אלהים שמור על אמא / המקור הרוסי: שתמיד תהיה שמש - Пусть всегда будет солнце
Вставка
- Опубліковано 6 лют 2025
- שתמיד תהיה שמש - Пусть всегда будет солнце
מילים: לב אושאנין, לחן: ארקאדי אוסטרובסקי
תרגם לעברית: יוסף חרמוני
שמש אביב, תכלת סביב,
ככה ילדון מצייר לו,
רגע עוצר, רגע חושב
ועל הדף הוא כותב:
שתמיד תהיה שמש
ותמיד גם שמיים,
שתמיד תהיה אמא
ותמיד גם אני.
רע יקר, רע חביב,
אש השלום בליבנו,
לב כל צמא, כל לב הומה,
שב ומפלל ואומר:
שתמיד תהיה שמש
ותמיד גם שמיים,
שתמיד תהיה אמא
ותמיד גם אני.
שקט חיל ! שמע-נא חיל !
מי לא פוחד מקול-נפץ?
גם ילדים גם ההורים
כאן ניצבים וקוראים:
שתמיד תהיה שמש
ותמיד גם שמיים,
שתמיד תהיה אמא
ותמיד גם אני.
נגד אימה ומלחמה !
יחד, למען ילדנו !
שמש לעד ! אושר לעד !
קול האדם לא ירעד:
שתמיד תהיה שמש
ותמיד גם שמיים,
שתמיד תהיה אמא
ותמיד גם אני.
סבתא שלי לימדה אותי את השיר הזה כל כך ממזמן....
מאוד מרגש לשמוע אותו עוד הפעם אחרי כל כך הרבה זמן.....
אביטל
נשמח לשמוע איזה שירים נוספים לימדה אותך סבתך ואולי נצליח להעלותם לערוץ
השיר ״ הלוים תשמור את אמא , הלוים תשמור את אבא״ 1957 שנת
את השיר הזה אמא שלי היתה שרה לי לפני 75 שנים...
שיר הזה היה כתוב ב 1962 😊
אחרי זמן לא ארוך עשו תרגומים לכל מיני שפות שונות. לפעמים מילים היו אחרים. אבל תמיד היה אותה מנגינה -
שיר מרגש עד דמעות בביצוע נדיר הרמוני ועוצמתי שלא שמעתי כמוהו. תודה על השיתוף.
באיזה גדוד היית בשומר הצעיר ובאיזו עיר ? אולי נשאר אצלך שירון מאותם ימים? אני עורך את השירים הרוסיים ב"זמרשת" ויש לנו עניין עצום בדברים כאלה. דברי איתי 04-6939241
גם אני שרתי את השיר הזה כילדה עשרות פעמים במקהלה ובשפה הרוסית, למרות שחייתי אז בהונגריה. אני זוכרת עד היום את המלים.
שיר מקסים שתמיד תזרח שמש......
מלים פשוטות ונפלאות!
איזה יופי, אהבתי בטירוף
נפלא ומרגש.
שרים יפה וגם השיר יפה
מקסים
שירה נפלאה
וואו איזו הפקה !!!
שיר מקסים. אין ספק שרק הרוסים יכולים לארגן מקהלה של 750 ילדים ולש
יר כך.
שושה, זו לא יכולת מולדת של העם הרוסי, זו תוצאה של תרבות ותרבות היא תוצאה של השקעה וטיפוח.
אלוהים שמור על אמא
אלוהים שמור על אבא
שמור אלי את השמש
אלוהים שמור עלי
חניתה, תודה
כל אחד פונה למי שהוא מאמין בו, גידי קורן פונה לאלוהים, הגרסה הרוסית המקורית פונה לאדם (ומי שרוצה יכול לפרש זאת כפניה לאדם שלא יקלקל את הבריאה). אלי סט
Eli Sat מקסים :-) פשוט זה הזכיר לי שהיינו שרים כשהייתי קטנה... :-)
מקסים!
נהדר !!!
"שתמיד תהיה שמש, ותמיד יהיו שמיים, שתמיד תהיה אמא ותמיד אהיה אני!" אני זוכרת את עצמי בת 10 שרה סולו את השורות האלה, כאשר המקהלה שרה את הבתים של השיר הגאוני הזה. וגם זוכרת, ששרתי סולו בשיר על קובה: "קובה אהובתי..."
בלה (שם לטיני ?) כבר התחלת לספר, אז שחררי עוד קצת על הנסיבות בהן שרת את השיר. בעברית הגרסה הידועה: :אלוהים שמור על..." אז שרת ברוסית, או בתרגום לשפה אחת ?
יפה ומרגש מאוד🙏🏼❤️❤️❤️
ממש נהדר
תודה
אשמח לשמוע תגובות על שירים אחרים בערוץ שלי בו-טיוב "שיר רוסי + תרגום עברי"
לא לטעות ! המילים בפזמון שאחרי הבית האחרון אינן מתרגומו של יוסף חרמוני, אלא ברכה לשנה החדשה. את התרגום במלואו וללא תוספות תוכלו לראות תחת הקליפ, לחצו על "הצג עוד". שנה טובה ! אלי סט
שרים טוב טוז
❤🌐🕊
יש לך אתר יפה מאוד.
תודה. שתף גם חברים. מומלץ להרשם כמנוי ואז מיו-טיוב יודיעו לך כל פעם שעולה שיר חדש (אחת לכ- 3 שבועות). בפעם הבאה, בעוד שבוע, יעלה שיר שיש בו מסגר.
@Eli-Sat_Shirim-Russim
עברו עשרה שנים... נקווה שבתחילת שנה אזרחית זאת שנפתחה , שתהייה שנת שלום, ושלא אמהות תקוננה (גם אבות לא). שלא יהיו עוד מלחמות.
והלוואי שיכולתי להגיד שתמיד תהייה אמא...
(ותודה לאלי על הבאת ותרגום כל השירים)
למה ישראלים הגיעו לשיר הזה אין כזה דבר תרבות ישראלית?
Как же такое возможно: страна, в которой на русском языке родились эти строки : "Против беды, против войны встанем за наших мальчишек." "Слышишь солдат, люди пугаются взрывов..." развязала войну в 21 веке. Позор кровавому диктатору Путину!
Позор тем, кто с ним сотрудничает
מחזיר אותי לילדות.
no tengo sonido
zurich fotos