Разбор японской песни - Fujii Kaze - Shinunoga E-Wa, слова, перевод
Вставка
- Опубліковано 1 січ 2024
- Разбор японской песни - Fujii Kaze - Shinunoga E-Wa, слова, перевод
припев
わたしの最後はあなたがいい
あなたとこのままおサラバするより
死ぬのがいいわ
死ぬのがいいわ
三度の飯よりあんたがいいのよ
あんたとこのままおサラバするよか
死ぬのがいいわ
死ぬのがいいわ
Watashi no saigo wa anata ga ii
Anata to kono mama osaraba suru yori
Shinu no ga ii wa
Shinu no ga ii wa
Sando no meshi yori anta ga ii no yo
Anta to kono mama osaraba suru yo ka
Shinu no ga ii wa
Shinu no ga ii wa
#урокияпонского #изучениеяпонского #японскийязык #японскиепесни #разборпесни #разборяпонскойпесни
Большое спасибо за перевод. Интересное сравнение "ты мне нужна, как три раза покушать".
🤭