Вспомнилась школа с ху из он дьюти тудэй. Как повезло современным школьникам, что есть ютуб, а тут такие ролики с английским. Такой короткий ролик, а сколько пользы. Спасибо!
Спасибо , Кирилл! Ну оооочень полезное сегодня видео. И незнакомые слова, и новые выражения из знакомых. BAIL - одно из значений - " освободиться под залог", то есть " слиться" , так и запомним. A FLAKE, A FLAKE PERSON - просто " трепло" HANG OUT - "зависнуть" с кем то SOMETHING COME UP - что то пришло неожиданно и сорвало все планы BUMMER -облом CALL SOMEONE OUT " вызвать кого-то то на бой " Всем мирного неба над головой! 😘
@@yevhennovykov5007 Да Бог с вами, золотая вы рыбка! С какого *** вы решили, что это ПЕРЕВОД? Вообще забудьте это слово, нет такого , когда учите язык, есть только: какими словами передать мысль.
Сидела с секундомером, чтоб, ну наконец-то, первой быть, а-то, я в этой Флориде, расслабилась, Уроки начала прогуливать. Кирилл, дорогой МОЙ Учитель ❤ спасибо большое за неповторимый, как всегда, Урок ❤❤ Привет тебе от всех моих крокодилов с местного болота, от мужа и свекрови. Все тебе орут во всё горло HI 👋
Кирилл, добрый день! Вопрос конкретно не по этой теме, но буду признателен, если вы ответите своему подписчику. Я регулярно смотрю DW. Вот такой заголовок для примера - US to station cruise missiles in Germany. Вопрос - почему здесь стоит TO?
Кирилл, вы даете лексику более актуальную для американского (самого распространенного сейчас, для общения) английского? И эта лексика она уже для продвинутых? Столкнулся с тем, пытаясь смотреть американские сериалы по типу silicon Valley, что герои вообще, почти не говорят теми словами, что говорим мы, изучающие язык. Т. е никаких "understand ", " Lost", "betrayed", " finish" - все время одни замысловатые collacations. Может, мы не тот английский учим, или словари глупы по своему первому значению, которые мы изучающие язык , используем друг с другом? И с тауими же B1 иностранцами, причем, отлично мы понимаем друг друга) Но носители будто другая планета, как будто всю жизнь учил другую лексику
Помните, что фильмы / сериалы не отражают бытовой речи. Мы так не говорим. Это заученные диалоги, красива написанные авторами. Мы же говорим иначе. Ток шоу, Реали и шоу и интервью - вот где real deal.
Кирилл, добрый день! А можно здесь задать вопрос? Как лучше передать слово "недоразумение"? Но не в смысле "недопонимание" или "ошибка", а скорее как в переносном смысле, например, в предложении: Это не платье, это недоразумение какое-то! Или: У нас не директор, а ходячее недоразумение! Спасибо!
Вспомнилась школа с ху из он дьюти тудэй. Как повезло современным школьникам, что есть ютуб, а тут такие ролики с английским. Такой короткий ролик, а сколько пользы. Спасибо!
Спасибо , Кирилл! Ну оооочень полезное сегодня видео.
И незнакомые слова, и новые выражения из знакомых.
BAIL - одно из значений - " освободиться под залог", то есть " слиться" , так и запомним.
A FLAKE, A FLAKE PERSON - просто " трепло"
HANG OUT - "зависнуть" с кем то
SOMETHING COME UP - что то пришло неожиданно и сорвало все планы
BUMMER -облом
CALL SOMEONE OUT " вызвать кого-то то на бой "
Всем мирного неба над
головой! 😘
Благодарю!
Блин, вам показалось, что Кирилл не знает перевода этих глаголов или он случайно их пропустил? Не нужно переводить.
@@yevhennovykov5007 Да Бог с вами, золотая вы рыбка! С какого *** вы решили, что это ПЕРЕВОД?
Вообще забудьте это слово, нет такого , когда учите язык, есть только: какими словами передать мысль.
@@user-xf2dy9fs1u Людочка, спасибки.. сфотала, в папочку Инглиш поклала 😁😘
@@user-xf2dy9fs1u зачем вы описали своими словами то, что я вам написал?
И при чем тут золотая рыбка?
Сидела с секундомером, чтоб, ну наконец-то, первой быть, а-то, я в этой Флориде, расслабилась, Уроки начала прогуливать.
Кирилл, дорогой МОЙ Учитель ❤ спасибо большое за неповторимый, как всегда, Урок ❤❤
Привет тебе от всех моих крокодилов с местного болота, от мужа и свекрови. Все тебе орут во всё горло HI 👋
Людочка 😘😘 я сегодня впереди планеты всей... Привет тебе ♥️
Передавайте им тоже привет (я про свекровь и мужа)
@@laurahyteЗамечательно! Самая примерная ученица. ❤🤗🌹
@@KirillsEnglish ничё не знаю, крокодилам тоже передам... 😉😁
Я котов научила по русски понимать, и крокодилов научу...
Спасибо за урок! Отлично!❤
Каждый раз я поражаюсь и восхищаюсь Кириллом, счастья и здоровья тебе, дорогой Кирилл
Спасибо.очень полезные фразы.
Как всегда, замечательный урок. Спасибо.
Спасибо большое Кирилл. Всех благ и удачи. Берегите себя ❤
Спасибо огромное, Кирилл. Отличный урок, такой короткий, а так много нового, полезного ❤
Bail для запоминания можно связать с актером Кристианом Бэйлом. Бэтмен отменил встречу в последний момент.))
Спасибо,Кирилл! Из всех выражений знала That's a bummer - вот облом.
Спасибо большое Кирилл. Всего самого доброго ❤
Спасибо за труд.
Кирилл, как здорово даете материал с аудированием на слух! Это Хянаут - никогда бы не узнала hang out!;)))
Great! Thank You, dear Kirill!
спасибо за хороший звук, неужели теперь можно кого-то нормально слушать на телефоне
Реально крутой урок🔥💯 thx, Kirill🌞
To call out - не знала, интересно, а как я понимала при встече с этой фразой? Мимо смысла :) Спасибо Кирил!
thank you very much ❤
Thank you!
Thanks!
Such a flake - класс! 😂 Типа что-то ненадёжное, как snowflake. Спасибо! 🤓
Thanks
Обожаю ❤спасибо
Спасибо!
Thanks a lot!
Кирилл, еще раз спасибо за формат урока! Однако не хватило более точного перевода самого предложения, последнего.. media.. call him out on..
Я тоже не совсем поняла... это что-то вроде "призвать его к ответу"?
@@VladaVladykinaи я не поняла
Кирилл а можете объяснить вот эти ain't
Кирилл, добрый день! Вопрос конкретно не по этой теме, но буду признателен, если вы ответите своему подписчику. Я регулярно смотрю DW. Вот такой заголовок для примера - US to station cruise missiles in Germany. Вопрос - почему здесь стоит TO?
Здравствуйте. Ответил вам в сторис на Инстаграм! Вопрос интересный.
👍👍👍👍👍👍👍
Спасибо, Кирилл!
Очень хороший формат!
Кстати, "go hiking" здесь просто "прогулка" или, всё-же "поход?
поход camping, прогулка a walk.
@@KirillsEnglish
Не могли бы Вы сделать видео на тему разницы между "go hiking", "go trekking", "go camping" и "go backpacking"?
Эту информацию легко найти в Гугл картинках. Я делаю видео на более сложные темы.
❤❤❤❤❤❤❤
There's so much to know for us предстоит
Кирилл, вы даете лексику более актуальную для американского (самого распространенного сейчас, для общения) английского? И эта лексика она уже для продвинутых?
Столкнулся с тем, пытаясь смотреть американские сериалы по типу silicon Valley, что герои вообще, почти не говорят теми словами, что говорим мы, изучающие язык. Т. е никаких "understand ", " Lost", "betrayed", " finish" - все время одни замысловатые collacations. Может, мы не тот английский учим, или словари глупы по своему первому значению, которые мы изучающие язык , используем друг с другом? И с тауими же B1 иностранцами, причем, отлично мы понимаем друг друга) Но носители будто другая планета, как будто всю жизнь учил другую лексику
Помните, что фильмы / сериалы не отражают бытовой речи. Мы так не говорим. Это заученные диалоги, красива написанные авторами. Мы же говорим иначе. Ток шоу, Реали и шоу и интервью - вот где real deal.
Кирилл, добрый день!
А можно здесь задать вопрос?
Как лучше передать слово "недоразумение"? Но не в смысле "недопонимание" или "ошибка", а скорее как в переносном смысле, например, в предложении: Это не платье, это недоразумение какое-то!
Или: У нас не директор, а ходячее недоразумение!
Спасибо!
Мой друг вам ответил: a piece of sh$&@t 😎
@@KirillsEnglish понятно, спасибо.
Bailed on-кинуть, слиться))
"Bail" - это то же самое слово, которое применяется в судебной практике. Случайно или нет?
Да, выйти под залог
Кирюша,Bummer - это облом первеводится или обломилось
Не to bad
Please, don’t call me that! It’s Kirill.
nothing understood
?
Flaky это можно сказать an irresponsible person
unreliable скорее.
@@KirillsEnglishThank you, Kirill!!!