Es gracioso que en Argentina nos enseñan "yo, tu, el nosotros, vosotros, ellos" pero nunca nos explican por que hablamos con el voseo. Ya terminado la escuela y por mi propia cuenta aprendí sobre ello.
Jaja mal! Siempre pensé lo mismo, xq nos enseñan de una manera si hablamos de otra. De hecho mis profe de Lengua siempre me decia que voseaba mucho ¿¿??
Tal cual en la escuela te enseñan el Tú y el Vosotros pero no el Vos o Ustedes, cuando nadie usa el Tú ni el Vosotros sino que el Vos es lo que usan todo el mundo desde que aprender a hablar de niño.
jaja en el salvador no ensenas de Tu en la escuela y nunca hablamos de Tu ,siempre voseamo o el uste y aun no entiendo por que carajos hacen eso,cuando la poblacion no habla asi y hasta se ve mal visto hablar de Tuteo jaja creo que solo en nicaragua ensena de voseo y hablan de voseo,la menos ahi si ensenan con logica
Lo peor es que hay idiotas que se creen que al vos lo inventamos nosotros. Y están aquellos que dicen que deformamos la lengua y no tienen la más mínima idea de porque hablamos como hablamos.
@@darkebmindustrial3632 es verdad en Nicaragua se usa el vos mas k otra cosa, hasta los creoles del caribe k son angloparlantes usan el vos cuando hablan español, tambien en Nicaragua las personas muy jovenes de ambos sexos no les gusta k los traten de usted por k dicen k eso de usted es para los viejitos por tanto se sienten bien k los traten de vos.
En Argentina existen regiones en donde se utiliza el "tu", pero generalmente usamos el "vos". Como muestra de reverencia (la palabra que usaríamos sería respeto) usaríamos el "usted". Ahora, cuando nos referimos a más de una persona en ningún lugar utilizamos el "vosotros", sino que directamente el "ustedes". Saludos
Soy de Colombia para ser exactos de Medellín la región de Antioquia, en nuestra región decimos “vos y usted” también terminamos vernos en “ís” como por ejemplo; “¿vos decís eso?” También “sos” por ejemplo; “sos muy especial para mí” y así, qué hermoso es el español. 🌈✨
@@DAVID-ut7fg La forma respetuosa es "o senhor" y "a senhora". En una tienda por ejemplo un vendedor se te puede acercar y preguntar "posso ajudar o senhor?" lo que seria "puedo ayudarlo en algo".
aunque se usa ustedes para el plural de vosotros,es altamente ofensivo si alguien no familiar o no conocido nos trata de vos,y en personas de respeto(pero similares) se usa el tu,pero muy,muy poco.....
pero eso no tiene sentido en la vida real, estoy ligando una chica y ella me vosea, pero no me tiene nada de confianza y ya la ustedeo para mostrarle respeto y no sirve de nada.
@@renatomartinez3183 En Nic se vosea mucho más que solo de manera familiar, lo oigo en público entre personas que no se conocen, en pleitos, etc, el usted es solo reservado para respeto y en algunas familias a los padres los tratan de usted y en otras se vosean
@@PepesCashino sí se entiende. Ya escribirlo y hablarlo es otro asunto. Pero entenderlo y leerlo podemos tanto los de habla portuguesa y los de habla española. Igual pasa con idiomas como el alemán, el holandés y el danés, se entienden entre los hablantes de esos idiomas. Supongo que porque son lenguas primas. Una muestra más de que los humanos somos hermanos, y los prejuicios son un sin sentido. Igual que ponerle mente y ofenderse que porque alguien usa el tú, el usted, el vos o cualquier variación del mismo idioma.
Tava achando a mesma coisa 🥺😮 Algo me decia que você tenia que con el ústed porque cuando un día hablé con una portuguesa, me decía que hablaba muy formal.
@@saras1435 Latim e a mãe dos idiomas latinos os idiomas latinos são uma familia todos tem o mesmo DNA logicamente são parecidos. A familia e italiano espanhol francês português romeno.
@@jessepinkman2239 Sí, de hecho creo que, a pesar de que el usted es el verbo que predomina en la zona en la que está Bogotá, ya sea dirigiéndose a personas de confianza o no, escuchar hablar de su mercé no es tan extraño, de hecho algunos jóvenes lo hacemos.
Pasa lo mismo en la los departamentos de la Guajira y El Cesar en Colombia, colindantes con Maracaibo. Son las formas más fieles a la original porque yo soy del Valle del Cauca (soroccidente del país) donde también somos voseantes pero conjugamos con acentuación en la última sílaba del verbo pero sin el uso de la "i" ejemplo: "vos sos", "vos tenés", "vos llevás", "vos creés", etcétera.
Creo que es más fácil decir: "tu sabes" que "vos sabéis", es más económico en cuanto al habla y la escritura ni mencionarla, porque, es mas que obvio que es mucho más económica la primera.
Soy de Costa Rica aquí se usa el Vos y el Usted, el Tu no se usa tanto pero últimamente ha ido ganando terreno. Pero también pasa algo q no se si pasa en otros países que es que en Costa Rica utilizamos mucho el Usted tanto para hablar con personas cercanas como para hablar con extraños y dejamos un poco de lado el voseo y aún más el tuteo...
Madre mía, qué chica más preciosa y qué bien explica todo esto relacionado con la lingüística. Excelente entrevista. He aprendido muchas cosas que desconocía totalmente y ella lo ha explicado a las mil maravillas. Un 10 para ella. Y el entrevistador, muy bien también. Muy agradable.
no veis que es Espanola claro que es bonita bien educada con muy buenos conocimiento , para America Alejandra Gusman , no sera lo mejor pero si lo mas correcto
En Centroamerica también usamos el “Vos” para la familiaridad.. ej. Vos sos una bella mujer. Usamos el cortes “Usted” pero no es usual el “Tu” de España y México. Saludos desde Honduras 🇭🇳 me gustó el video.
@@kenny.alexander es cierto, porque en un inicio Panamá 🇵🇦 era Colombia 🇨🇴 y en Colombia hablan de “tu”, aunque también en muchas regiones usan el “vos”.
@@salmistaluismiguelalonzo5892 En un inicio Panamá siempre fue Panamá mi estimado. Panamá se unió voluntariamente en 1821 a la Gran Colombia después de haberse independizado de España🙂.. y en Colombia usan mucho el Vos.
Y la razón de porque en Panamá usamos el TU y no el Vos es porque Panamá se convirtió en el punto de llegada de los españoles en tierra firme. Panamá siempre estuvo concurrida por los Españoles que llegaban y traían el idioma más actualizado. De Panamá salian los conquistadores a Perú y México a cada momento y por eso es que somos los únicos países de América que no usamos el Vos. Por ahí dicen que en el interior hay abuelos que hablan con el Vos y eso es falso. Soy del interior y aquí a ningún anciano le escucho hablar de vos.
Soy Centroamericana, de Guatemala para ser más específica, aquí usamos el voseo mayoritariamente, el tuteo también pero nose conjuga bien,ya que mucha gente dice: Tú sos, en vez de Tú eres, y solo se usa con una persona desconcida o de poca confianza, y el tuteo entre hombres acá en Guatemala es muy mal visto. Aunque ahora pienso que eso del tuteo viene siendo por pura influencia de la televisión mexicana, como también varias palabras mexicanas que aquí en Guatemala se usa,me acuerdo que hace como 8 años yo no sabía tutear,porque estaba acostumbrada a sólo vosear o simplemente utilizar el usted. También sé que en el sur de México 《Chiapas》usan el voseo y en toda Centroamérica hasta Costa Rica.
Jaja por qué chiapas fue de Guatemala 🤷♂️obviamente si no hubiera sido parte de Guatemala el voseo no se utiliza... Aun que ya en todo México slo se utiliza el tu
@@marcoslopez1121 El voseo en México está en vías de extinción, aún se usa pero es más común en comunidades y pueblos de Chiapas y muy marginal en ciudades, ejemplo en Tapachula y Tuxtla Gutiérrez donde las pocas personas que vosean son ancianos.
Muy lindo video. Y muy clara la explicación de que el voceo y sus conjugaciones correspondientes tienen su origen en España. Muchos creen que son deformaciones originadas en América. Saludos desde Argentina.
En Cali y en el eje cafetero también. Y en regiones como Antioquia neologismos aquí y allá. Y ese " parce" chocante para algunos, graciosos para otros. O el sumercé del plano cundiboyacense, que tiene a molestar a más de uno en el resto del territorio nacional.
@@dianam.agudelo3066 sumercé viene del vocablo español vuestra merced,y parce o parcero proviene del portugués parceiro =amigo que consideramos la gran mayoría de los colombianos nuestro,CRASO ERROR!
Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua y Costa Rica nos quedamos usando el VOS y USTED. Creíamos que éramos los únicos hasta que vimos las películas de Sandro y Palito Ortega.
Seguramente lo heredaron de Argentina, no puede ser casual que los países que recibieron ayuda Argentina para su liberacion utilicen el vos. Porque ni siquiera lo utilizan bien, sino como mezcla con el tu, aparte de que no lo escriben, solo lo hablan.
@@socramzeugirdor9752 Bueno en realidad en Panamá nadie usa el vos, solo los acianos de 80 años en adelante de las regiones del interior ( zonas rurales) tal vez lo usen. En vez de usar vos se utiliza usted y tú.
Yo vivi muchos anos en Venezuela, donde en la region occidental estado Zulia fronterizo con Colombia se habla solo de vos. Vos sois, comeis, creeis, estais, veni vos, ect. Montaner crecio alli. Casi igual a Argentino, Uruguayo, Paraguayo. Pero sin el shh, como en ashyer, shlluvia, ect
En Honduras hablamos español estilo rioplatense. La verdad q nos sentimos unidos a paises donde predomina el voseo. Espero que me entendas vos. Saludos
En Colombia Costa caribe: Tú (informal) Usted (formal) Cundinamarca y Boyacá: Tú/ usted (informal) usted/su merced (formal) Antioquía: Vos/ usted (informal) usted (formal) Valle del cauca: vos/tú/ usted (informal) usted (formal) Se puede evidenciar como en el país predomina la formalidad de (usted) y que se usan TODAS las formas del segundo pronombre
@@dani-ii3jz Usted es formal e informal si hablas con tu mamá le dices usted, si le hablas al rey Felipe VI le dices usted. En otras regiones existe 'Su merced' que viene de 'Vuestra merced'
Me encantó el video, es super interesante como se "deformó" por decirlo así el idioma, por ejemplo acá en Argentina se conservó el vos, el usted y el ustedes.
En Guatemala a veces mezclamos expresiones que son propias del "vos" con otras que son propias del "tú"; a eso le llamamos coloquialmente "vos tuteo". Ejemplo: "Tú tenés lindos ojos."
México es más grande lingüísticamente que de la región que eres. En la región centro de Chiapas, región zoque usamos el "vos" y la acentuación en última sílaba... esto se sucede en la intimidad familiar, p.e. "vení vos", "vos sos ...", "vení sentate"... etcétera
Cómo bien comentan, México es la suma de muchas regiones y no se puede ni se debe generalizar, y me parece genial que también se use "vos" como en Centro y Sudamérica.
Muy interesante exposición. Obviamente es lo aceptado por la Real Academia Española.... Ciertos académicos filologos teorizan acerca del término "Usted".... Aseverando que deriva directamente por fonologia de la palabra utilizada por los denominados moros (almohades y luego almoravides) "USTAD" término usado para referirse a "Maestro"... o "Profesor".... Espero sirva mi humilde aporte. Saludos.
@@plastercaster8036 No hay, en un principio, idiomas "superiores" a otros. Eso que comentas carece absolutamente de fundamento... Te voy a dar un consejo. Cuando opines sobre algo, prepárate antes para poder justificar apropiadamente lo que dices.
@@car1605 idioma superior en utilidad al espaniol es el Ingles. El Ingles es el idioma internacional por exelencia. El espaniol se habla en espania y latinoamérica. El INGLÉS en casi todo el mundo.
@@plastercaster8036 Entonces, el mejor idioma sería el Chino , ¿no? Es el idioma más hablado, con diferencia. El inglés se utiliza mucho (no como idioma materno), gracias a la globalización y la importancia comercial de Estados Unidos, aunque la inmensa mayoría de gente que dice "hablarlo" no lo habla con corrección. Que algo abunde mucho, no significa que sea mejor.
@@plastercaster8036 Y si voy a dar una opinión personal, justificada, a nivel lógico me quedo con el español. El español es un idioma con gramática y ortografía fijas (muchísimo menos caótico que el inglés). Además, fonéticamente es más eficiente (dice lo mismo con menos vocales). No hay por donde agarrarlo
@@jorgeorellana7319 ahora que mencionas Guatemala. Hace dos años que estuve de visita, me pareció curioso que varios chapines, pensaran que era colombiano. Al parecer los ticos tenemos parecido al acento de Colombia, aunque yo en realidad no le noto ningún parecido.
@@cartago1989 jajaja, es que ustedes hablan de forma peculiar, como que les costará usar la "R", algo así como que en un 2% de influencia caribeña y 98% centroamericano, pero rápido los distinguimos de los colombianos cuando dicen para todo "Pura vida"!!!
En Guatemala🇬🇹 solo utilizamos el vos y usted. Si en ocasiones se escucha a alguien hablando de tú se toma como alguien que sólo quiere sonar sofisticado
Que explicación tan amplia. La verdad es que la variedad linguística de nuestro idioma es enriquecedora. Quedé impresionado. Ahora confirmo lo que siempre he dicho, la language castellana o española es la más hermosa del mundo.
Plaster Caster quizá la más útil pero nunca la más bella Boyfriend? Girlfriend? Traduzcamos la canción Somos novios We are boyfriend/girlfriend! Q tontería! El inglés es más práctico y simple. El español es más completo y bello!
Muy interesante! Soy de Paraguay, donde se usan el vos en vez del tú y usted/ustedes. Tenía teorías sobre el uso del vos, pero hasta ahora no había encontrado una explicación. Gracias!
@@chetoparaguayo Ah, el mundo nunca me deja de sorprender. Igual en los barrios paraguayos de Buenos Aires conocí muchos paraguayos que tenían dificultad para hablar castellano.
@@benjaminabel8596 Si son los descendientes de gauchos, todos con idioma materno guaraní, lo admirable es que ni ellos dejan atrás el voseo rioplatense que forma parte de nuestra cultura. Es normal ver a alguien de otro idioma materno tener dificultades con otro idioma, lo feo es distorsionar el español como algunos países de la región que sólo tienen un sólo idioma y no son capaces de hablarlo perfectamente.
Lola, felicitaciones por tus conocimientos del idioma. Excelente. Para tus investigaciones, te informo que acá en Venezuela, donde vivo, se habla de "VOS" con diptongo en el estado ZULIA. Todo lo contrario al voseo de los argentinos, que como vos muy bien los reflejáis, no utilizan diptongo. Decimos, entonces, a manera de ejemplo: ¿Cómo estáis vos o cómo estáis vos? Vos sóis, etc. Pero acoto algo. El diptongo siempre va a prevalecer en el habla del zuliano. Así, en la cotidianidad la conjugación de los verbos va a mantener la norma del español clásico de la colonia. Ejemplo: coméis, váis, disfrutáis, trabajáis, bailáis, etc. Sin embargo, este fenómeno varía al momento de escribir, pues los verbos se conjugan sin diptongo. Ello refleja, por lo tanto, diferencias en el lenguaje oral y el lenguaje escrito.
En toda Centro América desde Guatemala hasta Costa Rica, el vos es usado para el trato familiar y entre amigos, el usted para denotar respeto y el tú, en el caso de Guatemala, es poco usado y se oye altanero y petulante. En ciudad de Guatemala el tuteo se oye entre mujeres, es rarísimo que dos hombres se traten de tú.
Pues está mal usado, lo mismo en partes de Colombia que usan el usted para referirse a otra persona de su misma edad. Eso denota que esas zonas no tuvieron la misma importancia que Perú o México y por eso hablan fatal al igual que Chile y todo el Caribe que no pronuncian bien las palabras y suenan horrible.
@@cibcib3170El voseo estará mal usado pero no se oye fatal. El voseo centroamericano se oye bonito y denota respeto entre todos los hablantes. Muy claro que el Perú y México eran las colonias más ricas del imperio y eso ayudó al acercamiento con las formas de hablar peninsulares y a crear el acento más bonito y claro que es el de Lima.
@@cibcib3170 En el video se explico de las diferentes formas que tuvo y tiene el español, no te parece algo tonto decir que el hablado de regiones que tuvieron una historia y desarrollo diferente a otras esta mal?
Luis Paz Escobar Yo soy de Petén y uso el “tú” pero a veces al interactuar con personas de la capital o del oriente me remedan de forma burlona ( hay tú 💅) lo asocian con amaneramiento o forma gay de hablar.
En Maracaibo Venezuela, usamos es Vos cómo pronombre y los verbos terminan como lo serían para el pronombre vosotros, ejemplos: "vos estáis lejos" vos "sabéis cómo es todo"
En el Perú décimos: Tú para el trato familiar y Usted para un trato de mayor respeto, y para el plural decimos: Ustedes. En el colegio nos enseñan la forma Vosotros y su conjugación pero ni se usa ni se espera de nadie que la use. Más allá de que nuestros acentos son diferentes, el uso de los pronombres en Lima y México es exactamente igual, como se sugirió en el video.
Renato Galvez Bueno, aquí queda claro cuáles virreinatos eran los más importantes, el de la nueva España y el de Peru, para que luego no vengan a decir que el del rio de la plata era la estrella en el firmamento.
Renato, tienes razón, en el Perú aprendemos el uso y la conjugación del "vosotros" aunque no es usado en nuestro país. Sin embargo, agradezco haber tenido esa educación, porque hace 20 años viví en España unos años, debido a mi trabajo, y hacer el cambio de "ustedes" a "vosotros" con su conjugación derivada fue cosa de menos de un día, ya que todos mis compañeros de trabajo eran españoles, en otras palabras yo era el único "extranjero" del grupo. Mi papá siempre me dijo "donde fueres haz lo que vieres" y es lo que hice con respecto al habla, lo que me unió más al equipo de trabajo porque se minimizaron las diferencias dialectales y regionales. Por supuesto, que no tenía la pronunciación como en Madrid, ni el sonido de la Z versus la S, pero era lo de menos.
Soy limeña pero mi papá y todos mis antepasados paternos son de Cajamarca(me apellido Castañeda) y mi abuela usaba el *vos* a veces, incluso mi papá a veces lo usa aunque muy raras veces. Pero me sorprendió mucho porque pensaba que solo se usaba actualmente en Argentina, eso me dió a pensar que en el Perú en las zonas rurales más alejadas puede que todavía se use el *Vos*
@@TakittyLove el uso del Vos o el Voseo como también se denomina, no es exclusividad de los países del Rio de La Plata, o sea Argentina y Uruguay, también es utilizado muy coloquialmente en Colombia, en la zona de Antioquia (Medellín) por los Paisas; en Maracaibo Venezuela, aunque con una conjugación única del lugar, y el Centroamérica desde Costa Rica hasta Guatemala.
Aca en Chile es al revés, cuando es formal se usa el "tu".., pero cuando hay mucha confianza, entre amigos, familiares o para insultar se usa el "vos", pero como no pronunciamos la "s" al final de las oraciones suena como "vo", por ejemplo para decir "vos sois....", decimos "Vo Soi…."....
@@love_x_love6619 El "vos" se usa en todo el cono sur, incluye Paraguay, Uruguay, Argentina, Chile y parte de Bolivia. También se usa en algunas regiones de Colombia, y entiendo que en algunos países de centro América también se usa.
peter170805 Eso sí había aprendido antes. Pero en el caso de Uruguay es algo distinto, porque había leído que en Uruguay no usan el pronombre _vos_ pero sí las conjugaciones de _vos_ para expresarse. Ejemplo: Tú sos hermoso. Mientras que en Argentina usan el pronombre _vos_. Ejemplo: Vos sos hermoso. Si estoy equivocada, argumenten con fuentes. Gracias. Saludos desde Lima, Perú.
En Bolivia en Santa Cruz Beni y Pando se usan mayoritariamente "vos" como informal y "usted" formal. En otros departamentos y provincias se utiliza "tú" informal "usted" formal.
En Costa Rica sucede un fenómeno interesantísimo en la capital y las ciudades principales: el ustedeo se utiliza tanto para cortesía como para respeto, mientras que en zonas rurales y costeñas sí hacen la diferenciación marcada del vos y usted. Muy pocos costarricenses tutean, y sí lo hicieran, lo hacen por la influencia de programas televisivos mexicanos.
En el centro de Chiapas, México, región zoque se usa el "vos" en la intimidad familiar, acentuando incluso las última sílaba como "bailá", "vení", o "tenés", "sentate"... que incluso es desconocido por muchos mexicanos esta existencia lingüística.
En El Salvador el gran porcentaje usa el vos pero cuando son familias muy ricas o muy educadas o muy instruidas académicamente usan el tu. El usted se usa para personas que no conoces o que son recién conocidas. Y he llegado a ver matrimonios que se tratan de usted !
El problema que esta pasando en El Salvador, es la influencia extranjera que esta dañando la manera propia de expresión. La televisión extranjera esta haciendo mucho dañó a nuestro país, los niños hablan usando lenguajes Mexicano..
@@Gabriel-hs9mv "sumercé" deriva del "su merced"; es algo curioso puesto que en esas regiones también predomina el "usted" que deriva del "vuestra merced" que no se dice aquí en Colombia.
si muy interesante porque vuestra merced quiere decir la merced de vosotros (aunque es una sola persona a la que te diriges pero por cortesía se usa el plural). Por el contrario su merced ya ha evolucionado a usted y significa la merced de usted o sea la merced de vuestra merced.
El "vos" del español también existe en el portugués pero es usado distintamente. Yo creo que en Brasil nadie usa el "vos". En Portugal es más común usarlo y tiene el mismo significado que el "vosotros" usado en España.
Yo soy de Buenos Aires, Argentina y en el trabajo tenia una compañera de Santiago del Incesto (Estero) que decia "Vos tiene", "Vos eres" por lo que presumo que en esa zona combinan estas dos formas.
Lo primero que te enseñan en el colegio primario en Argentina, los pronombres personales: Yo Tú Él Nosotros Vosotros Ellos. Pero en Argentina NADIE habla de Tú, si alguien lo hace queda como un excéntrico, se usa en algunas novelas para exportación al resto de América latina pero si bien nos enseñan en el colegio el uso del VOSOTROS como bien dice la profesora del vídeo en Argentina NO SE LO USA NUNCA y si se usa el USTEDES. En realidad como alguien ya comentó en Argentina cuando decimos a alguien que nos trata de Usted que no sea tan formal le pedimos que nos TUTEE pero en realidad como nadie usa el TÚ le estamos pidiendo que nos VOSEE.
Interesante. En Argentina decimos "vos" y "usted", no usamos el "tú". Y usamos "ustedes" en lugar de "vosotros". Sin embargo, si alguien nos habla usando esos pronombres los entendemos perfectamente.
Obvio que lo entienden por la sencilla razón de que en Argentina hablan ESPAÑOL! Simplemente tienen su variedad local, pero al final es el mismo idioma.
Soy de Perú, ahí estudié en una escuela pública en la que todos tratabamos a los maestros de "usted", pero luego me cambié a una privada, en la que practicamente todos tuteaban a los profesores, lo cual a mí me parecía muy extraño, y personalmente no me sentía cómodo tratando de tú a tú a los profesores. Aunque creo que el respeto no desaparecía, pues así como a mí se me daba natural tratarlos de usted, ellos con el tú y era a lo que todos estaban habituados. Es sorprendente como pueden existir estas variaciones incluso en una misma área geográfica, dependiendo del estrato social en el que convivas.
Totalmente acertado tú comentario, lo suscribo. Creo que la perdida de respeto hacia el profesor en los estratos medios y altos, al menos en Perú, viene con todo el paquete de cosas malas que vienen con "El Fin de los Tiempos" y la pérdida de respeto, buenas costumbres y valores.
@@ccv3237 •Bueno uno tiene q' dicernir en muchos contexto sociales. Libertad! pues también con lleva también una gran responsabilidad. >> Gratuita: Estatal Remunerada: Privada Mentalidad... (Saquen conclusiones... )
En el occidente de Venezuela, estado Zulia se usa comúnmente el vos para todo, pero las conjugaciones son diferentes por ejemplo dicen: vos tenéis calor? , en Buenos Aire dirían: vos tenés calor?
En Chile, el voseo era generalizado hasta que el intelectual venezolano Andrés Bello (primer rector de la Universidad de Chile y redactor del Código Civil, entre otras cosas) prohibió el uso del "vos" en pro de la forma "tú" y la elite siguió ese consejo, siendo eliminado de la enseñanza. Sin embargo, siguió utilizándose en las zonas rurales y de clase baja, por lo que existe hasta ahora, pero en la conjugación, no como pronombre: "¿Cómo estay?" "¿Tú en qué anday?". El pronombre "vos" aparece en tono de amenaza o agresión "¡Vos no me vay a decir cómo tengo que hablar!".
El escritor argentino Jorge Luis Borges solía decir que los españoles no hablaban bien el español porque pronunciaban "Madriz" en ves de Madrid. "Alántico" en vez de "Atlántico"..."Alètico" en vez de atlético. José de Argentina
En España, como en los otros países hay distintos niveles y el vulgar es "madriz" y "alético" . En cuanto a "Atlántico" hay la doble pronunciación (at-lán-ti-co y a-tlán-ti-co). Por otra parte, hay muchas regiones en España y en cada cual se pronuncia distinto.
Gracias Manuel por tu comentario, aquí en Latinoamérica tenemos también lo nuestro con respecto a la interpretación gramatical y modismos de cada país , por ejemplo a mí como argentino me cuesta entender a un cubano. José desde Argentina
@@argenman Soy peruana y también me cuesta entender a un cubano, se escuchan como si hablaran enfadados con uno 😁 bueno eso es lo que pienso, también me costó entender a algunos chilenos porque a veces hablan rápido
@@TakittyLove Es verdad Jacqueline, sin embargo los peruanos se destacan por su clara dicción. En Argentina incluso hay muchos peruanos que trabajan como locutores radiofónicos; para nombrarte uno de los más famosos, el ya fallecido Hugo Guerrero Martineitz. José desde Argentina
Es cierto desde centro america hasta norte de colombia y occidente de Venezuela, soy del Estado Zulia y alli se usa el voseo ejemplo: Vos sabeis.. el Vos es el de la confianza, la amistad, la familia, con menos conocidos o de poco trato se les tutea y el usted a los mayores o a personas que creamos merecen mas respeto.... en ese aspecto... el occidente de Venezuela y buena parte de colombia estamos ligados a Uds los centroamericanos.
Quizás vos tengas razón Mario, de todas maneras te digo que siempre es pertinente poner después de un comentario el país desde el cual fue escrito. Supongo que eres centroamericano , pero no sé de cual país,; es lo mismo que yo dijera que soy sudamericano solamente. José desde Argentina
Aca en uruguay , salvo en el este, se usa el vos y ud. Lo gracioso es que cuando pedimos a alguien que nos tutee en realidad pedimos que nos trate de vos y no tu . En un video vi que decia que en estas zonas se usa la c.no! Usamos la s. Es mas suave que la c . Ademas no usamos ll es y ; por ej. Lluvia es yuvia. Es mas en uruguay no sabemos pronunciar ll nos sale li
Yo más bien opinaría que el pronombre base de comunicación en Costa Rica es el Usted. Los niños entre ellos se hablan de Usted. El marido a la esposa igual. En la calle con todo el mundo. Es la base. El Vos se usa, al menos en el Valle Central como para sazonar la comunicación. Además como en toda Centroamérica se da el uso comercial del vos, ejem: "Aprovechá esta oferta!". Por otra parte nadie mantiene una conversación completa de 10 minutos usando el vos y conjugando todos los verbos de tal forma, excepto el ex ministro Garnier. Luego viene el Tú, que a fuerza de oírlo en la TV, Internet y canciones, ha venido a "confundir" a la gente. Que ya comienza a utilizar ciertas expresiones, que a algunos parecen cursis, ejem:, "Hola, como está Maria? Bien y tú?" Igual se da el tú, a veces de forma tímida al escribir en plano romántico... Y con mil errores por cierto. Ya que el Tú no es propio del pueblo llano en Costa Rica. En fin, así está esto en CR al menos en 2019.
El tú está en centro América y el caribe México hasta Panamá en colombia en la costa caribe Venezuela en las islas cuba Puerto Rico solo es el Tú en sur América de colombia para abajo está el usted y él voz y en Brasil es el voce en la Argentina es solo vos España está el tú y el usted y poco él vos en colombia están los 3 el tú es en la costa caribe y el usted y el vos en las otras regiones de colombia 🇨🇴
Desde Chile: Tenemos tratamiento de Tu y Usted formal-semi formal. Tratamiento de Vos callejero (vos-voh). Y por ultimo tratamiento de Vosotros con un español mas peninsular para diálogos formales y comunicaciones publicas de mas relevancia (ej: Juez, Presidencia, discurso rector Universidad, etc). Saludos
Soy chileno (Santiago), y acá usamos de todo y mezclado en cuanto a pronombres y conjugaciones. Si bien formal y académicamente se utilizan exclusivamente el tú entre pares, y el usted en señal de respeto; de forma coloquial se utiliza una variante del vos, que es el vo (voh) y su respectiva conjugación (comiéndose la s final) por ejemplo, “vo soi mi amigo” en vez de vos sois mi amigo o tú eres mi amigo. Sin embargo, el uso del vo es en muchos casos mal visto, por lo que mayoritariamente se reemplaza por un tú, quedando la frase en tú soi mi amigo. Siendo esta la forma en la que hablamos de forma cotidiana en situaciones informales. Otros ejemplos donde no está presente el pronombre pero si la conjugación: -Hola ¿cómo estai? -¿Qué estai haciendo? -¿Dónde estai?
Soy de México, me resulta tan atractivo e interesante conocer el origen estas palabras y poder notar que es debido a que mi país tubo una influencia mas constante de España lo que llevo a conservar o no la palabra "vos" dentro del uso cotidiano.
Aca en argentina si un conocido o amigo me dice ( tu ) yo le contestaria que se deje de joder y me hable en serio ja ja. Solo me hablan con el tu los venezolanos , colombianos peruanos y se las dejo pasar
@Gabriel Solis en que no entendió el video?? Está hablando de como se interpreta en Argentina el uso de "tu", acá si hablás con "tu" van a pensar que estas charlando, jodiendo, nada más, a menos que no seas argentino.
El hombre creía que decir vos sos/tenés se debe a la influencia italiana en el español rioplatense y nada que ver! es una forma del español antiguo como bien dice Lola.
En Ecuador cuando te ofendes porque te hablan con mucha confianza se dice " cual vos" jaja y se responde "vos mismo" jaja ojalá no salga algún costeño diciendo que solo en la sierra.
Es gracioso que en Argentina nos enseñan "yo, tu, el nosotros, vosotros, ellos" pero nunca nos explican por que hablamos con el voseo. Ya terminado la escuela y por mi propia cuenta aprendí sobre ello.
Jaja mal! Siempre pensé lo mismo, xq nos enseñan de una manera si hablamos de otra. De hecho mis profe de Lengua siempre me decia que voseaba mucho ¿¿??
Tal cual en la escuela te enseñan el Tú y el Vosotros pero no el Vos o Ustedes, cuando nadie usa el Tú ni el Vosotros sino que el Vos es lo que usan todo el mundo desde que aprender a hablar de niño.
jaja en el salvador no ensenas de Tu en la escuela y nunca hablamos de Tu ,siempre voseamo o el uste y aun no entiendo por que carajos hacen eso,cuando la poblacion no habla asi y hasta se ve mal visto hablar de Tuteo jaja creo que solo en nicaragua ensena de voseo y hablan de voseo,la menos ahi si ensenan con logica
Lo peor es que hay idiotas que se creen que al vos lo inventamos nosotros. Y están aquellos que dicen que deformamos la lengua y no tienen la más mínima idea de porque hablamos como hablamos.
@@darkebmindustrial3632 es verdad en Nicaragua se usa el vos mas k otra cosa, hasta los creoles del caribe k son angloparlantes usan el vos cuando hablan español, tambien en Nicaragua las personas muy jovenes de ambos sexos no les gusta k los traten de usted por k dicen k eso de usted es para los viejitos por tanto se sienten bien k los traten de vos.
“Soy paraguayo y uso el Vos, para referirme a otros...”
“Para que?
“Paraguayo”
¿Para?
montorillo212121 guayo... paraguayo
@@sumeriano jajajajjaj
+.+
😂😂😂
Muy bueno este aprendizaje. Saludos desde Argentina.
es muy curioso que en Quito usamos 3 formas; usted como reverencial, tú para alguien igual pero no de confianza, y vos para alguien de confianza
En Argentina existen regiones en donde se utiliza el "tu", pero generalmente usamos el "vos". Como muestra de reverencia (la palabra que usaríamos sería respeto) usaríamos el "usted". Ahora, cuando nos referimos a más de una persona en ningún lugar utilizamos el "vosotros", sino que directamente el "ustedes". Saludos
Soy de Colombia para ser exactos de Medellín la región de Antioquia, en nuestra región decimos “vos y usted” también terminamos vernos en “ís” como por ejemplo; “¿vos decís eso?” También “sos” por ejemplo; “sos muy especial para mí” y así, qué hermoso es el español. 🌈✨
Proceso lingüístico muy parecido al portugués. "Vossa mercê", hoy dia "você". Vos, "vós" (vosotros/as). Lenguas hermanas deveras..
No existe el usted en portugués? Cual es la manera respetuosa para dirigirse a alguien?
@@DAVID-ut7fg Debería ser "você" , pero eso se ha popularizado, es lo mismo que "tú" . En Brasil, el más formal es 'señor " o "señora", creo.
@@DAVID-ut7fg senhor e senhora. Tu e você são formas comuns de se tratar qualquer pessoa
En rumano también hay algo parecido, voi "ustedes"
@@DAVID-ut7fg La forma respetuosa es "o senhor" y "a senhora". En una tienda por ejemplo un vendedor se te puede acercar y preguntar "posso ajudar o senhor?" lo que seria "puedo ayudarlo en algo".
🦜saludos desde Costa Rica aquí utilizamos usted y vos🙌👏👏👏
Soy salvadoreño, acá usamos Usted, vos y tú (éste último está en auge). Bien por Lola, muy buena información.
Los cinco de Centroamérica usamos el vos cuando hay confianza, usted para expresar respeto
Lo mismo en Argentina
aunque se usa ustedes para el plural de vosotros,es altamente ofensivo si alguien no familiar o no conocido nos trata de vos,y en personas de respeto(pero similares) se usa el tu,pero muy,muy poco.....
pero eso no tiene sentido en la vida real, estoy ligando una chica y ella me vosea, pero no me tiene nada de confianza y ya la ustedeo para mostrarle respeto y no sirve de nada.
@@davec.o797 si te vosea o es muca(nicaragüense) o te ve como insecto!!!perdon por la falta de tacto!!!!
@@renatomartinez3183 En Nic se vosea mucho más que solo de manera familiar, lo oigo en público entre personas que no se conocen, en pleitos, etc, el usted es solo reservado para respeto y en algunas familias a los padres los tratan de usted y en otras se vosean
Foi exatamente mesma coisa que o português, o (VOCÊ) surgiu a partir do (VOSSA MERCÊ)
Yo puedo leer portugués sin ser portugués hermano
@@PepesCashino eu entendo espanhol 200% eu nunca estudei espanhol mas e muito parecido com o português falado ou escrito entendo espanhol.
@@PepesCashino sí se entiende. Ya escribirlo y hablarlo es otro asunto. Pero entenderlo y leerlo podemos tanto los de habla portuguesa y los de habla española. Igual pasa con idiomas como el alemán, el holandés y el danés, se entienden entre los hablantes de esos idiomas. Supongo que porque son lenguas primas. Una muestra más de que los humanos somos hermanos, y los prejuicios son un sin sentido. Igual que ponerle mente y ofenderse que porque alguien usa el tú, el usted, el vos o cualquier variación del mismo idioma.
Tava achando a mesma coisa 🥺😮 Algo me decia que você tenia que con el ústed porque cuando un día hablé con una portuguesa, me decía que hablaba muy formal.
@@saras1435 Latim e a mãe dos idiomas latinos os idiomas latinos são uma familia todos tem o mesmo DNA logicamente são parecidos. A familia e italiano espanhol francês português romeno.
Mis abuelos y mis padres usan el sumercé como otro pronombre de segunda persona que es más cercana. Saludos desde Bogotá
Julian Jimenez ¿Por qué no lo usas tú?
Es muy comun en las zonas rurales de región cundiboyacense
Apoco en Kolombia también se usa eso del sumerce? Lo he escuchado en personas mayores de regiones sobre todo rurales de México. Saludos
@@jessepinkman2239 Sí, de hecho creo que, a pesar de que el usted es el verbo que predomina en la zona en la que está Bogotá, ya sea dirigiéndose a personas de confianza o no, escuchar hablar de su mercé no es tan extraño, de hecho algunos jóvenes lo hacemos.
@@dibujodecroquis1684 yo si la uso inclusive cuando debo ir a medellín.
En Venezuela, en la ciudad de Maracaibo, si se sigue diciendo "vos sabéis, vos tenéis, vos queréis".
wow.. fantastico...
:o
y Trimardito, aveces. ..
Pasa lo mismo en la los departamentos de la Guajira y El Cesar en Colombia, colindantes con Maracaibo. Son las formas más fieles a la original porque yo soy del Valle del Cauca (soroccidente del país) donde también somos voseantes pero conjugamos con acentuación en la última sílaba del verbo pero sin el uso de la "i" ejemplo: "vos sos", "vos tenés", "vos llevás", "vos creés", etcétera.
Creo que es más fácil decir: "tu sabes" que "vos sabéis", es más económico en cuanto al habla y la escritura ni mencionarla, porque, es mas que obvio que es mucho más económica la primera.
Soy de Costa Rica aquí se usa el Vos y el Usted, el Tu no se usa tanto pero últimamente ha ido ganando terreno. Pero también pasa algo q no se si pasa en otros países que es que en Costa Rica utilizamos mucho el Usted tanto para hablar con personas cercanas como para hablar con extraños y dejamos un poco de lado el voseo y aún más el tuteo...
Hola, soy guatemalteco y nosotros tratamos de vos, usted y muy poco tú, pero me encanta el voseo.
Madre mía, qué chica más preciosa y qué bien explica todo esto relacionado con la lingüística. Excelente entrevista. He aprendido muchas cosas que desconocía totalmente y ella lo ha explicado a las mil maravillas. Un 10 para ella. Y el entrevistador, muy bien también. Muy agradable.
no veis que es Espanola claro que es bonita bien educada con muy buenos conocimiento , para America Alejandra Gusman , no sera lo mejor pero si lo mas correcto
Sin lugar a dudas, preciosa y precisa sin ningún titubeo su entrevista la convirtió en una cátedra. 👏👏👏👏👏😻
Está hermosa
tiene 43 años ahora, en el video 40. Madre mía también, me la devoraría sin perdón de Dios.
Tiene nombre como de actriz Nopor xD
En Centroamerica también usamos el “Vos” para la familiaridad.. ej. Vos sos una bella mujer. Usamos el cortes “Usted” pero no es usual el “Tu” de España y México. Saludos desde Honduras 🇭🇳 me gustó el video.
Panamá es el único país de centroamérica que no usa el voz. Aquí hablamos de tu y ustedes
@@kenny.alexander es cierto, porque en un inicio Panamá 🇵🇦 era Colombia 🇨🇴 y en Colombia hablan de “tu”, aunque también en muchas regiones usan el “vos”.
@@salmistaluismiguelalonzo5892 En un inicio Panamá siempre fue Panamá mi estimado. Panamá se unió voluntariamente en 1821 a la Gran Colombia después de haberse independizado de España🙂.. y en Colombia usan mucho el Vos.
Y la razón de porque en Panamá usamos el TU y no el Vos es porque Panamá se convirtió en el punto de llegada de los españoles en tierra firme. Panamá siempre estuvo concurrida por los Españoles que llegaban y traían el idioma más actualizado. De Panamá salian los conquistadores a Perú y México a cada momento y por eso es que somos los únicos países de América que no usamos el Vos.
Por ahí dicen que en el interior hay abuelos que hablan con el Vos y eso es falso. Soy del interior y aquí a ningún anciano le escucho hablar de vos.
Yo diria a una mujer vos me gustas.cuando nos casemos vos venis conmigo.vos sos la mujer mas Bella que vi en mi vida.
Soy Centroamericana, de Guatemala para ser más específica, aquí usamos el voseo mayoritariamente, el tuteo también pero nose conjuga bien,ya que mucha gente dice: Tú sos, en vez de Tú eres, y solo se usa con una persona desconcida o de poca confianza, y el tuteo entre hombres acá en Guatemala es muy mal visto. Aunque ahora pienso que eso del tuteo viene siendo por pura influencia de la televisión mexicana, como también varias palabras mexicanas que aquí en Guatemala se usa,me acuerdo que hace como 8 años yo no sabía tutear,porque estaba acostumbrada a sólo vosear o simplemente utilizar el usted. También sé que en el sur de México 《Chiapas》usan el voseo y en toda Centroamérica hasta Costa Rica.
yo tambien soy de GT y no he escuchado el "tu sos", he escuchado el "vos sos"... en que lado has escuchado eso? saludos.
@@henrryos hola sí lo usan mucho, en la capital
@@marianagt319, bueno eso si, alli en la capi se escucha y se ve de todo.
Jaja por qué chiapas fue de Guatemala 🤷♂️obviamente si no hubiera sido parte de Guatemala el voseo no se utiliza...
Aun que ya en todo México slo se utiliza el tu
@@marcoslopez1121 El voseo en México está en vías de extinción, aún se usa pero es más común en comunidades y pueblos de Chiapas y muy marginal en ciudades, ejemplo en Tapachula y Tuxtla Gutiérrez donde las pocas personas que vosean son ancianos.
Me encanta Lola Pons. Muy interesantes sus explicaciones.
Podría escuchar a ésta hermosura todo el día. Ella sabe..ella sabe 😍
Muy lindo video. Y muy clara la explicación de que el voceo y sus conjugaciones correspondientes tienen su origen en España. Muchos creen que son deformaciones originadas en América. Saludos desde Argentina.
En México Es TU y usted.. lo demás lo consideramos muy arcaico.
En Cali, Colombia hablamos de vos y sos para alguien que nos es familiar. Yo, Tú (Vos o Usted) Él, Nosotros (Vosotros) y Ellos
En Cali y en el eje cafetero también. Y en regiones como Antioquia neologismos aquí y allá. Y ese " parce" chocante para algunos, graciosos para otros. O el sumercé del plano cundiboyacense, que tiene a molestar a más de uno en el resto del territorio nacional.
@@dianam.agudelo3066 hola, sígueme en Instagram en dawid_morenu
@@dianam.agudelo3066 sumercé viene del vocablo español vuestra merced,y parce o parcero proviene del portugués parceiro =amigo que consideramos la gran mayoría de los colombianos nuestro,CRASO ERROR!
A mi me gusta el uso del vos, muy elegante, saludos desde Mexico
Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua y Costa Rica nos quedamos usando el VOS y USTED. Creíamos que éramos los únicos hasta que vimos las películas de Sandro y Palito Ortega.
Seguramente lo heredaron de Argentina, no puede ser casual que los países que recibieron ayuda Argentina para su liberacion utilicen el vos. Porque ni siquiera lo utilizan bien, sino como mezcla con el tu, aparte de que no lo escriben, solo lo hablan.
Pero no saben utilizar muy bien el vos o el usted, ojalá aprendan con ésta chica a utilizarlo correctamente
Saludos desde Noruega 🇧🇻🌹🇧🇻
Me encanta escucharla, me encanta su acento y la manera tan fluida que usa para hablar del castellano. Saludos desde México.
En Centroamérica, Argentina , Uruguay se uso el vos.
También se usa en partes de Colombia, como Antioquia, Caldas, Valle del Cauca e incluso en algunas partes de la capital, Bogotá.
@@danieltovar8730 Y en Paraguay, sur de Chile y Este de Bolivia también se usa el Vos.
ningun panameño usa el vos , no escribas por escribir!
@@socramzeugirdor9752 Bueno en realidad en Panamá nadie usa el vos, solo los acianos de 80 años en adelante de las regiones del interior ( zonas rurales) tal vez lo usen. En vez de usar vos se utiliza usted y tú.
@@socramzeugirdor9752 panama nooo es parte de centro america
No sabia que en Andalucia se utilizaba el "ustedes". Pense que solo existia en Latinoamerica. Interesante.
No en toda Andalucía, pero sí. Y En toda Canarias se usa también el ustedes.
Mil Gracias por explicarlo ,siempre me preguntaba por que
Estoy cada vez más enamorado del español latinoamericano y sus diversas costumbres lingüísticas locales
Arriba los que usamos el vos. Honduras hermana de Argentina.
El voz, es la nobleza aplabeyada y generalizada en América. Argentina,El Salvador, Honduras,un orgullo de trato
Yo vivi muchos anos en Venezuela, donde en la region occidental estado Zulia fronterizo con Colombia se habla solo de vos. Vos sois, comeis, creeis, estais, veni vos, ect. Montaner crecio alli. Casi igual a Argentino, Uruguayo, Paraguayo. Pero sin el shh, como en ashyer, shlluvia, ect
En Honduras hablamos español estilo rioplatense. La verdad q nos sentimos unidos a paises donde predomina el voseo. Espero que me entendas vos. Saludos
En Colombia
Costa caribe: Tú (informal) Usted (formal)
Cundinamarca y Boyacá: Tú/ usted (informal) usted/su merced (formal)
Antioquía: Vos/ usted (informal) usted (formal)
Valle del cauca: vos/tú/ usted (informal) usted (formal)
Se puede evidenciar como en el país predomina la formalidad de (usted) y que se usan TODAS las formas del segundo pronombre
@Alfonso quizás usar el usted para referirse a cualquier persona le quita la importancia de la misma palabra.
@@dani-ii3jz Usted es formal e informal si hablas con tu mamá le dices usted, si le hablas al rey Felipe VI le dices usted. En otras regiones existe 'Su merced' que viene de 'Vuestra merced'
a sumerced se le olvidó el mas arraigado: el Sumercé
@@dani-ii3jz entre hombres no nos tuteamos, Papi.
Daniel Londoño me encanta Colombia. Antes de dejar este mundo me gustaría conocer Colombia y sus bellas ninfas.
En resumen: El "vos" latinoamericano es el "vos" renacentista, que vino de Sevilla y Las Canarias
Me encantó el video, es super interesante como se "deformó" por decirlo así el idioma, por ejemplo acá en Argentina se conservó el vos, el usted y el ustedes.
Muy interesante lo que cuenta la profesora. Me ha encantado el video
Aquí en Argentina está todo lo más antiguo, ja ja. . Seseo, yeísmo, "ustedes" y voseo.
Y en el Norte Argentino al no pronunciar la " s" decimos vo
Jajaja si son los primeros y los mejores en todo son muy especiales jajaja
lo antiguo es mas bueno jeje
el tenés vos,en lugar de tienes tú, que decimos los castellanos.
En Guatemala a veces mezclamos expresiones que son propias del "vos" con otras que son propias del "tú"; a eso le llamamos coloquialmente "vos tuteo". Ejemplo: "Tú tenés lindos ojos."
Soy de México usamos el Tu cuando entramos en confianza y la palabra Usted lo usamos como respeto hacia una persona el Vos no lo usamos
México es más grande lingüísticamente que de la región que eres. En la región centro de Chiapas, región zoque usamos el "vos" y la acentuación en última sílaba... esto se sucede en la intimidad familiar, p.e. "vení vos", "vos sos ...", "vení sentate"... etcétera
Cierto, en la zona de Chiapas usan el voseo y nos parece muy curioso a los demás mexicanos, pues asociamos ese uso con países de Sudamérica.
Cómo bien comentan, México es la suma de muchas regiones y no se puede ni se debe generalizar, y me parece genial que también se use "vos" como en Centro y Sudamérica.
@@jalejandrovelascot3978 asi es, pero en terminos generales, no se utiliza el vos... tu area es la excepcion. no falta el ofendido
En Perú se suele usar Tú y Usted. No he escuchado que se use vos.
Muy interesante exposición. Obviamente es lo aceptado por la Real Academia Española.... Ciertos académicos filologos teorizan acerca del término "Usted".... Aseverando que deriva directamente por fonologia de la palabra utilizada por los denominados moros (almohades y luego almoravides) "USTAD" término usado para referirse a "Maestro"... o "Profesor".... Espero sirva mi humilde aporte. Saludos.
que buena enseñanza la de éste video...me encantó
La riqueza de la lengua castellana ... que bueno tener esta lengua natal !! Es la mejor me encanta
El mejor y más usado idioma es el INGLÉS...
@@plastercaster8036 No hay, en un principio, idiomas "superiores" a otros.
Eso que comentas carece absolutamente de fundamento... Te voy a dar un consejo. Cuando opines sobre algo, prepárate antes para poder justificar apropiadamente lo que dices.
@@car1605 idioma superior en utilidad al espaniol es el Ingles. El Ingles es el idioma internacional por exelencia. El espaniol se habla en espania y latinoamérica. El INGLÉS en casi todo el mundo.
@@plastercaster8036 Entonces, el mejor idioma sería el Chino , ¿no?
Es el idioma más hablado, con diferencia.
El inglés se utiliza mucho (no como idioma materno), gracias a la globalización y la importancia comercial de Estados Unidos, aunque la inmensa mayoría de gente que dice "hablarlo" no lo habla con corrección.
Que algo abunde mucho, no significa que sea mejor.
@@plastercaster8036 Y si voy a dar una opinión personal, justificada, a nivel lógico me quedo con el español.
El español es un idioma con gramática y ortografía fijas (muchísimo menos caótico que el inglés).
Además, fonéticamente es más eficiente (dice lo mismo con menos vocales).
No hay por donde agarrarlo
En Centroamérica se utiliza el "vos familiar", además del "tu" y "usted".
En CR casi no se usa el tú.
@@cartago1989: En cambio en Guatemala se usan los tres modos en la segunda persona del singular.
En Nicaragua el tú no se usa prácticamente nada. Quizás en la escritura formal.
@@jorgeorellana7319 ahora que mencionas Guatemala. Hace dos años que estuve de visita, me pareció curioso que varios chapines, pensaran que era colombiano. Al parecer los ticos tenemos parecido al acento de Colombia, aunque yo en realidad no le noto ningún parecido.
@@cartago1989 jajaja, es que ustedes hablan de forma peculiar, como que les costará usar la "R", algo así como que en un 2% de influencia caribeña y 98% centroamericano, pero rápido los distinguimos de los colombianos cuando dicen para todo "Pura vida"!!!
¡Me encantó la explicación de la profesora! Soy de Medellín*Colombia y aquí usamos el pronombre "Vos".
Me gusta usar el Tu y el Usted en México 🇲🇽 como mexicano
En Guatemala🇬🇹 solo utilizamos el vos y usted. Si en ocasiones se escucha a alguien hablando de tú se toma como alguien que sólo quiere sonar sofisticado
Que explicación tan amplia. La verdad es que la variedad linguística de nuestro idioma es enriquecedora. Quedé impresionado. Ahora confirmo lo que siempre he dicho, la language castellana o española es la más hermosa del mundo.
La lengua mas hermosa del mundo es la Inglesa...
Plaster Caster no.....
La lengua inglesa no es solo la más bella sino también la más útil para manejarse en el mundo.
Plaster Caster quizá la más útil pero nunca la más bella
Boyfriend? Girlfriend?
Traduzcamos la canción
Somos novios
We are boyfriend/girlfriend!
Q tontería! El inglés es más práctico y simple. El español es más completo y bello!
@@Roca005 gustos son gustos. Pero la lengua internacional es y será el inglés.
Muy interesante! Soy de Paraguay, donde se usan el vos en vez del tú y usted/ustedes. Tenía teorías sobre el uso del vos, pero hasta ahora no había encontrado una explicación. Gracias!
aguante paraguay
No dicen usted y ustedes? O sea si hablás con dos personas se dice "vos" igual?
@@chetoparaguayo Ah, el mundo nunca me deja de sorprender. Igual en los barrios paraguayos de Buenos Aires conocí muchos paraguayos que tenían dificultad para hablar castellano.
@@benjaminabel8596 Si son los descendientes de gauchos, todos con idioma materno guaraní, lo admirable es que ni ellos dejan atrás el voseo rioplatense que forma parte de nuestra cultura.
Es normal ver a alguien de otro idioma materno tener dificultades con otro idioma, lo feo es distorsionar el español como algunos países de la región que sólo tienen un sólo idioma y no son capaces de hablarlo perfectamente.
@@chetoparaguayo Jajaja tal cual, sos un capo
Soy de El Salvador y usamos la mayor parte del tiempo "vos" para familiaridad y usted.
Es cierto porque mis padres son de El Salvador y usan vos tambien especialmente mi mama.
También se usa el "tu" cuando hay cierta confianza pero con seriedad.
Ohhh «USTED»
Ulala.. Que elegancia la de Francia.
Eliminemos el tu de El Salvador, es mas una alienacion de los programas de tv extranjeros. ¡Que viva el voseo!
en serio es irrespetuoso si una persona que no te conoce te trata de vos? qué idiotez xd
Amigos de eXPañol: magnifica información respecto al origen de los tres pronombres en uso actual. Saludos.
Lola, felicitaciones por tus conocimientos del idioma. Excelente. Para tus investigaciones, te informo que acá en Venezuela, donde vivo, se habla de "VOS" con diptongo en el estado ZULIA. Todo lo contrario al voseo de los argentinos, que como vos muy bien los reflejáis, no utilizan diptongo. Decimos, entonces, a manera de ejemplo: ¿Cómo estáis vos o cómo estáis vos? Vos sóis, etc. Pero acoto algo. El diptongo siempre va a prevalecer en el habla del zuliano. Así, en la cotidianidad la conjugación de los verbos va a mantener la norma del español clásico de la colonia. Ejemplo: coméis, váis, disfrutáis, trabajáis, bailáis, etc. Sin embargo, este fenómeno varía al momento de escribir, pues los verbos se conjugan sin diptongo. Ello refleja, por lo tanto, diferencias en el lenguaje oral y el lenguaje escrito.
En México solo decimos tú y usted!! Se nos hace muy raro el vos
Aguanten el "vos" y el "che" xD
Aunque tus vecino en Guatemala lo usan.
¡Mirá vos che!
José de argentina
en colombia se usan los tres.
En Bolivia igual se usa el vos y en Honduras y parte de Costa Rica y también parte de centro América
Que inteligente y hermosa mujer!
En toda Centro América desde Guatemala hasta Costa Rica, el vos es usado para el trato familiar y entre amigos, el usted para denotar respeto y el tú, en el caso de Guatemala, es poco usado y se oye altanero y petulante. En ciudad de Guatemala el tuteo se oye entre mujeres, es rarísimo que dos hombres se traten de tú.
Pues está mal usado, lo mismo en partes de Colombia que usan el usted para referirse a otra persona de su misma edad. Eso denota que esas zonas no tuvieron la misma importancia que Perú o México y por eso hablan fatal al igual que Chile y todo el Caribe que no pronuncian bien las palabras y suenan horrible.
@@cibcib3170El voseo estará mal usado pero no se oye fatal. El voseo centroamericano se oye bonito y denota respeto entre todos los hablantes. Muy claro que el Perú y México eran las colonias más ricas del imperio y eso ayudó al acercamiento con las formas de hablar peninsulares y a crear el acento más bonito y claro que es el de Lima.
@@cibcib3170 En el video se explico de las diferentes formas que tuvo y tiene el español, no te parece algo tonto decir que el hablado de regiones que tuvieron una historia y desarrollo diferente a otras esta mal?
Luis Paz Escobar Yo soy de Petén y uso el “tú” pero a veces al interactuar con personas de la capital o del oriente me remedan de forma burlona ( hay tú 💅) lo asocian con amaneramiento o forma gay de hablar.
@@juanalonso1980 Hola Gabriel, interesante saber que se tutea en el Petén. Dato interesante. saludos de Puerto Barrios.
hermoso video.. impresionante.. vivo en Guatemala y el vos es como vulgar pero saber esto.. wow entiendo que el vos es otro nivel...
En Maracaibo Venezuela, usamos es Vos cómo pronombre y los verbos terminan como lo serían para el pronombre vosotros, ejemplos: "vos estáis lejos" vos "sabéis cómo es todo"
¡Un excelente video! Muestra la gran riqueza de la lengua española. Un saludo desde la Ciudad de México.
En el Perú décimos: Tú para el trato familiar y Usted para un trato de mayor respeto, y para el plural decimos: Ustedes. En el colegio nos enseñan la forma Vosotros y su conjugación pero ni se usa ni se espera de nadie que la use. Más allá de que nuestros acentos son diferentes, el uso de los pronombres en Lima y México es exactamente igual, como se sugirió en el video.
Tienes razón
Renato Galvez
Bueno, aquí queda claro cuáles virreinatos eran los más importantes, el de la nueva España y el de Peru, para que luego no vengan a decir que el del rio de la plata era la estrella en el firmamento.
Renato, tienes razón, en el Perú aprendemos el uso y la conjugación del "vosotros" aunque no es usado en nuestro país. Sin embargo, agradezco haber tenido esa educación, porque hace 20 años viví en España unos años, debido a mi trabajo, y hacer el cambio de "ustedes" a "vosotros" con su conjugación derivada fue cosa de menos de un día, ya que todos mis compañeros de trabajo eran españoles, en otras palabras yo era el único "extranjero" del grupo. Mi papá siempre me dijo "donde fueres haz lo que vieres" y es lo que hice con respecto al habla, lo que me unió más al equipo de trabajo porque se minimizaron las diferencias dialectales y regionales. Por supuesto, que no tenía la pronunciación como en Madrid, ni el sonido de la Z versus la S, pero era lo de menos.
Soy limeña pero mi papá y todos mis antepasados paternos son de Cajamarca(me apellido Castañeda) y mi abuela usaba el *vos* a veces, incluso mi papá a veces lo usa aunque muy raras veces. Pero me sorprendió mucho porque pensaba que solo se usaba actualmente en Argentina, eso me dió a pensar que en el Perú en las zonas rurales más alejadas puede que todavía se use el *Vos*
@@TakittyLove el uso del Vos o el Voseo como también se denomina, no es exclusividad de los países del Rio de La Plata, o sea Argentina y Uruguay, también es utilizado muy coloquialmente en Colombia, en la zona de Antioquia (Medellín) por los Paisas; en Maracaibo Venezuela, aunque con una conjugación única del lugar, y el Centroamérica desde Costa Rica hasta Guatemala.
Aca en Chile es al revés, cuando es formal se usa el "tu".., pero cuando hay mucha confianza, entre amigos, familiares o para insultar se usa el "vos", pero como no pronunciamos la "s" al final de las oraciones suena como "vo", por ejemplo para decir "vos sois....", decimos "Vo Soi…."....
Es interesante como en general, conjugando los verbos con "vos" se elimina la -i- ej."Vos sos a Vos sois". Y en Chile se mantiene ej."Vo soi"
No sabía eso, qué interesante el castellano.
@@love_x_love6619 El "vos" se usa en todo el cono sur, incluye Paraguay, Uruguay, Argentina, Chile y parte de Bolivia. También se usa en algunas regiones de Colombia, y entiendo que en algunos países de centro América también se usa.
peter170805 Eso sí había aprendido antes. Pero en el caso de Uruguay es algo distinto, porque había leído que en Uruguay no usan el pronombre _vos_ pero sí las conjugaciones de _vos_ para expresarse. Ejemplo:
Tú sos hermoso.
Mientras que en Argentina usan el pronombre _vos_. Ejemplo:
Vos sos hermoso.
Si estoy equivocada, argumenten con fuentes. Gracias. Saludos desde Lima, Perú.
En México no se usa el vos, pero el "tú" se usa en lenguaje informal y usamos "usted" para un lenguaje mas formal.
6:50 no es tercera persona plural, es segunda... obviamente un error de la rapidez del enunciado. Muy bien profesora, muy bien explicado 👏🏼
En Centroamérica, desde Guatemala hasta Costa Rica el trato es vos y usted. Vos se emplea en una relación más familiar y usted más formal.
En Bolivia en Santa Cruz Beni y Pando se usan mayoritariamente "vos" como informal y "usted" formal. En otros departamentos y provincias se utiliza "tú" informal "usted" formal.
Acá en Argentina todos los bolivianos hablan con tu
@@armandoparedes2176 es porque la mayoría son del Occidente de Bolivia.
En oriente lo pronuncian como «voj» y el lado occidental «tu», de manera informal.
«ujte» o «usted» de manera formal.
Si porque ustedes son la ciudad perdida del Paraguay
@@yaninedominguez1384 y como esq se fundó Santa Cruz?.
Soy paraguayo, y en mi país todos voseamos. Nadie usa el pronombre tú.
En todas las regiones o sólo en la capital?
@@flavioacostasalazar2659 En todo el país.
Y cual es la forma de hablarle a una persona con respeto por edad o jerarquía?
@@SALSAPARATI En ese caso nos dirigimos a esa persona utilizando la forma 'usted'.
En 🇦🇷 también hablamos de vos y en inglés creo q no existe el usted
Dios, me encanta como habla esta profesora, que mujer tan estudiada, mucho respeto
En el salvador usamos mucho el vos y se utiliza cuando hay mucha confianza.
En Costa Rica sucede un fenómeno interesantísimo en la capital y las ciudades principales: el ustedeo se utiliza tanto para cortesía como para respeto, mientras que en zonas rurales y costeñas sí hacen la diferenciación marcada del vos y usted. Muy pocos costarricenses tutean, y sí lo hicieran, lo hacen por la influencia de programas televisivos mexicanos.
Soy argentino y me siento orgulloso al igual que Uruguay y Paraguay de nuestra forma de hablar un abrazo
Saludos desde Paraguay mi hermano
Saludos desde Paraguay para todos los argentinos y uruguayos. Aguante el voseo, el mate y sobretodo el asado papá!
Uruguay creo q habla de tú nosotros de vos
@@elbostero493 si se habla de vos en Uruguay, pero hay algunas partes en las que hablan de tu.
@I A Gracias
En el centro de Chiapas, México, región zoque se usa el "vos" en la intimidad familiar, acentuando incluso las última sílaba como "bailá", "vení", o "tenés", "sentate"... que incluso es desconocido por muchos mexicanos esta existencia lingüística.
Tal vez ha de ser por la inmigracion de CA.
Como Salvadoreño orgullosamente usamos el vos y a personal adultas usted.
Que profesora tan preciosa - Lola Pons.
Ojala no perdamos esa lengua ... y de acuerdo Lola esta buenisima 😍
En El Salvador el gran porcentaje usa el vos pero cuando son familias muy ricas o muy educadas o muy instruidas académicamente usan el tu. El usted se usa para personas que no conoces o que son recién conocidas. Y he llegado a ver matrimonios que se tratan de usted !
Aca en Argentina se usa igual que ustedes
El problema que esta pasando en El Salvador, es la influencia extranjera que esta dañando la manera propia de expresión.
La televisión extranjera esta haciendo mucho dañó a nuestro país, los niños hablan usando lenguajes Mexicano..
El Salvador es una provincia argentina, por eso tienen una bandera parecida a la nuestra
En Boyaca y Cundinamarca, Colombia, tambien se suele decir "su merced" supongo que vendra del vuestra merced
Andres Arias Pensé que lo escribían “sumercé” 🤔
@@Gabriel-hs9mv "sumercé" deriva del "su merced"; es algo curioso puesto que en esas regiones también predomina el "usted" que deriva del "vuestra merced" que no se dice aquí en Colombia.
si muy interesante porque vuestra merced quiere decir la merced de vosotros (aunque es una sola persona a la que te diriges pero por cortesía se usa el plural). Por el contrario su merced ya ha evolucionado a usted y significa la merced de usted o sea la merced de vuestra merced.
En Ecuador también los mayores usaban su merced pero la generaciones mas jóvenes ya no lo usan.
@Alejandro Ruiz No, se dice "sumercÉ"
"Vos" todavia es usado en el portugués hablado en Brasil como reverencia.
jaja Nooo; eso es vocé
El "vos" del español también existe en el portugués pero es usado distintamente. Yo creo que en Brasil nadie usa el "vos". En Portugal es más común usarlo y tiene el mismo significado que el "vosotros" usado en España.
El "vos" del portugués de Brasil equivale al "vosotros" de la lengua española, es decir a la segunda persona plural.
no es lo mismo el vos es singular en español y el vos en portugues es plural
Yo soy de Buenos Aires, Argentina y en el trabajo tenia una compañera de Santiago del Incesto (Estero) que decia "Vos tiene", "Vos eres" por lo que presumo que en esa zona combinan estas dos formas.
aunque en Argentina usan el vos(singular) , no usan el plural de Vosotros 😁
@@TakittyLove la cosa más absurda del mundo
Claramente sevillana! Me encanta como juegan con las ST y como las pronuncian al revés ("está" para ellos es "etsá")
Lo primero que te enseñan en el colegio primario en Argentina, los pronombres personales:
Yo
Tú
Él
Nosotros
Vosotros
Ellos.
Pero en Argentina NADIE habla de Tú, si alguien lo hace queda como un excéntrico, se usa en algunas novelas para exportación al resto de América latina
pero si bien nos enseñan en el colegio el uso del VOSOTROS como bien dice la profesora del vídeo en Argentina NO SE LO USA NUNCA y si se usa el USTEDES.
En realidad como alguien ya comentó en Argentina cuando decimos a alguien que nos trata de Usted que no sea tan formal le pedimos que nos TUTEE pero en realidad como nadie usa el TÚ le estamos pidiendo que nos VOSEE.
bernardo carlos blanco . Yo a mis alumnos les enseño, ustedes y les aclaro que en el español de España se dice vosotros.
bernardo carlos blanco ...lo mismo pasa en Uruguay.
claro, enseñan el "tú" y no enseñan "vos" con sus conjugaciones, a pesar q todos lo hablamos así
Si alguien que no sea hispanohablante nativo les hablara de "tú", ¿les sonaría raro?
@@ilkaAR No.
Me enamoré. Qué me hable todo el día, qué lindo pronuncia. Y qué ojazos má expre-zivo!
Soy de Costa Rica y uso los tres dependiendo con quien hablo
En el departamento de Boyacá Colombia se usa de cortesía "sumercé", que es la contratación de "su Merced".
En Ecuador - Manabí se utiliza también el Su mercê pero se está perdiendo por complejos de la gente 🇪🇨🇪🇨🇪🇨😔
Interesante. En Argentina decimos "vos" y "usted", no usamos el "tú". Y usamos "ustedes" en lugar de "vosotros". Sin embargo, si alguien nos habla usando esos pronombres los entendemos perfectamente.
Y estamos por instalar el "eh amigo"!
Obvio que lo entienden por la sencilla razón de que en Argentina hablan ESPAÑOL! Simplemente tienen su variedad local, pero al final es el mismo idioma.
@@alejandrobustos598 eeehhh ameoo!!! La versión siguiente
Soy de Perú, ahí estudié en una escuela pública en la que todos tratabamos a los maestros de "usted", pero luego me cambié a una privada, en la que practicamente todos tuteaban a los profesores, lo cual a mí me parecía muy extraño, y personalmente no me sentía cómodo tratando de tú a tú a los profesores. Aunque creo que el respeto no desaparecía, pues así como a mí se me daba natural tratarlos de usted, ellos con el tú y era a lo que todos estaban habituados. Es sorprendente como pueden existir estas variaciones incluso en una misma área geográfica, dependiendo del estrato social en el que convivas.
Totalmente acertado tú comentario, lo suscribo. Creo que la perdida de respeto hacia el profesor en los estratos medios y altos, al menos en Perú, viene con todo el paquete de cosas malas que vienen con "El Fin de los Tiempos" y la pérdida de respeto, buenas costumbres y valores.
@@ccv3237
•Bueno uno tiene q' dicernir en muchos contexto sociales. Libertad! pues también con lleva también una gran responsabilidad. >>
Gratuita: Estatal
Remunerada: Privada
Mentalidad...
(Saquen conclusiones... )
En el occidente de Venezuela, estado Zulia se usa comúnmente el vos para todo, pero las conjugaciones son diferentes por ejemplo dicen: vos tenéis calor? , en Buenos Aire dirían: vos tenés calor?
Conjugáis igual que la segunda persona plural " vosotros " en España .
En Chile, el voseo era generalizado hasta que el intelectual venezolano Andrés Bello (primer rector de la Universidad de Chile y redactor del Código Civil, entre otras cosas) prohibió el uso del "vos" en pro de la forma "tú" y la elite siguió ese consejo, siendo eliminado de la enseñanza. Sin embargo, siguió utilizándose en las zonas rurales y de clase baja, por lo que existe hasta ahora, pero en la conjugación, no como pronombre: "¿Cómo estay?" "¿Tú en qué anday?". El pronombre "vos" aparece en tono de amenaza o agresión "¡Vos no me vay a decir cómo tengo que hablar!".
El escritor argentino Jorge Luis Borges solía decir que los españoles no hablaban bien el español porque pronunciaban "Madriz" en ves de Madrid. "Alántico" en vez de "Atlántico"..."Alètico" en vez de atlético.
José de Argentina
Dentro de España existen muchos idiomas que dañan el español de España.
En España, como en los otros países hay distintos niveles y el vulgar es "madriz" y "alético" . En cuanto a "Atlántico" hay la doble pronunciación (at-lán-ti-co y a-tlán-ti-co). Por otra parte, hay muchas regiones en España y en cada cual se pronuncia distinto.
Gracias Manuel por tu comentario, aquí en Latinoamérica tenemos también lo nuestro con respecto a la interpretación gramatical y modismos de cada país , por ejemplo a mí como argentino me cuesta entender a un cubano.
José desde Argentina
@@argenman Soy peruana y también me cuesta entender a un cubano, se escuchan como si hablaran enfadados con uno 😁 bueno eso es lo que pienso, también me costó entender a algunos chilenos porque a veces hablan rápido
@@TakittyLove Es verdad Jacqueline, sin embargo los peruanos se destacan por su clara dicción. En Argentina incluso hay muchos peruanos que trabajan como locutores radiofónicos; para nombrarte uno de los más famosos, el ya fallecido Hugo Guerrero Martineitz.
José desde Argentina
Tu e vós se utiliza em português também.
Enhorabuena
Centroamérica!!!! Por qué pasan por alto esta región, son cinco países que vosean 😠😠
nadie les conoce :v
Es cierto desde centro america hasta norte de colombia y occidente de Venezuela, soy del Estado Zulia y alli se usa el voseo ejemplo: Vos sabeis.. el Vos es el de la confianza, la amistad, la familia, con menos conocidos o de poco trato se les tutea y el usted a los mayores o a personas que creamos merecen mas respeto.... en ese aspecto... el occidente de Venezuela y buena parte de colombia estamos ligados a Uds los centroamericanos.
Pense lo mismo que vos..Mucha gente ignora que centroamérica existe y no lo digo por broma..
@@emanuelogando9760 Claro, el ignorante que no sabe de geografía, sin hacerte referencia.
Quizás vos tengas razón Mario, de todas maneras te digo que siempre es pertinente poner después de un comentario el país desde el cual fue escrito.
Supongo que eres centroamericano , pero no sé de cual país,; es lo mismo que yo dijera que soy sudamericano solamente.
José desde Argentina
En mi estado, Zulia, en Venezuela hablamos de vos y consigamos los verbos con la terminación "is", estáis, coméis, genios etc.
Muy interesante !!!
En Asturias, por lo menos en el oriente, utilizamos "vos" para vosotros, como en el antiguo castellano.
claro, como el galego actualmente.
En portugués también
Carlos Magalhães ¿Un portugués independentista catalán? Eres imbécil.
@@dibujodecroquis1684 l autonomia que ens cal es la de portugal.... viejo lema.
ivanrdskin galiza A Galicia é España e sempre o será.
y "Su merced" también, en Colombia me llamaron así 🤩
Aca en uruguay , salvo en el este, se usa el vos y ud. Lo gracioso es que cuando pedimos a alguien que nos tutee en realidad pedimos que nos trate de vos y no tu . En un video vi que decia que en estas zonas se usa la c.no! Usamos la s. Es mas suave que la c . Ademas no usamos ll es y ; por ej. Lluvia es yuvia. Es mas en uruguay no sabemos pronunciar ll nos sale li
Igual en argentina pero los cordobeses somos mas copados
Juan Carlos ...eso ya es el “yeísmo rehilado” que solo los Rioplatense tenemos hno!
Salute desde NYC.
Yo más bien opinaría que el pronombre base de comunicación en Costa Rica es el Usted. Los niños entre ellos se hablan de Usted. El marido a la esposa igual. En la calle con todo el mundo. Es la base.
El Vos se usa, al menos en el Valle Central como para sazonar la comunicación. Además como en toda Centroamérica se da el uso comercial del vos, ejem: "Aprovechá esta oferta!". Por otra parte nadie mantiene una conversación completa de 10 minutos usando el vos y conjugando todos los verbos de tal forma, excepto el ex ministro Garnier. Luego viene el Tú, que a fuerza de oírlo en la TV, Internet y canciones, ha venido a "confundir" a la gente. Que ya comienza a utilizar ciertas expresiones, que a algunos parecen cursis, ejem:, "Hola, como está Maria? Bien y tú?" Igual se da el tú, a veces de forma tímida al escribir en plano romántico... Y con mil errores por cierto. Ya que el Tú no es propio del pueblo llano en Costa Rica. En fin, así está esto en CR al menos en 2019.
El tú está en centro América y el caribe México hasta Panamá en colombia en la costa caribe Venezuela en las islas cuba Puerto Rico solo es el Tú en sur América de colombia para abajo está el usted y él voz y en Brasil es el voce en la Argentina es solo vos España está el tú y el usted y poco él vos en colombia están los 3 el tú es en la costa caribe y el usted y el vos en las otras regiones de colombia 🇨🇴
Desde Chile: Tenemos tratamiento de Tu y Usted formal-semi formal. Tratamiento de Vos callejero (vos-voh). Y por ultimo tratamiento de Vosotros con un español mas peninsular para diálogos formales y comunicaciones publicas de mas relevancia (ej: Juez, Presidencia, discurso rector Universidad, etc). Saludos
Si vos estás viendo ésto tambien, dale like ✌😎
Esta mujer es hipnotizante, me apasiona la etimología y todos los temas lingüísticos del español.
Soy chileno (Santiago), y acá usamos de todo y mezclado en cuanto a pronombres y conjugaciones. Si bien formal y académicamente se utilizan exclusivamente el tú entre pares, y el usted en señal de respeto; de forma coloquial se utiliza una variante del vos, que es el vo (voh) y su respectiva conjugación (comiéndose la s final) por ejemplo, “vo soi mi amigo” en vez de vos sois mi amigo o tú eres mi amigo. Sin embargo, el uso del vo es en muchos casos mal visto, por lo que mayoritariamente se reemplaza por un tú, quedando la frase en tú soi mi amigo. Siendo esta la forma en la que hablamos de forma cotidiana en situaciones informales.
Otros ejemplos donde no está presente el pronombre pero si la conjugación:
-Hola ¿cómo estai?
-¿Qué estai haciendo?
-¿Dónde estai?
Esa mujer es brillante.
Soy de México, me resulta tan atractivo e interesante conocer el origen estas palabras y poder notar que es debido a que mi país tubo una influencia mas constante de España lo que llevo a conservar o no la palabra "vos" dentro del uso cotidiano.
Aca en argentina si un conocido o amigo me dice ( tu ) yo le contestaria que se deje de joder y me hable en serio ja ja. Solo me hablan con el tu los venezolanos , colombianos peruanos y se las dejo pasar
@Gabriel Solis EXACTO.
@Gabriel Solis en que no entendió el video?? Está hablando de como se interpreta en Argentina el uso de "tu", acá si hablás con "tu" van a pensar que estas charlando, jodiendo, nada más, a menos que no seas argentino.
En la ciudad principal del virreinato más importante de España en América, decimos correctamente el tú y el usted !
Jaime Dammert y cual es esa ciudad? Vaya orgullo que tiene
Aca en la Patagonia decimo vo' nos comer eses!! 😂
El hombre creía que decir vos sos/tenés se debe a la influencia italiana en el español rioplatense y nada que ver! es una forma del español antiguo como bien dice Lola.
los italianos a Argentina vinieron en grandes cantidades solo recién a finales del siglo ⅪⅩ, y Argentina ya hablaba español desde el s. ⅩⅩ
Exacto ademas si de algo carece el italiano es de verbos (y palabras en general) terminados con la letra s.
Vos, Vestri, Vostrum, Vobis proviene del Latin.
En Ecuador cuando te ofendes porque te hablan con mucha confianza se dice " cual vos" jaja y se responde "vos mismo" jaja ojalá no salga algún costeño diciendo que solo en la sierra.
¿tienen verbos irregulares en Argentina? Observo que todos los conjugan como regulares.