотя бы отрывочно понимать чистый болгарский, то это же правило будет работать и в обратную сторону, хоть и с разным успехом.

    • @Izgoy11
      @Izgoy11 Рік тому +1

      @@lsdecadflopaz Болгарин не врубался, потому что болгары не понимают русский язык. Соответственно болгары не понимают и ломаный русский язык.
      Общий вывод такой, что так называемый общеславянский язык болгарам и македонцам (говорящим на диалекте болгарского языка) не понятен.

  • @andros5334
    @andros5334 Рік тому +1

    Имеем красно слово "чувак" :D
    Благодарю за видео!

  • @Деловкепке
    @Деловкепке 2 роки тому +3

    Переводчик не понадобился. Всё понял.

  • @pro100mops6
    @pro100mops6 Рік тому +1

    япона мать, люди придумали междуславянский язык! Славяне, объединяемся!

  • @modmaker7617
    @modmaker7617 2 роки тому +5

    Są wiele fałszywych przyjaciół lub innych słów po miedzy polskim i międzysłowiańskim ale od kontekstu i słowniku się uda zrozumieć.
    Na przykład; słowo "li" w tytule nie ma w polskim. Po polsku to by było "czy" i wszystkie słowa zapytania muzsą być na początku zdanie. Ale dzięki słownikowi i kontekstu się mi udało zrozumiesz jako Polak.
    To będzie tak samo z ukraińskim oraz wszystkimi słowiańskimi językami.

    • @modmaker7617
      @modmaker7617 2 роки тому

      @@Markmesser3454
      Prawda. Pana w filmie akcent polski także pomaga kieda słowo ja nie znam się pojawja.

  • @augustkelt
    @augustkelt Рік тому +8

    Я чисторусский но корни уходят в полякукраинцам, старнно не зная языка я понял практически всё о чём он говорил просто будто на подсознательном уровне! Думаю это доказывает нашу генетическую принадлежность к одной можно сказать рассе людей! А иначе нет другого, почему много русских поймут практически всё, что он сказал, без переводчиков! все мы словяне!

    • @ЄвгенійПанасенко-н2к
      @ЄвгенійПанасенко-н2к Рік тому +8

      Генетика ні до чого. Це спільні слова у слов'янських мовах

    • @virtualvortex3146
      @virtualvortex3146 Рік тому +8

      ну я якут, у меня нет генетики с русскими, но все понимаю 100%

    • @astrelfletcher
      @astrelfletcher Рік тому +2

      @@virtualvortex3146потому что ты знаешь русский язык, логично что ты понимаешь

    • @OlegCitizen
      @OlegCitizen Рік тому +4

      Поддерживаю отвечающих, давайте не путать языкознание с генетикой - это шаг во тьму, куда нас толкают...

    • @PUARockstar
      @PUARockstar Рік тому

      "раса" пишеться з однією "с"

  • @alexqwert777
    @alexqwert777 Рік тому +1

    Вопрос на засыпку всем славянинам.
    Что значит слово волглый?
    Калюжа? Калюжный(не фамилия)? Катетка?

    • @cyfrovoy_spas
      @cyfrovoy_spas Рік тому +1

      хорхоры, масолыжка, завиливать, борона

    • @ЮраН-ь2к
      @ЮраН-ь2к Рік тому

      @@cyfrovoy_spas ну, слово "борона" в русском языке есть. Ровнялка для почвы после вспашки плугом. Аналог граблей, только цепляется к трактору и больше зубьев имеет. А вот остальные слова впервые вижу.

    • @ЮраН-ь2к
      @ЮраН-ь2к Рік тому +1

      Калюжу не знаю, но звучит близко к цветку "калужница", растущему на мелких болотах и в логах. Волглый - представляю как влажный и застойный. Вспоминается Волглый лог во владениях Тома Бомбадила из "Властелина колец", где вяз поймал хоббитов.

    • @alexqwert777
      @alexqwert777 Рік тому +1

      Волглый-это влажный, мокрый. Диалектное слово с севера тверской губернии. Отсюда же и Волга. Калюжа, калуга-лужа, болото. Слово из юго-западной части России.
      Масол, масолыжка-наверное косточка?

  • @augustkelt
    @augustkelt Рік тому +5

    ооооо какая славянская музыка в конце заграла)))) такой славный мотив для нашей славянской общины))0

  • @悪魔-c5p
    @悪魔-c5p Рік тому

    Хвала на занимљивом видеу

  • @cubemaster357
    @cubemaster357 Рік тому +3

    было странно слышать неизвестный язык, и еще странне осозновать что ты его полностью понимаешь..

  • @GrahHill
    @GrahHill Рік тому

    Первый раз зашел на канал по неожиданной рекомендации Ютюба. Поймал себя на мысли, что слушаю и всё понимаю 🙂

  • @АлексейИсаев-с5и
    @АлексейИсаев-с5и 2 роки тому +6

    Разберите слово "родина" пожалуйста

  • @AltynDaniy
    @AltynDaniy Рік тому +2

    Я как человек из тюркского народа понял все что он сказал и удивлен что этот язык красивый👍🏻

  • @ВадимОса
    @ВадимОса 2 роки тому +37

    Привет из России!
    С новым годом братья Славяне!

  • @ВладленДудалькеев

    Вот молодец! Дай Бог тебе здоровья

  • @ИльяЛетягин-н6д
    @ИльяЛетягин-н6д Рік тому +2

    В Украине многие люди русскоязычные (я сам из Украины), поэтому, впринципе, нам тоже всё понятно.

    • @mykelas531
      @mykelas531 Рік тому +2

      На Украине*

    • @DWT-og5ki
      @DWT-og5ki Рік тому

      @@mykelas531 по русски - На украине, по украинским правилам языка - В украине

    • @mykelas531
      @mykelas531 Рік тому

      @@DWT-og5ki А он по украинский написал?

    • @DWT-og5ki
      @DWT-og5ki Рік тому

      @@mykelas531 возможно он украинец, но пишет на русском по правилам своего языка

    • @mykelas531
      @mykelas531 Рік тому

      @@DWT-og5ki Ну вот, на Русском, "НА украине"

  • @SodomEndGomorra
    @SodomEndGomorra Рік тому

    in Ukraine "чоловік" more often using as husband. and "людина" is using as human. i'm from Kyiv so i know what i'm talking about. but calling form of "чоловік" then wrote as "чоловіче" is using as "hey, man!". i'm glad if i could help you

  • @delusionalnine
    @delusionalnine Рік тому +3

    Найчастіше слово "чоловік" в українській мові вживається для людей чоловічої статі, слово "людина" є набагато звичнішим коли йдеться про відповідник англійському "human"

  • @ДмитрийХомяков-ф7ф

    Ого! Интересный канал!

  • @никитакозырев-я5ы

    Hello from Ukraine! 🇺🇦 Fun fact. Ukrainian is the only language where word “human” is feminine. It’s «людина» (liudyna).

    • @ВалерийКовтун-й4й
      @ВалерийКовтун-й4й Рік тому

      И что с этого?

    • @СергейКарташков-э9ъ
      @СергейКарташков-э9ъ Рік тому +3

      Пожалуй, не совсем: персона (или особа) -- тоже женского рода, и есть синоним слова человек.

    • @ЮраН-ь2к
      @ЮраН-ь2к Рік тому

      @@СергейКарташков-э9ъ Ну в общем-то не только человек. Инопланетянин тоже персона.

    • @tendo2815
      @tendo2815 Рік тому

      ​@@ВалерийКовтун-й4йк чему ты это написал?

    • @РадаТанасковић
      @РадаТанасковић Рік тому +1

      У српском језику је људина човек који има високе моралне принципе.

  • @michapiotrowski4504
    @michapiotrowski4504 Місяць тому

    ale świetnie, rozumiem prawie wszystko

  • @AzEsm777
    @AzEsm777 Рік тому +3

    Чело - лоб, веко - надглазье лба.
    Мыслящее челом существо.
    А веки такие что нет на Земле других подобных существ, разве что обезьяны человекообразные. 😊

    • @lets_summini
      @lets_summini Рік тому +1

      Интересно. У меня всегда была только одна мысль, что ЧелоВек это тот, кто живет "целый век", не ровно 100 лет, но долго. А то, что это с челом, лбом связано.. даже если Вы пошутили, все равно интересная мысль

    • @AzEsm777
      @AzEsm777 Рік тому +1

      @@lets_summini нет, я не пошутил. Моя гипотеза. "Древний" русский язык что иероглиф китайский, только в фонетике. Письменность сильно отличается, но слого-сложение даёт коренное понимание предметов и сущностей.
      За недавние 300 лет он сильно оевропеился, а до того был "живой". От Буквицы до Кириллицы.

    • @AzEsm777
      @AzEsm777 Рік тому +1

      @@lets_summini скажу больше, я сейчас прислушался к внутренней "генетике", и они мне вот что ответили:
      100 лет на "древнем" русском звучало примерно так: Сто рокив (рцев).
      Отсюда произошло ста-рик (ранее - старец).

  • @businessamurai
    @businessamurai Рік тому +1

    Офигеть, я понял 100% из того что он сказал))) я русскоговорящий

  • @thero0
    @thero0 Рік тому +7

    Объединяйтесь славяне не обманывайте и не будте обмануты.

    • @GODSeater
      @GODSeater Рік тому +2

      Та ми так і робимо, залишилось тільки урусів перехуярить.

    • @shamblergoogle1381
      @shamblergoogle1381 Рік тому +2

      @@GODSeater хуярилка не выросла еще

    • @thero0
      @thero0 Рік тому +1

      Не лезьте в политику это не наше дело.Мы не должны отдаляться из-за войны политиканов.Они и пытаются нас разъединить у них получается пока что.

    • @Atomic_Her
      @Atomic_Her Рік тому

      ​@@GODSeaterкого?

  • @erkkiivanov
    @erkkiivanov Рік тому +1

    Чело век- живущий век! Все славяне как славяне а эти Людины!

  • @lsych0
    @lsych0 Рік тому +9

    Обидно смотреть на все эти срачи. Все славянские языки по своему хороши. Я знаю только русский, но люблю украинское произношение и сербский алфавит. Всем мира.

    • @MACTEP_CHOB
      @MACTEP_CHOB Рік тому

      А что особенного в сербской азбуке ?

    • @ЮраН-ь2к
      @ЮраН-ь2к Рік тому +1

      @@MACTEP_CHOB Буквы Љ, Њ и J.

    • @АнтонДудкевич
      @АнтонДудкевич Рік тому

      ​@@ЮраН-ь2ктам и покруче буквы есть ) ћ, ђ, џ )

  • @igormatrix6714
    @igormatrix6714 Рік тому +5

    Michal , чи міг би ти додати міжслов'янську мову на Duolingo ? Чи були в тебе чи в знайомих які знають міжслов'янську мову ідеї додати цю мову в Duolingo ?

  • @YaShoom
    @YaShoom Рік тому

    Что за звук произносится в словах "муж" и "буду" (первые гласные)?
    Толи носовой звук, толи некая "нечёткая" У, толи дифтонг "ОУ".

  • @vitaliyryabchik
    @vitaliyryabchik Рік тому +4

    Справа у тому, що абсолютна більшість українців дуже добре, фактично на рівні носія, (іноді навіть краще ніж самі росіяни) знаємо російську мову. Так що якщо хтось скаже "человек", "човек", проблем у розумінні не виникне)

  • @ivanpichugin9369
    @ivanpichugin9369 Рік тому

    Спасибо вам,было все понятно.Славяне сила!!!

  • @skilledpartisan
    @skilledpartisan 2 роки тому +12

    Друже я в большей степени тебя понял и очень рад. Я надеже мене поймёт большей славянский люд. Я сам с Бурятии, привет вам

    • @Chiosint
      @Chiosint 2 роки тому +1

      Почти земляк
      Я с Забайкалья :)

    • @skilledpartisan
      @skilledpartisan 2 роки тому +1

      @@Chiosint привет земляк) нас мало)

  • @boki5667
    @boki5667 2 роки тому +8

    Za začetek bi bilo dobro, če bi iz slovanskih jezikov odstranili i počistili vse nepotrebne engleske reči.

  • @НиколайРащенко-ы3р

    Слово ; человек , состоит из двух слов - чело (голова) и век (100 лет)

  • @h-e-r-b-a-t-n-i-k
    @h-e-r-b-a-t-n-i-k Рік тому +4

    Лицо украинофилов, которые рассказывают про то, что русские - не славяне, представили?)

  • @iloveuYnG
    @iloveuYnG Рік тому +3

    Я все понимаю

  • @rggalas
    @rggalas Рік тому +1

    Анализуйте плиз - слова "Кошик" и "Мряка", а ещё можно "кат" и "котэ", и "айлурофил" - там, по-моему это усё с одной оперы

  • @Marina-zx2sh
    @Marina-zx2sh 2 роки тому +9

    Самое главное все славяне точно поймут слово ПИВО)

    • @BEBRA2008
      @BEBRA2008 2 роки тому

      Нет)

    • @monke3842
      @monke3842 Рік тому +5

      Except in Bulgaria where we say bira and pivo is sometimes not understood by the young generation

    • @fyfyfyfarssw
      @fyfyfyfarssw Рік тому

      @@monke3842but all know word beer so)

  • @rollandsamp
    @rollandsamp Рік тому +1

    Я русский, но понял абсолютно всё что он сказал. И всё таки как связаны славянские языки❤

  • @Tiger_2007_
    @Tiger_2007_ Рік тому +5

    Я знаю Русский и Украинский языки и то что ты говорил было полностью понятно. Прям как смесь Украинского, Русского и Польского языков)