【洛天依】Luo Tianyi - 中華墨水娘 China Ink Girl (Official Ver.)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 січ 2016
  • China Girl Project Part 1: 中華墨水娘 (Wu Xing - Water)
    China Girl Project Part 2: 中華燭火娘 (Wu Xing - Fire)
    • 【洛天依】Luo Tianyi - 中華燭火...
    China Girl Project Part 3: 中華黏土娘 (Wu Xing - Earth)
    • 【洛天依】Luo Tianyi - 中華黏土...
    China Girl Project Part 4: 中華緣木娘 (Wu Xing - Wood)
    • 【洛天依】Luo Tianyi - 中華緣木...
    China Girl Project Part 5: 中華鑠金娘(Wu Xing - Metal)
    • 【洛天依】Luo Tianyi - 中華鑠金...
    Music: 纯白
    Lyrics: 薇采之依
    Illustration: 盐
    bilibili: www.bilibili.com/video/av752112/
    Lyrics(translated by Mr2tails):
    霧濛濛 城頭上 玄月下
    A foggy night, on the city walls, under the crescent moon
    指尖 輕試過 臉頰的 舊傷疤
    Fingertips brushing against the old scar on my cheek
    路隱隱 舊馬車 淺泥窪
    The shady roads, old horse carts, pools of mud
    嘴角 又勾起 稀疏的 短胡茬
    The corners of my mouth curl up in a wane smile. (The lyrics states "the corners of my mouth curls like a sparse short moustache")
    殺 廝殺 廝殺 千萬年恩怨 終歸於劍下
    Kill...Killing...Killing...thousands of years of enmity will finally end under the blade of a sword
    殺 廝殺 廝殺 刀光的酬酢 我蘸血為畫
    Kill...Killing...Killing...The exchange of blades, I will portray with blood
    莫笑 舊衣衫 舊長劍 走過天涯
    Do not laugh at me travelling round the world with my old style of dressing and my old long sword.
    且看 風為屏 草為席 天地為家
    And look, wind as my screen, grass as my seat and heaven and earth as my home.
    意氣 刀之尖 血之涯 劃過春夏
    Bravery, the tip of a sabre, scenary of blood, thus I spent my life
    把酒 一生笑 一生醉 一世為俠
    Accompanied by wine, a lifetime of laughter, a lifetime of drunkenness, a lifetime of chivalry.
    一劍 一瞬間 一眨眼 事了不見
    A sword, A brief moment in time, a blink of an eye, disappearing after all things have ended.
    只見 琉璃片 房瓦間 留下墨點
    Only to see a piece of glazed tiles being left behind as evidence.
    聞聽 說書人 也曾將 故事杜撰
    I had heard of storytellers having fabricated such stories before
    聽罷 取壺酒 踏歌去 醉意闌珊
    After listening, I picked up a flask of wine and went dancing in drunkenness.
    Pinyin:
    wù méng méng  chéng tóu shàng xuán yuè xià
    zhǐ jiān qīng shì guò  liǎn jiá de jiù shāng bā
    lù yǐn yǐn  jiù mǎ chē qiǎn ní wā
    zuǐ jiǎo  yòu gōu qǐ xī shū de duǎn hú zhā
    shā  sī shā  sī shā  qiān wàn nián ēn yuàn zhōng guī yú jiàn xià
    shā  sī shā  sī shā  dāo guāng de chóu zuò  wǒ zhàn xuè wéi huà
    mò xiào  jiù yī shān  jiù zhǎng jiàn  zǒu guò tiān yá
    qiě kàn  fēng wéi píng  cǎo wéi xí  tiān dì wéi jiā
    yì qì  dāo zhī jiān  xuè zhī yá  huà guò chūn xià
    bǎ jiǔ  yī shēng xiào  yī shēng zuì  yī shì wéi xiá
    yī jiàn  yī shùn jiān  yī zhǎ yǎn  shì le bú jiàn
    zhī jiàn  liú lí piàn  fáng wǎ jiān  liú xià mò diǎn
    wén tīng  shuō shū rén  yě céng jiāng  gù shì dù zhuàn
    tīng bà  qǔ hú jiǔ  tà gē qù  zuì yì lán shān
    Repeat.

КОМЕНТАРІ • 128

  • @pastelstarsugar
    @pastelstarsugar 3 роки тому +48

    The lyrics:💀🔪🍺😱🍷
    Her Voice:💕🤩🥺🌸🍯

  • @user-wg4yx1pz8y
    @user-wg4yx1pz8y 7 років тому +138

    墨水娘好漂亮,好有中国古风的感觉,这造型我给100分。

  • @ningtherunner
    @ningtherunner 3 роки тому +21

    as a chinese vocalaid fan, luo tianyi is probably my favourite vocalaid after IA

  • @blinddaoist9802
    @blinddaoist9802 3 роки тому +40

    Heard this when I was younger, and I finally found this again. It's so good. 太棒了。

    • @YinChun
      @YinChun 3 роки тому +5

      someone commented on my comment and i was like OOOH THIS SONG!!!. That was 4 years ago ;-; the nostalgia

  • @wos_liwet
    @wos_liwet 7 років тому +256

    Ink Girl: HAHAHAHA I AIN'T DRUNK--*hiccups*--KILL EVERYONE HAHAHA
    Candle Girl: WTF A BATTLE I MUST JOIN IT--**ded**
    Pottery Girl: Now, let me tell y'all a story...
    Yuanmu Girl: Candle. Where. Are. You. PLEASE COME BACK
    Shuojin Girl: **Fights Ink Girl**

  • @hayekismash6456
    @hayekismash6456 4 роки тому +30

    天啊! 我刚才这个歌看了。我九月开始学的中国文。这个歌帮忙了我。我是叙利亚人。

    • @spicymarshmallow6604
      @spicymarshmallow6604 4 роки тому +3

      歡迎加入華語的大家族

    • @user-yr5tw8ob8x
      @user-yr5tw8ob8x 3 роки тому

      學學繁體字
      多多來台灣
      雖然比較累
      歡迎您加入

    • @flyfish5821
      @flyfish5821 3 роки тому +2

      @@user-yr5tw8ob8x 外国人学简体字就够难了,繁体字写起来直接劝退哈哈

    • @Arya-db3yd
      @Arya-db3yd 2 роки тому +1

      @@flyfish5821 ^^^^^^^simplified characters are enough of a nightmare haha
      A weirdly enjoyable nightmare though

  • @zuny0
    @zuny0 8 років тому +159

    She is so underrated

    • @zuny0
      @zuny0 8 років тому +28

      +Helios Sting I personally think Chinese is a beautiful language

    • @Heliossting
      @Heliossting 8 років тому

      +Junko “Tutorial” Senpai That is reassuring to hear ^^

    • @lucky-doll9857
      @lucky-doll9857 8 років тому +5

      +Junko “Tutorial” Enoshima I do too. in fact, 我目前学习汉语。

    • @Heliossting
      @Heliossting 7 років тому +2

      Anime Zhang Don't worry, it will happen soon. I'm from Singapore, and people have already learnt to respect the different languages, be it malay hindi chinese hokkien etc, so there is a chance. Furthermore, word has it that China is become really big on the world stage, so people will start respecting chinese sooner or later.

    • @Heliossting
      @Heliossting 7 років тому +1

      Anime Zhang Indeed ^^

  • @percussiongirl1779
    @percussiongirl1779 8 років тому +84

    oml she's so pretty in this mv!!!!! She went up 50 spots in my waifu chart, she is no. 1
    爱死她啦~ >~

    • @user-tu1sm6kw4b
      @user-tu1sm6kw4b 6 років тому +3

      Percussion Girl 你是什么人?
      Are you Chinese?

  • @aquawaddledee
    @aquawaddledee 5 років тому +37

    I can't understand Chinese but i like this music...

    • @Mr2tails
      @Mr2tails 4 роки тому +3

      Translation provided

    • @junz1
      @junz1 3 роки тому +3

      There's translation in the description

  • @user-iv6uy7ve3c
    @user-iv6uy7ve3c 3 роки тому +2

    五年了,我還在聽

  • @user-kb7zl2ko3f
    @user-kb7zl2ko3f 5 років тому +7

    好復古輕快的節奏,真好聽

  • @carrieannem5348
    @carrieannem5348 3 роки тому +5

    调教得太棒了!非常自然清晰
    偶然在一个手绣视频里听见后就中毒了❤

  • @championboy4782
    @championboy4782 4 роки тому +8

    This song is neither Excellent nor Underaverage. It's just, good. And unlike most 'favorite' songs of mine, I can't get sick of it.

  • @2ma8chi9
    @2ma8chi9 5 років тому +2

    豪氣洋溢的歌詞♥

  • @carissalarocque4484
    @carissalarocque4484 7 років тому +5

    my fave of the whole China girl series...

  • @ssz4688
    @ssz4688 7 років тому +57

    一开始以为我siri响了

  • @user-dj8on3yr2t
    @user-dj8on3yr2t 6 років тому +15

    絵が好き

  • @abc760414
    @abc760414 6 років тому +26

    一生任俠 天地是家
    所以墨水娘將故事記錄下來 黏土娘再把這故事用說書的方式傳承下去嗎?XD

  • @ianknightley938
    @ianknightley938 5 років тому +3

    前奏超好听

  • @bobatealily
    @bobatealily 7 років тому +2

    love this

  • @user-vr2jr1nl6k
    @user-vr2jr1nl6k 6 років тому +4

    good music!

  • @user-cw9ct2om8t
    @user-cw9ct2om8t 2 роки тому +1

    好聽

  • @user-ex1of6uy5v
    @user-ex1of6uy5v 7 років тому +2

    ♥~愛~♥

  • @restarting_krnl
    @restarting_krnl 6 років тому +2

    Special Trancepop music I love it!!!

  • @Phakx
    @Phakx 6 років тому +5

    Best part at 2:22
    So beatufil

  • @user-hf2co8dh2j
    @user-hf2co8dh2j 3 роки тому

    This song is veeeeeeeeeeery nice!!

  • @moranjianghe
    @moranjianghe 5 років тому +1

    wow

  • @roux2577
    @roux2577 8 років тому +15

    omg 爱~ can you put english lyircs with it!

  • @seanluk363
    @seanluk363 8 років тому +2

    天依本命

  • @necrobisque8413
    @necrobisque8413 4 роки тому +1

    bop

  • @brito5501
    @brito5501 5 років тому +7

    如果能做成RWBY那样的动画就碉堡了

  • @sakusan4662
    @sakusan4662 3 роки тому +2

    Zhǐ jiān qīng shìguò liǎnjiá de jiù shāngbā
    Lù yǐnyǐn jiù mǎchē qiǎn ní wā
    Zuǐjiǎo yòu gōu qǐ xīshū de duǎn hú chá
    Shā sīshā sīshā qiān wàn nián ēnyuàn zhōngguī yú jiàn xià
    Shā sīshā sīshā dāo guāng de chóucù wǒ zhàn xiě wéi huà
    Mò xiào jiù yīshān jiù zhǎng jiàn zǒuguò tiānyá
    Qiě kàn fēng wèi píng cǎo wéi xí tiāndì wéi jiā
    Yìqì dāo zhī jiān xuè zhī yá huàguò chūn xià
    Bǎjiǔ yīshēng xiào yīshēng zuì yīshì wéi xiá
    Yī jiàn yī shùnjiān yī zhǎyǎn shì liǎo bùjiàn
    Zhǐjiàn liúlí piàn fáng wǎ jiān liú xià mò diǎn
    Wén tīng shuōshū rén yě céng jiāng gùshì dùzhuàn
    Tīng bà qǔ hú jiǔ tàgē qù zuìyì lánshān
    Wù méngméng chéng tóushàng xuán yuè xià
    Zhǐ jiān qīng shìguò liǎnjiá de jiù shāngbā
    Lù yǐnyǐn jiù mǎchē qiǎn ní wā
    Zuǐjiǎo yòu gōu qǐ xīshū de duǎn hú chá
    Shā sīshā sīshā qiān wàn nián ēnyuàn zhōngguī yú jiàn xià
    Shā sīshā sīshā dāo guāng de chóucù wǒ zhàn xiě wéi huà
    Mò xiào jiù yīshān jiù zhǎng jiàn zǒuguò tiānyá
    Qiě kàn fēng wèi píng cǎo wéi xí tiāndì wéi jiā
    Yìqì dāo zhī jiān xuè zhī yá huàguò chūn xià
    Bǎjiǔ yīshēng xiào yīshēng zuì yīshì wéi xiá
    Yī jiàn yī shùnjiān yī zhǎyǎn shì liǎo bùjiàn
    Zhǐjiàn liúlí piàn fáng wǎ jiān liú xià mò diǎn
    Wén tīng shuōshū rén yě céng jiāng gùshì dùzhuàn
    Tīng bà qǔ hú jiǔ tàgē qù zuìyì lánshān
    Mò xiào jiù yīshān jiù zhǎng jiàn zǒuguò tiānyá
    Qiě kàn fēng wèi píng cǎo wéi xí tiāndì wéi jiā
    Yìqì dāo zhī jiān xuè zhī yá huàguò chūn xià
    Bǎjiǔ yīshēng xiào yīshēng zuì yīshì wéi xiá
    Yī jiàn yī shùnjiān yī zhǎyǎn shì liǎo bùjiàn
    Zhǐjiàn liúlí piàn fáng wǎ jiān liú xià mò diǎn
    Wén tīng shuōshū rén yě céng jiāng gùshì dùzhuàn
    Tīng bà qǔ hú jiǔ tàgē qù zuìyì lánshān

  • @sankitsune1710
    @sankitsune1710 5 років тому +1

    ok underrated heh check out true colors by luo tianyi

  • @user-cb6fn1pl7x
    @user-cb6fn1pl7x 7 років тому +23

    听成杀死的一定不是只有我一个人😂

  • @MrZooganopolos
    @MrZooganopolos 2 роки тому +4

    So the Chinese Ink Girl does poetry, I assume. You know, versus being a squid child, or octopus. The name, "ink girl" sounds interesting to me. Probably because I like my own name's transliteration into Chinese in 约翰.

  • @LostInXian
    @LostInXian 2 роки тому +1

    YASSSSSS YASSIFICATED LUO

  • @user-cb8vt1zh7u
    @user-cb8vt1zh7u 5 років тому +1

    孔雀仙子

  • @user-ug3nt1lf1q
    @user-ug3nt1lf1q 2 роки тому +1

    這墨水娘 越看越像陳朵

  • @jeromesol2725
    @jeromesol2725 4 роки тому +1

    Ink girl, that's like Inkling Girl from Splatoon

  • @UnidentifiedUser4
    @UnidentifiedUser4 Рік тому +2

    Найти бы перевод на русский ..

  • @demoromon6283
    @demoromon6283 8 років тому +3

    Why this so sad, whyyyyyyyY!

  • @linlanrenmu6926
    @linlanrenmu6926 8 років тому +14

    is Chinese Ink Girl(中華墨水娘)
    not the Chinese Candle Girl(中華燭火娘)

  • @user-lc2bc2mu4d
    @user-lc2bc2mu4d 4 роки тому +5

    2020?

  • @gravityrain4683
    @gravityrain4683 7 років тому +5

    I can't hear the words clear tho I understand the meaning of the words so confused

    • @stefthorman8548
      @stefthorman8548 7 років тому

      one anime person -the translated text is in the description box

    • @jeronragoonanan8136
      @jeronragoonanan8136 5 років тому

      @@stefthorman8548 not anymore

    • @stefthorman8548
      @stefthorman8548 5 років тому

      @@jeronragoonanan8136 I can assure you, it's there.

  • @user-iz8qx3vt8d
    @user-iz8qx3vt8d 4 роки тому

    好像語遙

  • @vivianw1067
    @vivianw1067 4 роки тому

    我听这个从来没留意过歌词,看完下面的评论我就…

  • @Gaswac
    @Gaswac 8 років тому +1

    就差金了、金生麗水

  • @kabirsawhney4395
    @kabirsawhney4395 8 років тому

    pinyin? ????

  • @user-ll3lz8nt9h
    @user-ll3lz8nt9h 7 років тому +1

    我有一個問題 為甚麼是輕試 不是輕拭??不是擦拭的拭嗎??

    • @eunicepoon8314
      @eunicepoon8314 7 років тому

      大概是轻轻碰到吧?

    • @user-ll3lz8nt9h
      @user-ll3lz8nt9h 7 років тому

      Eunice Poon 恩恩 或者是 我們說的方式不太一樣??

    • @channelyao
      @channelyao 7 років тому +2

      詹小羽 應該是打錯吧。。。輕“試”根本沒有這個詞啊,正確的應該是指尖輕”拭“過臉上的舊傷疤,輕拭這個詞是有的,就是輕輕撫摸過。

    • @user-ll3lz8nt9h
      @user-ll3lz8nt9h 7 років тому

      也對owo 話說這是我兩格月前打得owo

  • @user-vr2jr1nl6k
    @user-vr2jr1nl6k 6 років тому +1

    I'm making a game video and can I use your songs in my video?

  • @kaslanakiana3927
    @kaslanakiana3927 5 років тому +1

    这首歌这个版本不好,专辑里面的那个版本和remix版都比这版好太多了。

  • @R41Ryan
    @R41Ryan 4 роки тому

    I just read the lyrics for the first time. To be honest, I have to say that the tone of the music and the tone of the lyrics don't really match.

    • @Mr2tails
      @Mr2tails 3 роки тому

      The translation or the original?