when i listen it like my father speak with me from heaven. i can't imagine my feelings. 😢 R.I.P father, R.I.P ustad M.R. Shajarian❤from Azerbaijan with my best regards❤
فليستمع العالم إلى الصوت الملكوتي محمد رضا شجيران رحمه الله ، صوت متصل بلروح تماما، حينما تستمع إليه يأخذك شجيران الى عالم آخر غير عالمنا، رحمك الله يا شجيران🤲
لم نخلق لكي نغهم كل اللغات و لكن للروح لغه لا يفهمها الا العاشقين الماضين الى سبيل الحب الخالد ... محبتي الى شعب الايرلن المذوق و الراقي . محبتكم من الجزائر
Úgy érzem haza tért a bánatom a fájdalom . Kerestem az érzelem hangulatát érzelmi kibocsájtását alázatát hangját őszínteségét ártatlanságát és megsebzését vártam hogy meséljen végre a szívem is mert régóta bezárt . Ez a szív meséjének megélése és csendje ❤️🔥💔😔🥹
تنتمي هذه الشعر إلى الشيخ سنائي الغزنوي الذي ولد في أفغانستان الحالية وكان أحد شيوخ الطائفة السنية والصوفية باللغة الفارسية في ذلك الوقت، مثل مولانا بلخي (الرومي)، والعطار نيشابوري، وسعدي الشيرازي، وحافظ. الشيرازي.
Poem by Attar of Nishapur (c. 1145 - c. 1221): Can sober Reason ever understand intoxication of Love? Can the mystery ever be understood by reason, of love? Like a single drop taken out of the ocean is Reason… how can one drop know even an approximation of Love! … ... Ghazals of 'Attar: Translation & Introduction Paul Smith (pp. 164-165). New Humanity Books. Kindle Edition.
@@mkaz8925 Azal includes three couplets from Hafez's Ghazal No.193 Henry Wilberforce Clarke has translated all Hafez Ghazals to English. Astonished at our glance-playing, those void of vision are: As I appeared so I am; The rest, they know. The sages are the centre of the compass of existence; but Love knows that, in this circle, they head-revolving are. Not alone is my eye the splendour-place of Her face: Revolving this very mirror, the sun and the moon are.
Poem by Attar of Nishapur (c. 1145 - c. 1221): Can sober Reason ever understand intoxication of Love? Can the mystery ever be understood by reason, of love? Like a single drop taken out of the ocean is Reason… how can one drop know even an approximation of Love! … You can find the complete version here: Translation & Introduction Paul Smith (pp. 164-165). New Humanity Books. Kindle Edition.
Allah rahmat elasin.Boyuk ustad sanatkar.
الله ياخذني صوته الى حنيني الى أمامي غريب طوس عليه السلام //من العراق
من الجزائر الرحمة على روحك الطاهرة يا شجريان ، صوتك يلامس الروح ويبعثر المشاعر 🇩🇿❤️ 🇮🇷
when i listen it like my father speak with me from heaven. i can't imagine my feelings. 😢 R.I.P father, R.I.P ustad M.R. Shajarian❤from Azerbaijan with my best regards❤
فليستمع العالم إلى الصوت الملكوتي محمد رضا شجيران رحمه الله ، صوت متصل بلروح تماما، حينما تستمع إليه يأخذك شجيران الى عالم آخر غير عالمنا، رحمك الله يا شجيران🤲
الاب عربي و الام فارسية .. مزيج من الاعراق فريدٌ من نوعهِ .. 🇮🇶❤️🇮🇷
چه کسی را میگویید پدرش عرب و مادرش پارس است؟
با خودت هستی؟ یا منظورت با استاد شجریان است؟
@@mreza84
منظورم خودم است نه استاد شجریان ..
لم نخلق لكي نغهم كل اللغات و لكن للروح لغه لا يفهمها الا العاشقين الماضين الى سبيل الحب الخالد ... محبتي الى شعب الايرلن المذوق و الراقي . محبتكم من الجزائر
Úgy érzem haza tért a bánatom a fájdalom . Kerestem az érzelem hangulatát érzelmi kibocsájtását alázatát hangját őszínteségét ártatlanságát és megsebzését vártam hogy meséljen végre a szívem is mert régóta bezárt . Ez a szív meséjének megélése és csendje ❤️🔥💔😔🥹
Magic. Cant stop listening.
محمد رضا شجريان قصة لايفهمها الا من ذاق مرارة الحزن
صحيح 💔
😔
كلامك صحيح
❤️🩹
براستی❤
اه اه اه يا حسين
😢❤🎉
تنتمي هذه الشعر إلى الشيخ سنائي الغزنوي الذي ولد في أفغانستان الحالية وكان أحد شيوخ الطائفة السنية والصوفية باللغة الفارسية في ذلك الوقت، مثل مولانا بلخي (الرومي)، والعطار نيشابوري، وسعدي الشيرازي، وحافظ. الشيرازي.
الحمدلله ملء السموات والارض وما بينهما عدد خلقه ورضا نفسه وزنه عرشه ومداد كلماته على كل نعمه💌
My biggest wish his to visit Iran. What a beautiful culture and country.
من الاعماق الى الاعماق
الله يرحمة صوته يجنن 😢
اي والله 😞💔
بلاد السحر والفن والخيال
إنه لغناء من الروح. يا سلام
لا أفهم اللغه الفارسيه لكن الصوت خيالي 🇮 🇮🇷🇮🇶
كس اخت ايران مجوس😂
هاذ من اذر بيجان 🇦🇿
Persian is best language in the world🇮🇷❤️
@@kingkurdish8865
ستبقون في الحضيض الفكري الى الابد .. حسافة
عقل کجا پی برد شیوه ی سودای عشق♥️🍀
سعدی شیرازی❤
صوت يقطع القلب 👌
Aglamamaq elde deyil
Greetings from Tunisia ❤❤
Greeting from Iranian. Thanks for enjoying Persian❤
الكبير محمدرضا شجيران ❤
وهاقد شتاقت القلوب الى كربلاء 💔🥺
يبحر بي الى عالم اسود كتيف الضلمة لا مخرج منه ابحت عنها وهيا لاتبحت عني .....
Weak marketing but happy missed it till now to find your masterpiece for this moment sir
am are pakistani .....very goood voice yaar irani ...........😭😭😭😭😭sad voice
🎉🎉🎉🎉🎉😢
I like it it's good !! 🇵🇰♥️🇮🇷
I like this it’s good*
Poem by Attar of Nishapur (c. 1145 - c. 1221):
Can sober Reason ever understand intoxication of Love?
Can the mystery ever be understood by reason, of love?
Like a single drop taken out of the ocean is Reason…
how can one drop know even an approximation of Love! …
...
Ghazals of 'Attar: Translation & Introduction Paul Smith (pp. 164-165). New Humanity Books. Kindle Edition.
Thank you! Salam from Azerbaijan
Can you please translate azal also by Muhammad Shajarian
@@mkaz8925 Azal includes three couplets from Hafez's Ghazal No.193
Henry Wilberforce Clarke has translated all Hafez Ghazals to English.
Astonished at our glance-playing, those void of vision are:
As I appeared so I am; The rest, they know.
The sages are the centre of the compass of existence;
but Love knows that, in this circle, they head-revolving are.
Not alone is my eye the splendour-place of Her face:
Revolving this very mirror, the sun and the moon are.
@@shahabBasiri Wow! beautiful! had no idea that it was written by the legendary Hafez e Shirazi. Thank you so much and greetings from Pakistan.
عقل كجا پى برد شيوه سوداى عشق
باز نيابى به عقل سر معماى عشق
عقل تو چون قطره ايست مانده زدريا جدا
چند كند قطره اى فهم زدرياى عشق
🎉🎉🎉
سعدی شیرازی❤
One word.....GOOSEBUMPS.... IT IS JUST❤❤❤❤❤🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥
روعه ماشاءالله
قشعريرة
جمال ❤
اويلي عليك محمد رضا
الله الله الله
غريب طوس 💔
دس خوش ❤🥂
از آسمانی و بهشتی
خیلی قشنگ 🥀🥀
Miss you Shajarian. 🙏
جاية من ستوري زايد العصاد 🇮🇶
وين صاير هذا
This remix is freaking nice bro
عالی عالی عالی بودممنون🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
الله اكبر 😢
Arm🇦🇲❤️🇮🇷Ira👍
Nice armenian mugam😍
@@ozuntmiret..2542 erməni muğamı?))))
ə nə erməni muğamı?
كربلاء 💞
العراق كربلاء المقدسه الأمام الحسين ع ...هاي الصوره الخلفيه بل عراق بكربلاء المقدسه الأمام الحسين ع
حبيبي هسه هاي تنحسب اغنيه او قصيدة او لحن.؟ 💔🕊
@@Murtaza-bi7zl مادام بيهة. موسيقة هاي تنحسب اغني بس هية باب الحضرة الحسينية تسمة انشودة عادية وهاذة الجواب 💕
اصفهان هست میدان شاه عباس مسجد شیخ بهایی
هر چه هست فدای حضرت سیدالشهدا علیه السلام😢❤🎉
Ama Aya Allah Akbar...
عالى ❤
I lovee youuuuu i swear
ذوق ماتنمل 😢
چاوەکانم تاقەتێ بێنێنێان نێێا بەڵام تۆ وەڕە ئێ .؟🖤
پەو ناێا نا تۆ خۆت ماندوو بکە و مەبێنە ئاخڕ ئەو ناێا💔
وەڵاهـ؟
ئا ناێانا ئەو ناێا ئەو کەسەێ کە گێانە ناێا تۆ بەخەمبە ئێ 🖤
هههه😢😢
زوڵمێان ڵێکڕدم بگڕێێ 💔
الله يرحمك
الله يرحمه😣💔
🇮🇶❤️🇮🇷
ما از تو ای محمد رضا، زیارتگاه جوانان می خواهیم
اخخخ
love
ای علی مدد
I am love
perfect
MUZIK 👍👍👍👍👍
🥀
🇮🇷❤️🇮🇷❤️🇮🇷❤️🇮🇷❤️🇮🇷❤️🇮🇷
العراق وإيران اخوه
لاهی يم چنے الفراق
نعل
شكو مسلم هوه اخو مسلم
@@Namer99 كفووووو😂
@@mohamedalanbari2390 مدکلی شنو الکفو محتل ایرانی مثلا
🇮🇶🇮🇷
ممكن الترجمة
حجي شجريان خوب اني مافتهم عليك شجاي تحجي بس اتمنيت لو عربي لان صوتك مخدرات💔
اي والله
Learn farsi it’s worth it😁
@@wisdomisbetterthansilverorg0ld
I have alot to learn😑
اتوقع يغني روائع جمال الدين الرومي وهي الصوفية..
برای درک اشعار پارسی باید انسان پارسی بلد باشد تا در عمق شعر و معنای اون فرو رود .
صدا نيست وحى است از جانب آسمانها
💔😭🇮🇷❤️❤️❤️❤️
🇮🇶💜
❤❤❤
🇮🇶🫱🏼🫲🏻🇮🇷
🇮🇷❤️🇺🇸
😂 😂 😂
🤣🤣🤣🤣👌🏼
مادري مختلف على نفسك لو عليهم لو جاي تنصب علينه ماكو غيرها
تيل بعقلك
can someone add the meaning of this song
Why
Translation
İt is mugam
Poem by Attar of Nishapur (c. 1145 - c. 1221):
Can sober Reason ever understand intoxication of Love?
Can the mystery ever be understood by reason, of love?
Like a single drop taken out of the ocean is Reason…
how can one drop know even an approximation of Love! …
You can find the complete version here:
Translation & Introduction Paul Smith (pp. 164-165). New Humanity Books. Kindle Edition.
Ghazals of 'Attar: Translation & Introduction Paul Smith (pp. 164-165). New Humanity Books. Kindle Edition.
حنيِن
🇮🇶👉🏼🇮🇷
.🌷🌷🌷🌷🌷🌷
MUSIC AZERBAIJAN NAME MUGAM
الجانب الحزين من إيران.
میشه بهشت رو حس کرد
دوستان عزیزم به کمک شما نیاز دارم .....what is the actuall name of this song?? it is not a Gholame Cheshm for sure
غنية ايرانية ياساقي
شكرا لك اخي لكنها اغنية مختلفة
اخوانه
evritingggg
#Tomi_x9
🇮🇷🤍❤️🇮🇶
🇦🇿
🇮🇶❤️🩹🇮🇷أ
No persian Azerbaijan music
Azerbaijani music is a part of Iranian music puzzle! Ask ostad ghasemov
صدام حسين 😂😂😂 saddam
🇮🇶💙🇮🇷
❤❤❤
🇮🇶❤️🇮🇷
🇮🇶❤️🇮🇷
🇮🇶❤️🇮🇷
🇮🇶❤️🇮🇷