Nagyon tetszik a feldolgozás, szépen elénekelted! Köszönet a feltöltésért! :) Az egyik kedvenc jelenetem a Witcher 3-ból, amikor Priscilla ezt a dalt énekli - jó volt feleleveníteni.
Valahogy mindig megszorongatja a szívem, és valahogy nem tudom elhinni hogy ez csak egy játék sztorija. Valamiért mindig igazinak érzem. Ügyes vagy nagyon át jött az eredetinek az érzése
Én csak azt nem értem, mi köze van ennek a dalnak Yenneferhez, az eredetiben róla és Geralt szerelméről szó de kinek van égkék szeme ? Geralt macska szem, Yennefer Lila/Viola. You flee my dream come the morning Your scent - berries tart, lilac sweet To dream of raven locks entwisted, stormy Of violet eyes, glistening as you weep ....Reggel jöttével menekülsz az álmomból Illatod - fanyar termés, édes orgona Borzos vihartépte holló-fürtök álmát hozza S könnytől csillogó viola szemekét.
Sokkal több feliratkozót érdemelsz, gyönyörű hangod van, nagyon tehetséges vagy💯 A játék pedig egy technikai csoda simán nyerhetne egy Oscart is hiába nem film.
I’m 1/8 Hungarian (great-grandfather, paternal side- my name comes from Kölcsey) or something to that end living in the UK. The song sounds beautiful in your tongue. Also, off-topic question. Is that a Catholic medal around your neck?
Thank you so much! 😊 I found the lyrics so charming and beautiful. Glad you liked it! No, it's really just a random necklace from H&M that I thought might suit the video's theme 😄 Now that I look, it does resemble old Catholic or Greek medals.
Nagyon nagyon vártom ezot az dalt magyarul! Japanul volt, németül volt, belaruszul (az én nyelvem) volt, de magyarul nem volt(((. Köszönöm szépen, hogy most van! 💙
Szép dal, szép előadás, bár 1 pont nagyon fájó volt, egy olyan pont amire kitér mind a könyv, mind a játék, mind az új Vaják sorozat, ami különlegesen kiemeli a karaktert. Én csak azt nem értem, kinek van égkék szeme ? Geralt macska szem, Yennefer Lila/Viola. Akármennyi magyarra fordított verziót néztem meg, az egyik legdurvábban szembetűnő dolgot Yennefer szeme színét nem tudták bele fogalmazni ? Maga a dal úgy terjed a Vaják világában, hogy pont nem tudják kiről szól, de amikor a nő illatát, haját és a szemét leírja, rájönnek kiről van szó. A dalt ugyanis Jaskier avagy Dandelion írta, Geralt és Yennefer szerelméről és a köztük dúló förgetegről/ viharos szerelmükről. You flee my dream come the morning Your scent - berries tart, lilac sweet To dream of raven locks entwisted, stormy Of violet eyes, glistening as you weep Nyers fordítás..(/lyricstranslate.com/) Reggel jöttével menekülsz az álmomból Illatod - fanyar termés, édes orgona Borzos vihartépte holló-fürtök álmát hozza S könnytől csillogó viola szemekét. Yennefer (Vengerbergi Yennefer) - hosszú fekete hajú, jellegzetes orgona és egres illatú varázslónő és a szeme Viola lángban ég. Született Belleteynben, 1173. Riviai Geralt igaz szerelme. A nő távolságot tart a vaják és maga között - de kötődnek egymáshoz, részben egy varázsnak köszönhetően, részben mert igaz szerelem van köztük, bár nem tudják ez a varázsnak köszönhető-e. Az utolsó kívánság kötetben együtt voltak, A végzet karjában részletesebben ír kettőjükről. A harmadik kötetben Ciri anyáskodó szerepét tölti be.
nekem nagyon tetszik a hangod nagyon jó és kellemes érzéssel tolt el hogy magyarul (magyarositva) enekeled el a dalokat .annyit hozzátennék hogy a video fps az egy kikcsit kevés rendelelésnél lehet problema ha esetleg 60 fps be veszed fel .
Sokat mond, az ének minőségéről, hogy 306 megtekintés, ebből 77 like és 0 ismétlem NULLA dislike! ( legalábbis, amikor én néztem és hallgattam a produkciót. ) Mondjuk nekem, tőled zelkovena, még mindig jobban tetszik a Jussát várja a Vaják és a Bánatos altató, de ez másodlagos! :)
Pięknie brzmi po węgiersku w Twoim wykonaniu. Pozdrawiam :)✨💘
Gyönyörű ❤️
Csak így tovább!!
Nagyon szívesen meghallgatnám tőled a trónok harcából a Jenny of oldstones-t
Én is
ufff igen, elég erős lenne!
Pozdrowienia z Polski 💓. Polak, Węgier dwa bratanki.
ÉN NAGYON IMÁDOM!!!!! MINDEN NYELVEN!!!!!
Most, hogy elkezdtem újraolvasni a Witcher könyveket, állandóan ez a verzió szól a fejemben. Annyira illik hozzá!
Azta mindenit! Milyen gyönyörű a hangod és ez a feldolgozás is bámulatos! Csak így tovább
Nagyon szépen köszönöm! Örülök, hogy tetszett! 😊❤️
Nagyon tetszik a feldolgozás, szépen elénekelted! Köszönet a feltöltésért! :)
Az egyik kedvenc jelenetem a Witcher 3-ból, amikor Priscilla ezt a dalt énekli - jó volt feleleveníteni.
i don't even understand the language still I can feel the song.love it
so true she needs more exposer
Valahogy mindig megszorongatja a szívem, és valahogy nem tudom elhinni hogy ez csak egy játék sztorija. Valamiért mindig igazinak érzem. Ügyes vagy nagyon át jött az eredetinek az érzése
Ez azért van mert egy eszméletlen jó játék és könyv nekem a sorozat is be jön nagyon
Újabb remekművet alkottál, gyönyörű hangod van, imádom. Kedven részem:
"Álom tán, a holló fürtök omló árja,
Égkék szemekben, könnyes csillogás."
Hidegrázósan énekelsz 😍
Én csak azt nem értem, mi köze van ennek a dalnak Yenneferhez, az eredetiben róla és Geralt szerelméről szó de kinek van égkék szeme ? Geralt macska szem, Yennefer Lila/Viola.
You flee my dream come the morning
Your scent - berries tart, lilac sweet
To dream of raven locks entwisted, stormy
Of violet eyes, glistening as you weep
....Reggel jöttével menekülsz az álmomból
Illatod - fanyar termés, édes orgona
Borzos vihartépte holló-fürtök álmát hozza
S könnytől csillogó viola szemekét.
Eszméletlen, szavam sincs rá. Lélegzetelaító. Gyönyörű. Á végem...
Olyan szépen énekeltél Yennefer, hogy meg is indultam a vámpír spanommal Vilgefortz várát bevenni 🐺🐺
Sokkal több feliratkozót érdemelsz, gyönyörű hangod van, nagyon tehetséges vagy💯
A játék pedig egy technikai csoda simán nyerhetne egy Oscart is hiába nem film.
Ismét egy csodálatos és minőségi darab,köszönjük!Várjuk a folytatást ;)
Légyszi légyszi legyen teljes magyar szinkron ilyen gyönyörű betét dalokkal!! Mindenki megvenné!!!
Hát én ezt kicseréltem az eredetivel. Így most ezt énekli Priscilla.😊😊
Köszönjük szépen! :) 😘😉😎🇭🇺👏👏💪 Fantasztikus vagy!! Így tovább!
Szívesen hallanám viszont ezt a verziót majd egyszer a sorozatban is! Nagyon jó lett!
Gyönyörű, nagyon jó a fordítás is, teljesen elbódított. Köszönöm szépen! :)
El sírtam magam ahogy végig néztem annyira gyönyörű😿🙀😻
Igazán gyönyörű egy dal.. de így hogy tőled hallom, így már tökéletes :)
Gyönyörű❤
I’m 1/8 Hungarian (great-grandfather, paternal side- my name comes from Kölcsey) or something to that end living in the UK. The song sounds beautiful in your tongue.
Also, off-topic question. Is that a Catholic medal around your neck?
Thank you so much! 😊 I found the lyrics so charming and beautiful. Glad you liked it!
No, it's really just a random necklace from H&M that I thought might suit the video's theme 😄 Now that I look, it does resemble old Catholic or Greek medals.
Gyönyörű hang mai napig ezt hallgatom ha szar kedvem van köszönöm hogy elénekelted
szép hangod van. Sok az aláfestő zene hangja. Jobb lett volna hangodból több és kevesebb a háttérből. Köszönöm ezt a dalt. :)
Nekem is brutálisan tetszik ez a feldolgozás! Nagyon szuper magyarul hallani ezeket a dalokat! :) További sok sikert kívánok! :)
Nagyon gyönyörű hangod van . Remélem mégtöbb ilyen lessz !
Erre keltem reggel!
Szuper fordítás! Nagyon tetszik ! :)
Csodás hangod van és ez egy gyönyörű dal
Nagyon jo lett.
Only one problem with this song... it ends.... :)
Ezzel a szöveggel ez úgy üt, mint az elszabadult buszkerék :)
Gyönyörűen énekelsz ❤️😊
Tökéletes lett, nagyon gratulálok!!
Gyönyörű hangod van
Már megérte felkelni! Zseniális lett.
Instant like ❤️.
Már nagyon vártam. 🙂
Csodálatos lett! Köszönjük!
tisztára mint a játékben gyönyörű
❤
Szerintem ezt nagyon nehéz lehet megtanulni de viszont
Nagyon szép főleg hogy szeretem a witcher 3 mát gratula
Jaj ez nagyon joooooo 🥺
Amugy jöhet még sok dal nyugodtan! ;)
🐺
Nagyon nagyon vártom ezot az dalt magyarul! Japanul volt, németül volt, belaruszul (az én nyelvem) volt, de magyarul nem volt(((. Köszönöm szépen, hogy most van! 💙
Imádom, köszönöm!
Gyönyörű szép lett ! Köszönöm hogy láthattuk :) esetleg a The Fields of Ard Skellig-et is elénekelnéd ? Szerintem az is ilyen tökéletes lenne ! :)
Nagyon jó fordítás.
Gyönyörű! 😭
Angyali a hangod
Nagyon szép :) Csak így tovább
Eszméletlen jó :)
Bármilyen témában, de szeretnék tőled minnél több dalt hallani 😉 Köszi!
Szép dal, szép előadás, bár 1 pont nagyon fájó volt, egy olyan pont amire kitér mind a könyv, mind a játék, mind az új Vaják sorozat, ami különlegesen kiemeli a karaktert. Én csak azt nem értem, kinek van égkék szeme ? Geralt macska szem, Yennefer Lila/Viola. Akármennyi magyarra fordított verziót néztem meg, az egyik legdurvábban szembetűnő dolgot Yennefer szeme színét nem tudták bele fogalmazni ? Maga a dal úgy terjed a Vaják világában, hogy pont nem tudják kiről szól, de amikor a nő illatát, haját és a szemét leírja, rájönnek kiről van szó. A dalt ugyanis Jaskier avagy Dandelion írta, Geralt és Yennefer szerelméről és a köztük dúló förgetegről/ viharos szerelmükről.
You flee my dream come the morning
Your scent - berries tart, lilac sweet
To dream of raven locks entwisted, stormy
Of violet eyes, glistening as you weep
Nyers fordítás..(/lyricstranslate.com/)
Reggel jöttével menekülsz az álmomból
Illatod - fanyar termés, édes orgona
Borzos vihartépte holló-fürtök álmát hozza
S könnytől csillogó viola szemekét.
Yennefer (Vengerbergi Yennefer) - hosszú fekete hajú, jellegzetes orgona és egres illatú varázslónő és a szeme Viola lángban ég. Született Belleteynben, 1173. Riviai Geralt igaz szerelme. A nő távolságot tart a vaják és maga között - de kötődnek egymáshoz, részben egy varázsnak köszönhetően, részben mert igaz szerelem van köztük, bár nem tudják ez a varázsnak köszönhető-e. Az utolsó kívánság kötetben együtt voltak, A végzet karjában részletesebben ír kettőjükről. A harmadik kötetben Ciri anyáskodó szerepét tölti be.
Lehet hogy a dal fordítása a könyv használatával jött létre, a könyvben yen szeme színe Ibolya kékként van fordítva
Szia nyuszi, hogy vagy? Jol nizel ki, te legjobb vagy. Koszonom szepen. Een lengyel vagyok 😂 udvozollek
Kíváncsi lettem volna az "5. hölgyre" is :D
A legkobb 😊
nemtudom hogy, de a hangod és a könnycsatornám azonnal szinkronizálta magát. már majdnem túlmentem egy megállót a buszon. 😊😊
Spotify-ra pls
the voice o my.watched all the old metal video.was that you?
Egy Mass Effect reignet-ot szívesen meghallgatnék magyarul ezzel a hanggal
érdemes lenne ezeket stúdióminőségben felvenni és megdolgozni
a következő videó csak egy új dal lett :D azonnal adtam lejátszási listába, csak kár hogy mindig végig kell hallgatni az introt :/
CSODÁLATOS !!!!!!!!! 😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊
ezt a számot elénekelnéd Jaina: The Broken Promise ? Szép az éneked! :) Csak így tovább! :D
nekem nagyon tetszik a hangod nagyon jó és kellemes érzéssel tolt el hogy magyarul (magyarositva) enekeled el a dalokat .annyit hozzátennék hogy a video fps az egy kikcsit kevés
rendelelésnél lehet problema ha esetleg 60 fps be veszed fel .
Amikor ilyen videókat látok akkor nehezemre esik elhinni, hogy a youtube ingyenes.
Slovak Cover LULE
Szívesen meghallgatnék 1 Frozen - Let it go magyar covert is. ;)
Nagyon hasonlítasz Yennefer-re ;D
Azt a kibaszott, van hangod nem mondom :O , De a fordítás hibás
Sokat mond, az ének minőségéről, hogy 306 megtekintés, ebből 77 like és 0 ismétlem NULLA dislike! ( legalábbis, amikor én néztem és hallgattam a produkciót. ) Mondjuk nekem, tőled zelkovena, még mindig jobban tetszik a Jussát várja a Vaják és a Bánatos altató, de ez másodlagos! :)
Szia ő magyar?
@@zoltanvarga1034, a leírásban ott van a facebook oldala. Ha arra rákattintasz, eléggé kiderül, hogy nem orosz.
Gaunter o'dimm temaja johet
Esetleg valahonnan megvehető mp3-ban?
Én csak Priscilla miatt vagyok itt. Mondjuk elég sűrűn 😳
Hm..
Amilyen hirtelen dobott fel olyan hirtelen utott is meg🙄
Nah kerem szepen folytassa!😏
666. megtekintő
Okay az eminem album kicsit pihen