Bilingual/Multilingual Problem: When someone asks you to translate something, you might suddenly forget how to accurately word it in the other language of your choice. You can comprehend the sentence, but the translation is at the tip of your tongue. It's like, "I understand what that sentence means, but I just can't remember the phrase for it in ." Dunno if that made sense, but it happens to me a lot lol.
Yeah, it happens to me constantly. It has gotten to the point where i need to research the translation in my native language... and what makes it even harder is when there is no translation ! Help ?😅
as a person, who knows 3 languages (and English isn't my first language) I can say that when I started to learn languages as a hobbie it changed my life a lot now, when I angry or sad I just start to think in English or French. it really helps to relax and think more clearly
hi. tell me, if you don't mind in a nutshell, how would you rate learning French, for example, in comparison with English. Do you find this language difficult to remember. I don't know... Stacking in the head or something like that. Naturally we are talking about a person who already speaks English
I'm a native English speaker who also is fluent in Spanish and French. I have found that languages with the same roots, i.e the romance languages are easier to learn than something like Arabic which isn't related. I also wonder if it gets easier as you begin to learn more languages. My nephew's girlfriend is Brazilian so I'm making a concerted effort to really learn Portuguese. Years ago when I was getting my master's degree in Spanish literature, we had to take a couple of courses in Portuguese but everybody wrote his finals in Spanish because nobody could write Portuguese. I've also dabbled with Italian and as a Catholic singer had more than my share of Latin chants. When I first read your comment before I read the replies, I was going to tell you that hobby is spelled with a y😊
And sometimes you know that something means more than what the subs are saying yet there is no way to say it in your native language and you can only let it go😂
As an English Teacher, I can honestly say that learning a second language can help the learner in so many ways. Many students have reported to me that improving their second language has also improved his native one.
@@toygarersoy2840make balance between them ,maybe you don't know that much about ur tongue language but u just born with it(routinely words&basic)so its need some development
When you’re multilingual, sometimes your brain automatically jumps to a language that can convey your emotions better, even if its not your first language, because it doesn’t have the same impact. It happens to me a lot. I’ll be talking in English and suddenly something FLIPS in my brain and I start speaking Japanese and I pause, freak out for the next ten seconds because I can’t find the right word in my first language. I have awkward conversations sometimes...
Yes like my mother tongue is Punjabi English and Hindi are my second & third Lang. When I'm angry or I've to convince someone i always switch to English. Whem I'm humourous , cracking some joke i always go to Punjabi. It happens all time.
Problem is... Sometimes i forget how to talk grammarly correct in my native language because i am also thinking in the second language... Struggle is real...
Give yourself time to be completely surrounded by that language only, for a bit. Then change again, until you develop both. I mean listening, reading, and especially speaking. It's achievable, just don't give up.
Being multilingual means: More music More films More series More memes More books More everything. I wonder why some people don't even try to take up a language.
Indomitus that’s interesting. while I agree that many english memes are translated into my native language as well, I see a lot of ‘original’ (not adapted from a english) meme formats too. If you don’t mind me asking, what is your native language?
I live in Azerbaijan. Here it's a common thing to know 4 languages. Most people (usually the young generation) know Azerbaijani as their native language, Turkish because it has some similarity with our language, Russian, because the country was a part of the USSR, and English as must known language (because of its internationality). Being bilingual is great and helps to absorb Information from different sources.
Yes in India too many people commonly know 4 languages- Hind urdu english and their native one. I can speak in 7 languages fluently (hindi urdi english bengali marathi odia & haryanvi) and understand 9 languages(+bhojpuri and gujrati) its really helpful when travelling from state to state and some of the languages lyk odia and marathi i learned from my friends in school tym and gradually were able to speak with as fluency as them.
As someone who is also from Azerbaijan, it definitely is not a common thing to know 4 languages here, maybe in Baku, yes, but not in other cities. In other cities, it's much more common that people know 2 languages(Azeri and Turkish), Russian is common among people who lived in Soviet Union's time, not among generations younger than them. For English, our country's English literacy rate is low(there's some data on that), it shows that we can't even direct a tourist who's looking for something properly, I'm sure that that test took place in Baku where tourists go, so even in Baku it's pretty low. (You might know 4 languages, I know 5 myself but that's not average nor common)
That's not what multingual means. Multilingual is someone who is fluent and routinely uses two or more languages daily. I doubt that you use English and Turkish in your day-to-day life in Azerbaijan. Russian maybe
Some similarities? Azerbaijani is literally Turkish with a dialect and some words being either old Turkish, Farsi or Russian & some differences in grammar 😂 saying it has "similarities" is like an Austrian saying that "their" language has "similarities" with German instead of just saying that it's German with a few differences
Yeah. I can't even count how many times I've done that. My proficiency in English is better than my proficiency in my native language (quite sad, I know) so sometimes I first write the essay in English and then translate it.
Benefit of being bilingual: You have more various options of UA-cam videos bcs you can watch videos that are not in your native language, which means you can get more information 👍
i don't watch videos in my native language becuase my country is so small so there's barely anybody from it that creates this kind of content lmaoo and the few youtubers that we do have are all cringey
My parents are both from Mexico and only speak Spanish, growing up the main language I knew was Spanish until I started school, I’m so lucky my school had bilingual classes and I was in them until 3rd grade. Which helped with not forgetting my Spanish, but at the same time I have no choice because I still have to speak Spanish to my parents since they can’t understand English. One thing I struggle with is not knowing how to translate very professional complicated English forms and Spanish forms. ☹️ which sucks because I can’t help my parents with translating letter in the mail for them 😭 A funny thing for me in knowing two languages is how some things I can only understand in Spanish and other things I can only understand in English 🤣
same with me, my parents are Chinese and when I need to translate documents for them, I struggle to do so because it’s so formal. I have no problem reading and writing formal sentences in English but idk how to speak or write formally in Chinese 😭
My language education (during my school years) was totally based on translation. That between my native language and three others. Yes, three! But that also means that I have a hard time translating between any language pair of which neither one is my native one. Also, I never adopted the sanctioned "Oxford English" and due to just a month long interaction with an American, quickly decided the American way was way better for me. That despite the fact that "I'll go to my grave with my odd accent". Meaning that my pronunciation sucks, and keeps doing so after my decades in the US.
Maybe, this what we call "think english, or think arabic". Cuz sometimes we could find the relation of both meanings of languages, but we always fail to find word explains
@@ihsannurmizan6128 One of the benefits of knowing at least one other language than your mother tongue is that sooner or later you will encounter a concept that can be precisely expressed by one word in language A but has to be paraphrased in language B, and vice versa. This demonstrates the cultural relativity of all languages. It's not just grammar and syntax, it's the way people think and experience the world in a particular language. That realization is mind expanding.
I'm from Brazil, my dad is brazilian and my mother is bolivian, so I grew up being bilingual speaking both Portuguese in day life and spanish with my family. I learned English in schools since it's a mandatory subject in Brazil and now I am trilingual. I have some relatives in the US and in Bolivia and when I can I translate some things for them. But I also struggle to translate formal forms, I just learned day life English, not professional one. Spanish I have the same problem, I just learned simple Spanish. Portuguese I can understand more formally since it's my first language and I've been taught in school since childhood. But there are moments that I suffer to comprehend even some formal articles in Portuguese, imagine understanding Spanish or English.
hehe thanks english is my third language actually my native language is farsi and my second language is portuguese and im currently learning turkish at school
@@paraamisss1331 Turkish! Hey this is my second! I am German but my surrogate family is of Turkish origin, growing up I learned their language 😍 Then English, Latin and French at school 😂
I hate that! Sometimes, when I tell people that I'm learning Latin in school, they'll ask me to say something, or give me a Latin sentence to translate, and my mind just goes blank. I wonder why that happens. 🤔😑
@@margotwillocq2262 I was thinking the same, lol. I mean, you may get blocked SOMEtime... but always or most of the times...? mmm, that just means you still don't have knowledge enough in that language. Just a little more time :)
I was born in Russia. Both my parents are deaf. I am not deaf so growing up I had quite the responsibility, unknowingly sacrificing my childhood to translate for my parents. I know English Russian American Sign Language & Russian Sign Language Gifted with being an expert essentially in body language. Currently learning Spanish and French so no longer Quadlingual. Now multi lingual. Wouldn’t trade this life for anything. I’ve noticed I’ve been much sharper than my peers in many things.
i 'only' speak 2 languages either. but damn, i dont care, im fluent and that's enough xD even tho it's kinda annoying when u actually think in two languages but whatever
Am I the only one who thinks both in a foreign and in his native languege ? And sometimes knows how to express himself in his 2nd languege better than in his 1st one ?
I think in Spanish and French, and bits of English! IT IS A MESS when you have to write something in either one of each and you have to leave out all the expressions that present themselves in one of the languages, because they feel more accurate for what you're trying to say!!
Very interesting! My native language is Spanish, and I think I'm not bilingual yet but I'm learning every day. It's cool to know that learning a new language has social benefits but also physical or specifically brains benefits. I would like to have a childhood like Gabriela and to have a compund bilingual, but I am like Gabriela's parents and I am doing subordinate bilingual, for me it is a challenge and I am learning much more and beter than when I was younger. It is crazy that there is technology that shows the physical differences of a bilingual brain with other that is not, and it is crazier than before some scientists said learn two lenguages at the same time is bad for the kids
because translation is a skill that has to be developed, so if you speak your target language well it doesn't mean that you can translate it accurately...
My first language is spanish, and I must say that it surprises me how naturally I understand videos in English without reading any subtitles. It's like my mind automagically traduces it and I understand everything as if it were in spanish
You probably started learning English very early in your life. Most of my peers (as well as myself) first learned basic English upon enrolling at the elementary school.
Yo empece a aprender inglés más por mi cuenta que en el colegio, cuando tenía 11 años, ahora tengo 13 y entiendo perfectamente como se siente eso de "mi mente lo traduce automaticamente" yo tambien lo siento como si lo oyese en español. Este año estoy trabajando la pronunciación y algunos modismos con amigos angloparlantes en discord
When I was younger, I could never imagine myself watching a full English video and understanding most of it 😊 such a great thing and I'm happy that I don't take it for granted
One of my favorite aspects of multilingualism is how once you've learned a language your world has pretty much broadened. Because language and culture go hand in hand so now you're also invested in the culture- this means twice as many UA-cam videos to watch, novels to read, movies to see etc. And you probably know a lot about your new language's country of origin.
I agree, when I finally learn funcional English I got the feeling that the world become bigger because now I find a lot of information and stuff without worry about find the subs or dates to translation available
Well... When your first language is spoken by 7 million people, and then you learn english.. Its not twice the videos. Its like seeing the world for the first time
A wise man once said: "If a person speaks in a horrible accent, prejudice will get you no where because they are the ones that know 2 languages and not you, don't mock them dummy" Edit: Grammar! Good luck in your language learning, and don't forget to always smile!
A wise man once said, "Bananas float in water." However, they don't. His point was that not everyone will give you a styrofoam banana and that eating paper is actually good for your health.
I lived in Singapore so I had a massive advantage. Local schools offer 4 different language classes: Mandarin, Malay, Tamil and Hindi while classes are in English. If you don’t pick any of those, you have to take an additional language outside of school. Singapore is also very multicultural and most people speak 3 language normally so you get a lot of practice outside of school too. I now live in japan and speak Japanese with my mom, take Chinese at school while other classes are in English, and learn Korean via zoom.
you get to learn tamil in singapore? wow i'm proud of my language... ik it's a very cliche thing for indians/srilankans to say that they're proud but i don't often say this
@@helehelexx____5924 lmao I’m half Japanese half Korean, I’ve been speaking Japanese since my literal birth cuz I’m from there, never watched anime in my life
Yooo I’m Korean, living in Korea right now, but i lived in Singapore for 6 years until I moved back this year July. I used to go to a Korean international school, and I had to learn Korean English and Chinese…. Not a fun experience.
@@arimsong wait no way I live in korea now lmao. I moved like 6 months after commenting this, I also go to a korean international school now. I learn Chinese at school (AP Chinese), everything else in English, and then Japanese at home and korean in public when I go out. Its a lot but it better than just speaking one language!
Not true. Most people in Singapore do not speak 3 languages, they speak usually 2. And one of them usually not very good and mixing up a lot. Specially the younger generation, lots of them only speak „proper“ english.
I'm really glad that my parents taught me English as a kid but I wish my German grandmother had spoken German with me as well. If you can raise your kid to be bilingual, please do so, it's gonna help them so much
almost like me. my parents taught me my country's formal language and english before turkish . And believe me turkish is harder than these two and now I can't speak it .I can only anderstand it and this is one of most regretful things in my life that I can't answer my grandparents in our own language. 😔
This!! My family moved from the Philippines when I was 2 to the US, after we moved my parents stopped talking to us in Ilonggo and now my siblings and I can only speak English :( It’s a shame, I wish they taught us both languages
@@datmangotho9618 Yo, this is one of my fears, For some odd reason Filipino parents are deciding to just speak in English rather than Tagalog to their Children. Everytime I go out and see parents with their kids They're mostly speaking in English, I've also seen a lot of Interviews of grandparents saying that their Grandkids are having trouble speaking tagalog. And it terrifies me to think that Filipino are forgetting to speak their native Language
@@datmangotho9618 i just wanna share you the reality is Filams trying to fit into american society cos americans are bullying asians cos they think they are superior race thats why they stopped teaching them their native language
I speak 4… never realised how lucky I am till I grew up. I was born in Korea between Japanese mother and Korean father. Moved to Singapore at 10 and learnt English and Chinese there. (In SIngapore it is mandatory to learn 2 languages from primary school) Now I’m able to use Korean, Japanese, Chinese and English fluently…. Really really blessed.
You're a walking dictionary, that sounds so cool. I have a hard time with german, but I speak in english pretty fluently. So that's basically 2 and a third languages that I can speak.
That! My native language is German, but I have been learning English since early childhood. Sometimes I think in English and I am like: "Now, what was that in German?" And I randomly throw in English words without even noticing 😅
The downside of being multilingual: when you can't remember a word in a certain language. It's horrible when you're taking an exam or having a conversation with someone that doesn't know the language that you actually remember the word in.
+Soso Saby And then you end up doing that awkward 'insert first language equivalent and pray it makes sense' moment or 'explain the word in the right language while the other person tries not to laugh because you forgot something so basic' disaster and it's just a damn mess.
+kateemma22 Something really strange that happend to me fairly regulary is that I can't remember a word in French because it comes out of my brain in English. I'm a French native speaker, living in France. But spending all my time in front of a computer, and using English. I think I'm rewireing my brain backwards now xD
@@Madhattersinjeans I am not talking about subtitles used for translation, because then of course any subtitle is much better than none, and I appreciate them. I was talking about having English subtitles on while watching something in English. If the subtitles are different to what is being said, and you understand both, it is very distracting. That is what I find annoying. But I really have nothing against the people that do the subtitles, it's just a personal pet peeve of mine.
I am Brazilian and I've been learning English since 2021, now I'm 20 and getting better little by little. Learning a language in schools here (mostly English) in Brazil are not good enough in general. We spend almost a decade studying it but we finish high school knowing not even the basics. But I've made my mind in 2021 and it's been great and I'm proud of myself to start to learn it and I am also proud of anyone who decided to leave your own bubble and started to learn new languages, you rock!
Hey, I’m Brazilian too, I speak Portuguese and English fluently, and I agree with you when you say that Brazilian language learning schools aren’t that good, in fact, they don’t care about teaching you pronunciations, idioms, phrasal verbs, what they only care about is teaching grammar which isn’t that of important when you’re a beginner, you shouldn’t start learning English by trying to memorize grammatical rules, you should start learning it by training your pronunciation and accent, and then you can go to the next level which is Grammar, but unfortunately this unhelpful, bogus system isn’t gonna fall that fast 😢
The crazy thing is there are so many fun ways to learn English, but we are stuck on this system that only wants you to be a robot, not an actual person. Grammar is surely good to learn, specially with a more formal English, but it's not completely necessary.
Why don't you take english course? I learned english for the 1st time when I was in junior high, and I started to take english course when I was on 2nd grade of junior high. In english course the teachers will encourage you to speak and listen (have conversation) in english. At school the teachers just stuff you with theories. But the theories are important, too.
*Yeah, this is big brain time* Being bilingual since age 3 I have never thought of it in this way XD I have wasted my ability by not reading Polish memes XD
Today in my English lesson at university, I talked about the very topic. I said that if you learn a second language, you will create a different person from yourself. If you know two languages, you are two people. If you know three, you are three as well. You think differently when you are speaking in a foreign language compared to when you are speaking in your native language
When I'm speaking my native language at home I feel like a complete different person and when I speak English I feel kinda meh and when I speak French I feel good
I think the emotional connection you have with your native language and other you learned later as an L2 that was mentioned in the video is indeed real. I can easily say "I love you" but I can barely say "eu amo-te". English feels more emotionally detached whilst portuguese comes off as very personal and strong
You can say " I love..." about almost anything, it means little to nothing in real life. Amo-te is a whole different ball game; it includes all of her or his family, and is basically a commitment for life. You can't say " Amo Coca-Cola" ; it makes no sense. You can say : "Gosto (de) Coca-Cola" I like... 1on1 translation is rarely accurate.
Does it ever happen to anybody that when you switch languages your tone of voice changes too? My voice in Spanish is deeper than my English voice. Edit: my voice it's not THAT different since I grew up with English and Spanish, but I do notice some changes in my way of speaking.
I've heard that generally, your mother language is spoken with a lower pitch than other languages you may learn. As you become more comfortable in another language, the pitch will slowly drop (because we tend to use a higher pitch when questioning or uncomfortable, but that diminishes as you progress). Your native tongue will always be the lowest pitch however. When I speak French, it is slightly higher pitched than English for this reason, even though I have become proficient in French, as it is not the language I speak all the time
That's great! My native language is Italian and my second one is English. I speak also a bit of Greek, Russian, French and Spanish. What I find amazing of bilingualism and multilingualism is the semantic richness one acquires and the ability of developing a deeper connection between language and creativity.
@@enzonavarro8550 it’s considered the venetian dialect. But you should remember that every Italian speaks the standard Italian, and is also able to speak their own dialect.
@@hazimmuzhaffarsuherman4372 This dose'nt really happen to me since i'm profficient in english which is my first language even though i'm asian and i'm not very good at my mother tongue.
It’s like a distraction! Even though u don’t need it, it’s just there so u read it anyway, sometimes it’s even a struggle trying not to read it because it just so distracting
The other benefit, especially of knowing languages from different linguistic families, is that the difference in sentence structure and grammar literally trains the brain to work with different sets of logical analyzation. By having the brain more fluent in multiple ways of seeing and analyzing a situation, a person can react more readily and logically to sudden and unforeseen circumstances. Basically it makes a person more calm during crisis and panic less.
I speak 3 completely different languages, whose sentence structres and even undertanding of usual things in languages are completely different. That's why I often unknowingly mix them. But unfortunately that didn't make my brain work faster. Those languages are Russian, English and Georgian. All of them have their own writing systems and so on.
I know Persian, English, French and even though I'm generally a nervous person, I think I act more calmly and logically in times of crisis. It's like my brain puts the anxiety aside and focuses on the problem.
I wish it would be true...I´m completely fluent in 2 languages, both speaking and writing (german & french), I´m quite fluent in english, also speaking and writing, I´m proficient in italian and I can speak and understand basics of greek. Wonderful, you would say? I know nobody more intemperate than myself and more easily panicking than myself. I blame it on the age.
I feel the same way, but not necessarily "smarter" as some might have interpreted your comment. Languages from different language families approach ideas in different ways, even down to how an idea is formulated or expressed. I feel being used to wondering between all these different ways of thinking constantly really helped me see things from different perspective or notice missing parts in a concept. For people that speak multiple Latin-based languages, they might think being able to conjugate quickly is good enough, but try to imagine when switching from French to Chinese, the structure, the subject and the idea of time are all different, and in Traditional Chinese (j'suis de Taiwan) we considered speaking "incorrect Chinese" as sign of being poorly educated, so... yeah... ("uneducated" is kinda the worst thing you can say to anyone from a Traditional Chinese culture), the translation that happen when we transit from European languages to Asian ones requires us to have the "thought", the "who", the "when" really clear or else, you're gonna end up sounding like a moron. Languages in questions are: Mandarin (*Traditional one, not the simplified one), Hakka, Hokkien (v.Taiwanese), English (duh), French, Russian. *Traditional Chinese vs Simplified Chinese is more than just different characters we write, Simplified Chinese use a more Westernised sentence structure as well, while Traditional one is... traditional. lol
Ooooh, yes! It's so annoying sometimes! And it's not even conscious so you don't notice it until someone speaking the same languages you do, points it out to you... And then you can't un-notice it.
@@m0osz4rt for me it's more the timbre of my voice than anything. Like, I record my voice sometimes and you wouldn't believe how different it sounds in different languages! It's trippy.
My two children can speak Japanese and English quite fluently and they are Korean. . While I paid much attention to their acquiring English, I had no idea that they could speak Japanese quite well until recently. They said they come to acquire Japanese through early exposure to the language from the media. In fact, I am a big fan of Detective Conan and have watched the anime since I was single. . Didn't expect this to happen.. I was busy reading subtitles while they were acquiring the language.
My problem is that I have developed my English so much that in a normal conversation with my family (In Spanish) sometimes I don't know the Spanish word for something that I do know in English, so I spend the next few minutes explaining what the "thing" is until they tell me the word in Spanish.
Same for me! I’m French and I’ve learnt English, Spanish and a bit of German and Italian. And sometimes I’m trying very hard to explain or translate a sentence in my own language but I can’t, and it really drives me mad because my family thinks that if I can’t find the word in French it’s because I don’t know what it means. No, it’s just because sometimes I think in five different languages and it can be really complicated to get back to French, especially if I’ve spent the whole day watching videos or reading stories in another language.
The fun thing about this though is that you can totally mess with people by giving a rong or slightly rong answer so they are confused i do this all the time when people ask for a translation of some word... for instance they ask for tree and you give them the translation of bush.
Multilingual culture be like: -You can’t remember a word in one language and say it in the other hoping other people will understand but then you’re just a mess of words -You “killed” whatever accent you had -You swear in different languages depending the context -You think in different languages That always happens to me (I speak French, English and Spanish)
I speak in english and spanish, I think in both depending on the context, and ever since I learned English when I was really young, I forgot a lot of my Spanish vocabulary, that kinda gives me negative thoughts being a 1st gen Mexican American, but I’m always trying to “relearn” all the vocal I lost.
Thanks for the small mention on people who aren't bilingual from childhood. People completely forget we exist, or even react to us negatively. I don't yet consider myself bilingual, but I hope to be and am improving quickly thanks to online immersion. Often, people make us feel we're "behind" or "doomed to never be able to learn languages" because we start as adults --- not realising that we still have the potential for learning despite not being privileged. Bon vidéo! ☺
One problem of being bilingual/multilingual is that your brain constantly uses words from other languages when you try to learn a new one. I'm trying to learn Korean and it's like: Me: trying to remember how to say water in Korean My brain: it's shui Me: no, shut up, that's Chinese My brain: it's agua Me: no that's Spanish
Same,btw I’m trying to learn Korean too and I can totally relate,it’s like a part of my brain telling me the same word in English,Spanish and Italian LOL
I'd say I understand 7 languages. I actively speak Indonesian (native language), English, and Spanish on a daily basis, followed by 4 languages that I can understand but passively use it: Sundanese, Javanese, Japanese (I can read and write), and Catalan. By learning Spanish, it opens more opportunities for me to learn and understand a bit of Italian, Portuguese, and French (I'm currently learning Italian). Using and thinking in those languages is such a great exercise for my brain, and it does help to improve my memory. I'm so glad that I have the ability to learn various languages. Hopefully, I still can understand and speak all of them when I'm older.
Bilingual problems: Forgetting a word in your native language and say it in the other expecting that others are gonna understand, but they just think you're showing off the fact that you speak more than one language.
omg so true 😂 + (im Korean) so my friends and i were talking about something but then i forgot the term for paper in Korean and i just said in English and they literally stared at me just like this emoji lol 😒
-DN- Sdrawberiee YES OMG!!! I hate when people say for example in kpop that ”this idol can speak 6 languages” when in reality they can only introduce themselves in those languages. like no, they aren’t fluent they can’t _speak_ that language
FACTS i hate it when people in my French class (outside of class) say they speak French and understand the struggles of being bilingual. Like shut up I speak three and I don’t count French bc we know damn well we’re not fluent. And u don’t know the struggles cuz u don’t get bullied for ur accent or when u mix ur grammar.
@@maurizstoddard3204 Then you're a French learner ? 😁 So glad to know it ! Hope you enjoy our language, even if it's ( uselessly ) too difficult 😂 and hope our culture may interest some overseas students in the whole world 😄 Merci beaucoup !
I also believe that being bilingual enriches you with other cultures. I have studied English for a long time and I had not seen progress but now that I started with another language I feel that I am making more progress in both languages, I suppose it is due to the theory that the brain is more active
My favorite thing about being fluent in more than one language is the fact that it makes it way easier for you to find synonyms than it is for people who only speak one language, so you avoid repeating the same word over and over again. It's especially useful in essays or more formal conversations. Moreover it can make you sound effortlessly smart, cause some words that might be totally normal in Italian or French or Spanish might sound sort of erudite if translated in English (or the other way around).
+Alyssa Smith I'm only fluent in English, but I've been slowly learning a little bit of french and a little bit of hebrew since grade 1. I stopped Hebrew 3 yrs ago (I switched schools, and hebrew's so useless in Canada I didn't think out-of-school classes were worth it) and now sometimes when I'm practicing french and try to think of a word, I think of the hebrew one, and it block out the french. :(
+Alyssa Smith I'm from Brazil. While a lot of people use English (or French) words to sound smarter, there has also been a concerning trend of people using English terms simply because they lack the knowledge of a similar Portuguese word. In this case, I don't consider there is much gain - you learn an useful English word, but you don't know it in your mother tongue. I will only do this as a last resort, generally when speaking of very specific and untranslated subjects. I see the same advantage you mention (finding synonymous easily), but I do it another way - toss it into Wiktionary to find English-Portuguese cognates or into Google Translation for an actual translation. This is more profitable as you may gain knowledge of your own language and skip the need to "look smart" with foreigner words, being now able to actually be one word smarter. Communication is clearer, too, and I'd say efficiency is a quality of intelligent people. :)
+Alyssa Smith Well, that would only happen if the two languages you know are related linguistically. (I'm fluent in Mandarin Chinese and English.) I often catch myself trying to think of a word in English when the Mandarin translation pops into my head. I have accidentally spoken Chinese while in Spanish class, which is more than a little bit awkward.
i was trilingual at the age of 6 as well! edit: I knew English, Arabic, and Bulgarian. Now I know those languages plus Japanese, french, and spanish which I was forced to take in my last year of primary school.
I'm multilingual 😁 I was born in a family which speaks English, Portuguese and Italian. And during my life I've learnt 6 languages more. I love to meet new people from different cultures and learn their languages My son is 5 years old and I constantly put him to face listening to Portuguese, English and Italian as well. I think it'll be good to him!
My friends and I all speak the same three languages: English, French, and Chinese, so we all make the same grammar mistakes in different languages as each other. Also, sometimes I just blurt out random phrases in different languages, and they can understand, so lucky me!
What people think being bilingual is like: Fully understanding both languages What being bilingual actually is like: How do I translate this other language to my native language
Haha usually when i forget in one language, i can still remember how it is in the other language, then i just have to "translate" inside my own mind and voilà, the word suddenly reapears. **except for the times when there isn't a translation for that especific word, then i have to google it
But learning language make your brain more capable of learning, memorizing, reasoning, etc. Maybe you want to say that everyone has the potential to get there, and I would agree, but not because of the will, but the environment of every person, the kind of ideas they are exposed to.
Well, I grew up in India, where I simultaneously learned English and hindi at the same time, and I don't have any issues switching between languages. I think it's important to note that if you've learned two languages at the same time, it's going to be way easier and almost an everyday function to switch between those languages.
One thing about being bilingual fascinates me that how it shifts my personality. While speaking in English or Spanish I instantly become more composed, confident whereas speaking in my native language Bangla makes me more of a bubbly person
The same happens to me. Once i talk or write in english, i talk like a proud academic, but when i go back to spanish or italian, i talk like either a stuttering kid or a drunk man lmao.
me too! in my native tongue, spanish, i'm more inclined to make jokes and i become more outgoing. however, with english, i'm quieter and speak more professionally
Me too I guess I am also a bit more confident and a bit happy go lucky when talking in English and composed when talking in hindi and a bit sarcastic when talking in my native tongue of bangla.
I'm a lot funnier in English and German as I love dry humor and it works well with those languages; I love French humor but I can't really intentionally make my own good jokes so I'm probably more serious in French
Most people from non english speaking country are actually bilingual I edited all people to most people, because i realize not all people from non english speaking country are billingual👌🏼 Im sorry, I make lots of people having argumen 🙏🏽 And thanks for the likes 😊
@@luisagf1385 Depends on your native language, if you're for instance Czech, you can easily understand Slovak, then Polish (not so much with Polish though, it's more different) Russian is pretty easy for us Czechs too because it's very similiar as well. Czech has 7 cases, English on the other hand, has only 3 cases. That means most verbs in czech can have up to 7 ways to say them, depending on the context. If we take into acount, English is easier than Czech for instance (let's forget about the pronounciation that can be tricky for most). In Czech we also have a "gender" for most words. English doesn't have that. My point is, you can actually make a list of languages from the hardest to easiest (depending what is your native language) Of course there's other factors, like different alphabets (Japanese is very hard because it had 6 cases, Katakana, Kanji, Kana, Hiragana and other hard things) As a non English speaker, you already speak the most used language of our time so you don't need to be bilingual as much (not a rule). English is very very handy on internet for instance, which makes it a language you basically need. I hope it makes sense to you now, have a nice day
Parents, if you want to teach your kids to be bilingual, start early, and do not stop teaching them until they can master it. My mother started teaching me Spanish before English, but, I started going to school in English, and Spanish quickly faded away. I am currently learning right now, but my mom does say she regrets not staying on the Spanish track with me.
@@clincpb8903 no, for languages do force them. forcing them when they're children is much better than forcing them when they're older. it's easier to learn languages as kids, and gives them a lot more advantages. my parents spoke chinese with me always, and forced me to go to a chinese school. consequently, after 9 years i can speak chinese with no accent, can converse really well without feeling the need to translate. sure, it's weaker than my english, but i do not need to put in extra effort like the rest of my fellow classmates just to say a sentence.
My best friend used to live in Japan when she was a kid, she finished kindergarten there. Before she came back to China in age 6, she spoke only Japanese. After that, she quickly immersed into Chinese speaking atmosphere , and Japanese just gradually faded away.
@@clincpb8903 eh, I'd disagree. If they are under 7 they're unlikely to enjoy it but this is probably the best time to teach them as children have an extreme advantage (especially under the age of 7) for learning language. Hence why they can learn a language in the first place.
I use english so much that when i talk to myself or imagine myself speaking i usually speak english , english is now like my first language and my native language is my second language
The way i think, my sense of humor changes when i switch languages, i also use some phrases in English which i never use in my native, really interesting. I've taken a physiology class about the languages, about what exactly happens when we learn and speak another language other than our mother tongue and according to that class we have a zone in the frontal lobe, just on the upper side of our lateral sulcus called Broca zone. If you learn another language besides ur native till the age of 5, both language zones are in only one Broca zone, together. But if you learn another language in school, after the age of 5 you get 2 different Broca zones, each related to your languages, those zones are just side by side, but seperate. Really fascinating and enjoyable thing to study on.
@@hansanikularatne5287 I dont think that it would be easy to teach another language to a kid below 5 years, children of the bilingual families (like hispanic families living in the States) learn both before the age of 5 since both of the languages are being spoken. But anyway its the best to start teaching a language as early as possible because the plasticity rate of our brain decrease with age, thats why children learn much easier.
I had this friend in middle school she spoke both English and Spanish when she spoke Spanish she had an American accent but when she spoke English she had a Mexican accent lol
1000 subs challenge this happens a lot. I’m not sure why but I guess because your learning both you develop your own accent? Sometimes I feel weird speaking spanish because you can hear my accent yet when I speak English I have a little one too. It’s hard to find where you belong because your not really Mexican if u can’t speak well and vice versa
my parents are Croatian and I was BORN, live and went to school in Austria. When I speak Croatian I have a slight German accent and when I talk German people tend to ask me where I am originally from as I pronounce some words differently and it sucks hahaha like, how can I have an accent in both??
My first language is Ilonggo, dialect from one provonce in Philippines. At 6 I have to learn Tagalog our national language and juggle it with English curriculum at school. By the age of 11 I can converse mainly in Tagalog, write nicely in English and speak my native language while in my house. Now I love my 3 languages and I am always grateful for this blessing. KANAMI LANG NGA KABALO KA MAG HAMBAL SANG IBAN NGA LINGWAHE. (Hiligaynon) MASARAP SA PAKIRAMDAM NA MARAMI KANG ALAM NA IBA’T IBANG SALITA. (Tagalog) IT’S AMAZING TO THINK THAT YOU CAN SPEAK IN THREE DIFFERENT LANGUAGES . (English)
I am born with three nationalities, so naturally I have to learn them. I also picked up other languages out of need since I move around a lot. I can speak Mandarin, Cantonese, English, Filipino, French, Korean, Arabic and Spanish. Currently learning German since I have to move again... soon. Wish me luck!
김 휘연 You sir are my role model. I know Arabic and English and since I'm deeply in love with korean drama and Kpop I'm learning korean but it's EXTREMELY HARD. I also will start learning mandarin next year because I'm so into chinese drama too!🌚 but I heard it's the most difficult language in the world? I envy you rn.
김휘연 holy crap! so could one of your parents have been Filipino-Chinese and the other arabic whereas you learnt French/Spanish and English at school? Or you live in a western country! And then you perhaps self taught yourself korean maybe? Man, you sure are lucky. I can just speak English, arabic and a decent amount of French but nowhere near fluency. Currently studying mandarin on my own as a side language too. You sure are impressive! do you have any tips?
As an Asian guy, I've been watching English stuff ever since I was a kid, that's why I got used to it. But when I use it in real life, people often tease me and says I show off, and they can't understand me much, that's why I didn't get to train it more. It was pretty disappointing, and now people around me ask why I often go to internet rather than speaking to people smh
Feel you. Because i am asian too. Because of my surrounding people don't really speaks english. I feel shy to speak english to them because they will make fun of it because we r not used to speak english. I only have the chance to speak english with my online friends. It's hard when people are too close minded. Sorry for my english. Its not my native language.
It started at pandemic, I got really bored so I learned another language which is French then I liked it it was fun for me so I thought "why not learn multiple languages?" next language I learned is Korean/Hangul, I learned how to write and read Hangul in just a very short time, that's when I realized God gifted me a talent, now I'm currently learning Mandarin,Japanese,Spanish,and German.
@@benedictemarding6237 often I am watching something while drawing, I look at the screen from time to time, sometimes while drawing i just think, in which language are the subtitles, and I have to read for a while until I remember the language 🤣
I speak spanish as it's my native language were i live. I learned English as a teenager (pretty much bilingual) and now I'm 22 and learning French. I can say, another benefit of speaking more than one language is forgetting words in one language but remembering in the one you don't need, getting confused and answering in the wrong language and speaking to yourself in all the languages you know to practice and ending up developing different personalities with the respective language. It's fun.
Mo Ab some words are pretty similar! it is actually a little confusing to me because some words and senstence structure are pretty similar to english and others to french, but at the same time that makes it easier to understand for me, just confusing at times.
+Mo Ab hi, I'm French, if you're interested we could also interact via Skype with each other. I don't get to speak English often so it would be awesome to have someone to talk to. And you could talk French with me too.
Every year for my birthday, I give myself two gifts: I drop a bad habit and learn a new skill. I've been speaking Spanish now for about seven years and I love the language so much. But what has surprised me most is how many other languages I can correctly guess now that I am intimate with two instead of just one. I can now look at Italian, Portuguese, French and do pretty well. And I can hear the similarities in other languages, like Arabic and Chinese. I've found myself fascinated with language, and it is a skill that has opened up new ways of seeing everything around me. ~THC
I’m Japanese, I’ve studied English for three years with my teachers of the school. Now I’m interested in México, so I started to learn Spanish with the green owl!
@@unchangedblue2425 they actually do ( not to much but they do have some similarities ) as someone who is learning both i really recommend it (if you have some time in your hands) since they connect . 😘 Good luck 💪💕
I speak three languages and my brother had a funny question: “sis, in what language are you thinking?” I would love to hear I’m not the only one thinking in forgein language 😂😂😂 I’m, by no means, fluent in 2 I’ve learnt over last 10ish years but I just enjoy talking to myself in different language
This video makes me think about my experience as a bilingual person and how learning English unconsciously helped me think more complexly and strengthened my rationality and brain activity when using it.
Did you know TED-Ed now publishes animations in 5 other languages? Subscribe via our channels tab or learn more here: bit.ly/3D5Xf9Z
first comment:)
ใช่มันเป็นการดีที่รู้หลายภาษาสามารถเข้าใจและวิเคาะห็ได้ถูกตอ้งขอบคุณ😉
😊😊😊😊😊😊
@@Ranong_a
@@Ranong_a😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊
The worst thing is sometimes, people think that you’re showing off but actually you just forget the word in the language your speaking
shadesofblue I’ve forgotten a word in both languages
a major issue really :(
@@its4672 Beat them up, fearing intelligence and using violence against it is a humongously big sign of low IQ.
I know right..
It's so true!
the worst part is when people ask you to translate stuff and you forget what it means and then you start panicking because you forgot :/
You just are like “look, I know what it means, but I can’t tell you in words” we just kinda feel the language jaja
Man I hate it, in my school we’re forced to translate in the tests and I always forget how to do it lol
Letícia Okane yeah ikr
Wait till your college ask you to translate letter and your vocabulary only bad word😂
I hate it the most
Bilingual/Multilingual Problem:
When someone asks you to translate something, you might suddenly forget how to accurately word it in the other language of your choice. You can comprehend the sentence, but the translation is at the tip of your tongue. It's like, "I understand what that sentence means, but I just can't remember the phrase for it in ."
Dunno if that made sense, but it happens to me a lot lol.
Yeah, it happens to me constantly. It has gotten to the point where i need to research the translation in my native language... and what makes it even harder is when there is no translation !
Help ?😅
happens to me ALOOOOOT
Omg yesss and it gets annoying when people start to think you don’t actually speak another language
Or sometimes, you understand the language but can't translate it real quick. It happens to me a lot too.
I FELT THIS.
as a person, who knows 3 languages (and English isn't my first language) I can say that when I started to learn languages as a hobbie it changed my life a lot
now, when I angry or sad I just start to think in English or French. it really helps to relax and think more clearly
hi. tell me, if you don't mind in a nutshell, how would you rate learning French, for example, in comparison with English. Do you find this language difficult to remember. I don't know... Stacking in the head or something like that. Naturally we are talking about a person who already speaks English
Heyyy me tooo!!!
I'm a native English speaker who also is fluent in Spanish and French. I have found that languages with the same roots, i.e the romance languages are easier to learn than something like Arabic which isn't related. I also wonder if it gets easier as you begin to learn more languages. My nephew's girlfriend is Brazilian so I'm making a concerted effort to really learn Portuguese. Years ago when I was getting my master's degree in Spanish literature, we had to take a couple of courses in Portuguese but everybody wrote his finals in Spanish because nobody could write Portuguese. I've also dabbled with Italian and as a Catholic singer had more than my share of Latin chants. When I first read your comment before I read the replies, I was going to tell you that hobby is spelled with a y😊
Apparently your English is bad cause you wrote "when I angry" 💀
@@sabuba47913 There's a thing called "typing mistake"💀
My favorite: "Look, I know what it means, but I can't tell u in words"
I just kinda feel the meaning🤣
And when you go and say that to your language teacher, you've completely nailed it 🤣
oooh this always happen to mee 🤣
🤣
Meee
hhhhhhhhhhhhhhhh that makes sense
Yep i feel it
Things that bilinguals do:
Forget the word they trying to say in one language so they say it in another expecting that the other person understand.
Actually that often works for French and English😂
I always forget the word i want to say in slovak (my native language) but i know the english word. 😂😂
Meeee
Yeah it's code-switching
thats meeeeeeee
The point is: you feel satisfied of understanding another language without translation
Isabela Fiusa indeed
Imagine hazzle using translator
Yes
And sometimes you know that something means more than what the subs are saying yet there is no way to say it in your native language and you can only let it go😂
Yes
As an English Teacher, I can honestly say that learning a second language can help the learner in so many ways. Many students have reported to me that improving their second language has also improved his native one.
it is the opposite for me xd i literally forgot how to speak my NL as i immersed myself in english
@@toygarersoy2840make balance between them ,maybe you don't know that much about ur tongue language but u just born with it(routinely words&basic)so its need some development
@@luciminho😅
* teacher (not Teacher)
* their native one (not his native one)
Learning a second one teaches you about grammar often in your first one that you didn't know before.
When you’re multilingual, sometimes your brain automatically jumps to a language that can convey your emotions better, even if its not your first language, because it doesn’t have the same impact. It happens to me a lot.
I’ll be talking in English and suddenly something FLIPS in my brain and I start speaking Japanese and I pause, freak out for the next ten seconds because I can’t find the right word in my first language.
I have awkward conversations sometimes...
so happy someone feels the same than me❤️
it's so crazy that you do that too. I'm a French learner and I wish I could convey the same meaning from my second language into English
Same😂
Yes like my mother tongue is Punjabi
English and Hindi are my second & third Lang.
When I'm angry or I've to convince someone i always switch to English.
Whem I'm humourous , cracking some joke i always go to Punjabi.
It happens all time.
This so much. You can express yourself so much more nuanced
Problem is... Sometimes i forget how to talk grammarly correct in my native language because i am also thinking in the second language...
Struggle is real...
Give yourself time to be completely surrounded by that language only, for a bit. Then change again, until you develop both. I mean listening, reading, and especially speaking. It's achievable, just don't give up.
Çağdaş you need to watch Noam Chomsky on language. If you interested I give you the link.
SPANISH GRAMMER SUCKS!
I can relate sometimes it takes me so long to respond or words come out in a weird order because I’m thinking in a different language
I felt that 😂🥺
Being multilingual means:
More music
More films
More series
More memes
More books
More everything.
I wonder why some people don't even try to take up a language.
Hmmm.... I think I'm satisfied with Filipino and English 😂
@@weirdface3838 me too
plus filipino has many dialects too
Exactly!
Indomitus you couldn’t have been more wrong
Indomitus that’s interesting. while I agree that many english memes are translated into my native language as well, I see a lot of ‘original’ (not adapted from a english) meme formats too. If you don’t mind me asking, what is your native language?
I live in Azerbaijan. Here it's a common thing to know 4 languages. Most people (usually the young generation) know Azerbaijani as their native language, Turkish because it has some similarity with our language, Russian, because the country was a part of the USSR, and English as must known language (because of its internationality). Being bilingual is great and helps to absorb Information from different sources.
Yes in India too many people commonly know 4 languages- Hind urdu english and their native one.
I can speak in 7 languages fluently (hindi urdi english bengali marathi odia & haryanvi) and understand 9 languages(+bhojpuri and gujrati) its really helpful when travelling from state to state and some of the languages lyk odia and marathi i learned from my friends in school tym and gradually were able to speak with as fluency as them.
@@singhmilikumari4wow you are a great person, I want to be like you, but right now I'm still learning English, it's my second language
As someone who is also from Azerbaijan, it definitely is not a common thing to know 4 languages here, maybe in Baku, yes, but not in other cities. In other cities, it's much more common that people know 2 languages(Azeri and Turkish), Russian is common among people who lived in Soviet Union's time, not among generations younger than them. For English, our country's English literacy rate is low(there's some data on that), it shows that we can't even direct a tourist who's looking for something properly, I'm sure that that test took place in Baku where tourists go, so even in Baku it's pretty low. (You might know 4 languages, I know 5 myself but that's not average nor common)
That's not what multingual means. Multilingual is someone who is fluent and routinely uses two or more languages daily. I doubt that you use English and Turkish in your day-to-day life in Azerbaijan. Russian maybe
Some similarities? Azerbaijani is literally Turkish with a dialect and some words being either old Turkish, Farsi or Russian & some differences in grammar 😂 saying it has "similarities" is like an Austrian saying that "their" language has "similarities" with German instead of just saying that it's German with a few differences
Lets be honest. One of the greatest advantages of being bilingual is getting YT videos praising you😂
Bartek Rybakowski are you one of them?
True doe I wanted them to praise me lol
Yes 😎😎😎 it makes me feel special for a moment and that helps me filling the emptiness of my existence and life
sorry for interrupting. but what is YT videos?
James Lee UA-cam videos
As a student, one of the greatest benefits of being a bilingual is just translating the english essay for your essay on your native language subject.
What? you can do that? I’m not even fluent in either 😩😂
Yeah. I can't even count how many times I've done that. My proficiency in English is better than my proficiency in my native language (quite sad, I know) so sometimes I first write the essay in English and then translate it.
jealous.... Italian isnt studied at my school so I have no chance 😓
EXACTLY!
I always copy essays in English from Google and translate them to kazakh and Russian lol
Benefit of being bilingual:
You have more various options of UA-cam videos bcs you can watch videos that are not in your native language, which means you can get more information 👍
EXACTLY!
Yesssss
i don't watch videos in my native language becuase my country is so small so there's barely anybody from it that creates this kind of content lmaoo and the few youtubers that we do have are all cringey
@@piavodusek3868 same , i watch american or european youtubers
That is so true. I have learned a lot of things more than my school did; through many youtube videos.
My parents are both from Mexico and only speak Spanish, growing up the main language I knew was Spanish until I started school, I’m so lucky my school had bilingual classes and I was in them until 3rd grade. Which helped with not forgetting my Spanish, but at the same time I have no choice because I still have to speak Spanish to my parents since they can’t understand English.
One thing I struggle with is not knowing how to translate very professional complicated English forms and Spanish forms. ☹️ which sucks because I can’t help my parents with translating letter in the mail for them 😭
A funny thing for me in knowing two languages is how some things I can only understand in Spanish and other things I can only understand in English 🤣
same with me, my parents are Chinese and when I need to translate documents for them, I struggle to do so because it’s so formal. I have no problem reading and writing formal sentences in English but idk how to speak or write formally in Chinese 😭
My language education (during my school years) was totally based on translation. That between my native language and three others. Yes, three! But that also means that I have a hard time translating between any language pair of which neither one is my native one. Also, I never adopted the sanctioned "Oxford English" and due to just a month long interaction with an American, quickly decided the American way was way better for me. That despite the fact that "I'll go to my grave with my odd accent". Meaning that my pronunciation sucks, and keeps doing so after my decades in the US.
Maybe, this what we call "think english, or think arabic".
Cuz sometimes we could find the relation of both meanings of languages, but we always fail to find word explains
@@ihsannurmizan6128 One of the benefits of knowing at least one other language than your mother tongue is that sooner or later you will encounter a concept that can be precisely expressed by one word in language A but has to be paraphrased in language B, and vice versa. This demonstrates the cultural relativity of all languages. It's not just grammar and syntax, it's the way people think and experience the world in a particular language. That realization is mind expanding.
I'm from Brazil, my dad is brazilian and my mother is bolivian, so I grew up being bilingual speaking both Portuguese in day life and spanish with my family. I learned English in schools since it's a mandatory subject in Brazil and now I am trilingual. I have some relatives in the US and in Bolivia and when I can I translate some things for them. But I also struggle to translate formal forms, I just learned day life English, not professional one. Spanish I have the same problem, I just learned simple Spanish. Portuguese I can understand more formally since it's my first language and I've been taught in school since childhood. But there are moments that I suffer to comprehend even some formal articles in Portuguese, imagine understanding Spanish or English.
YOU watched this video while English isn't your first language... good job.
Thank you, English is my third language btw. French my fourth and Latin being my fifth. Ask me now if I have a life 😂
hehe thanks english is my third language actually my native language is farsi and my second language is portuguese and im currently learning turkish at school
@@paraamisss1331 Turkish! Hey this is my second! I am German but my surrogate family is of Turkish origin, growing up I learned their language 😍
Then English, Latin and French at school 😂
@@paraamisss1331 what country is it? I am just asking cause I am just curious native turkish speaker
@@paraamisss1331 wow I was just thinking about learning farsi, arabic is my first language I thought it would make it easier
Cons of being bilingual :
You forget how to say a word in one language but not the other.
You mix up words and create a new language
Where's Rome that's true.
Where's Rome and After doing this mistakes monolinguals say you to learn to speak lol
True that mierda
Yes porque I think that ç'est vraie
FUUUUU xD
I don't consider myself as an english speaker, just Basque French and Spanish. Im learning english at school : )
When you are learning a language and someone asks you to say something in that language, but you forgot EVERY word of the language so you’re like .__.
IT'S TRUE
I hate that! Sometimes, when I tell people that I'm learning Latin in school, they'll ask me to say something, or give me a Latin sentence to translate, and my mind just goes blank. I wonder why that happens. 🤔😑
It basically means you’re not bilingual
@@margotwillocq2262 I was thinking the same, lol. I mean, you may get blocked SOMEtime... but always or most of the times...? mmm, that just means you still don't have knowledge enough in that language. Just a little more time :)
Omg relatable
I was born in Russia. Both my parents are deaf. I am not deaf so growing up I had quite the responsibility, unknowingly sacrificing my childhood to translate for my parents.
I know
English
Russian
American Sign Language &
Russian Sign Language
Gifted with being an expert essentially in body language. Currently learning Spanish and French so no longer Quadlingual. Now multi lingual.
Wouldn’t trade this life for anything. I’ve noticed I’ve been much sharper than my peers in many things.
Came here being very proudof knowing two languages ..
*reads comments*
Welp looks like everyone speaks 8+ languages here
*self esteem -100
So same🙁
or they know how to use google translator to impress people
i 'only' speak 2 languages either. but damn, i dont care, im fluent and that's enough xD even tho it's kinda annoying when u actually think in two languages but whatever
princess Alice omg sammeee
Quantity doesn’t really matter - quality matters so that’s ok if you are just hot on two languages or even one imho
Am I the only one who thinks both in a foreign and in his native languege ?
And sometimes knows how to express himself in his 2nd languege better than in his 1st one ?
@@OM-td2on me too and it sucks sometimes
I think in Spanish and French, and bits of English! IT IS A MESS when you have to write something in either one of each and you have to leave out all the expressions that present themselves in one of the languages, because they feel more accurate for what you're trying to say!!
No estas solo hermano
I hate it when i dont remember a word in my native language (spanish) and i have to say it in english, because it seems like im trying to show off :(
Wait where are you from?
Sometimes l suddenly forgot a word in my native language but l know it in English or another language lol
Same lol
Same
Damn right ....
At times I get confused to talk in which language while travelling
I thought I was the only one hahahah
Same haha
Very interesting!
My native language is Spanish, and I think I'm not bilingual yet but I'm learning every day. It's cool to know that learning a new language has social benefits but also physical or specifically brains benefits.
I would like to have a childhood like Gabriela and to have a compund bilingual, but I am like Gabriela's parents and I am doing subordinate bilingual, for me it is a challenge and I am learning much more and beter than when I was younger.
It is crazy that there is technology that shows the physical differences of a bilingual brain with other that is not, and it is crazier than before some scientists said learn two lenguages at the same time is bad for the kids
Estoy orgullosa de que estes mirando videos en ingles y que puedas escribir tan bien. Sigue aprendiendo! Y yo haré lo mismo con el español 😜
If you wrote all of this I’m pretty sure you are bilingual
You have a very good grasp of the language! You would definitely be considered bilingual.
You alr bilingual fr
I’m bilingual and I understand my native language but when I’m asked to translate it my brain stops working :/
LOL Same !
because translation is a skill that has to be developed, so if you speak your target language well it doesn't mean that you can translate it accurately...
Me too 🤯
Luna Va Solovāy grandma*
Intersting. I can translate English to Dutch or the other way around out loud to someone else *as I'm reading it*.
The craziest thing is when you start to see dreams in the new language
yszhnd ' I don’t think that’s ever happened to me. But maybe I didn’t notice it😂
I was so happy when i saw a dream in English lol
My friend said that I talked when I was sleeping in another language :))
YEEES EXACTLY!!!
yszhnd ' wow hhaha
My first language is spanish, and I must say that it surprises me how naturally I understand videos in English without reading any subtitles. It's like my mind automagically traduces it and I understand everything as if it were in spanish
You probably started learning English very early in your life. Most of my peers (as well as myself) first learned basic English upon enrolling at the elementary school.
Yo empece a aprender inglés más por mi cuenta que en el colegio, cuando tenía 11 años, ahora tengo 13 y entiendo perfectamente como se siente eso de "mi mente lo traduce automaticamente" yo tambien lo siento como si lo oyese en español. Este año estoy trabajando la pronunciación y algunos modismos con amigos angloparlantes en discord
Speaking Skill is more difficult
@@AndreSkipper me puedo sumar?
@@more2195 No, el server antes era publico pero ahora es privado, la creadora tuvo problemas con su canal de UA-cam.
When I was younger, I could never imagine myself watching a full English video and understanding most of it 😊 such a great thing and I'm happy that I don't take it for granted
One of my favorite aspects of multilingualism is how once you've learned a language your world has pretty much broadened. Because language and culture go hand in hand so now you're also invested in the culture- this means twice as many UA-cam videos to watch, novels to read, movies to see etc. And you probably know a lot about your new language's country of origin.
I agree, when I finally learn funcional English I got the feeling that the world become bigger because now I find a lot of information and stuff without worry about find the subs or dates to translation available
Exactly what I always feel. You can't master a language without knowing the culture.
In India they average 5 languages , and great understanding
Well...
When your first language is spoken by 7 million people, and then you learn english..
Its not twice the videos. Its like seeing the world for the first time
Yes so true!
I realized that my mind was becoming bilingual when I forgot a word in my native language but knew it in English
same lmao
Same but in 3 different languages fml
For me it was more when I started thinking and dreaming in another language. ^^'
Relatable
shizukagozen777 same!!
A wise man once said:
"If a person speaks in a horrible accent, prejudice will get you no where because they are the ones that know 2 languages and not you, don't mock them dummy"
Edit: Grammar! Good luck in your language learning, and don't forget to always smile!
I love killua XD
A wise man once said, "Bananas float in water." However, they don't. His point was that not everyone will give you a styrofoam banana and that eating paper is actually good for your health.
I love how you just made hundreds of people get triggered and then realizing they are jerks by saying "I wise man" instead of "A wise man"
@@animationspace8550 haha, I try not to edit comments, but ok I'll fix that :p
Prodigy Enigma how old are you 6? Cause thats how you sound when I read this
I lived in Singapore so I had a massive advantage. Local schools offer 4 different language classes: Mandarin, Malay, Tamil and Hindi while classes are in English. If you don’t pick any of those, you have to take an additional language outside of school. Singapore is also very multicultural and most people speak 3 language normally so you get a lot of practice outside of school too. I now live in japan and speak Japanese with my mom, take Chinese at school while other classes are in English, and learn Korean via zoom.
you get to learn tamil in singapore? wow i'm proud of my language... ik it's a very cliche thing for indians/srilankans to say that they're proud but i don't often say this
@@helehelexx____5924 lmao I’m half Japanese half Korean, I’ve been speaking Japanese since my literal birth cuz I’m from there, never watched anime in my life
Yooo I’m Korean, living in Korea right now, but i lived in Singapore for 6 years until I moved back this year July. I used to go to a Korean international school, and I had to learn Korean English and Chinese…. Not a fun experience.
@@arimsong wait no way I live in korea now lmao. I moved like 6 months after commenting this, I also go to a korean international school now. I learn Chinese at school (AP Chinese), everything else in English, and then Japanese at home and korean in public when I go out. Its a lot but it better than just speaking one language!
Not true. Most people in Singapore do not speak 3 languages, they speak usually 2. And one of them usually not very good and mixing up a lot.
Specially the younger generation, lots of them only speak „proper“ english.
I'm really glad that my parents taught me English as a kid but I wish my German grandmother had spoken German with me as well. If you can raise your kid to be bilingual, please do so, it's gonna help them so much
almost like me. my parents taught me my country's formal language and english before turkish . And believe me turkish is harder than these two and now I can't speak it .I can only anderstand it and this is one of most regretful things in my life that I can't answer my grandparents in our own language. 😔
This!! My family moved from the Philippines when I was 2 to the US, after we moved my parents stopped talking to us in Ilonggo and now my siblings and I can only speak English :(
It’s a shame, I wish they taught us both languages
@@datmangotho9618 Yo, this is one of my fears, For some odd reason Filipino parents are deciding to just speak in English rather than Tagalog to their Children. Everytime I go out and see parents with their kids They're mostly speaking in English, I've also seen a lot of Interviews of grandparents saying that their Grandkids are having trouble speaking tagalog. And it terrifies me to think that Filipino are forgetting to speak their native Language
Well, my grandparents could,ve thaught me or my parents a new language
@@datmangotho9618 i just wanna share you the reality is Filams trying to fit into american society cos americans are bullying asians cos they think they are superior race thats why they stopped teaching them their native language
I speak 4… never realised how lucky I am till I grew up.
I was born in Korea between Japanese mother and Korean father. Moved to Singapore at 10 and learnt English and Chinese there. (In SIngapore it is mandatory to learn 2 languages from primary school)
Now I’m able to use Korean, Japanese, Chinese and English fluently…. Really really blessed.
They never let you get exempted ah? Usually have to take 2 languages but sometimes they exempt you if you already too old
You're a walking dictionary, that sounds so cool. I have a hard time with german, but I speak in english pretty fluently. So that's basically 2 and a third languages that I can speak.
Daisuki onii chan
와 개쩐다
omg slay fluent in eng and chinese in just high school years
The moment you get confused with your own language, you become fluent in the language you're studying.
I agree
Like fr💀
I couldnt find some of the words when I started learning French and Im slowly forgeting.
Also known as: Bye-Lengual or Try-lengual or Qwhat-lengual
That! My native language is German, but I have been learning English since early childhood. Sometimes I think in English and I am like: "Now, what was that in German?" And I randomly throw in English words without even noticing 😅
Honestly learning a second language is like traveling to another world. Love it ❤
The downside of being multilingual: when you can't remember a word in a certain language. It's horrible when you're taking an exam or having a conversation with someone that doesn't know the language that you actually remember the word in.
+Soso Saby And then you end up doing that awkward 'insert first language equivalent and pray it makes sense' moment or 'explain the word in the right language while the other person tries not to laugh because you forgot something so basic' disaster and it's just a damn mess.
kateemma22 Yes!!!
+kateemma22 Something really strange that happend to me fairly regulary is that I can't remember a word in French because it comes out of my brain in English.
I'm a French native speaker, living in France. But spending all my time in front of a computer, and using English. I think I'm rewireing my brain backwards now xD
Ybalrid I know!!! One of my two main languages is French but I'm an internet addict so I can't speak but one language: frenglish.
And for me, the fact that I'm a student in computer science engineering doesn't help : I speak French with English words in it all the time xD
Me: Bilingual
Also me: reads subtitles because It feels relaxing and more understanding
I also read them but, damn, dont i get upset when they're wrong...
I read to make sure about my listening
Jajaa totalll
@@rodrigomanuelalvesfonseca4846 i'd rather have the subtitles off than have them be written wrong or shortened.. pisses me tf out
@@Madhattersinjeans I am not talking about subtitles used for translation, because then of course any subtitle is much better than none, and I appreciate them. I was talking about having English subtitles on while watching something in English. If the subtitles are different to what is being said, and you understand both, it is very distracting. That is what I find annoying. But I really have nothing against the people that do the subtitles, it's just a personal pet peeve of mine.
when bilinguals starts to lose vocabulary in both languages BYE LINGUAL
Also known as ageing and memory loss
Oh god I am not lonely here
😂😂😂
Funny
🤣🤣🤣
I am Brazilian and I've been learning English since 2021, now I'm 20 and getting better little by little.
Learning a language in schools here (mostly English) in Brazil are not good enough in general. We spend almost a decade studying it but we finish high school knowing not even the basics.
But I've made my mind in 2021 and it's been great and I'm proud of myself to start to learn it and I am also proud of anyone who decided to leave your own bubble and started to learn new languages, you rock!
Hey, I’m Brazilian too, I speak Portuguese and English fluently, and I agree with you when you say that Brazilian language learning schools aren’t that good, in fact, they don’t care about teaching you pronunciations, idioms, phrasal verbs, what they only care about is teaching grammar which isn’t that of important when you’re a beginner, you shouldn’t start learning English by trying to memorize grammatical rules, you should start learning it by training your pronunciation and accent, and then you can go to the next level which is Grammar, but unfortunately this unhelpful, bogus system isn’t gonna fall that fast 😢
The crazy thing is there are so many fun ways to learn English, but we are stuck on this system that only wants you to be a robot, not an actual person. Grammar is surely good to learn, specially with a more formal English, but it's not completely necessary.
Keep going. I'm also Brazilian. You'll achieve fluency!
Why don't you take english course? I learned english for the 1st time when I was in junior high, and I started to take english course when I was on 2nd grade of junior high. In english course the teachers will encourage you to speak and listen (have conversation) in english. At school the teachers just stuff you with theories. But the theories are important, too.
Eu sou brasileiro também, aprendi inglês quando eu parei de ir à escola
the benefit of a bilingual brain is to understand different *memes* in different languages
ua-cam.com/video/b9FunEkhTNo/v-deo.html
*Yeah, this is big brain time* Being bilingual since age 3 I have never thought of it in this way XD I have wasted my ability by not reading Polish memes XD
But some memes in other languages require for you to understand the cultural/socio-economical background as well. 🤔
O bom de ser bi-lingui é que você pode entender memes em várias línguas
And realizing that different languages even have unique styles of meme that wouldn't work in another one.
The biggest benefit of being bilingual is crying in different languages, right now I'm crying in Spanish
This made my day😂
HAHA aw
Really? I usually cry in **BrOkE**
@deoumipotatoes yes LOL ARMYyyy!! 💜💜👍
@deoumipotatoes sorry but it's actually annyeonghaseyo
Today in my English lesson at university, I talked about the very topic. I said that if you learn a second language, you will create a different person from yourself. If you know two languages, you are two people. If you know three, you are three as well. You think differently when you are speaking in a foreign language compared to when you are speaking in your native language
True
Absolutely.
that's right... if you learn new language ofc you will officially learn the culture too and then u will create other ppl in you without you knowing it
When I'm speaking my native language at home I feel like a complete different person and when I speak English I feel kinda meh and when I speak French I feel good
You're right, and also your personality could be different depending of the language and context
I think the emotional connection you have with your native language and other you learned later as an L2 that was mentioned in the video is indeed real. I can easily say "I love you" but I can barely say "eu amo-te". English feels more emotionally detached whilst portuguese comes off as very personal and strong
You can say " I love..." about almost anything, it means little to nothing in real life. Amo-te is a whole different ball game; it includes all of her or his family, and is basically a commitment for life. You can't say " Amo Coca-Cola" ; it makes no sense. You can say : "Gosto (de) Coca-Cola" I like... 1on1 translation is rarely accurate.
Same
I noticed that too with Turkish and spanish. I dont like to say ‘i love you’ in English. It doesn’t feel the same.
Sometime ago i learned english on my own, but not because i had to move somewhere else,
Because I didn't know how to change language in Minecraft
GreenSquid dude that’s amazing 😂
The reason is so silly lol, but at least you learned a language.
GreenSquid totally
eis que just joking, dude 😂
The same happened to me ;-;
Does it ever happen to anybody that when you switch languages your tone of voice changes too?
My voice in Spanish is deeper than my English voice.
Edit: my voice it's not THAT different since I grew up with English and Spanish, but I do notice some changes in my way of speaking.
yeah, my german voice is deeper than my english voice, but my japanese voice is squeakier.
@@Wubbazt Yeah it also happens to my Korean voice, it's like more whiney
My voice get higher when i speak mandarin, and got soft when i speak in english.
I've heard that generally, your mother language is spoken with a lower pitch than other languages you may learn. As you become more comfortable in another language, the pitch will slowly drop (because we tend to use a higher pitch when questioning or uncomfortable, but that diminishes as you progress). Your native tongue will always be the lowest pitch however. When I speak French, it is slightly higher pitched than English for this reason, even though I have become proficient in French, as it is not the language I speak all the time
People say that when I talk in mandarin it sounds like I want to kill myself
Sometimes, I envy kids because they can learn things so easily without so much effort.
You have had childhood already .
@@anameidonthave7957 that's why she envys them
Adults are just bigger kids
Adults can also learn fast. Why? Because you already know how to learn.
Like enjoying life
That's great! My native language is Italian and my second one is English. I speak also a bit of Greek, Russian, French and Spanish. What I find amazing of bilingualism and multilingualism is the semantic richness one acquires and the ability of developing a deeper connection between language and creativity.
Sorry for bothering, but do you know if the dialect that is spoken in Venice is considered "the italian"? Thank you!
@@enzonavarro8550 it’s considered the venetian dialect. But you should remember that every Italian speaks the standard Italian, and is also able to speak their own dialect.
i was scared when she said Gabriela from Peru because that's literally me.
lol
😂😂😂😂
Ese momento when you start pensar en dos idiomas at the same tiempo! :))
jajajaja or should I say hahahahaha xD
lol
Me:*Bilingual*
Also me:Still reads subtitles
sometimes when u remember a word in ur 2nd language u become unsure of it.
@@hazimmuzhaffarsuherman4372 This dose'nt really happen to me since i'm profficient in english which is my first language even though i'm asian and i'm not very good at my mother tongue.
It’s like a distraction! Even though u don’t need it, it’s just there so u read it anyway, sometimes it’s even a struggle trying not to read it because it just so distracting
Ah! I feel you!!
Because of the accents, yeah
That time when someone asks you to translate a word but there is no exact translation of that word......
*Cries in 4 languages
Lmao that’s so true
YES! Like I’m a kpop fan and I cannot say “I got bias wrecked” or like you cannot explanation it why!?
@@sudecolak5844 yesss like how tf do you say someone is your "bias" in Spanish? It's supposed to be my first language but I'm better at English 😭
@@minyoongisleftear1854 Yes like you just can’t say it! BTW whı’s your bias?😊😅
you only need to describe that word and it's the listener's duty to find the right word
I'm from Brazil and this is my first time watching this channel, so nice
The other benefit, especially of knowing languages from different linguistic families, is that the difference in sentence structure and grammar literally trains the brain to work with different sets of logical analyzation. By having the brain more fluent in multiple ways of seeing and analyzing a situation, a person can react more readily and logically to sudden and unforeseen circumstances. Basically it makes a person more calm during crisis and panic less.
I speak 3 completely different languages, whose sentence structres and even undertanding of usual things in languages are completely different. That's why I often unknowingly mix them. But unfortunately that didn't make my brain work faster. Those languages are Russian, English and Georgian. All of them have their own writing systems and so on.
I know Persian, English, French and even though I'm generally a nervous person, I think I act more calmly and logically in times of crisis. It's like my brain puts the anxiety aside and focuses on the problem.
I wish it would be true...I´m completely fluent in 2 languages, both speaking and writing (german & french), I´m quite fluent in english, also speaking and writing, I´m proficient in italian and I can speak and understand basics of greek. Wonderful, you would say? I know nobody more intemperate than myself and more easily panicking than myself. I blame it on the age.
I feel the same way, but not necessarily "smarter" as some might have interpreted your comment. Languages from different language families approach ideas in different ways, even down to how an idea is formulated or expressed. I feel being used to wondering between all these different ways of thinking constantly really helped me see things from different perspective or notice missing parts in a concept.
For people that speak multiple Latin-based languages, they might think being able to conjugate quickly is good enough, but try to imagine when switching from French to Chinese, the structure, the subject and the idea of time are all different, and in Traditional Chinese (j'suis de Taiwan) we considered speaking "incorrect Chinese" as sign of being poorly educated, so... yeah... ("uneducated" is kinda the worst thing you can say to anyone from a Traditional Chinese culture), the translation that happen when we transit from European languages to Asian ones requires us to have the "thought", the "who", the "when" really clear or else, you're gonna end up sounding like a moron.
Languages in questions are: Mandarin (*Traditional one, not the simplified one), Hakka, Hokkien (v.Taiwanese), English (duh), French, Russian.
*Traditional Chinese vs Simplified Chinese is more than just different characters we write, Simplified Chinese use a more Westernised sentence structure as well, while Traditional one is... traditional. lol
U Must be new here into the multilingual business
The thing is that, if you know a lot of languages.
Your personality can change and the way you speak too
Ooooh, yes! It's so annoying sometimes! And it's not even conscious so you don't notice it until someone speaking the same languages you do, points it out to you... And then you can't un-notice it.
@@MalharetasLair if i switch to the language that I speak with my friends that uses the language. I tend to curse more😂
@@m0osz4rt for me it's more the timbre of my voice than anything. Like, I record my voice sometimes and you wouldn't believe how different it sounds in different languages! It's trippy.
@@MalharetasLair oH right right. Your voice either gets deep or high
@glossysunmin I feel you! It's like I have different identities as I speak different languages
If you forget a word don’t say “I forgot what that word is”
Instead say “I forgot the English word for it” that way you seem smarter
Gracias mi amigo!
I once forgot the word "Old-fashioned" in both English and Greek (my mother language)
I was screaming 'AlTmOdIsCh' in German until my friends got it
Until they ask you to just describe it
What's the difference?
@@yattschannel1449 it will seem like you know more languages
My two children can speak Japanese and English quite fluently and they are Korean. . While I paid much attention to their acquiring English, I had no idea that they could speak Japanese quite well until recently. They said they come to acquire Japanese through early exposure to the language from the media. In fact, I am a big fan of Detective Conan and have watched the anime since I was single. . Didn't expect this to happen.. I was busy reading subtitles while they were acquiring the language.
My problem is that I have developed my English so much that in a normal conversation with my family (In Spanish) sometimes I don't know the Spanish word for something that I do know in English, so I spend the next few minutes explaining what the "thing" is until they tell me the word in Spanish.
Yea happens to me sometimes 🙄 and i’m like uhhhhh i’ll just shut up (even tho that’s impossible)
Same for me! I’m French and I’ve learnt English, Spanish and a bit of German and Italian. And sometimes I’m trying very hard to explain or translate a sentence in my own language but I can’t, and it really drives me mad because my family thinks that if I can’t find the word in French it’s because I don’t know what it means. No, it’s just because sometimes I think in five different languages and it can be really complicated to get back to French, especially if I’ve spent the whole day watching videos or reading stories in another language.
I have the same problem and it really sucks when I don't know the word and I end up trying to explain what it is to my family...
Same 😂
Happens to me as well, except that it's in French...
cons of being multilingual: *people automatically assume you will be their translator*
exactly
Hey I recognize the kanji compound in your name! I think it means "depression"?
@@norukamo true
The fun thing about this though is that you can totally mess with people by giving a rong or slightly rong answer so they are confused i do this all the time when people ask for a translation of some word... for instance they ask for tree and you give them the translation of bush.
My life in a nutshell
Multilingual culture be like:
-You can’t remember a word in one language and say it in the other hoping other people will understand but then you’re just a mess of words
-You “killed” whatever accent you had
-You swear in different languages depending the context
-You think in different languages
That always happens to me (I speak French, English and Spanish)
I speak in english and spanish, I think in both depending on the context, and ever since I learned English when I was really young, I forgot a lot of my Spanish vocabulary, that kinda gives me negative thoughts being a 1st gen Mexican American, but I’m always trying to “relearn” all the vocal I lost.
Yup, perfectly summarized lol
Loren Ávila c’est bizarre j’ai toujours mon accent régional perso
This is so accurate lol
omggg i speak those languages as well
Thanks for the small mention on people who aren't bilingual from childhood. People completely forget we exist, or even react to us negatively.
I don't yet consider myself bilingual, but I hope to be and am improving quickly thanks to online immersion. Often, people make us feel we're "behind" or "doomed to never be able to learn languages" because we start as adults --- not realising that we still have the potential for learning despite not being privileged.
Bon vidéo! ☺
Me: speaks more than 2 languages
Also me: not fluent in any of those
Story of my life lmao even though some are my native languages 🙃
omg istg everyones flexing in the comment section, glad I found a relatable comment 😭😭
Omg yesss
this comment makes me feel better lmao, cheers m8
Same same
One problem of being bilingual/multilingual is that your brain constantly uses words from other languages when you try to learn a new one. I'm trying to learn Korean and it's like:
Me: trying to remember how to say water in Korean
My brain: it's shui
Me: no, shut up, that's Chinese
My brain: it's agua
Me: no that's Spanish
🤣🤣🤣🤣👌
Sameee when I don't remember a word in Korean my brain just uses the Japanese counterpart and I'm like.. wait no-
@@Blanche_255 LMFAO SAME 🤣
lmaooo
Same,btw I’m trying to learn Korean too and I can totally relate,it’s like a part of my brain telling me the same word in English,Spanish and Italian LOL
Who else watched this video for self-gratification?
Thwart Shroom I'm guilty of that
im guilty 😂
I think more than half of the people watched it for self gratification
Im a smart boi
soy culpable
I'd say I understand 7 languages. I actively speak Indonesian (native language), English, and Spanish on a daily basis, followed by 4 languages that I can understand but passively use it: Sundanese, Javanese, Japanese (I can read and write), and Catalan. By learning Spanish, it opens more opportunities for me to learn and understand a bit of Italian, Portuguese, and French (I'm currently learning Italian). Using and thinking in those languages is such a great exercise for my brain, and it does help to improve my memory. I'm so glad that I have the ability to learn various languages. Hopefully, I still can understand and speak all of them when I'm older.
Bilingual problems:
Forgetting a word in your native language and say it in the other expecting that others are gonna understand, but they just think you're showing off the fact that you speak more than one language.
omg so true 😂
+ (im Korean) so my friends and i were talking about something but then i forgot the term for paper in Korean and i just said in English and they literally stared at me just like this emoji lol 😒
So true. Happens to me all the time and i have to explain that i am not showing off but that i just forgot the word in my native language ehhh.
AHAM! Exactly! Like "no, man, I don't need to show it off, why would I? I just really can't remember it now!!"
@@정수민-x2w 😒
@@뱡기 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 너무 창피했어요 !
Ever since I've learned English my vocabulary for my main language has dropped significantly...
relatable
same
Couldn’t like because then it would be the 70th like
Ikr. English stole it😭
yep this is so sad
:(
Y'all, knowing to say a couple of sentences in 4+ languages doesn't count as being multilingual. Fluency matters.
-DN- Sdrawberiee ik
very
-DN- Sdrawberiee YES OMG!!! I hate when people say for example in kpop that ”this idol can speak 6 languages” when in reality they can only introduce themselves in those languages. like no, they aren’t fluent they can’t _speak_ that language
FACTS i hate it when people in my French class (outside of class) say they speak French and understand the struggles of being bilingual. Like shut up I speak three and I don’t count French bc we know damn well we’re not fluent. And u don’t know the struggles cuz u don’t get bullied for ur accent or when u mix ur grammar.
@@maurizstoddard3204 Then you're a French learner ? 😁 So glad to know it ! Hope you enjoy our language, even if it's ( uselessly ) too difficult 😂 and hope our culture may interest some overseas students in the whole world 😄 Merci beaucoup !
I also believe that being bilingual enriches you with other cultures. I have studied English for a long time and I had not seen progress but now that I started with another language I feel that I am making more progress in both languages, I suppose it is due to the theory that the brain is more active
My favorite thing about being fluent in more than one language is the fact that it makes it way easier for you to find synonyms than it is for people who only speak one language, so you avoid repeating the same word over and over again. It's especially useful in essays or more formal conversations.
Moreover it can make you sound effortlessly smart, cause some words that might be totally normal in Italian or French or Spanish might sound sort of erudite if translated in English (or the other way around).
erudito :)
+Alyssa Smith
I'm only fluent in English, but I've been slowly learning a little bit of french and a little bit of hebrew since grade 1. I stopped Hebrew 3 yrs ago (I switched schools, and hebrew's so useless in Canada I didn't think out-of-school classes were worth it) and now sometimes when I'm practicing french and try to think of a word, I think of the hebrew one, and it block out the french. :(
+Alyssa Smith I'm from Brazil. While a lot of people use English (or French) words to sound smarter, there has also been a concerning trend of people using English terms simply because they lack the knowledge of a similar Portuguese word. In this case, I don't consider there is much gain - you learn an useful English word, but you don't know it in your mother tongue. I will only do this as a last resort, generally when speaking of very specific and untranslated subjects. I see the same advantage you mention (finding synonymous easily), but I do it another way - toss it into Wiktionary to find English-Portuguese cognates or into Google Translation for an actual translation. This is more profitable as you may gain knowledge of your own language and skip the need to "look smart" with foreigner words, being now able to actually be one word smarter. Communication is clearer, too, and I'd say efficiency is a quality of intelligent people. :)
+Alyssa Smith Well, that would only happen if the two languages you know are related linguistically. (I'm fluent in Mandarin Chinese and English.) I often catch myself trying to think of a word in English when the Mandarin translation pops into my head. I have accidentally spoken Chinese while in Spanish class, which is more than a little bit awkward.
*because
me after understanding what’s going on in an anime after looking away for a second:
ua-cam.com/video/02fIIYQYz_E/v-deo.html
..
@@thedivyanshii y tho?
That's not being bilingual
Ultra instinct
@@crusty6748 r/whoosh
I once met a japanese kid that spoke: Japanese, Esperanto and Russian.
He was 6yo
Wow ! Thats interesting :D
i was trilingual at the age of 6 as well!
edit: I knew English, Arabic, and Bulgarian. Now I know those languages plus Japanese, french, and spanish which I was forced to take in my last year of primary school.
the younger you are, the faster you learn a language. i was taught to speak 3 languages at 4 and it’s effective.
my little brother knew how to speak english, turkish and bangla by the age of 4. all are completely different languages
yo i dont even know what i used to speak when i was 4
I'm multilingual 😁 I was born in a family which speaks English, Portuguese and Italian. And during my life I've learnt 6 languages more. I love to meet new people from different cultures and learn their languages
My son is 5 years old and I constantly put him to face listening to Portuguese, English and Italian as well. I think it'll be good to him!
Wow you are a good dad, my parents didn't do this!
When talking to my friends, I’ve accidentally started a sentence in another language only to realize they don’t know what I’m saying.
My friends and I all speak the same three languages: English, French, and Chinese, so we all make the same grammar mistakes in different languages as each other. Also, sometimes I just blurt out random phrases in different languages, and they can understand, so lucky me!
In my case, it always happens after saying an English word for a TV show or something. My brain usually forgets to switch 😅
@@puffypandas3299 are you from Canada? :)
dasANI water I once accidentally texted my parents in English, I’m from Sweden lmao! I didn’t even notice it until much later!
My dreams are in Spanish and in vibrant hued colors .. but sometimes the words are indiscriminately substituted.
What people think being bilingual is like: Fully understanding both languages
What being bilingual actually is like: How do I translate this other language to my native language
That's my whole life in a few words...
nlolhere Let’s not forget the moment when you forget a word
@@anapaulapedro7025 oh yesss so trueeee
*Bilingual sighs...
oh fr
@مكافحة الشحاذين الايكات السريه LOL, how you manage to remember that particular word again?
Cons: You don’t just forget words in one language, but both. More like byelingual
And suddenly you don’t look as smart 🤣🤣🤣I hate it when it happens!
That's what my 3rd and 4th languages are for 😉👉
@@bluezitrone9731 😂😂
this is so accurate
Haha usually when i forget in one language, i can still remember how it is in the other language, then i just have to "translate" inside my own mind and voilà, the word suddenly reapears.
**except for the times when there isn't a translation for that especific word, then i have to google it
I'm fluent in English thanks to youtube ;)
same
same
Are you guys sure ???
Yeah, i am sure.
Saaame
I feel so proud of myself until the narator say "So while bilingualism may not necessarily make you smarter,"
Noooooooooooooo
ulNag 😂😂 me too
Not smarter, but certainly more capable, be proud.
I wouldn't say more capable, it's a matter of will not capacities. Anybody can learn a new language but it's not everyone who's willing to do so.
But learning language make your brain more capable of learning, memorizing, reasoning, etc. Maybe you want to say that everyone has the potential to get there, and I would agree, but not because of the will, but the environment of every person, the kind of ideas they are exposed to.
*felt
*narrator
*said
*,
*.
Benefit of being a bilingual:
-Speak more than one language
I AM A BILINGUAL BUT STILL JUST NOD WHEN JENNY OR NAMJOON SPEAK KOREAN😂
@HOBI’S ENTERTAINMENT who’s jenny?
yes
Army and blink?
@stuff yes :)
Well, I grew up in India, where I simultaneously learned English and hindi at the same time, and I don't have any issues switching between languages. I think it's important to note that if you've learned two languages at the same time, it's going to be way easier and almost an everyday function to switch between those languages.
Indeed. Thanks for this. I find Indians are very confident in English too. 😊
One thing about being bilingual fascinates me that how it shifts my personality. While speaking in English or Spanish I instantly become more composed, confident whereas speaking in my native language Bangla makes me more of a bubbly person
The same happens to me.
Once i talk or write in english, i talk like a proud academic, but when i go back to spanish or italian, i talk like either a stuttering kid or a drunk man lmao.
me too! in my native tongue, spanish, i'm more inclined to make jokes and i become more outgoing. however, with english, i'm quieter and speak more professionally
Me too I guess I am also a bit more confident and a bit happy go lucky when talking in English and composed when talking in hindi and a bit sarcastic when talking in my native tongue of bangla.
I'm a lot funnier in English and German as I love dry humor and it works well with those languages; I love French humor but I can't really intentionally make my own good jokes so I'm probably more serious in French
i can curse in english but never in my native language spanish… that’s because i was raised by religious parents, while i taught myself english
Most people from non english speaking country are actually bilingual
I edited all people to most people, because i realize not all people from non english speaking country are billingual👌🏼
Im sorry, I make lots of people having argumen 🙏🏽
And thanks for the likes 😊
??? that's not true and doesn't make any sense
@@luisagf1385 I mean u learn english from school
@@nadilanada6238 not everyone is able to master it tho, and therefore it can't be called bilingual.
@@luisagf1385 Depends on your native language, if you're for instance Czech, you can easily understand Slovak, then Polish (not so much with Polish though, it's more different) Russian is pretty easy for us Czechs too because it's very similiar as well.
Czech has 7 cases, English on the other hand, has only 3 cases. That means most verbs in czech can have up to 7 ways to say them, depending on the context. If we take into acount, English is easier than Czech for instance (let's forget about the pronounciation that can be tricky for most). In Czech we also have a "gender" for most words. English doesn't have that.
My point is, you can actually make a list of languages from the hardest to easiest (depending what is your native language)
Of course there's other factors, like different alphabets (Japanese is very hard because it had 6 cases, Katakana, Kanji, Kana, Hiragana and other hard things)
As a non English speaker, you already speak the most used language of our time so you don't need to be bilingual as much (not a rule). English is very very handy on internet for instance, which makes it a language you basically need.
I hope it makes sense to you now, have a nice day
Try Spain
Parents, if you want to teach your kids to be bilingual, start early, and do not stop teaching them until they can master it. My mother started teaching me Spanish before English, but, I started going to school in English, and Spanish quickly faded away. I am currently learning right now, but my mom does say she regrets not staying on the Spanish track with me.
Parents : do not force your children.
@@clincpb8903 no, for languages do force them. forcing them when they're children is much better than forcing them when they're older. it's easier to learn languages as kids, and gives them a lot more advantages. my parents spoke chinese with me always, and forced me to go to a chinese school. consequently, after 9 years i can speak chinese with no accent, can converse really well without feeling the need to translate. sure, it's weaker than my english, but i do not need to put in extra effort like the rest of my fellow classmates just to say a sentence.
My best friend used to live in Japan when she was a kid, she finished kindergarten there. Before she came back to China in age 6, she spoke only Japanese. After that, she quickly immersed into Chinese speaking atmosphere , and Japanese just gradually faded away.
@@clincpb8903 eh, I'd disagree. If they are under 7 they're unlikely to enjoy it but this is probably the best time to teach them as children have an extreme advantage (especially under the age of 7) for learning language. Hence why they can learn a language in the first place.
@@clincpb8903 You have no idea how socially adept a multilingual child is
I use english so much that when i talk to myself or imagine myself speaking i usually speak english , english is now like my first language and my native language is my second language
The way i think, my sense of humor changes when i switch languages, i also use some phrases in English which i never use in my native, really interesting. I've taken a physiology class about the languages, about what exactly happens when we learn and speak another language other than our mother tongue and according to that class we have a zone in the frontal lobe, just on the upper side of our lateral sulcus called Broca zone. If you learn another language besides ur native till the age of 5, both language zones are in only one Broca zone, together. But if you learn another language in school, after the age of 5 you get 2 different Broca zones, each related to your languages, those zones are just side by side, but seperate. Really fascinating and enjoyable thing to study on.
Um so which is better? To teach two languages below 5 yrs or ?
@@hansanikularatne5287 I dont think that it would be easy to teach another language to a kid below 5 years, children of the bilingual families (like hispanic families living in the States) learn both before the age of 5 since both of the languages are being spoken. But anyway its the best to start teaching a language as early as possible because the plasticity rate of our brain decrease with age, thats why children learn much easier.
@@mustafakaanylmaz1300 ben turkcede boyle guzel yazamiyorum kardesim sen ne yaptin yav
@@Aysegullllll 😂 Teşekkür ederim.
@@mustafakaanylmaz1300 rica ederim turkiye'de mi yasiyorsun merak ettim ya da yurt disinda bulundun mu
I had this friend in middle school she spoke both English and Spanish when she spoke Spanish she had an American accent but when she spoke English she had a Mexican accent lol
1000 subs challenge this happens a lot. I’m not sure why but I guess because your learning both you develop your own accent? Sometimes I feel weird speaking spanish because you can hear my accent yet when I speak English I have a little one too. It’s hard to find where you belong because your not really Mexican if u can’t speak well and vice versa
lol that used to be me but now I don't have an accent in spanish
sub to me for no reason how tf is that possible
my parents are Croatian and I was BORN, live and went to school in Austria. When I speak Croatian I have a slight German accent and when I talk German people tend to ask me where I am originally from as I pronounce some words differently and it sucks hahaha like, how can I have an accent in both??
Is Spanish accent and Mexican different?
Anyone else feel like they have a different personality when speaking another language 😂
I tend to swear a lot more when I'm spreaking English or French. My native language is German where swearing isn't nearly as satisfying!
That happens with every single person.
yeah definitely jdjsjsjdsh i literally switch personality even in one single conversation if i switch languages
YES. YES. YES.
Yasss
My first language is Ilonggo, dialect from one provonce in Philippines. At 6 I have to learn Tagalog our national language and juggle it with English curriculum at school. By the age of 11 I can converse mainly in Tagalog, write nicely in English and speak my native language while in my house. Now I love my 3 languages and I am always grateful for this blessing.
KANAMI LANG NGA KABALO KA MAG HAMBAL SANG IBAN NGA LINGWAHE. (Hiligaynon)
MASARAP SA PAKIRAMDAM NA MARAMI KANG ALAM NA IBA’T IBANG SALITA. (Tagalog)
IT’S AMAZING TO THINK THAT YOU CAN SPEAK IN THREE DIFFERENT LANGUAGES . (English)
Being bilingual is one of the coolest things ever.
I agree
Not until you start to forget words in your native language
Can confirm
@@草-w4e you mean not if ?
Nah, being a polyglot is one of the most impressive things ever, nobody even cares about bilinguals anymore lol
I am born with three nationalities, so naturally I have to learn them. I also picked up other languages out of need since I move around a lot.
I can speak Mandarin, Cantonese, English, Filipino, French, Korean, Arabic and Spanish.
Currently learning German since I have to move again... soon. Wish me luck!
김 휘연 You sir are my role model.
I know Arabic and English and since I'm deeply in love with korean drama and Kpop I'm learning korean but it's EXTREMELY HARD. I also will start learning mandarin next year because I'm so into chinese drama too!🌚 but I heard it's the most difficult language in the world? I envy you rn.
Good luck! I found German to be similar to English. :) I'm not fluent in it, but I know there are quite a few similarities.
김휘연 holy crap! so could one of your parents have been Filipino-Chinese and the other arabic whereas you learnt French/Spanish and English at school? Or you live in a western country! And then you perhaps self taught yourself korean maybe? Man, you sure are lucky. I can just speak English, arabic and a decent amount of French but nowhere near fluency. Currently studying mandarin on my own as a side language too. You sure are impressive! do you have any tips?
Filipino? ....Tagalog?
I can speak three of your languages: Filipino, Englsh and Spanish xD
As an Asian guy, I've been watching English stuff ever since I was a kid, that's why I got used to it. But when I use it in real life, people often tease me and says I show off, and they can't understand me much, that's why I didn't get to train it more. It was pretty disappointing, and now people around me ask why I often go to internet rather than speaking to people smh
your profile picture suits your comment so well
Same, whenever I use 'hard' words on essays and stuff I always get teased.... like bruh
I think this is why I'm social distancing my whole life and don't like to be aroung so many ppl lol
Feel you. Because i am asian too. Because of my surrounding people don't really speaks english. I feel shy to speak english to them because they will make fun of it because we r not used to speak english. I only have the chance to speak english with my online friends. It's hard when people are too close minded. Sorry for my english. Its not my native language.
@@elisha_hana3108 it's ok atleast you try your best to speak English so not bad.
It started at pandemic, I got really bored so I learned another language which is French then I liked it it was fun for me so I thought "why not learn multiple languages?" next language I learned is Korean/Hangul, I learned how to write and read Hangul in just a very short time, that's when I realized God gifted me a talent, now I'm currently learning Mandarin,Japanese,Spanish,and German.
Sometimes I forget whether I watched a movie in my native language or in English 😃
I never really know what language the subtitles are in unless I focus on the subtitles
YES, ME TOO!
@@benedictemarding6237 often I am watching something while drawing, I look at the screen from time to time, sometimes while drawing i just think, in which language are the subtitles, and I have to read for a while until I remember the language 🤣
omg same
So true!
Comes here proud of speaking 2 languages
**people in comments speaking 7**
DAMN WHERES MY DUOLINGO AT
It is simple... *_SPANISH OR VANISH_*
@@rogel4438 speak Portuguese or i break your knees
Rogel i’ve been ignoring my duolingo reminders for a week now, it’s *getting madder*
Mwahahahaha אכן זו אמת
Cameron Harper it’s simple French or in the trenche
I speak spanish as it's my native language were i live. I learned English as a teenager (pretty much bilingual) and now I'm 22 and learning French. I can say, another benefit of speaking more than one language is forgetting words in one language but remembering in the one you don't need, getting confused and answering in the wrong language and speaking to yourself in all the languages you know to practice and ending up developing different personalities with the respective language. It's fun.
Mo Ab some words are pretty similar! it is actually a little confusing to me because some words and senstence structure are pretty similar to english and others to french, but at the same time that makes it easier to understand for me, just confusing at times.
+Mo Ab hi, I'm French, if you're interested we could also interact via Skype with each other. I don't get to speak English often so it would be awesome to have someone to talk to. And you could talk French with me too.
Mo Ab of course I am still interested the goal is to learn from each other so if you were fluent it wouldn't be as fun ^^
Mo Ab
you should have received a private message on g+ with my username
Mo Ab
I live near Grenoble in the french alps. did you receive my pm ?
Every year for my birthday, I give myself two gifts: I drop a bad habit and learn a new skill. I've been speaking Spanish now for about seven years and I love the language so much. But what has surprised me most is how many other languages I can correctly guess now that I am intimate with two instead of just one. I can now look at Italian, Portuguese, French and do pretty well. And I can hear the similarities in other languages, like Arabic and Chinese. I've found myself fascinated with language, and it is a skill that has opened up new ways of seeing everything around me. ~THC
I’m Japanese, I’ve studied English for three years with my teachers of the school.
Now I’m interested in México, so I started to learn Spanish with the green owl!
Dude that's cool, échale ganas si se puede
Does Korean and Japanese have anything the same. Asking cause im learning Korean
@@unchangedblue2425 they actually do ( not to much but they do have some similarities ) as someone who is learning both i really recommend it (if you have some time in your hands) since they connect . 😘 Good luck 💪💕
DUOLINGO'S THE NAME!
@@Therapontigonus very little. Close to nothing.
Saying an english word in your accent because you forgot the word
I do this all the time with words like 'so' or 'just' aha.
i feel you man
Hahahah true
Lmao true
The facts omg yes😭😭
I speak three languages and my brother had a funny question: “sis, in what language are you thinking?”
I would love to hear I’m not the only one thinking in forgein language 😂😂😂
I’m, by no means, fluent in 2 I’ve learnt over last 10ish years but I just enjoy talking to myself in different language
PeLu414 i think in a foreign language too!!! Glad to know another person also do this!! I also enjoy it a lot
I always think in english even though it's not my native tongue, dont know why tho
Me too
It depends for me what language I used most on that day and what I dream of
I usually think in 2 or more languages at the same time and sometimes I realise how weird my thoughts are, but most of the time it feels normal
This video makes me think about my experience as a bilingual person and how learning English unconsciously helped me think more complexly and strengthened my rationality and brain activity when using it.