This is a testament of how music transcends language barriers. I don't speak Farsi, but that doesn't withold Alireza's voice and musicality from taking me to another dimension. Love from Morocco.
به رسم سپاس و قدردانی ازتمامی هنرمندان جاودانه و بزرگی که صدا و آثارشان همواره جزئی ازشیرینترین و خاطره انگیزترین لحظه های زندگی بسیاری از ما بوده است. ترانه هایشان را زمزمه کردیم ، عاشق شدیم ، خندیدیم و گریستیم و مجالس سرورمان را با ترانه هایشان به پا کردیم . حالا نیزشنیدن دوباره آنها یادآور گذشته های تلخ و شیرین و دور و نزدیک ماست ، یادآور خانه مادری، عشق و شهرو محله قدیمی و برای بسیاری یادآور خاک وطن ...
*هنا وحيد وكل الكتابات هنا عدت سنين عليها وكأني معى هذا الصوت الملائكي اخر فرد في العالم احب الدخول لهكذا اماكن ومقاطع حيث تعدي سنين عليها وتصبح منسية استقر هنا لأفرغ حمولة قلبي من الألم والأجمل هنا ان لا احد يفهم لغتك يمكنك البوح بكل شيء دون خجل دون ان يرى احد ملامحك التعيسة هذا انا هنا مثل مجنون يحدث نفسه وهو يعلم ان لا احد سيرد عليه ولا احد يشاركه الألم آ آآآآه يا الـهي كيف تتحمل وحدانيتك وكيف تكون بلا مشاعر وانت الذي خلقت المشاعر ما اوحش العالم حينما تكون وحيد هذا الشعور مؤلم اكثر من الف رصاصة تنخر عظامي آآآآه يا الله*
ببين ميگفتى استادان رفتند؟ ايران عزيزمان مملو ز گوهر است. نسل ها در عوضن!ما از لحاظ هنر هيج وقت متوقف نخواهيم شد. مكه قمر الموك جاشون با هايده پر نشد وووو اينا ميخوان موزيك ملى و يا اصيل ما رو از بين ببرن!اما واما كور خوندن. از نظر يك ايرانى عاشق.
بی نهایت زیباست کافیه چشماتو ببندیو با صدای بلند به این آهنگ گوش کنی تماشا کن که چجوری روحت سبک میشه و پرواز میکنه این آلبوم فوق العادست ممنونم آقای قربانی و علیزاده
ey sayeh sabr kon ke bar ayad be kame del an arezoe ke dar dele ommidware tost....... Omre ba ezzet baraye shoma ostad(an) bozorgwar, wa lezzat az nawaye naye delpazire shoma, baraye ma!
In ahang ye joorie, man ke nemitoonam khodamo control konam, kheili sangine ham az lahaze sher va ham ahango sedaye estesnaiee aghaye ghorbani baes shode ke ahang halate gheire zamini begire.
صدای تو گرم است و مهربان چه سحر غریبی درین صداست صدای دل مرد عاشق است که این همه با گوشم آشناست صدای تو همچون شراب سرخ به گونه ی زردم دوانده خون چنین که مرا مست می کنی نشانی ی میخانه ات کجاست ؟
This is a testament of how music transcends language barriers. I don't speak Farsi, but that doesn't withold Alireza's voice and musicality from taking me to another dimension.
Love from Morocco.
به رسم سپاس و قدردانی ازتمامی هنرمندان جاودانه و بزرگی که صدا و آثارشان همواره جزئی ازشیرینترین و خاطره انگیزترین لحظه های زندگی بسیاری از ما بوده است. ترانه هایشان را زمزمه کردیم ، عاشق شدیم ، خندیدیم و گریستیم و مجالس سرورمان را با ترانه هایشان به پا کردیم . حالا نیزشنیدن دوباره آنها یادآور گذشته های تلخ و شیرین و دور و نزدیک ماست ، یادآور خانه مادری، عشق و شهرو محله قدیمی و برای بسیاری یادآور خاک وطن ...
I love it...I can't express my feeling about this song! beyond amazing
Do you speak Farsi?
صدایی مخملی ورویایی بسیار زیباست ,زنده باشی سرورقربانی
*هنا وحيد وكل الكتابات هنا عدت سنين عليها وكأني معى هذا الصوت الملائكي اخر فرد في العالم احب الدخول لهكذا اماكن ومقاطع حيث تعدي سنين عليها وتصبح منسية استقر هنا لأفرغ حمولة قلبي من الألم والأجمل هنا ان لا احد يفهم لغتك يمكنك البوح بكل شيء دون خجل دون ان يرى احد ملامحك التعيسة هذا انا هنا مثل مجنون يحدث نفسه وهو يعلم ان لا احد سيرد عليه ولا احد يشاركه الألم آ آآآآه يا الـهي كيف تتحمل وحدانيتك وكيف تكون بلا مشاعر وانت الذي خلقت المشاعر ما اوحش العالم حينما تكون وحيد هذا الشعور مؤلم اكثر من الف رصاصة تنخر عظامي آآآآه يا الله*
انت لست وحيد(ة) بالشعور بالوحدة;)
نعم
@@Luna-xe1nd
@@Luna-xe1ndلازلت وحدي
@@adamkrk1026لاتظن ابدااا،..
ببين ميگفتى استادان رفتند؟
ايران عزيزمان مملو ز گوهر است.
نسل ها در عوضن!ما از لحاظ هنر هيج وقت متوقف نخواهيم شد.
مكه قمر الموك جاشون با هايده پر نشد وووو
اينا ميخوان موزيك ملى و يا اصيل ما رو از بين ببرن!اما واما كور خوندن.
از نظر يك ايرانى عاشق.
SHAZDEH
بی نهایت زیباست
کافیه چشماتو ببندیو با صدای بلند به این آهنگ گوش کنی
تماشا کن که چجوری روحت سبک میشه و پرواز میکنه
این آلبوم فوق العادست
waaaaaw dorod bar shoma
With love from Bamiyaan bastaan Afghanistan ❤
Amazing voice! It literally takes me to a world that I dont wanna come back from!
8 minutes and 36 seconds of pure class!
Merc az inke postesh kadid.
بی نهایت زیباست
کافیه چشماتو ببندیو با صدای بلند به این آهنگ گوش کنی
تماشا کن که چجوری روحت سبک میشه و پرواز میکنه
این آلبوم فوق العادست
ممنونم آقای قربانی و علیزاده
ey sayeh sabr kon ke bar ayad be kame del
an arezoe ke dar dele ommidware tost.......
Omre ba ezzet baraye shoma ostad(an) bozorgwar, wa lezzat az nawaye naye delpazire shoma, baraye ma!
In ahang ye joorie, man ke nemitoonam khodamo control konam, kheili sangine ham az lahaze sher va ham ahango sedaye estesnaiee aghaye ghorbani baes shode ke ahang halate gheire zamini begire.
Khaili vaght bod ba ahang irani narafte bodam to hess , Merci vaghean
Magische Klänge...
بیچاره دل که غارت عشقش به باد داد
ای دیده خون ببار که این فتنه کار توست
صدای تو گرم است و مهربان
چه سحر غریبی درین صداست
صدای دل مرد عاشق است
که این همه با گوشم آشناست
صدای تو همچون شراب سرخ
به گونه ی زردم دوانده خون
چنین که مرا مست می کنی
نشانی ی میخانه ات کجاست ؟
Great voice.
فوق العاده زیباست.
دوست دختر آمریکایی من عاشق این کاره من رو کشته!!!!
divine music
Ba shanedaan in music adam to feker mekonah ka tamam in masael ba ya ghap khodmoni shayad tamam shavad,Va rozanagh deghary be vojod ayad.
Great...
fantastico
fascinating
برم نواى دلنشين شما مرد اينده ايران زمين.
ميدونم !
kafiye boghz karde bashi va in ahango gush koni :((
Behtarin aramesha daram ba in ahang
sedaye asemani ba ahangi aram ,
Well Done...
Damet Garm....
👏🏻✊🏻🤜🏻🤛🏻✌🏻🤞🏻🌸🍷
Nazizin man,Agheh chez hai ka meghi haghighat dareh pass cherra gayeemi,Be ya jolo .
Stor o håller i en
khanoome fatema hata kafiye boghz ham nakrde bashi in ahago goosh koni kafiye
ساكت،،،،، چه دلپذير مى باشد
Vem e jag i alltid i en
shayad kheilia sedaye ghashang dashte bashin ama inke chi mikhonio chejoori mikhoni khodesh y honare savast nafaset garm honarmand
Divanatam mard
Alltid jag
Kommer itpå att i på det e alltid jag
Han sig på mig som en stryn
kheili ghashange, har chi begam kam goftam.
Long Live Persia
an you translate this in english? i am persien and i also can speak persien but i can not understund what he says
Det E jag
Vad håller du
ادم با این اهنگ ها مست میشه از خود بی خود میشم . ساقی به دست باش که این مست می برست چون خم با نشستو هنوز خمار توست
سبحان الله بو خوتو ده نكت
موس ما خراب شد اینقدر ریپلی کردیم این کار رو :|
واقعا
جادویی
Inget snack
Ehaircut
Alltid
No
Hon o hennes jävla.ord
De kände för vad de behövde göra
از دست این خمار غمت . هیچ چاره نیست ...