Павел Павлович, спасибо большое за интересное, историческое видио о происхождении котлет, очень интересно! Звук отличный, я с телефона. Желаю Вам удачи и успехов во всём!
По моему все котлеты из фарша появились как имитация цельного куска , и для экономии сделанные из обрези и маленьких кусков не тянувших на основное блюдо
Я понимаю, что историк - не лексикограф, но происхождение слов легко гуглится сегодня. Вроде бы, немцы и даже голландцы остались в стороне. "Котле́та. Заимств. в конце XVIII в. из франц. яз., где côtelette - суф. производное от côte «ребро». Ср. антрекот. Котлета буквально - «отбивное жареное мясо на ребрышке» (из вырезки)." lexicography.online/etymology/%D0%BA/%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B0
Нормальный историк отличается тем, что смотрит не только на современный словарь, но и на исторический контекст. И в этом смысле, если мы говорим о петровской эпохе, то мне представляется гораздо более вероятным проникновение к нам немецкого Kotelett. Все-таки связи с немецко-говорящим миром были тогда у нас гораздо более интенсивные, чем с Францией. И если десятки кулинарных слов - форшмак, шницель, шпинат, фартук, тарелка и т.п. - проникли в ту эпоху именно оттуда, то это дает основания для таких выводов. Другое дело, что и в сам немецкий язык "котлета" вероятно проникла из французского. Так что в итоге, да: исходный отправной пункт для нашей котлеты - Франция.
@@ОльгаиПавелСюткины "Во время второй поездки в Европу в 1716-1717 гг. Петр посетил города Данциг, Гамбург, Пирмонт, Мекленбург, Росток, Коппенгаген, Бремен, Амерсфорт, Утрехт, Амстердам, Саардам, Утрехт, Гаагу, Лейден, Роттердам, Париж." www.kunstkamera.ru/exposition/kunst_hist/5/5_1/ Петр и в Париже бывал, так почему же не из французского?
Павел Павлович, спасибо большое за интересное, историческое видио о происхождении котлет, очень интересно! Звук отличный, я с телефона. Желаю Вам удачи и успехов во всём!
Спасибо! Будем стараться.
Павел Павлович, спасибо большое за интересное и достаточно длинное (для Вас) видео. Давайте почаще и побольше!
Да, будем продолжать :))
@@ОльгаиПавелСюткины Спасибо
Очень приятно слушать и узнавать уникальную информацию о нашем прошлом! Спасибо Вам огромное за канал!
Пожалуйста расскажите про колбасу)))) особенно интересно про отличия между «Одесской» и « Краковской» ! Пожалуйста! Прям очень жду!
звук только с левого канала, не стерео :( спасибо за видео
Большое спасибо за интересный рассказ . Звук хороший, смотрю с телефона.
Павел, Вы так "вкусно" рассказываете! Спасибо!
Очень приятно смотреть. Спасибо.
Спасибо, вам. У вас лучший канал.
интересно!
По моему все котлеты из фарша появились как имитация цельного куска , и для экономии сделанные из обрези и маленьких кусков не тянувших на основное блюдо
Весьма занятно.
Я понимаю, что историк - не лексикограф, но происхождение слов легко гуглится сегодня. Вроде бы, немцы и даже голландцы остались в стороне. "Котле́та. Заимств. в конце XVIII в. из франц. яз., где côtelette - суф. производное от côte «ребро». Ср. антрекот. Котлета буквально - «отбивное жареное мясо на ребрышке» (из вырезки)."
lexicography.online/etymology/%D0%BA/%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B5%D1%82%D0%B0
Нормальный историк отличается тем, что смотрит не только на современный словарь, но и на исторический контекст. И в этом смысле, если мы говорим о петровской эпохе, то мне представляется гораздо более вероятным проникновение к нам немецкого Kotelett. Все-таки связи с немецко-говорящим миром были тогда у нас гораздо более интенсивные, чем с Францией. И если десятки кулинарных слов - форшмак, шницель, шпинат, фартук, тарелка и т.п. - проникли в ту эпоху именно оттуда, то это дает основания для таких выводов. Другое дело, что и в сам немецкий язык "котлета" вероятно проникла из французского. Так что в итоге, да: исходный отправной пункт для нашей котлеты - Франция.
@@ОльгаиПавелСюткины "Во время второй поездки в Европу в 1716-1717 гг. Петр посетил города Данциг, Гамбург, Пирмонт, Мекленбург, Росток, Коппенгаген, Бремен, Амерсфорт, Утрехт, Амстердам, Саардам, Утрехт, Гаагу, Лейден, Роттердам, Париж."
www.kunstkamera.ru/exposition/kunst_hist/5/5_1/
Петр и в Париже бывал, так почему же не из французского?
👍👍👍
Со звуком проблема.
Дерьмональдсы - просто недоразумение рядом с классическими русскими котлетами.