Ярослава СТРІХА | Остап СЛИВИНСЬКИЙ | «Елізабет Фінч» | КНИЖКОВИЙ КЛУБ TUM

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 17 тра 2024
  • Книжковий клуб The Ukrainians обговорює роман «Елізабет Фінч» Джуліана Барнза разом із українською перекладачкою Барнза, літературознавицею Ярославою Стріхою та перекладачем, поетом та літературознавцем Остапом Сливинським. Модерує редакторка інтерв'ю The Ukrainians Богдана Неборак.
    Локація - креативний простір MacPaw Space у Києві.
    00:00 Вступ
    01:16 Ярослава Стріха про прочитання і переклад роману
    06:37 Які події в українській історії змінили би спікери та зал?
    12:22 Остап Сливинський про побудову міфу
    21:36 Чому читачів приваблює неоднозначність текстів Барнза?
    28:46 Що інтелектуально нового каже Елізабет Фінч?
    32:15 Про вплив професорки на свідомість студентів
    35:22 Існування Елізабет Фінч VS роман про оповідь
    41:50 Ключі до міркувань Елізабет
    46:07 Чим Фінч цікава як викладачка?
    50:55 Мета Ніла: розгадати чи привласнити професорку?
    54:50 Елізабет Фінч - персонаж або додатковий образ?
    1:00:15 Ідеалізація Нілом як інструмент власного самоствердження
    1:08:00 Що класного в романі?
    1:14:37 Підсумки
    Щоби приєднатися до Книжкового клубу, долучайтеся до Спільноти The Ukrainians ⟶ bit.ly/3fsvBLi.

КОМЕНТАРІ • 7

  • @user-um7cf8nt1q
    @user-um7cf8nt1q 7 місяців тому +1

    Дуже цікава та змістовна розмова, дякую!

  • @KoganNata
    @KoganNata 5 місяців тому +1

    Дуже цікаве обговорення роману. Треба тепер перечитати його.

  • @irachudova8697
    @irachudova8697 4 місяці тому +1

    чудове обговорення 💫треба спробувати ще щось Барнза почитати

  • @user-zr7fh5yl9w
    @user-zr7fh5yl9w 7 місяців тому +1

    Джуліан Барнз- мій улюблений письменник уже майже 20 років.
    Хоча початок був кепський- перший роман(забула назву- історія кохання)-наївний,не зачепив абсолютно.
    Всі наступні роботи-тримали мене за горло,просочувались у серце,принаймні були просто цікаві.
    Елізабет Фінч- перша частина сподобалась,заінтригувала- друга пф….
    Транслюється розчарованість,розгубленість самого автора.Мені це не близько

  • @user-zr7fh5yl9w
    @user-zr7fh5yl9w 7 місяців тому +1

    Цікаво послухати.Прочитала роман минулого року.
    Що думають ?

  • @Ina_Igel
    @Ina_Igel 2 місяці тому

    В деякий інтерв'ю свтор називає героїню єврейкою. Та й в іншому ставиться до неї цілком серйозно.

  • @user-ih9tg5ve8f
    @user-ih9tg5ve8f 7 годин тому

    у неборак ноги что надо!