@@vofpof1529 эээ... оба фильма как бы сняты по книге. У Вильнева большие акценты идут на визуальную составляющую, в то время как Линч берет больше мистикой. Ну Барон Линча менее каноничен, он его гипертрофировал до омерзения, вот Вильнева больше похож на оригинального книжного.
Обзор толковый, очень понравилось. Есть с твоей стороны косяк: гильднавигаторы только на первых ступенях посвящения не отличаются от людей. А к императору отправили матёрого гильднавигатора. Его сопровождают служки провалившие тест и оставшиеся калеками. Это есть только у Линча. Из-за меланжевого газа в котором они вынуждены жить постоянно(отсюда танк с существом в начале линчевского фильма). Они подвергаются чудовищным мутациям и на людей больше не походят. Карло Рамбальди, отвечавший в фильме Линча за спецэффекты увидел э... матёрого навигатора в виде спрута. Ну тут он в своём праве, поскольку у Герберта нет чёткого описания мутировавшего навигатора. Ну а в остальном - респект :)
Ну так читай внимательнее. Гильднавигаторы проходят несколько стадий мутационного цикла и трансформируются постепенно. Насколько я помню указанном эпизоде описана не окончательная стадия. Он там всё время спайсовые таблетки глотает. Ну чтобы процесс шёл. А финальная форма гильднавигатора точно вообще не описана. только общие наброски которые косвенно указывают на форму из фильма Линча.
Андрей Шеремет По лору, человека от зверя отличает способность контролировать свой страх, инстинкты. Яд гомджаббар убивает тех кто не контролирует своё первобытное начало. Реагирует на ферменты в крови которые выделяет тот кто испытывает страх к примеру.
Андрей, вы не точны. У Френка Герберта гом-джаббар - это просто мгновенный яд (скорее всего, какой-то цианид, но природа яда и принципы его действия в книге нигде не раскрывается). Он убивает животных в том смысле, что используется Бене Гессерит в процессе проведения испытания и вводится человеку, это испытание не прошедшему (понять же, именно этот момент явно не проговаривается, но из контекста следует именно такая процедура).
Игра 2001 года, а не 2000-го ))) Но вот чего не пойму, так это зачем дом Ордосов был придуман для игры. Дом Коррино я бы ещё понял. Но ниоткуда непонятные Ордосы?! И аргумент, что нужен был третий дом - полнейший бред. Варкрафту никак не помешало наличие лишь двух рас - людей и орков.
@@ЕвгенийМихайловичГермаш-й5б а почему нет? 2 дома норм, но 3 лучше. Можно сказать, что мол Ордосы - никанон, но и в общем то весь сюжет игры не канон. И звуковое оружее из фильма - не канон. А так завершается классическая Вествудовская тройка фракций: Добрые Атрейдесы, Злые Харконенны, Непонятные Ордосы
@@ЕвгенийМихайловичГермаш-й5бДом Ордос не был придуман для игры 2000-ого года. Он был, впервые, упомянут в 84-ом году. В неканоничной "Энциклопедии Дюны".
По-поводу гильдийского навигатора. Они описываются во второй книге и в фильме показаны практически верно. Другое дело, что в первой книге, описываются не навигаторы, а агенты Гильдии (которые выглядят, как обычные люди, сидящие на меланже).
Недавно читал первую книгу и точно помню, что в ней нет описания навигаторов. Лишь сказано, что их никому не показывают возможно потому что они потеряли человеческий облик. Не ожидал, что они действительно выглядят настолько видоизменёнными. Хотя, слышал, один из сыновей Пола вообще на червя похож.
@@commandoby "Скитале поглядел на посла. Тот плавал в контейнере с оранжевым газом в нескольких шагах от лицедела. Контейнер располагался прямо в центре прозрачного купола, сооруженного Бене Гессерит специально для этой оказии. Гильдиер казался рыбой в водах странного моря. Удлиненная фигура его несколько напоминала еще человеческую, несмотря на перепончатые ступни и огромные мембраны ластообразных кистей. Клапаны бака попыхивали бледным оранжевым дымком, пахло гериатрической Пряностью, или меланжей."(перевод Ю.Соколова, под редакцией П. Вязникова)
Здравствуйте. Вроде где-то всплывала инфа, что Герберту Линчевская визуализация настолько по нраву пришлась, что он описал навигатора в дань тому, что Линч такой молодец! Может и бред чей-то, но я запомнила...
Привет из 2021 г. через неделю выходит картина Вильнёва и перед её просмотром, пересмотрел обзор и нисколько не устарел, всё по полочкам разложил, спасибо КЦ, лови лайк
Удивительно, но я прочел книгу, посмотрев сериал. Потом уже посмотрел экранизацию Линча. Действительно, она производит куда большее впечатление именно по атмосферности! Спасибо большое за обзор!
Я еще в 90-х школьником случайно увидел по телевизору легендарный фильм великого Дэвида Линча и сразу запал на него,как фанат научной фантастики.Став старше купил первую трилогию и зачитал ее наизусть.Было время🤩.Френк Херберт надолго стал моим любимым писателем.😁А фильм Линча до сих пор люблю пересматривать.Лайк вам Циник и подписка.👍👍👍👍👍
Замечание небольшое, образ Гильд-навигатора у Линча вполне себе каноничный, в первой книге их не описывали, а вот в "Мессия Дюны" с самого начала есть описание навигатора: "Скитале поглядел на посла. Тот плавал в контейнере с оранжевым газом в нескольких шагах от лицедела. Контейнер располагался прямо в центре прозрачного купола, сооруженного Бене Гессерит специально для этой оказии. Гильдиер казался рыбой в водах странного моря. Удлиненная фигура его несколько напоминала еще человеческую, несмотря на перепончатые ступни и огромные мембраны ластообразных кистей. Клапаны бака попыхивали бледным оранжевым дымком, пахло гериатрической Пряностью, или меланжей."(перевод Ю.Соколова, под редакцией П. Вязникова)
Ну вот уж не надо: в книге совершенно четко описан эпизод, после захвата Полом императора, когда Пол приказывает двум членами гильдии передать послание. Там совершенно недвусмысленно указывается, что эти двое - навигаторы гильдии: ... - вы двое, вы навигаторы гильдии? - да - вы передадите гильдии мое послание (.....)
Прошу прощения, я был неправ. Только что перечитал этот отрывок - я неправильно процитировал, агенты гильдии признали, что они навигаторы, после того, как Пол заявил, что может уничтожить весь спайс на планете.
У самого Герберта, как и у его сына описывалось не раз, что со временем они теряют человеческий облик, (проходя через несколько стадий мутации) так как перманентно находятся в резервуаре со спайсом. Фримены его только едят, а навигаторы в буквальном смысле плавают в резервуаре с газом из спайса 24/7. И даже беседа двух новичков в школе навигаторов есть на эту тему. Когда один спрашивает другого, не боится ли он потерять человеческий облик и никогда уже не вернуться к обычной жизни, на что второй отвечает, что это новая удивительная жизнь, которая не понятна и необъятна обычному человеку: "Быть одновременно здесь и всюду". Не знаю, как вы читали книги...
В плане цитирования оригинала минисериал, конечно, ближе. Главная заслуга Линча - создание ярчайшмх образов, ставших каноничными. Как по мне, фильм Линча - это одно сплошное пособие как снимать яркое КИНО.
Автор, ты провел огромную, нет, колоссальную работу. Просмотрев видео утвердился в мысли что книгу, особенно такую сложную экранизировать невозможно. Каким образом передать мысли, например? А истеричные персонажи уже остопи*#ели!
Согласна, что фильм Линча более точно передает идеи и атмосферу. Причем у меня так сложилось, что я сначала смотрела фильм Линча, а потом читала книгу, потому что она показалась мне сложной в 11 лет. Согласна с Красным Циником, что актерская игра и сами актеры отлично передают то, как они были описаны в книге. А в сериале Пол совсем на себя не похож, а уж Джессика вообще отстой. По поводу трейлера к фильму Вильнева, могу сказать, что Пола, на мой взгляд, выбрали так себе. Но посмотрим, как он справиться. Трейлер в этом плане меня пока не впечатлил (я про игру Тимоти Шаламе).
Насчет доминирования фрименов над сардукарами можно сделать замечание, что фримены сражались на своей территории против врага, к данным условиям непривычного. Император, если пользоваться аналогией, бросил кавалерию сражаться в лесу. С партизанами, которые этот лес как свои пять пальцев знают.
Еще момент: Сардукары привыкли сражаться с щитами, а на Дюне щиты использовать нельзя из-за червей. А техника боя с щитом и без щита совершенно разная по книге. Так что фримены эксплойтили это бесщадно.
Для того, чтобы преодолеть силовой щит, движения не должны быть максимально быстрыми. Соответственно, техника ведения боя у фрименов отличалась от общепринятой высокой скоростью. Плюс, на порядок сильнее отточенные защитные реакции, так как на щит рассчитывать не приходилось. Ну и спайс наверняка влиял на их способности, ведь они были им "пропитаны", можно так сказать =)
Кстати, насчёт навигатора вначале фильма. Сам по себе он каноничен, если вспоминать Мессию Дюны. Хоть и да, в оригинальном романе их не показывали так. Но это так, лёгкая придирка, прошу не сердиться. Хотя зачем я это пишу, спустя три года вряд ли этот пост кто нибудь прочитает, хех.
С друзьями играли в Dune на SEGA вот моё первое знакомство с этим произведением. ) Но потом посмотрели фильм на КАССЕТЕ не чего не поняли но всёже он нам понравился хорошее кино. А черви там класс!!!
Итак, год 2024 Появилась третья экранизация в двух частях Верные зрители терпеливо ждут Однажды... Будет обзор на Дюну Вильнёва P.S. по поводу дождя. В теории черви не пострадали. Дождь бахнулся над Аракином, а червей в тех местах обычно нет. Те, черви-такси, на которых фремены пришли - уже уползли к себе. А такой ливень не факт, что длился днями и ночами. Полил полчасика, да успокоился. И Пол - мессия, и фремены увидели чудо чудесное, и черви успели сбежать прежде чем их смыло
Огромное спасибо за обзор "Дюны"! Фильм по тем временам смотрелся с огромным интересом как и компьбтерная игра была отлична! Захотелось пересмотреть благодаря Вашему обзору и фильм и сериал! Спасибо за подробный разбор вселенной Дюны!
Муаддиб - это Квисатц Хадерах. Но ведь муаддиб - это и есть хомяк. Так что в принципе, нарядить хомяка и объявить его Квистац Хадерахом - не такой уж и бред
@@Aleksey3062 ЗВ имеют максимально простую структуру и сюжет.В них нет никаких скрытых смыслов и философии,в отличие от Дюны.Лично мое мнение таково,что Дюну вообще невозможно экранизировать
Возможно. Только каждая книга должна быть экранизирована серий по 10, как "Мастер и Маргарита". А запихнуть даже первый том в 3 часа фильма невозможно, в этом я с Вами согласен.
После твоего обзора сразу же нашёл книгу и не успокоился, пока не прочитал её. Потрясающая книга, как я её обходил стороной так долго. Спасибо за обзор и за мотивацию.
Прекрасный разбор!!👍👏👏 Полностью согласен с автором: фильм Дэвида Линча- это шедевр! Первый раз смотрел его в 1991г.(в 11 лет!) А в 21 год- прочитал в оригинале. Линч точно передал дух,идею и душу произведения Фрэнка Герберта. Игра актёров,музыка и спецэффекты (для того времени)- соответствуют самым высоким стандартам! В итоге: произведение кинематографического искусства!😊
я большой фанат Дюны в целом. На мой взгляд и фильм и сериал достаточно хорошо описывают все то чтобы было в книгах. Вот только они страдают тем что ни у фильма ни у сериала так и не получилось изобразить книжную вселенную полностью. Циник как всегда красавчик.
Касательно итогов: 1. 36:42 - Владимир таки тайком пофапывал на Фейда, ибо для него педогомофилия норма (прямой текст книги, кагбе), к тому же каждая встреча барона с наследником и "мысли" барона по поводу его тела очень жирный намёк, а вовсе не литературный приём втиснуть описание Фейда в книгу. Ищем эпизод Арены и сублимацию инцеста очередным "пойду отдрючу вон того восьмилетнего мальчика". 2. 36:55 - ВЛАДИМИР Харконнен - более чем достаточно для осознания. Чтобы понять, почему оно и ДОЛЖНО напоминать имперские наряды нашей страны, надо не только книжечку зачитать по-шустрику, а поиметь годное издание серии от годного переводчика и не менее годного редактора, которые не выкидывают немалую такую повесть "От автора" и ещё включает "от редакции" на такой же объём, в которых детально объясняется, почему Поль (а не Пол), почему Квизатц-Хадерах (а не К на конце). Старина Фрэнк действительно запарился тем, на каком языке говорят в будущем и какую культуру хранят. По его прогнозу, все будут говорить на русско-арабском (в резне с ропатами не выжили асашаи и Китай, что сейчас уже становится как бы сбывающимся пророчеством), а вести себя - как нормальные средневековые русские с элементами муслимства (разумность, гуманизм и многожёнство). Вот почему нельзя категорически ходить в педовикию: ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8B. Фримены "в некоторых переводах"... от ГРАМОТНЫХ переводчиков, лять, знающих, как развиваются языки, а не студентов-недоучек, которые называют их фрЕменами! Со всеми вытекающими. Автор пытается передать аутентичность будущего языка (русско-арабского), а недоучки пытаются исправить "ошибку" или читают буквально написанное, даже не задумываясь над тем, что автор пытается передать произношение именно русского "фримен", с одной И, которое в английском пишется как ЕЕ (fleet, bleed), но упрощено до настоящего звука. Это тема для самого настоящего срача, но чтобы вы поняли суть произношений большинства слов, надо читать именно "от автора" и именно "от переводчика". Когда вы в магазине стоите и выбираете между красивой коллекционкой и тускло оформленной обложкой, загуглите сначала переводчиков этих изданий и поглядите на опыт и образование. Если гуглу фамилия под красивой обложкой не известна, то проходите мимо. Кстати, долбаный пиндосский шовинизм не позволил на коллекционное дивидё Дюны Линча впхинуть полноценный рассказ истории, именно "от автора", а лишь получасовой фильмец, из которого вырезан весь реально доставляющий пророческий троллинг и уничтожение ущербного западного менталитета. Кстати, именно благодаря этому разделу книги Дюну несколько раз переиздавали в СССР. Но хотя бы в сюжет въехать можно, даже не читая книги. Если сначала посмотреть этот большой ролик, а потом фильм, то он покажется вообще шикарным, каковым, тащемта, и является. С остальным полностью согласен. Сериал, увы, является тупейшей нарезкой экшона из книги, зачастую с адскими ляпами. Поэтому кажется, что там больше книжного, но на самом деле это унылое говно. Это всё равно что снимать боевик по Толстому. Сюжет скопирован почти целиком, но логика его развития отсутствует напрочь, а герои в его поворотах спонтанно рефлексируют.
плюсую, только не Поль, а Пауль. Если слушаете аудиокниги советую в прочтении Петра Маркина. Там как раз используется тот перевод о котором вы говорите. Прочтение шикарное на мой взгляд. Уже сбился со счета сколько раз пересушивал
Артур Арзуманян Я ссылался на фразу: " детально объясняется, почему Поль (а не Пол)". Так как толкование имени на сколько я знаю давал только один переводчик: Павел Вязников. Я и подумал, что ButylkUs говорил именно об этом переводе, но за давностью лет запамятовал или ошибся и написал Поль, хотя на самом деле Пауль. Более того ничего непонятного нет. Вязников подробно поясняет это в конце книги, в главе "Его звали Пауль". P.S. Я сравнивал с оригиналом (и потом даже читал в оригинале). Так вот я считаю что перевод Вязникова самым качественным и близким к оригиналу. В других переводах местами отсутствуют целые абзацы. Я не говорю уже о переводе текста как такового
YuzaGa Дома такая книга (да и все другие из этой вселенной) стоит на полке. Издательство АСТ, серия "золотая библиотека фантастики". Там еще великолепный глоссарий бонусом идет... плюс правильные ударения: бЕне гессерИт, сардаукАр и проч.!
Прошло уже пол века с публикации первой "Дюны", а ее до сих пор читают, любят, ценят, пишут кучу продолжений. Остается лишь позавидовать человеку, который впервые читает знаменитый роман Герберта!!!
Вот сейчас вышла экранизация от Дэнни Вильнева, и я так и не успел познакомиться с книгой, но первый фильм (ведь очевидно, что это трилогия, если не квадрология) получился классным, там уже ясна история, конфликт, с персонажами очень неплохо познакомили, очень жду продолжения.
Здравствуй, Красный Циник. Буквально недавно начал смотреть твои обзоры. Попытку делал некоторое время назад. Сначала твоя подача материала не понравилась. Но, интерес взял верх и, как оказалось, не зря. Обзоры интересные. Желаю успехов в творчестве.
@@Teta-Proc да отличное у него повествование и подача материала именно эта некоторая театральность мне в нём и нравится . Хотя я далеко не всегда был с ним согласен
Я лично думаю, что современный типа наркотический смысл слова спайс как раз и пошёл от Дюны. ) кроме шуток. Кто-то из фильмов или книги взял это словечко и ассоциативно дал такое значение и просто прижилось.
Циник. насчет навигаторов ты все-таки не прав. "Только синие глаза" отличали только фрименов, а вот навигаторы мутировали постоянно, "плавая" в меланже, и самые старые из них уже совсем не походили на людей.
Спасибо за обзор, Красный Циник! Вот бы экранизировать ефремовские "Туманность Андромеды" и "Час Быка". Там полно интересных посылов и идей, над которыми стоит задуматься. Мир Эры Встретившихся Рук очень интересен.
Обзор отличный, но ожидал еще хотя бы пары слов о "Детях Дюны"(продолжение сериала) с МакЭвоем. Смотрел очень давно, но помню что там вроде неплохой сюжет, особенно с поехавшей сестрой)
6:14 - в первой книге говорилось, что многие навигаторы мутируют настолько, что стараются не попадаться на глаза обычным людям, а те двое, что были в конце книги, были всего лишь послами. Да и то, они были в гриме и линзах, чтоб походить на обычных людей. Во второй же книге было дано описание, не далеко ушедшее от видения Линча. 13:30 - то, что барон садомит, было еще в первой книге, а вот стремление к некросадомие было описано в третьей книге, когда он Алию с пути сбивал. 15:21 - Они использовали эффект Хольцмана, который позволял сворачивать пространство. Так что, по сути, они и перемещались от одной точки к другой по хлопку ладони 26:40 - к сожалению, книги, начиная со второй, стали скатываться в фэнтэзю 36:45 - вожделение барона к Фейду было в книге. Барон проговаривал, какой Фейд ""красивый мальчик" 36:55 - молнии иногда возникали из-за статических разрядов. Ну а униформа благородных домов примерно так и описывалась 39:10 - в сериале весь бюджет был угроблен на сиськи Чани и жены барона Фенринга в кадре =) ну и в сериале Алия тоже жуткая
Прочитал внимательно про спор насчет гильд-навигаторов на который автор видео разместил ссылку. В основном упор критиков идет на то, что рыбья внешность гильд навигаторов описывалась в книгах Герберта (Мессия Дюны). Циник же указывает на то, что в первой книге, которую экранизировал Линч, внешность гильдийцев описывается как человеческая и мол неважно что там в следующих. Однако на момент съемок фильма Линча (1984), книга в которой описывалась рыбья внешность навигаторов "Месссия Дюны" уже давно была опубликована (1969 год). Соответственно Линч не нарушал канона и вряд ли справедливо ругать его за то, что он изобразил навигаторов как рыб. В конце концов книга "Дюна" не самостоятельное произведение, а часть цикла, а стало быть вполне оправданно привлекать при написании сценария фрагменты из других т.н. "канонических книг".
Да ведь вроде бы Кайл на момент съёмок был всего-то на пару лет старше актёра из новой экранизации. То он просто выглядит мальчиком, а так ему за двадцать. И на мой вдгляд тоже лучше воплотить образ персонажа, чем внешность. Хотя и то и то важно
Меня как поклонника книги всегда печалило то, что я никогда в жизни не видел адекватного обзора экранизации на Ютубе - до сегодняшнего дня. Подписался ) Уверен, что человек способный адекватно разобрать Дюну, так же адекватно разбирается и в других фильмах.
Я читал книгу, смотрел фильм и сериал. В сериале чувствуется бюджетность, нехватка денег (что выливаться как в недостатки сюжета, так и в недостатки съемок). Фильм же, в моем личном рейтинге, занимает 1-ое место в научной фантастике.
Что ни говори, а фильм 1984 года очень даже круто смотрится. Не без недочетов конечно, и неподготовленному человеку трудно разобраться. Но я читал Дюну и вполне себе оценил фильм. Пересматривал раз 10 наверно уже. Жду Вильнёва. Посмотрим насколько он будет силен. У Линча и актеры, и планы, и музыка на высоте. Нужно делать скидку конечно на 84 год. Эффекты выглядят убого по современным меркам. Но фильм хороший.
Обзор понравился, достаточно основательно подошли к делу и постарались осветить все стороны Только НЕНАВИСТЬ к сериалу не скрывается, это немного портит впечатление Успехов! :)
Спасибо за обзор! Как всегда безумно интересно (ушла смотреть Дюну 1984г). Фильм очень красивый! Теперь буду читать книгу. Не в первый раз после обзора иду смотреть фильм (так уже было с Дреддом 2012) и снова очень рада расширению кругозора на хорошие фильмы.
Честно говоря, Циник, во второй части - "Мессия дюны" навигатор (Эдрик) как раз описывался как сидящий в баке хрен, который уже мало был похож на человека. В первой части да, упоминались представители гильдии навигаторов и описывались они как люди. Но это менеджеры гильдии, а не сами навигаторы. Вот они как раз в фильме у бака и стоят. Вот, смотри: "Скитале поглядел на посла. Тот плавал в контейнере с оранжевым газом в нескольких шагах от лицедела. Контейнер располагался прямо в центре прозрачного купола, сооруженного Бене Гессерит специально для этой оказии. Гильдиер казался рыбой в водах странного моря. Удлиненная фигура его несколько напоминала еще человеческую, несмотря на перепончатые ступни и огромные мембраны ластообразных кистей. Клапаны бака попыхивали бледным оранжевым дымком, пахло гериатрической Пряностью, или меланжей." Про цвет глаз тоже у Герберта в отношении навигатора написано вот что "- Так вы с нами, Скитале, или же нет? - спросил Эдрик, поглядывая на него своими крошечными красными крысиными глазками." И сомнений нет, Герберт таки описывает именно навигатора. "Покачав головой, она шагнула прочь от угла емкости, в которой шевелился Эдрик, - подальше от слишком уж густого облака испарений меланжи. Воспользовавшись удобным мгновением, Эдрик отправил в рот очередную таблетку. «Ест Пряность, дышит ею… и еще пьет ее», - подумал Скитале. Он понимал, что это неизбежно - пряность обостряет восприятие навигатора, позволяет ему водить лайнеры Гильдии на сверхсветовых скоростях. Обостренным Пряностью внутренним оком навигатор должен отыскать такое будущее, в котором кораблю не грозит беда. Но теперь Эдрик чувствовал иную опасность, против которой бессильно даже предвидение, - привычный костыль навигатора." "Скитале перевел взгляд от Ирулан в сторону навигатора, приглашая принцессу разделить его точку зрения. Эдрик должен казаться ей отвратительным, Скитале видел это: и дерзкий взгляд навигатора, и его руки и ноги чудовища… посреди клубов оранжевого газа. Не говоря уже о его сексуальных наклонностях - легко, должно быть, сочетаться с таким существом, партнершу оттолкнет уже генератор поля, создавший для Эдрика невесомость." В первой части есть такой диалог: "- Тогда я попробую увидеть какого-нибудь гильдиера хотя бы через наши видеоэкраны. - Не увидишь. Даже агенты Гильдии никогда не видали ни одного настоящего гильдиера. Гильдия бережет свою таинственность так же строго, как и свою монополию. Пауль, не стоит делать ничего, что могло бы хоть в малой степени повредить нашим транспортным привилегиям." Вот видишь - упоминаются агенты гильдии и говорится о том, что настоящего гильдиера не так легко увидеть. " Наконец он нашел лица, которые искал. Лица агентов Гильдии. Гильдиеры были, разумеется, в своих серых, без украшений, мундирах - серый цвет очень подходил к их спокойствию, такому странному среди кипящих вокруг эмоций. Высокий прикрывал рукой лицо. Как раз в тот момент, когда Император повернулся к нему, кто-то случайно толкнул гильдиера под локоть, и Император увидел его глаз. Агент потерял одну контактную линзу, и теперь был виден ре прикрытый сероватой маскировкой темно-синий глаз, и синева была такой густой, что глаз казался почти черным." Вот и в этом отрывке те двое - Агенты гильдии. Но вовсе не навигаторы этой гильдии.
Огромное спасибо за прекрасный обзор! Это был магический пинок мне, благодаря которому я уже прочитал первую книгу "Дюна" и уже взялся за вторую. Однако, предательство доктора Юэ мне не показалось искусственным. Ведь он (Юэ) испытывал лютую ненависть к барону, и хотел любым способом его отправить на тот свет, но понимал, что барон просто не позволит даже приблизиться к себе. Поэтому Юэ и выбрал герцога Лето в качестве оружия возмездия. Ни насчёт Уан, ни насчёт себя он иллюзий не испытывал, а раз себя он уже видел мёртвым, то пожертвовать людьми дома Атрейдес для него было лёгким решением.
+Linker Nick ну как, прочитали всю Дюну Герберта? Главное пережить третью книгу, унылое чтиво; очень много мыслей и философии. Зато потом "Бог-император Дюны" зашел просто на отлично!
+bulbigood Дети дюны ещё не плохи. Бог император - мегаэпичная книга. А вот всё что после - настолько заумное, что я сомневаюсь что их хоть кто нибудь понял ))
Очень справедливо было отмечено автором, что работа Линча была сильно обрезана при финальном монтаже. Самого Линча даже не допустили к этому процессу. Некоторые сцены вообще были пересняты по требованию продюсеров. У Линча с ними даже конфликт произошёл на этой теме. А позже Линч признается, что ему вообще стыдно за эту экранизацию. Линч - величайший режиссёр! По атмосферности с ним может конкурировать разве что Балабанов. Надеюсь, Линч ещё порадует нас своими новыми шедеврами.
Где-то мне интервью Линча попадалось пару лет назад, так он сам там говорит, что с самого начала в эту затею не очень верил. Что это слишком большая и сложная книга и там всего слишком много для экранизации, что это попросту невозможно. Ну, и что результатом он остался не доволен.
Второй и последующие просмотры минисериала мне подсказали, что это больше эксперимент по переводу театральной постановки на ТВ. Как и театральные эффекты, как и игра актёров (и актёры больше актёры театра, насколько помню) Эксперимент интересный, но Линч справился лучше, потому как снимал кино, а не театр
Привет с 2020)) Спасибо дружище!!Очень понравилось.Вообще из фантастики вселенная Дюна для меня самая-самая.Тоже считаю что Линчевская версия интереснее и атмосфернее.И психологически достовернее .
пролистываю комменты, но не вижу, чтоб кто-то из читавших книгу поправил на 36:47. В книге барон именно что вожделел племянника, были намёки на их половую связь.
Половой связи не было, насколько я помню, но барон мальчиков любил. Фейд Раута даже однажды подсунул мальчика раба с отравленной иглой для убийства барона, но тот почувствовал неладное и задушил пацаненка.
@@АннаКоркина-з8я В обзоре есть кадр с иглой в руке раба из сериала. Но указание на эти склонности В. Харконена было отнесено к отклонению от оригинала, что не так.
@@ОлегКороль-е2ц в книге как раз после того, как Фейд на этом поймался, есть намёк на то, что с ним Барон тоже развлекался: "And I must remember this night, he thought. And remembering it, I must remember other nights".
Кажется, пора выпустить обновлённую версию))
Новая дюна действительно заслуживает обзор красного циника
тру, ждем
Впереди ещё обзор на второго ведьмака. Ждём
Надеюсь что КЦ выпустит отдельный обзор.
Вот да
Ждём с обзора на Вильнёва 2021, уже совсем ждём)
А что там снимать? надо поставить тазик говна на стол, вот собственно и весь обзор
@@АндрейМартынов-б3я Чего так?
Этот ролик вывалился в рекомендациях. Не посмотрел на год, думал это уже на новую обзор! :))
@@АндрейМартынов-б3я протестую. Экранизация вышла хоть и затянутая, возможно неоправдано затянутая, но очень близка к тексту оригинал
@@Rettanichan Плюсую. Затянуто, но не плохо
Привет из 2021, когда пришёл с кинотеатра. Посмотрел Дюну. Жду обзор!!!
Все ждут!
@@vofpof1529 эээ... оба фильма как бы сняты по книге. У Вильнева большие акценты идут на визуальную составляющую, в то время как Линч берет больше мистикой. Ну Барон Линча менее каноничен, он его гипертрофировал до омерзения, вот Вильнева больше похож на оригинального книжного.
Привет из 2020, когда показали трейлер новой экранизации от Дэнни Вильнёва.
Уже представляю какой будет ролик с разбором.
*Будет та ещё лютая хуета, хотя возможно ли снять более поносный, нудный и уебищный фильм, чем блэтранер 2049, вильнев ответит нам в 2020!*
Боги. Дайте мне сил не пошутить про спайс
@@CyberVonCrusaser А что с новым бегущим по лезвию не так? Атмосферы нуара нет? Если из старого фильма дождь и мрак убрать и он таким же нудным будет.
@@CyberVonCrusaser Бегущий по лезвию 2049 - гениальный фильм. Просто его пытались сделать для всех, а он не для всех.
Пишу из будущего - тысячеваттных прожекторов из глаз не сделали :)
Подтверждаю.
Обзор толковый, очень понравилось.
Есть с твоей стороны косяк: гильднавигаторы только на первых ступенях посвящения не отличаются от людей. А к императору отправили матёрого гильднавигатора. Его сопровождают служки провалившие тест и оставшиеся калеками. Это есть только у Линча. Из-за меланжевого газа в котором они вынуждены жить постоянно(отсюда танк с существом в начале линчевского фильма). Они подвергаются чудовищным мутациям и на людей больше не походят. Карло Рамбальди, отвечавший в фильме Линча за спецэффекты увидел э... матёрого навигатора в виде спрута. Ну тут он в своём праве, поскольку у Герберта нет чёткого описания мутировавшего навигатора.
Ну а в остальном - респект :)
+Alex Wolf в а романе дети дюны есть описание гильдера эдрика он человекоподобен просто с перепонками и смахивает на рыбу в общем и целом
Ну так читай внимательнее. Гильднавигаторы проходят несколько стадий мутационного цикла и трансформируются постепенно. Насколько я помню указанном эпизоде описана не окончательная стадия. Он там всё время спайсовые таблетки глотает. Ну чтобы процесс шёл. А финальная форма гильднавигатора точно вообще не описана. только общие наброски которые косвенно указывают на форму из фильма Линча.
+Alex Wolf Со временем, проходя все стадии мутации, все превращаются в червие. И срут кислородом.
Андрей Шеремет По лору, человека от зверя отличает способность контролировать свой страх, инстинкты. Яд гомджаббар убивает тех кто не контролирует своё первобытное начало. Реагирует на ферменты в крови которые выделяет тот кто испытывает страх к примеру.
Андрей, вы не точны. У Френка Герберта гом-джаббар - это просто мгновенный яд (скорее всего, какой-то цианид, но природа яда и принципы его действия в книге нигде не раскрывается). Он убивает животных в том смысле, что используется Бене Гессерит в процессе проведения испытания и вводится человеку, это испытание не прошедшему (понять же, именно этот момент явно не проговаривается, но из контекста следует именно такая процедура).
Фильм Линча очень атмосферный - ещё стоит отметить игру "Emperor - Battle for Dune" 2000 года в которой дизайн выполнен в стиле Линча.
Игра 2001 года, а не 2000-го )))
Но вот чего не пойму, так это зачем дом Ордосов был придуман для игры. Дом Коррино я бы ещё понял. Но ниоткуда непонятные Ордосы?! И аргумент, что нужен был третий дом - полнейший бред. Варкрафту никак не помешало наличие лишь двух рас - людей и орков.
@@ЕвгенийМихайловичГермаш-й5б а почему нет? 2 дома норм, но 3 лучше. Можно сказать, что мол Ордосы - никанон, но и в общем то весь сюжет игры не канон. И звуковое оружее из фильма - не канон. А так завершается классическая Вествудовская тройка фракций: Добрые Атрейдесы, Злые Харконенны, Непонятные Ордосы
@@ЕвгенийМихайловичГермаш-й5б именно поэтому в старкрафте рас 3, а в варкрафте 3 - 4 :)
@@ЕвгенийМихайловичГермаш-й5бДом Ордос не был придуман для игры 2000-ого года. Он был, впервые, упомянут в 84-ом году. В неканоничной "Энциклопедии Дюны".
Реклама Дюны Вильнёва во время просмотра просто отдельный кайф.
20:40 Пересматриваю из 2021, орнул с фрогмента знакомства Муаддиба с Ирулан😁, потому что Конана играет Дункан Айдахо из Дюны 2021 года😁
По-поводу гильдийского навигатора. Они описываются во второй книге и в фильме показаны практически верно. Другое дело, что в первой книге, описываются не навигаторы, а агенты Гильдии (которые выглядят, как обычные люди, сидящие на меланже).
Только хотел об этом написать
Недавно читал первую книгу и точно помню, что в ней нет описания навигаторов. Лишь сказано, что их никому не показывают возможно потому что они потеряли человеческий облик.
Не ожидал, что они действительно выглядят настолько видоизменёнными. Хотя, слышал, один из сыновей Пола вообще на червя похож.
@@commandoby "Скитале поглядел на посла. Тот плавал в контейнере с оранжевым газом в нескольких шагах от лицедела. Контейнер располагался прямо в центре прозрачного купола, сооруженного Бене Гессерит специально для этой оказии. Гильдиер казался рыбой в водах странного моря. Удлиненная фигура его несколько напоминала еще человеческую, несмотря на перепончатые ступни и огромные мембраны ластообразных кистей. Клапаны бака попыхивали бледным оранжевым дымком, пахло гериатрической Пряностью, или меланжей."(перевод Ю.Соколова, под редакцией П. Вязникова)
Здравствуйте. Вроде где-то всплывала инфа, что Герберту Линчевская визуализация настолько по нраву пришлась, что он описал навигатора в дань тому, что Линч такой молодец! Может и бред чей-то, но я запомнила...
@@ВикторияТурищева-ф6ф бред конечно. Навигаторы были описаны в "Мессия Дюны" вышедшей за 15 лет до фильма.
Привет из 2021 г. через неделю выходит картина Вильнёва и перед её просмотром, пересмотрел обзор и нисколько не устарел, всё по полочкам разложил, спасибо КЦ, лови лайк
Удивительно, но я прочел книгу, посмотрев сериал. Потом уже посмотрел экранизацию Линча. Действительно, она производит куда большее впечатление именно по атмосферности!
Спасибо большое за обзор!
Моя любимая книга из всей фантастики. Обзор хорош! Только навигаторы и в книге не были похожи на людей.
Навигаторы и в фильме не похожи на людей.
Я еще в 90-х школьником случайно увидел по телевизору легендарный фильм великого Дэвида Линча и сразу запал на него,как фанат научной фантастики.Став старше купил первую трилогию и зачитал ее наизусть.Было время🤩.Френк Херберт надолго стал моим любимым писателем.😁А фильм Линча до сих пор люблю пересматривать.Лайк вам Циник и подписка.👍👍👍👍👍
Данный обзор никогда не был так актуален как в 2021)))
Замечание небольшое, образ Гильд-навигатора у Линча вполне себе каноничный, в первой книге их не описывали, а вот в "Мессия Дюны" с самого начала есть описание навигатора: "Скитале поглядел на посла. Тот плавал в контейнере с оранжевым газом в нескольких шагах от лицедела. Контейнер располагался прямо в центре прозрачного купола, сооруженного Бене Гессерит специально для этой оказии. Гильдиер казался рыбой в водах странного моря. Удлиненная фигура его несколько напоминала еще человеческую, несмотря на перепончатые ступни и огромные мембраны ластообразных кистей. Клапаны бака попыхивали бледным оранжевым дымком, пахло гериатрической Пряностью, или меланжей."(перевод Ю.Соколова, под редакцией П. Вязникова)
Ну вот уж не надо: в книге совершенно четко описан эпизод, после захвата Полом императора, когда Пол приказывает двум членами гильдии передать послание. Там совершенно недвусмысленно указывается, что эти двое - навигаторы гильдии:
...
- вы двое, вы навигаторы гильдии?
- да
- вы передадите гильдии мое послание (.....)
Прошу прощения, я был неправ. Только что перечитал этот отрывок - я неправильно процитировал, агенты гильдии признали, что они навигаторы, после того, как Пол заявил, что может уничтожить весь спайс на планете.
Они мутируют от частого использования спайса, т.е. молодые навигаторы должны выглядеть как люди.
SShredy Ну фримены же не мутируют, хотя в принципе живут, окруженные пряностью... Но тут и правда, скорее нестыковки в книге.
У самого Герберта, как и у его сына описывалось не раз, что со временем они теряют человеческий облик, (проходя через несколько стадий мутации) так как перманентно находятся в резервуаре со спайсом. Фримены его только едят, а навигаторы в буквальном смысле плавают в резервуаре с газом из спайса 24/7. И даже беседа двух новичков в школе навигаторов есть на эту тему. Когда один спрашивает другого, не боится ли он потерять человеческий облик и никогда уже не вернуться к обычной жизни, на что второй отвечает, что это новая удивительная жизнь, которая не понятна и необъятна обычному человеку: "Быть одновременно здесь и всюду".
Не знаю, как вы читали книги...
Ждём обзора на версию Дени Вильнева
подозреваю, за последнее время просмотры этого ролика возрастут)
Че там ждать, фильм отличный
В плане цитирования оригинала минисериал, конечно, ближе. Главная заслуга Линча - создание ярчайшмх образов, ставших каноничными. Как по мне, фильм Линча - это одно сплошное пособие как снимать яркое КИНО.
Автор, ты провел огромную, нет, колоссальную работу. Просмотрев видео утвердился в мысли что книгу, особенно такую сложную экранизировать невозможно. Каким образом передать мысли, например?
А истеричные персонажи уже остопи*#ели!
Добрый вечер из 2024года... посмотрел версию 1984 года,это очень атмосферно.
А как по мне, Иэн Макнис в сериале отлично отыграл барона Харконнена. Единственный актёр, который там пытался хоть как-то играть.
Привет из 2024. Уже вышла вторая часть от Вильнева.
Согласна, что фильм Линча более точно передает идеи и атмосферу. Причем у меня так сложилось, что я сначала смотрела фильм Линча, а потом читала книгу, потому что она показалась мне сложной в 11 лет. Согласна с Красным Циником, что актерская игра и сами актеры отлично передают то, как они были описаны в книге. А в сериале Пол совсем на себя не похож, а уж Джессика вообще отстой. По поводу трейлера к фильму Вильнева, могу сказать, что Пола, на мой взгляд, выбрали так себе. Но посмотрим, как он справиться. Трейлер в этом плане меня пока не впечатлил (я про игру Тимоти Шаламе).
Ну справедливости ради Фейд-Раута в книге все же описывался как уточенный и сухопарый, тут Стинг и вправду уместнее, чем тот чел из сериала.
Насчет доминирования фрименов над сардукарами можно сделать замечание, что фримены сражались на своей территории против врага, к данным условиям непривычного. Император, если пользоваться аналогией, бросил кавалерию сражаться в лесу. С партизанами, которые этот лес как свои пять пальцев знают.
Речь шла как раз о том, что фримены показаны превосходящими сардаукаров в открытом бою.
Еще момент: Сардукары привыкли сражаться с щитами, а на Дюне щиты использовать нельзя из-за червей. А техника боя с щитом и без щита совершенно разная по книге. Так что фримены эксплойтили это бесщадно.
Для того, чтобы преодолеть силовой щит, движения не должны быть максимально быстрыми. Соответственно, техника ведения боя у фрименов отличалась от общепринятой высокой скоростью. Плюс, на порядок сильнее отточенные защитные реакции, так как на щит рассчитывать не приходилось. Ну и спайс наверняка влиял на их способности, ведь они были им "пропитаны", можно так сказать =)
Если сардукары были уберубийцами, то скорее всего тренировались для боя в разных условиях.
галактика не сразу покорилась атридесам. армия свободных себя прекрасно показала во время священной войны.
Кстати, насчёт навигатора вначале фильма.
Сам по себе он каноничен, если вспоминать Мессию Дюны.
Хоть и да, в оригинальном романе их не показывали так.
Но это так, лёгкая придирка, прошу не сердиться.
Хотя зачем я это пишу, спустя три года вряд ли этот пост кто нибудь прочитает, хех.
А, блин, заметил что не я первый про это написал.
Извиняюсь.
Прочитает)
Привет из 21.
Привет из сентября 2021 года. Когда уже посмотрел фильм Дени Вильнёва, и решил пересмотреть ещё раз обзор старых адаптаций)
С друзьями играли в Dune на SEGA вот моё первое знакомство с этим произведением. ) Но потом посмотрели фильм на КАССЕТЕ не чего не поняли но всёже он нам понравился хорошее кино. А черви там класс!!!
Итак, год 2024
Появилась третья экранизация в двух частях
Верные зрители терпеливо ждут
Однажды...
Будет обзор на Дюну Вильнёва
P.S. по поводу дождя. В теории черви не пострадали. Дождь бахнулся над Аракином, а червей в тех местах обычно нет. Те, черви-такси, на которых фремены пришли - уже уползли к себе. А такой ливень не факт, что длился днями и ночами. Полил полчасика, да успокоился. И Пол - мессия, и фремены увидели чудо чудесное, и черви успели сбежать прежде чем их смыло
Огромное спасибо за обзор "Дюны"! Фильм по тем временам смотрелся с огромным интересом как и компьбтерная игра была отлична! Захотелось пересмотреть благодаря Вашему обзору и фильм и сериал! Спасибо за подробный разбор вселенной Дюны!
ДЮНА Линча - шедевр на ВСЕ времена, как бы сказать, ДО СКОНЧАНИЯ ВЕКОВ!!!
Пришёл из кинотеатра с Дюны Вильнева и решил глянуть обзор
Вышла уже вторая часть новой Дюны. Ждем новый обзор.
Муаддиб - это Квисатц Хадерах. Но ведь муаддиб - это и есть хомяк. Так что в принципе, нарядить хомяка и объявить его Квистац Хадерахом - не такой уж и бред
Тушканчик)
Лунная мышь.
"Ваше благородие, Французы наступают." Убило нафиг.
+Ян Булгаков я этот момент всё отматываю и отматываю :D
Ян Булгаков
Release the Sardaukar !
Точнее было бы, француз наступает, либо вообще на французском)
"Дюну" невозможно экранизировать чтобы она угодила многим сразу. понять эту вселенную можно только прочитав .
просто в одном фильме сюжет книги и ее идейный посыл не умещаются, а хорошего сериала попросту не сняли
Экранизировать можно, но только как звёздные войны, фильмов за шесть!
@@Aleksey3062 ЗВ имеют максимально простую структуру и сюжет.В них нет никаких скрытых смыслов и философии,в отличие от Дюны.Лично мое мнение таково,что Дюну вообще невозможно экранизировать
Возможно. Только каждая книга должна быть экранизирована серий по 10, как "Мастер и Маргарита".
А запихнуть даже первый том в 3 часа фильма невозможно, в этом я с Вами согласен.
@@АндрейВиноградов-ш5н надо пилить анимэ по Дюне. Они там уже и внутренние монологи практикуют, и гг протеже и потуги на философию
Однозначно ждём обзор новой дюны 🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥
Интересно, что многие претензии от циника были учтены в новой дюне. Видимо много людей разделяли взгляд на недостатки.
Не, просто Вильнев посмотрел этот обзор и учёл его при работе над фильмом)))
После твоего обзора сразу же нашёл книгу и не успокоился, пока не прочитал её. Потрясающая книга, как я её обходил стороной так долго. Спасибо за обзор и за мотивацию.
Прекрасный разбор!!👍👏👏
Полностью согласен с автором: фильм Дэвида Линча- это шедевр! Первый раз смотрел его в 1991г.(в 11 лет!) А в 21 год- прочитал в оригинале. Линч точно передал дух,идею и душу произведения Фрэнка Герберта. Игра актёров,музыка и спецэффекты (для того времени)- соответствуют самым высоким стандартам! В итоге: произведение кинематографического искусства!😊
Думаю автор понимает, обзор какого фильма мы ждём с огромным нетерпением? 🙂
Ничосиии, мой рисунок Лето Атрейдеса попал в видос, на 5:40 :)
Какой из?
Да, какой мне тоже интересно.
@@АлександрСыльмах здесь только один Лето Атрейдес, справа
Красава ты, что ещё сказать
я большой фанат Дюны в целом. На мой взгляд и фильм и сериал достаточно хорошо описывают все то чтобы было в книгах. Вот только они страдают тем что ни у фильма ни у сериала так и не получилось изобразить книжную вселенную полностью. Циник как всегда красавчик.
Касательно итогов:
1. 36:42 - Владимир таки тайком пофапывал на Фейда, ибо для него педогомофилия норма (прямой текст книги, кагбе), к тому же каждая встреча барона с наследником и "мысли" барона по поводу его тела очень жирный намёк, а вовсе не литературный приём втиснуть описание Фейда в книгу. Ищем эпизод Арены и сублимацию инцеста очередным "пойду отдрючу вон того восьмилетнего мальчика".
2. 36:55 - ВЛАДИМИР Харконнен - более чем достаточно для осознания. Чтобы понять, почему оно и ДОЛЖНО напоминать имперские наряды нашей страны, надо не только книжечку зачитать по-шустрику, а поиметь годное издание серии от годного переводчика и не менее годного редактора, которые не выкидывают немалую такую повесть "От автора" и ещё включает "от редакции" на такой же объём, в которых детально объясняется, почему Поль (а не Пол), почему Квизатц-Хадерах (а не К на конце). Старина Фрэнк действительно запарился тем, на каком языке говорят в будущем и какую культуру хранят. По его прогнозу, все будут говорить на русско-арабском (в резне с ропатами не выжили асашаи и Китай, что сейчас уже становится как бы сбывающимся пророчеством), а вести себя - как нормальные средневековые русские с элементами муслимства (разумность, гуманизм и многожёнство). Вот почему нельзя категорически ходить в педовикию: ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8B. Фримены "в некоторых переводах"... от ГРАМОТНЫХ переводчиков, лять, знающих, как развиваются языки, а не студентов-недоучек, которые называют их фрЕменами! Со всеми вытекающими. Автор пытается передать аутентичность будущего языка (русско-арабского), а недоучки пытаются исправить "ошибку" или читают буквально написанное, даже не задумываясь над тем, что автор пытается передать произношение именно русского "фримен", с одной И, которое в английском пишется как ЕЕ (fleet, bleed), но упрощено до настоящего звука. Это тема для самого настоящего срача, но чтобы вы поняли суть произношений большинства слов, надо читать именно "от автора" и именно "от переводчика". Когда вы в магазине стоите и выбираете между красивой коллекционкой и тускло оформленной обложкой, загуглите сначала переводчиков этих изданий и поглядите на опыт и образование. Если гуглу фамилия под красивой обложкой не известна, то проходите мимо.
Кстати, долбаный пиндосский шовинизм не позволил на коллекционное дивидё Дюны Линча впхинуть полноценный рассказ истории, именно "от автора", а лишь получасовой фильмец, из которого вырезан весь реально доставляющий пророческий троллинг и уничтожение ущербного западного менталитета. Кстати, именно благодаря этому разделу книги Дюну несколько раз переиздавали в СССР. Но хотя бы в сюжет въехать можно, даже не читая книги. Если сначала посмотреть этот большой ролик, а потом фильм, то он покажется вообще шикарным, каковым, тащемта, и является.
С остальным полностью согласен. Сериал, увы, является тупейшей нарезкой экшона из книги, зачастую с адскими ляпами. Поэтому кажется, что там больше книжного, но на самом деле это унылое говно. Это всё равно что снимать боевик по Толстому. Сюжет скопирован почти целиком, но логика его развития отсутствует напрочь, а герои в его поворотах спонтанно рефлексируют.
плюсую, только не Поль, а Пауль. Если слушаете аудиокниги советую в прочтении Петра Маркина. Там как раз используется тот перевод о котором вы говорите. Прочтение шикарное на мой взгляд. Уже сбился со счета сколько раз пересушивал
YuzaGa Вообще то Пол Паулем его сделал переводчик не понятно почему
Артур Арзуманян Я ссылался на фразу: " детально объясняется, почему Поль (а не Пол)". Так как толкование имени на сколько я знаю давал только один переводчик: Павел Вязников. Я и подумал, что ButylkUs говорил именно об этом переводе, но за давностью лет запамятовал или ошибся и написал Поль, хотя на самом деле Пауль. Более того ничего непонятного нет. Вязников подробно поясняет это в конце книги, в главе "Его звали Пауль". P.S. Я сравнивал с оригиналом (и потом даже читал в оригинале). Так вот я считаю что перевод Вязникова самым качественным и близким к оригиналу. В других переводах местами отсутствуют целые абзацы. Я не говорю уже о переводе текста как такового
YuzaGa Дома такая книга (да и все другие из этой вселенной) стоит на полке. Издательство АСТ, серия "золотая библиотека фантастики". Там еще великолепный глоссарий бонусом идет... плюс правильные ударения: бЕне гессерИт, сардаукАр и проч.!
Переводы... переводчики... а ведь сколько проблем решается банальным знанием английского.
Прошло уже пол века с публикации первой "Дюны", а ее до сих пор читают, любят, ценят, пишут кучу продолжений. Остается лишь позавидовать человеку, который впервые читает знаменитый роман Герберта!!!
Привет из сентября 21 года!
Вот и вышла Дюна у нас)))
Да, ждём. Особенно на вторую часть
Посмотрел Дюну 2021, понравилось. Но, жаль, что фильм разбили, придётся ждать следующих, если этот окупится.
если не разбивать, будет или скомкано, или на 4 часа минимум
лучше разбить чем впихивать все в один фильм
Всегда приятно посмотреть и послушать умного человека)
Фильм 1984 лучше визуально, так что выбор ясный. По крайней мере по мне, по тому, что это совпала с той атмосферой дюны, которую почувствовал я
ИМХО: мне например тоже больше всего понравилась Дюна Девида Лича )/)
7 лет прошло. Самое время чтобы порекомендовать это видео)))
Привет из 2021 года, когда показали фильм Дюна Вильнева
Прочитал книгу в армии, читать сначала было тяжело, но потом втянулся, шикарнейшее произведение
Вот сейчас вышла экранизация от Дэнни Вильнева, и я так и не успел познакомиться с книгой, но первый фильм (ведь очевидно, что это трилогия, если не квадрология) получился классным, там уже ясна история, конфликт, с персонажами очень неплохо познакомили, очень жду продолжения.
Ну, пора уже готовить материал на предмет Линч vs Вильнёв! Вот это бы было здорово!
Здравствуй, Красный Циник. Буквально недавно начал смотреть твои обзоры. Попытку делал некоторое время назад. Сначала твоя подача материала не понравилась. Но, интерес взял верх и, как оказалось, не зря. Обзоры интересные. Желаю успехов в творчестве.
Да, немного сбавить градус нарочитой театральности повествования и будет вообще шик!
@@Teta-Proc да отличное у него повествование и подача материала именно эта некоторая театральность мне в нём и нравится . Хотя я далеко не всегда был с ним согласен
странно, не вижу ни одной шутки про спайс...
Спайс маст флоу :)
Пора запретить все что связано с Дюной :)
Bond007in, точно, пустыни, песок и пряности нужно внезапно запретить. Это внезапно поможет.
Я лично думаю, что современный типа наркотический смысл слова спайс как раз и пошёл от Дюны. ) кроме шуток. Кто-то из фильмов или книги взял это словечко и ассоциативно дал такое значение и просто прижилось.
Спустя 2 года я её оставил)
Уважаемый автор, ждем продолжение!!
Циник. насчет навигаторов ты все-таки не прав. "Только синие глаза" отличали только фрименов, а вот навигаторы мутировали постоянно, "плавая" в меланже, и самые старые из них уже совсем не походили на людей.
ХхххххххххххххххххххххххХ
И Харконнен в оригинале тоже гомо-пЭдофилом был
Думаю Цинику понравится новая Дюна по большей части.
Ждём новый обзор и сравнение!
Спасибо за обзор, Красный Циник!
Вот бы экранизировать ефремовские "Туманность Андромеды" и "Час Быка". Там полно интересных посылов и идей, над которыми стоит задуматься. Мир Эры Встретившихся Рук очень интересен.
Обзор отличный, но ожидал еще хотя бы пары слов о "Детях Дюны"(продолжение сериала) с МакЭвоем. Смотрел очень давно, но помню что там вроде неплохой сюжет, особенно с поехавшей сестрой)
там еще музыка отличная, заглавная тема шикарна!
6:14 - в первой книге говорилось, что многие навигаторы мутируют настолько, что стараются не попадаться на глаза обычным людям, а те двое, что были в конце книги, были всего лишь послами. Да и то, они были в гриме и линзах, чтоб походить на обычных людей. Во второй же книге было дано описание, не далеко ушедшее от видения Линча. 13:30 - то, что барон садомит, было еще в первой книге, а вот стремление к некросадомие было описано в третьей книге, когда он Алию с пути сбивал. 15:21 - Они использовали эффект Хольцмана, который позволял сворачивать пространство. Так что, по сути, они и перемещались от одной точки к другой по хлопку ладони 26:40 - к сожалению, книги, начиная со второй, стали скатываться в фэнтэзю 36:45 - вожделение барона к Фейду было в книге. Барон проговаривал, какой Фейд ""красивый мальчик" 36:55 - молнии иногда возникали из-за статических разрядов. Ну а униформа благородных домов примерно так и описывалась 39:10 - в сериале весь бюджет был угроблен на сиськи Чани и жены барона Фенринга в кадре =) ну и в сериале Алия тоже жуткая
Не было бы "Дюны", не было бы, возможно, "Звёздных войн" наших любимых.
Ну-с, будем с нетерпением ждать обзора на новую Дюну товарища Вильнёва)!
Прочитал внимательно про спор насчет гильд-навигаторов на который автор видео разместил ссылку. В основном упор критиков идет на то, что рыбья внешность гильд навигаторов описывалась в книгах Герберта (Мессия Дюны). Циник же указывает на то, что в первой книге, которую экранизировал Линч, внешность гильдийцев описывается как человеческая и мол неважно что там в следующих. Однако на момент съемок фильма Линча (1984), книга в которой описывалась рыбья внешность навигаторов "Месссия Дюны" уже давно была опубликована (1969 год). Соответственно Линч не нарушал канона и вряд ли справедливо ругать его за то, что он изобразил навигаторов как рыб. В конце концов книга "Дюна" не самостоятельное произведение, а часть цикла, а стало быть вполне оправданно привлекать при написании сценария фрагменты из других т.н. "канонических книг".
"В конце концов книга "Дюна" не самостоятельное произведение" - вот уж простите, но нет, она очень самодостаточна.
Кайл Маклахлен был неподражаем,его никто не переиграет,даже новый актер в современной версии.Юноша смотрится весьма бледно по сравнению с Кайлом
Только вот Пол и был юношей.
@@sauromatae9728 Юность актера не означает,что он должен играть хуже.Не тащит.
Да ведь вроде бы Кайл на момент съёмок был всего-то на пару лет старше актёра из новой экранизации. То он просто выглядит мальчиком, а так ему за двадцать. И на мой вдгляд тоже лучше воплотить образ персонажа, чем внешность. Хотя и то и то важно
безусловно )
Меня как поклонника книги всегда печалило то, что я никогда в жизни не видел адекватного обзора экранизации на Ютубе - до сегодняшнего дня. Подписался ) Уверен, что человек способный адекватно разобрать Дюну, так же адекватно разбирается и в других фильмах.
А как же Rocketmen? У него много роликов по миру Дюны?
Когда Вы показали стартовые системы для третьей редакции настольной игры Twilight Imperium (Сумерки Империи), я подавился чаем. Отличная отсылка))))
было мнение:пилоты у Линча за века потребления меланжа стали похожи на Червей.это был намек на их связь и эволюцию
Эволюция = упрощение тела? Не перебор ли? Учитывая, что пилоты людьми всё-таки были.
2021 за месяц до показа Дюны Вильнева, какой здесь Циник молоденький)))
Я читал книгу, смотрел фильм и сериал. В сериале чувствуется бюджетность, нехватка денег (что выливаться как в недостатки сюжета, так и в недостатки съемок). Фильм же, в моем личном рейтинге, занимает 1-ое место в научной фантастике.
Что ни говори, а фильм 1984 года очень даже круто смотрится. Не без недочетов конечно, и неподготовленному человеку трудно разобраться. Но я читал Дюну и вполне себе оценил фильм. Пересматривал раз 10 наверно уже. Жду Вильнёва. Посмотрим насколько он будет силен. У Линча и актеры, и планы, и музыка на высоте. Нужно делать скидку конечно на 84 год. Эффекты выглядят убого по современным меркам. Но фильм хороший.
Обзор понравился, достаточно основательно подошли к делу и постарались осветить все стороны
Только НЕНАВИСТЬ к сериалу не скрывается, это немного портит впечатление
Успехов! :)
Спасибо за обзор! Как всегда безумно интересно (ушла смотреть Дюну 1984г). Фильм очень красивый! Теперь буду читать книгу. Не в первый раз после обзора иду смотреть фильм (так уже было с Дреддом 2012) и снова очень рада расширению кругозора на хорошие фильмы.
Нам нужен новый обзор про последний фильм по дюне!!))
какой раз смотрю, ржу до слёз! Аплодисменты и стрельба в воздух!!!))
Книгу прочитал, фильм, и сериал, просмотрел! Теперь снова читаю книгу! НРАВИТСЯ!!!
Честно говоря, Циник, во второй части - "Мессия дюны" навигатор (Эдрик) как раз описывался как сидящий в баке хрен, который уже мало был похож на человека.
В первой части да, упоминались представители гильдии навигаторов и описывались они как люди. Но это менеджеры гильдии, а не сами навигаторы. Вот они как раз в фильме у бака и стоят.
Вот, смотри:
"Скитале поглядел на посла. Тот плавал в контейнере с оранжевым газом в нескольких шагах от лицедела. Контейнер располагался прямо в центре прозрачного купола, сооруженного Бене Гессерит специально для этой оказии. Гильдиер казался рыбой в водах странного моря. Удлиненная фигура его несколько напоминала еще человеческую, несмотря на перепончатые ступни и огромные мембраны ластообразных кистей. Клапаны бака попыхивали бледным оранжевым дымком, пахло гериатрической Пряностью, или меланжей."
Про цвет глаз тоже у Герберта в отношении навигатора написано вот что
"- Так вы с нами, Скитале, или же нет? - спросил Эдрик, поглядывая на него своими крошечными красными крысиными глазками."
И сомнений нет, Герберт таки описывает именно навигатора.
"Покачав головой, она шагнула прочь от угла емкости, в которой шевелился Эдрик, - подальше от слишком уж густого облака испарений меланжи. Воспользовавшись удобным мгновением, Эдрик отправил в рот очередную таблетку. «Ест Пряность, дышит ею… и еще пьет ее», - подумал Скитале. Он понимал, что это неизбежно - пряность обостряет восприятие навигатора, позволяет ему водить лайнеры Гильдии на сверхсветовых скоростях. Обостренным Пряностью внутренним оком навигатор должен отыскать такое будущее, в котором кораблю не грозит беда. Но теперь Эдрик чувствовал иную опасность, против которой бессильно даже предвидение, - привычный костыль навигатора."
"Скитале перевел взгляд от Ирулан в сторону навигатора, приглашая принцессу разделить его точку зрения. Эдрик должен казаться ей отвратительным, Скитале видел это: и дерзкий взгляд навигатора, и его руки и ноги чудовища… посреди клубов оранжевого газа. Не говоря уже о его сексуальных наклонностях - легко, должно быть, сочетаться с таким существом, партнершу оттолкнет уже генератор поля, создавший для Эдрика невесомость."
В первой части есть такой диалог:
"- Тогда я попробую увидеть какого-нибудь гильдиера хотя бы через наши видеоэкраны.
- Не увидишь. Даже агенты Гильдии никогда не видали ни одного настоящего гильдиера. Гильдия бережет свою таинственность так же строго, как и свою монополию. Пауль, не стоит делать ничего, что могло бы хоть в малой степени повредить нашим транспортным привилегиям."
Вот видишь - упоминаются агенты гильдии и говорится о том, что настоящего гильдиера не так легко увидеть.
" Наконец он нашел лица, которые искал. Лица агентов Гильдии.
Гильдиеры были, разумеется, в своих серых, без украшений, мундирах - серый цвет очень подходил к их спокойствию, такому странному среди кипящих вокруг эмоций.
Высокий прикрывал рукой лицо. Как раз в тот момент, когда Император повернулся к нему, кто-то случайно толкнул гильдиера под локоть, и Император увидел его глаз. Агент потерял одну контактную линзу, и теперь был виден ре прикрытый сероватой маскировкой темно-синий глаз, и синева была такой густой, что глаз казался почти черным."
Вот и в этом отрывке те двое - Агенты гильдии. Но вовсе не навигаторы этой гильдии.
Честно говоря у меня странный зуд в руках. Очень хочется снять хорошую экранизацию, чтоб и цинику понравилось
Огромное спасибо за прекрасный обзор! Это был магический пинок мне, благодаря которому я уже прочитал первую книгу "Дюна" и уже взялся за вторую.
Однако, предательство доктора Юэ мне не показалось искусственным. Ведь он (Юэ) испытывал лютую ненависть к барону, и хотел любым способом его отправить на тот свет, но понимал, что барон просто не позволит даже приблизиться к себе. Поэтому Юэ и выбрал герцога Лето в качестве оружия возмездия. Ни насчёт Уан, ни насчёт себя он иллюзий не испытывал, а раз себя он уже видел мёртвым, то пожертвовать людьми дома Атрейдес для него было лёгким решением.
+Linker Nick ну как, прочитали всю Дюну Герберта? Главное пережить третью книгу, унылое чтиво; очень много мыслей и философии. Зато потом "Бог-император Дюны" зашел просто на отлично!
+bulbigood Дети дюны ещё не плохи. Бог император - мегаэпичная книга. А вот всё что после - настолько заумное, что я сомневаюсь что их хоть кто нибудь понял ))
bulbigood "унылое чтиво, очень много мыслей и философии"
ну ты пиздец конечно
оуууууууууууу как я вовремя решил посмотреть....кто со мной?!))))))))))))
Очень справедливо было отмечено автором, что работа Линча была сильно обрезана при финальном монтаже. Самого Линча даже не допустили к этому процессу. Некоторые сцены вообще были пересняты по требованию продюсеров. У Линча с ними даже конфликт произошёл на этой теме. А позже Линч признается, что ему вообще стыдно за эту экранизацию.
Линч - величайший режиссёр! По атмосферности с ним может конкурировать разве что Балабанов. Надеюсь, Линч ещё порадует нас своими новыми шедеврами.
*Если галактика не заберёт его себе...*
Ждем экранизацию Вильнёва.
Будем ждать обзор на Дюну Вильнёва)))
ШИКАРНО!
Ждём-с, ждём-с. Сами знаете чего.:) Свои впечатления уже составлены, теперь хочется "красноциничных" ;)
Где-то мне интервью Линча попадалось пару лет назад, так он сам там говорит, что с самого начала в эту затею не очень верил. Что это слишком большая и сложная книга и там всего слишком много для экранизации, что это попросту невозможно. Ну, и что результатом он остался не доволен.
Ууххх как же хочется посмотреть обзор на новую дюну ))
Жду теперь про новую Дюну!!!
Определенно ждем разбора старых экранизаций с вариантом Вильнева. Благо там есть о чем поговорить (особенно во 2й части)
Лайк за обзор на новую дюну!
Привет из 2021 года, вышла новая Дюна, Вильнева. Думаю многие бы хотели обновленного видео.)))
Жду сравнение этого с новой Дюной
Привет с 2021 когда посмотрел дюну!
Второй и последующие просмотры минисериала мне подсказали, что это больше эксперимент по переводу театральной постановки на ТВ.
Как и театральные эффекты, как и игра актёров (и актёры больше актёры театра, насколько помню)
Эксперимент интересный, но Линч справился лучше, потому как снимал кино, а не театр
Привет с 2020)) Спасибо дружище!!Очень понравилось.Вообще из фантастики вселенная Дюна для меня самая-самая.Тоже считаю что Линчевская версия интереснее и атмосфернее.И психологически достовернее .
пролистываю комменты, но не вижу, чтоб кто-то из читавших книгу поправил на 36:47. В книге барон именно что вожделел племянника, были намёки на их половую связь.
Половой связи не было, насколько я помню, но барон мальчиков любил. Фейд Раута даже однажды подсунул мальчика раба с отравленной иглой для убийства барона, но тот почувствовал неладное и задушил пацаненка.
@@ОлегКороль-е2ц в обзоре есть этот момент - ua-cam.com/video/OOXlzwimR3Y/v-deo.html
@@АннаКоркина-з8я В обзоре есть кадр с иглой в руке раба из сериала. Но указание на эти склонности В. Харконена было отнесено к отклонению от оригинала, что не так.
@@ОлегКороль-е2ц в книге как раз после того, как Фейд на этом поймался, есть намёк на то, что с ним Барон тоже развлекался: "And I must remember this night, he thought. And remembering it, I must remember other nights".
Интересный обзор. Узнал много нового о "Дюне" в плане первоисточника. Спасибо Красному Цинику за труды.