Manzome Samphony Mowlana - Alireza Ghorbani - Kamkar علیرضا قربانی منظومه سمفونی مولانا

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 сер 2011
  • کنسرت با شکوه منظومه سمفوني مولانا به مناسبت هشتصدمين سال تولد مولانا با آهنگسازي هوشنگ کامکار , صداي زيبا و دلنشين عليرضا قرباني , اجراي ارکستر سمفوني جوانان شهر دوسلدورف آلمان و در با شکوهترين سالن اين شهر , سالن ((تن هاله)) , مجاور به رودخانه راين كه محل برگزاري کنسرتهاي کلاسيک ميباشد بر روي صحنه رفت.
    هوشنگ کامکار درمورد اين منظومه سمفوني ميگويد:" منظومه سمفونيک مولوي به منظور بزرگداشت هشتصدمين سال اين شاعر تنظيم شده است، در سال مولانا به اين فکر افتادم که بتوان کاري نوشته که در شان و عظمت مولانا باشد، مولانا شاعر ايران زمين است و تمام اشعارش به زبان فارسي است، بنابراين لازم بود که ما بتوانيم اثري خلق کنيم که در شان اين شاعر بلندآوازه باشد.اثر موسيقيايي بايد داراي تکنيک و محتوا باشد و با مخاطب ارتباط برقرار کند که در سمفوني مولانا اين ويژگي‌ها لحاظ شده است" .اشعار در بردارنده شاه بيت هايي از غزليات مولاناست که در کل , مفهومي واحد از حالات عرفان و عشق مولانا را تداعي مي کنند.
    خوش خرامان می‌روی ای جان جان بی‌من مرو
    ای حیات دوستان در بوستان بی‌من مرو
    ای فلک بی‌من مگرد و ای قمر بی‌من متاب
    ای زمین بی‌من مروی و ای زمان بی‌من مرو
    این جهان با تو خوش است و آن جهان با تو خوش است
    این جهان بی‌من مباش و آن جهان بی‌من مرو
    ای عیان بی‌من مدان و ای زبان بی‌من مخوان
    ای نظر بی‌من مبین و ای روان بی‌من مرو
    شب ز نور ماه روی خویش را بیند سپید
    من شبم تو ماه من بر آسمان بی‌من مرو
    خار ایمن گشت ز آتش در پناه لطف گل
    تو گلی من خار تو در گلستان بی‌من مرو
    در خم چوگانت می‌تازم چو چشمت با من است
    همچنین در من نگر بی‌من مران بی‌من مرو
    چون حریف شاه باشی ای طرب بی‌من منوش
    چون به بام شه روی ای پاسبان بی‌من مرو
    وای آن کس کو در این ره بی‌نشان تو رود
    چو نشان من تویی ای بی‌نشان بی‌من مرو
    وای آن کو اندر این ره می‌رود بی‌دانشی
    دانش راهم تویی ای راه دان بی‌من مرو
    دیگرانت عشق می‌خوانند و من سلطان عشق
    ای تو بالاتر ز وهم این و آن بی‌من مرو
    خواننده:علیرضا قربانی
    آهنگساز:هوشنگ کامکار
    شعر:مولانا

КОМЕНТАРІ • 146

  • @farahnazantikchi8532
    @farahnazantikchi8532 4 роки тому +8

    یاحق،،، یاحضرت مولانا، به عزتی که در نزد یزدان پاک داری قسمتمیدهم، عاشقان سرزمینمان،ایران زمین جاویدان را حامی و ناجی باش🤲🙏💚🙏🤲🥀🕊😇

  • @honakhoshnood5883
    @honakhoshnood5883 4 роки тому +4

    شاهکاراست قلب را زیر و رو می کند.اقای قربانی در نوع خودش تک است صدایی بی نظیر و ملکوتی . درود بر آقای قربانی
    ر

  • @khrasanm.b3848
    @khrasanm.b3848 6 років тому +6

    مولانا عشقی جهان است ..

  • @brez7894
    @brez7894 5 років тому +6

    جان آدمی را به عالمی دیگر میبرد، جلا میدهد و باز می گرداند. بسیار عالی... معجزه عشق از سرچشمه الهی فقط میتواند چنین اثری داشته باشد🔥🔥

  • @firuzakhaydari9632
    @firuzakhaydari9632 4 роки тому +6

    😍😍love it. Zinda bosh Iran.

  • @nasishahin
    @nasishahin 11 років тому +14

    ای نوبهار عاشقان داری خبر از یار ما
    ای از تو آبستن چمن و ای از تو خندان باغ‌ها.....................
    به خدا کز غم عشقت نگریزم نگریزم وگر از من طلبی جان نستیزم نستیزم
    قدحی دارم بر کف به خدا تا تو نیایی هله تا روز قیامت نه بنوشم نه بریزم....

  • @SquareRigMaster
    @SquareRigMaster 4 роки тому +11

    With graceful elegance you walk, O essence of life, do not walk without me
    Through sweet-scented meadows, O life of believers, do not walk without me
    Without me, O heavens do not turn, O moon do not shine, O earth do not grow, O time do not pass
    Without me, O reason do not learn, O words do not speak, O vision do not see, O spirit do not move
    Others call you love and I call you the sovereign of love
    O thou who transcends the imagination of all, do not walk without me
    The happiness of this world is with you; with you is the happiness of the next
    Without me do not live in this world; in the next, do not walk without me
    (Rumi)

  • @djsi8241
    @djsi8241 Рік тому

    شاهکار ادبیات فارسی. شاهکار معنوی. شاهکار موسیقی. آفزین😍

  • @roghayyehkhataei5508
    @roghayyehkhataei5508 2 роки тому +1

    جناب آقای قربانی ،با تحسین وتشکر ویژه از خلق چنین اثری باشکوه وجاودان ،این سمفونی روح نواز وپر محتوا چنان جایگاهی برایم دارد که هرروز ساعت فراعتم را گوش جان به آن می سپارم وروحم تا نهایت آرامش ومعنویت اوج می گیرد،خیلی دوستتان دارم وبا آرزوی بهترین هابرای شما در پناه حق پایدار وپویا باشید .

  • @tulish48
    @tulish48 5 років тому +10

    Farsi. Muhteşem

  • @user-tk8ey7dz1e
    @user-tk8ey7dz1e 2 роки тому

    با فرهنگ و هنر و معماری وتمدن شعرا بزرگ ایران میشود تمام قلب ها را فتح کرد ⁦❤️⁩⁦❤️⁩⁦❤️⁩💞💞💞🌹🌹🌹🌺🌺🌺🌺

  • @tidamirshekari6608
    @tidamirshekari6608 2 роки тому

    بینهایت صدای آقای قربانی عالی واجرای گروه موسیقی وآهنگساز این آهنگ بینظیر است -

  • @2010nazanin
    @2010nazanin 12 років тому +3

    بسیار زیباست

  • @m.k8078
    @m.k8078 3 роки тому

    حضرررررررت عشاق مولانااااااااا
    درود به موسیقی اصیل ایران

  • @alimustafa.
    @alimustafa. 5 років тому +8

    teşekkürler çok güzel bir eser

    • @serajkoroush3063
      @serajkoroush3063 5 років тому

      Kardeş bu parça söylüyor ki sen nerede bilirsiniz

    • @user-tk8ey7dz1e
      @user-tk8ey7dz1e 2 роки тому

      ⁦🇮🇷⁩⁦🇮🇷⁩⁦🇮🇷⁩⁦🇮🇷⁩⁦🇮🇷⁩💞💞💞💞💞⁦🇦🇿⁩⁦🇦🇿⁩⁦🇦🇿⁩⁦🇦🇿⁩⁦🇦🇿⁩⁦🇦🇿⁩🌹🌹🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺⁦❤️⁩⁦❤️⁩⁦❤️⁩⁦❤️⁩⁦❤️⁩

  • @mitalichaudhuri
    @mitalichaudhuri 3 роки тому +3

    Great presentation.. Voice is exceptional with romantic ballad techniques

  • @tarikrajab
    @tarikrajab 12 років тому +2

    يا ريت...والله شي رائع

    • @mernaibrahim5985
      @mernaibrahim5985 4 роки тому

      للاستماع الى السمفونية مع الترجمة العربية
      ua-cam.com/video/fu4TW-rnEQg/v-deo.html

  • @roghayyehkhataei5508
    @roghayyehkhataei5508 2 роки тому

    بی اغراق شمار گوش سپردنم به این سمفونی آنقدر از حد گذشته که هر فرصتی را غنیمت می شمارم،با تشکر از هنرمند توانمند وطنم جناب آقای قربانی ودست اندرکاران این مجموعه ی فاخر وبی بدیل ،گرچه نشیب های تحمیلی زندگیم طاقتم را فرسود اما با این ریتم مقدس روحم جانی تازه گرفت ونگاهم به دور دستها کشیده شد ومن هم توانستم ریتم حماسی درونم را بسرایم ‌،این همه موهبت فرآیند چنین اثری زیبا ودل انگیز است ،من نیز با روح شما همنوا می شوم .

  • @akbarmontaser6888
    @akbarmontaser6888 6 років тому +16

    One of the best concerts on Rumi and his divine poetry. In 13th Century he said, “"I go to a synagogue, church, and mosque, and I see the same spirit and the same altar.” We are one!

  • @aliheidari7055
    @aliheidari7055 3 роки тому +1

    Thank God for creating such a wonderful talented and gifted; Poet, Vocalist, Musicians, Choir, AND Composer

  • @AliForozeshnia
    @AliForozeshnia 9 місяців тому

    عالی بود ❤

  • @bmnsri
    @bmnsri 12 років тому +3

    vayy ke asheghe toamm!! Molana o ghorbani behtarinan!!

  • @OGP69
    @OGP69 11 років тому +7

    Güzel!

  • @seniyettt
    @seniyettt 12 років тому +6

    some more:
    O heavens do not turn, O moon do not shine, O earth do not grow, O time do not pass Without me, O reason do not learn, O words do not speak, O vision do not see, O spirit do not move Others call you love and I call you the sovereign of love, O thou who transcends the imagination of all, do not walk without me The happiness of this world is with you; with you is the happiness of the next Without me do not live in this world; in the next, do not walk without me
    (Rumi)

  • @1357911LVGS
    @1357911LVGS 5 років тому +4

    great music!!! thanks……"I go to a synagogue, church, and mosque, and I see the same spirit and the same altar.”

  • @parastu1001
    @parastu1001 12 років тому +4

    besiar ziba ,,, sepas

  • @salahfrotan948
    @salahfrotan948 6 років тому +7

    درود بر خداوند گار بلخ

  • @sefatasim432
    @sefatasim432 7 років тому +4

    بسیار عالی

  • @nurdannaip4405
    @nurdannaip4405 10 років тому +19

    what a great voice what a great poem mashallah

  • @khalilullahnadery3702
    @khalilullahnadery3702 4 роки тому +1

    درود بر خداوندگار بلخ...

  • @faymackie9749
    @faymackie9749 5 років тому +15

    So proud to be Iranian. Love the Persian culture, art and language . Can’t be better than this 💕🙏🏼

    • @MrJaffer2011
      @MrJaffer2011 3 роки тому +1

      He is from Afghanistan

    • @naziirani2773
      @naziirani2773 3 роки тому +5

      @@MrJaffer2011
      Greater Iran (Persian: ایران بزرگ‎, Irān-e Bozorg) refers to the regions of West Asia, Central Asia, South Asia, and Transcaucasia where Iranian culture has had significant influence. Historically, these were regions long ruled by dynasties of various Iranian empires, that incorporated considerable aspects of Persian culture through extensive contact with them,[note 2] or where sufficient Iranian peoples settled to still maintain communities who patronize their respective cultures. It roughly corresponds to the Iranian plateau and its bordering plains. The Encyclopædia Iranica uses the term Iranian Cultural Continent for this region.

    • @MrJaffer2011
      @MrJaffer2011 3 роки тому +2

      very good for Iran that they were part of the persian cultures but not all. it does not change the fact that He was from Afghanistan the city name is Balkh. search the documantary on BBC.
      Iran used to speak Pahlawi language as in middle east countries like Afghanistan and Tajikstan were speaking persian.

    • @rezasamsami6597
      @rezasamsami6597 3 роки тому +2

      Yes..sure

    • @hamidrezahaghdust9208
      @hamidrezahaghdust9208 2 роки тому +3

      @@MrJaffer2011 where did Afghanistan belong to before? Persia.

  • @liladoust8221
    @liladoust8221 2 роки тому

    این صدا با اشعار مولانا روی موسیقی کلاسیک نمیشینه قطعا از آنگ ونوای ایرانی بسیار زیبا تر وجذابتر خواهد بود

  • @roghayyehkhataei5508
    @roghayyehkhataei5508 2 роки тому

    پاگرفت‌

  • @shameezamangal4748
    @shameezamangal4748 3 роки тому +1

    Such beauty.and melodious voice and symphony.

  • @noormobin4908
    @noormobin4908 5 років тому +2

    Wow wow beautiful fantastic I really loved enjoyed it beautiful 👍👌

  • @WaelAjam
    @WaelAjam 11 років тому +2

    ماذا أقول... انها أكثر من جميلة

    • @mernaibrahim5985
      @mernaibrahim5985 4 роки тому

      للاستماع الى السمفونية باللغة العربية
      ua-cam.com/video/fu4TW-rnEQg/v-deo.html

  • @NashJafari08
    @NashJafari08 11 років тому +4

    khili zibast.

  • @perspolice7517
    @perspolice7517 5 років тому +2

    Mesmerizing and beautiful

  • @shorehfarahmand8840
    @shorehfarahmand8840 11 років тому +2

    afarin

  • @Aysedoler
    @Aysedoler 8 років тому +9

    muhteşemmmmmmmmmmmm

  • @arcaooo1
    @arcaooo1 8 років тому +6

    vaghean eshgh ast : in seda, in sheer vain mussighi, hezaran bar mersi...

  • @noormobin4908
    @noormobin4908 5 років тому +1

    Beautiful very nice 👍

  • @alirezaoveisikahkha3809
    @alirezaoveisikahkha3809 7 років тому +2

    سپاس

  • @zarathushtra9564
    @zarathushtra9564 Рік тому +1

    Absolute Classic ! Great spirit, deep meaning, inspiring, elevating, makes everybody realize higher realm of Life... Hymn of eternal Life... Zartosht would appreciate that :)

  • @roya1342
    @roya1342 12 років тому +6

    Great performance! Thanks for sharing it :)

  • @parviznamjouy941
    @parviznamjouy941 4 роки тому

    فوقالعاده .بینظیر.ممنون

  • @amingorji5876
    @amingorji5876 7 років тому +8

    exceptional !

  • @hosenaga6158
    @hosenaga6158 11 років тому +3

    jaaaaaaaaaaan

  • @1352daniela
    @1352daniela 12 років тому +2

    Besiar Ziba !

  • @LakersFan0676
    @LakersFan0676 10 років тому +6

    Ahmad Khan,Shahnameh hazrat ferdosi ra faramosh nakoned,Zaban Farsi ra ma madyun in mard hastim.

  • @jahangirestifaa
    @jahangirestifaa 9 років тому +7

    کلید معرفت عارفانه . را داریم . و عشق در سینه و هنور در بند منیت ها ؟ گر تو عاشقی کو نفس تورا اثر ؟ عالی است و سپاس

    • @manomir69
      @manomir69 7 років тому

      anounce mnl electronics are available

  • @anjelmaghen7953
    @anjelmaghen7953 10 років тому +8

    i love it beautiful thxxxx

  • @alrahmani1615
    @alrahmani1615 8 років тому +4

    Bravo , Unbelievable

  • @yaldahasan2064
    @yaldahasan2064 2 роки тому

    واقعن عالی❤

  • @Rmobasseri2011
    @Rmobasseri2011 11 років тому +2

    Parsi is Truly Sugar.

  • @nassernoori2448
    @nassernoori2448 5 років тому +2

    بسیار شگفت انگیز

  • @latifzad
    @latifzad 11 років тому +2

    soooooooooo grate....

  • @violacela
    @violacela 11 років тому +2

    it inspires me ...

  • @tatitatiana8980
    @tatitatiana8980 10 років тому +1

    My friend: You just in the UA-cam write words: Manzome Samphony Mowlana; Then it is ready to hear. :-) Good luck.

  • @myopinion9414
    @myopinion9414 6 років тому +5

    Southing my soul with this impeccable poetry that is dedicated to the Supreme Creator of the universe with the phenomenal voice of the Ostad Alireza Ghorbani. Thank you for the uplift.

  • @sorayahashemi8228
    @sorayahashemi8228 2 роки тому

    گر جان عاشق دم زند
    آتش در این عالم زند
    وین عالم بی‌اصل را
    چون ذره‌ها بر هم زند...

  • @maryb6074
    @maryb6074 3 роки тому +1

    Fantastic!

  • @khadijaelkryty83
    @khadijaelkryty83 7 років тому +3

    khili khobe

    • @mtm4671
      @mtm4671 7 років тому

      khadija el kryty ☺

  • @khalatmuhammad7402
    @khalatmuhammad7402 9 років тому +3

    best

  • @user-ko4uz1uc7p
    @user-ko4uz1uc7p 6 років тому +9

    ای مولانا کجای؟
    افتادیم در منجلاب محمد و دین بی حرمتان!
    ای امان از نا فهمی!
    این جهان با تو خوش است.
    شب جونون ماست،ای تابان بی من نرو،بی من نرو.
    سلطان عشقی مولانای عزیز.

    • @user-xm1jn8fc4z
      @user-xm1jn8fc4z 6 років тому

      اسفندیار پارسی الان مولانا مسلمان نبود محمد کیه پیامبر رو میگی

    • @mmr.1449
      @mmr.1449 5 років тому

      امیر بخش پور مولانا نه تنها مسلمان نبود بلکه از این دین ساختگی بیزار هم بود،
      بزرگان و اندیشمندان ایرانی هیچوقت با این دین پر از جهل و جنایت کنار نیامدند و همیشه در مبارزه بوده اند ، مثال: فردوسی رازی بیرونی فارابی رودکی .....

    • @perspolice7517
      @perspolice7517 5 років тому

      امیر بخش پور :( آگاه. هستم!
      محمد پیامبر مسلمانان منظورم می باشد.
      هم چین چیزی تا حالا ندیدیم،حماقت تا حد اعلا!!

    • @mohamadzakeri6639
      @mohamadzakeri6639 5 років тому

      @@mmr.1449 جاهل تویی که دچار تعصبات مسخره ای،تمام اشعار مولانا برگرفته از معارف اسلامی، قران و احادیثه.این حقیقته میخواد خوشت بیاد میخواد نیاد.تماپ شعدای ما بر اساس عرفان اسلامی شعر میگفتن.حافظ و سعدی و رودکی و وووو.بزرگان ایران زمین شرافتشون بر این بوده که اسلام رو حقیقت یافتند و بدون تعصب قبول کردند.

    • @nasratyarkaramadin9924
      @nasratyarkaramadin9924 5 років тому

      اسفندیار پارسی ذهن کوچک تو کوچکتر از آن است تا اسلام و افکار مولانا در آن بگنجد الحمدالله تمام شاعران ایران زمین و خراسان بزرگ تهداب افکار شان را اسلام عزیز تشکیل میداد و آراسته به عرفان اسلامی بودند

  • @mohamadhoseini
    @mohamadhoseini 12 років тому +6

    Thanks for sharing!

  • @teresitamarino6693
    @teresitamarino6693 2 роки тому

    I love it , thanks

  • @azitamonget1
    @azitamonget1 12 років тому +19

    اوست نشسته در نظر من به کجا نظر کنم؟ اوست گرفته شهر دل من به کجا سفر برم؟

    • @ruziiiruzegaaariii4402
      @ruziiiruzegaaariii4402 4 роки тому

      azitamonget1
      به جاییکه دلتو برطرف خودش میکشونه 🥰🥰

    • @johnnydaller
      @johnnydaller 4 роки тому +2

      اوست نشسته در نگه من به کجا نگه کنم؟ اوست گرفته شهر دل من به کجا راه برم؟

    • @ruziiiruzegaaariii4402
      @ruziiiruzegaaariii4402 4 роки тому

      Johnny Daller
      مگر اطلاعات دقیقی نداری !؟ 🥰 به همونجا خودتو بسپار پشیمون نمیشی 😍💏😍

    • @johnnydaller
      @johnnydaller 4 роки тому +1

      @@ruziiiruzegaaariii4402 سرگرمی من ابنست که واژه های پارسی را جایگزین واژه های تازی کنم. کس نتوان گفت که من تا به کجا راه برم ! - 😀

    • @ruziiiruzegaaariii4402
      @ruziiiruzegaaariii4402 4 роки тому

      Johnny Daller
      ولی من شما را به واژه های خود منتهی میکنم 😁، اصلا نگران تغییر ازین واژه باون واژاه ها نباشید 🥰 شما فعلا به سرگرمیتون ادامه بدین 😉🤓😍😍😍

  • @yunassaxer7119
    @yunassaxer7119 3 роки тому

    Beast of the beast!

  • @roghayyehkhataei5508
    @roghayyehkhataei5508 2 роки тому

    به راستی که سمفونی در برگیرنده‌ احوالات وبیان با ترنمی زیبا وگویاست ،از این رو امروز من حداقل ۵۰ بار از اول گوش کردم وهر بار گمشدهای نهان روحم‌را در هر بعدی در آن یافتم ،شکوه وطن ،معنویت مولانا وتعالی روح وهر ذره چون چشمه ی نور در روحم جاری شد ومن رهسپار درآن معصومیت نگاه پاک مادررفته ام ونوای محبت پدر را یافتم وعشقی خالص به خدا با آن در من

  • @sina5574937
    @sina5574937 9 років тому +15

    بینهایت زیبا. قابل توصیف نیست. آیا صد سال دیگر کسانی هستند که چنین سمفونی ای برای نهصدمین سالگرد مولونا درست کنند؟

  • @rasoulsharafi7541
    @rasoulsharafi7541 2 роки тому

    ❤❤❤❤❤❤❤
    🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹

  • @wishlolo81
    @wishlolo81 10 років тому +1

    divanekonandast

  • @nafasami
    @nafasami 3 роки тому

    ♥️♥️♥️

  • @karamiaziz
    @karamiaziz 3 роки тому

    👍👍👍

  • @Fritson
    @Fritson 10 років тому +1

    Marhaba,...besiyar ziba! Bravo... ^..^
    To:@waleeedoxx9: Poem is called Bi man Maro
    Fereydoun D

  • @user-cd7cl5ip9s
    @user-cd7cl5ip9s Рік тому

    سلام به شهادت شما که بر من چه گذشت.

  • @1960Reem
    @1960Reem 12 років тому +1

    Great...Great
    Please translate this to Arabic or English

    • @saeedorandi32
      @saeedorandi32 5 років тому

      please check this link for further information, hope you like it.
      searchworks.stanford.edu/view/4532928

  • @fabfive7287
    @fabfive7287 8 років тому +9

    مثنوى حضرات حافظ/مولوى/سعدى/رودكى ويا بالا ترين انها حضرت فردوسى وووو.درود بر پارس

  • @user-il5tv6fl1t
    @user-il5tv6fl1t 6 років тому +4

    مولانا خداوندگار سخن : واقعا با تک تک واژه ات نفسم بند میآید، عاشق نبودم عاشقم کردی ، عشق داشتن خدای برزگ مهربان را عاشق گذر زمان را عاشق خود داشتن را

    • @rezasamsami6597
      @rezasamsami6597 3 роки тому

      سجاده نشین باوقاری بودم بازیچه کودکان کویم کردی...

    • @rezasamsami6597
      @rezasamsami6597 3 роки тому

      اشعار و موسیقی برازنده و فاخر پارسی...عشق بی بدیل تمام جهان❤

  • @seniyettt
    @seniyettt 12 років тому +1

    yes, but English please... (or turkish :) )
    a piece from the middle part, provided by a kind friend over UA-cam:
    With graceful elegance you walk, O essence of life, do not walk without me
    Through sweet-scented meadows, O life of believers, do not walk without me
    Without me,

    • @saeedorandi32
      @saeedorandi32 5 років тому

      check this link please:searchworks.stanford.edu/view/4532928

  • @TheFaraz1368
    @TheFaraz1368 11 років тому +2

    Shahkar bood

  • @mamanesi1
    @mamanesi1 6 років тому

    ziba

  • @user-kf9up7mp6p
    @user-kf9up7mp6p 5 років тому +2

    هیچ کس اینجا نمیتونه از کسی خبر داشته باشد کشتن بردن خوردند انسانیتو کاش تحمل دیدن این همه ظلم را خدا بده من هیچ وقت نخواهم از پا نمی افتم شاید مرده متحرک بودن قسمتم شد چه شاخ های مجازی خدایا کاش تو فضای مجازی بودی کاش نمیذاشتی آرمان و فرهنگ و اصل دینمونو نمیذاشتی از مون بگیرن میدونم امیدوارم چون هرچیز در خودش حل میشود حتمن هنرمندان انسان وگاهی در فضای مجازی خواهد بود مثل خودشون علم وا گاهی و حق رادر فضای مجازی اشاعه خواهد داد یعنی ممکنه بله حتمن ممکنه این فلسفه کاره در خودش حل شود هنرمندان انسان قاضی منتظر هنرمندیت هستم میدونم خواهی بود من آخر دیدنم نمیذاری نخواهی گذاشت فضای مجازی بی قانون جولان بده میدونم مثل خود فضای مجازی آرمان واصل خدا وفرهنگرا برمن خواهی آورد میدونی طوری باهنر تلاش بیخداهارو جهت خواهی داد میدونم سربازانی از بیخداها خواهی ساخت ناخواسته ولی برایند کارشون باخدایی وانسانیت خواهد بود میدونم ابداع خواهی شد من آخر خداشناسی و دنیا شناسی هستم منتظرت میمونم و میدونم یه روز برای هنرت تشویق خواهمت میکنم میدونم یه روز با بازوان کوچکت حتمن تلاش بیخداهارو جهت خواهی داد سربازان کارگران بیمزد خواهی داشت حتمن یه تنه طوفانی به پا خواهی کرد که کارکنانش دشمنان وبی علم ها هستن برایند کارت فرهنگ انسانیت و حق وخدا خواهد بود منتظر ت میمونم هنرمند آگاه ناشناس کامل من من آخر دیدنم

  • @alikh1980
    @alikh1980 12 років тому +1

    Thanks for the video. Anyone knows how I can purchase this song online? (itunes, amazon mp3,..)?

  • @khadijaelkryty83
    @khadijaelkryty83 9 років тому

    Thatcher will gréât if you White thé translantion

  • @serajkoroush3063
    @serajkoroush3063 5 років тому +1

    پارسی را پاس میدار من

  • @raedsalih6401
    @raedsalih6401 7 років тому

    Can you add the translation please

  • @blackpersica
    @blackpersica 6 років тому

    فیسبوک بلاگم کردس تا فردا فک کنم
    حواسم هست به وقت در لحظه و زمان همان آن دیده شد ینی بایست میشد
    من فراامووش کاارم
    بی احتراامیه برا خودم میدوونم که چند لحظاتی رو تا'مل نکنم در خواندن احساس ها و خالص (نه خلوص نه) خالصه دلها ور غ خیر در قالب نصیحت ها و رهنماادها جای مینگارم شماا.. بزرگان را.
    وگرنه به خدا یاادم میره همش که جایی هم زیااد میشه که یادم میاد
    بی ادبیه بگم یاد میکنم.
    دووستوون دارم خدااییش حقیقتن.

  • @user-hx6bb7eo3o
    @user-hx6bb7eo3o 5 років тому

    《 حق 》

  • @ahmadnavid8316
    @ahmadnavid8316 11 років тому +7

    مثنوی معنوی مولوی ،،،، هست قرآن در زبان پهلوی

    • @Back2TheRoots
      @Back2TheRoots 6 років тому

      Best comment I have seen here; very true. he is our prophet.

    • @saeedorandi32
      @saeedorandi32 5 років тому +1

      سرور ارجمند نوید! ایکاش که شما مولانا را بیش از اینها ارز میگزاردید و شاهکار او را با قرآن مقایسه نمیکردید، مولانا خود عشق و چم عشق و مهربانی بین آدامیان است.

  • @waleeedoxx9
    @waleeedoxx9 10 років тому

    Can anyone tell me what's the title of the poem ?!

    • @AzariBulbul
      @AzariBulbul 2 роки тому +1

      Waleed ...
      Quite late but I guess better late than never.
      Ghazals usually have numbers and they are usually from a divan, book, collection etc.
      So No Title.
      This is Ghazal #2195, from Divan-e-Shams by Molana Djalaladin Balkhi (Known in the west as Rumi).
      Means if one gets the Divan-e-Shams and opens the Ghazal #2195 one would find this poem.

    • @waleeedoxx9
      @waleeedoxx9 2 роки тому

      @@AzariBulbul
      Thanks man, I appreciate your reply.
      Sometimes, they give certain poems a name (or title) in the same Diwan. Thats why I asked for the title.

  • @manomir69
    @manomir69 7 років тому

    t ata announcements of compatibles

  • @hannah8081
    @hannah8081 Рік тому

    ماه چه اشکالی داشت که از کلمه قمر استفاده شد !!!؟؟؟؟!!!

  • @bozorgmaneshrobertsohrabi2248
    @bozorgmaneshrobertsohrabi2248 5 років тому

    A mole from Lord Kervin's Sorrows of Robert Yooung. As the doctors foreclosed the truths by the D.A.R.E.s each Anna's maternal logarythms the love that ought not to leave by stage righteousness has the sharp tease antler cropping pants.

  • @edwardhag17
    @edwardhag17 11 років тому +2

    keyfiyate besiyar ali . guya dar musighiye Irani enghelabi shode ast. Affarin bar to Alireza be kare khubat edame bedeh. This is not translatable those who want to enjoy they have to learn Farsi and the mentality of Sufism. This is out of any religion and this is the only religion that I believe.

  • @jalalroshan3284
    @jalalroshan3284 8 років тому

    سلام دوست عزیز
    این شعر از مولانا نیست!
    لطفا به نظر من جواب بدهید
    با تشکر روشن؟

    • @sarwandavidy3167
      @sarwandavidy3167 7 років тому +3

      it's moolana's poem, check it out. :)
      ganjoor.net/moulavi/shams/ghazalsh/sh2195/

    • @fabfive7287
      @fabfive7287 7 років тому +1

      جواب ابهلان خاموشيت،برو سنگ بازى كن،تو رو چه به اين غلطا؟

    • @serajkoroush3063
      @serajkoroush3063 5 років тому

      @@sarwandavidy3167 سلام برشما🖐

  • @dadautube
    @dadautube 11 років тому +1

    با همه ی احترامی که برای کامکارها دارم ولی نه این کار و نه کاری که روی سروده های سهراب سپهری شد کارهای موفقی نیستند! به ویژه ارکستراسیون بسیار ضعیف و سطحی است ... ولی ملودی قابل تحمل و البته صدای قربانی نیز بسیار خوب است ...

  • @mujik7737
    @mujik7737 3 роки тому

    خیلی بد است که موسیقی غربی به هیچ وجه مناسب فارسی نیست ، لطفا زبان را ذبح نکنید