That's in any language. When you know it well, you don't make any pauses. When you don't, you really need these pauses to come up with the next word. So don't worry, when your students will be convenient enough with the language, pauses will go away naturally. On the other hand, trying to teach them to speak without pauses, it's just a torture. They won't be able to without a lot more practice.
Thanks a bunch
Muito obrigada pelas dicas. Bom dia e fique bem.
Obrigada eu pelo feedback))
Outra vez, das uma lição que pode ser dedicada especialmente para mim. Muito obrigado!
Obrigada eu, Daniel. Fico contente que tenha sido útil.
É uma lição muito avançada 👍🏻. Ajudava muito se a Tatiana incluisse transcrições fonéticas neste vídeo!
Olá, Maria. É verdade. Tem razão
Boas dicas, Tatiana. Obrigada!
Obrigada eu pelo feedback, Sarah!
9:10 Não é o melhor momento para viajar para a Rúsaia.
Na altura em que gravei este vídeo ainda nada disto tinha acontecido ((
Posso pronunciar a maioria destes exemplos mas "todos os dias," fazem-me sentir como se me estivesse a afogar em saliva.
Ahahah ri-me muito com este comentário 🤣 consigo imaginar essa situação
That's in any language. When you know it well, you don't make any pauses. When you don't, you really need these pauses to come up with the next word. So don't worry, when your students will be convenient enough with the language, pauses will go away naturally. On the other hand, trying to teach them to speak without pauses, it's just a torture. They won't be able to without a lot more practice.