The benefits of a bilingual brain - Mia Nacamulli

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 25 тис.

  • @TEDEd
    @TEDEd  2 роки тому +523

    Did you know TED-Ed now publishes animations in 5 other languages? Subscribe via our channels tab or learn more here: bit.ly/3D5Xf9Z

    • @Ranong_
      @Ranong_ 2 роки тому +2

      first comment:)

    • @bigbangbigbang1065
      @bigbangbigbang1065 Рік тому +2

      ใช่มันเป็นการดีที่รู้หลายภาษาสามารถเข้าใจและวิเคาะห็ได้ถูกตอ้งขอบคุณ😉

    • @sn9gl
      @sn9gl Рік тому +1

      ​😊😊😊😊😊😊

    • @centrummedycznebaranowscy3976
      @centrummedycznebaranowscy3976 Рік тому

      @@Ranong_a

    • @centrummedycznebaranowscy3976
      @centrummedycznebaranowscy3976 Рік тому

      @@Ranong_a😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊

  • @shadesofblue6982
    @shadesofblue6982 5 років тому +59178

    The worst thing is sometimes, people think that you’re showing off but actually you just forget the word in the language your speaking

    • @ShashaStudios
      @ShashaStudios 5 років тому +3145

      shadesofblue I’ve forgotten a word in both languages

    • @CBRONXY
      @CBRONXY 5 років тому +1483

      a major issue really :(

    • @Tomos_J-J
      @Tomos_J-J 5 років тому +657

      @@its4672 Beat them up, fearing intelligence and using violence against it is a humongously big sign of low IQ.

    • @chris7563
      @chris7563 5 років тому +156

      It's so true!

    • @SaphInfection
      @SaphInfection 5 років тому +33

      Chrismarlin D. I like your profile picture! :)

  • @Segio.Ramirez
    @Segio.Ramirez 5 років тому +32704

    Things that bilinguals do:
    Forget the word they trying to say in one language so they say it in another expecting that the other person understand.

    • @hannahg8439
      @hannahg8439 5 років тому +670

      Actually that often works for French and English😂

    • @claudiaciganova2633
      @claudiaciganova2633 5 років тому +579

      I always forget the word i want to say in slovak (my native language) but i know the english word. 😂😂

    • @milliecabrera9355
      @milliecabrera9355 5 років тому +53

      Meeee

    • @user_9697
      @user_9697 5 років тому +166

      Yeah it's code-switching

    • @Yenimatics
      @Yenimatics 5 років тому +41

      thats meeeeeeee

  • @emily-ei9yd
    @emily-ei9yd 4 роки тому +6909

    the worst part is when people ask you to translate stuff and you forget what it means and then you start panicking because you forgot :/

    • @nyanayayansh6464
      @nyanayayansh6464 4 роки тому +424

      You just are like “look, I know what it means, but I can’t tell you in words” we just kinda feel the language jaja

    • @leticiaokane3036
      @leticiaokane3036 4 роки тому +82

      Man I hate it, in my school we’re forced to translate in the tests and I always forget how to do it lol

    • @emily-ei9yd
      @emily-ei9yd 4 роки тому +4

      Letícia Okane yeah ikr

    • @dama5682
      @dama5682 4 роки тому +15

      Wait till your college ask you to translate letter and your vocabulary only bad word😂

    • @ihavealotofhusbies8470
      @ihavealotofhusbies8470 4 роки тому +3

      I hate it the most

  • @Аришкинс
    @Аришкинс 2 роки тому +1186

    as a person, who knows 3 languages (and English isn't my first language) I can say that when I started to learn languages as a hobbie it changed my life a lot
    now, when I angry or sad I just start to think in English or French. it really helps to relax and think more clearly

    • @yakovlevskiy
      @yakovlevskiy Рік тому +2

      hi. tell me, if you don't mind in a nutshell, how would you rate learning French, for example, in comparison with English. Do you find this language difficult to remember. I don't know... Stacking in the head or something like that. Naturally we are talking about a person who already speaks English

    • @farihariti2553
      @farihariti2553 9 місяців тому +7

      Heyyy me tooo!!!

    • @baxtercol
      @baxtercol 9 місяців тому +12

      I'm a native English speaker who also is fluent in Spanish and French. I have found that languages with the same roots, i.e the romance languages are easier to learn than something like Arabic which isn't related. I also wonder if it gets easier as you begin to learn more languages. My nephew's girlfriend is Brazilian so I'm making a concerted effort to really learn Portuguese. Years ago when I was getting my master's degree in Spanish literature, we had to take a couple of courses in Portuguese but everybody wrote his finals in Spanish because nobody could write Portuguese. I've also dabbled with Italian and as a Catholic singer had more than my share of Latin chants. When I first read your comment before I read the replies, I was going to tell you that hobby is spelled with a y😊

    • @sabuba47913
      @sabuba47913 8 місяців тому +3

      Apparently your English is bad cause you wrote "when I angry" 💀

    • @farihariti2553
      @farihariti2553 8 місяців тому +32

      @@sabuba47913 There's a thing called "typing mistake"💀

  • @kysuneh
    @kysuneh 5 років тому +12625

    Bilingual/Multilingual Problem:
    When someone asks you to translate something, you might suddenly forget how to accurately word it in the other language of your choice. You can comprehend the sentence, but the translation is at the tip of your tongue. It's like, "I understand what that sentence means, but I just can't remember the phrase for it in ."
    Dunno if that made sense, but it happens to me a lot lol.

    • @noemierollindedebeaumont1130
      @noemierollindedebeaumont1130 5 років тому +428

      Yeah, it happens to me constantly. It has gotten to the point where i need to research the translation in my native language... and what makes it even harder is when there is no translation !
      Help ?😅

    • @BigBy221
      @BigBy221 5 років тому +53

      happens to me ALOOOOOT

    • @fishasaurus159
      @fishasaurus159 5 років тому +201

      Omg yesss and it gets annoying when people start to think you don’t actually speak another language

    • @janniegarcia3181
      @janniegarcia3181 5 років тому +116

      Or sometimes, you understand the language but can't translate it real quick. It happens to me a lot too.

    • @chesca9670
      @chesca9670 5 років тому +29

      I FELT THIS.

  • @isabelaareas9766
    @isabelaareas9766 4 роки тому +5146

    The point is: you feel satisfied of understanding another language without translation

    • @imd123
      @imd123 4 роки тому +11

      Isabela Fiusa indeed

    • @jofx4051
      @jofx4051 4 роки тому +7

      Imagine hazzle using translator

    • @kiki-lv4ut
      @kiki-lv4ut 4 роки тому +2

      Yes

    • @growupwithmay1207
      @growupwithmay1207 4 роки тому +72

      And sometimes you know that something means more than what the subs are saying yet there is no way to say it in your native language and you can only let it go😂

    • @ellastevenson7510
      @ellastevenson7510 4 роки тому +1

      Yes

  • @bart869
    @bart869 4 роки тому +11676

    Lets be honest. One of the greatest advantages of being bilingual is getting YT videos praising you😂

    • @red10tus
      @red10tus 4 роки тому +24

      Bartek Rybakowski are you one of them?

    • @user-xk9hs1cz9c
      @user-xk9hs1cz9c 4 роки тому +62

      True doe I wanted them to praise me lol

    • @andrefourier
      @andrefourier 4 роки тому +170

      Yes 😎😎😎 it makes me feel special for a moment and that helps me filling the emptiness of my existence and life

    • @jameslee7126
      @jameslee7126 4 роки тому +8

      sorry for interrupting. but what is YT videos?

    • @user-xk9hs1cz9c
      @user-xk9hs1cz9c 4 роки тому +12

      James Lee UA-cam videos

  • @culturapopeespiritualidade6566
    @culturapopeespiritualidade6566 2 роки тому +1025

    As an English teacher, I can honestly say that learning a second language can help the learner in so many ways. Many students have reported to me that improving their second language has also improved their native one.

    • @toygarersoy2840
      @toygarersoy2840 Рік тому +42

      it is the opposite for me xd i literally forgot how to speak my NL as i immersed myself in english

    • @xixijames
      @xixijames Рік тому +7

      ​@@toygarersoy2840make balance between them ,maybe you don't know that much about ur tongue language but u just born with it(routinely words&basic)so its need some development

    • @nonotrongnguyn
      @nonotrongnguyn Рік тому

      ​@@luciminho😅

    • @artugert
      @artugert Рік тому +2

      * teacher (not Teacher)
      * their native one (not his native one)

    • @pep590
      @pep590 Рік тому +13

      Learning a second one teaches you about grammar often in your first one that you didn't know before.

  • @gone4684
    @gone4684 4 роки тому +3426

    When you’re multilingual, sometimes your brain automatically jumps to a language that can convey your emotions better, even if its not your first language, because it doesn’t have the same impact. It happens to me a lot.
    I’ll be talking in English and suddenly something FLIPS in my brain and I start speaking Japanese and I pause, freak out for the next ten seconds because I can’t find the right word in my first language.
    I have awkward conversations sometimes...

    • @yasminakorval1041
      @yasminakorval1041 4 роки тому +67

      so happy someone feels the same than me❤️

    • @jordanjsk8s
      @jordanjsk8s 4 роки тому +26

      it's so crazy that you do that too. I'm a French learner and I wish I could convey the same meaning from my second language into English

    • @gigi19994
      @gigi19994 4 роки тому +1

      Same😂

    • @ZapherjeetZaiphy
      @ZapherjeetZaiphy 4 роки тому +38

      Yes like my mother tongue is Punjabi
      English and Hindi are my second & third Lang.
      When I'm angry or I've to convince someone i always switch to English.
      Whem I'm humourous , cracking some joke i always go to Punjabi.
      It happens all time.

    • @purplebrick131
      @purplebrick131 4 роки тому +5

      This so much. You can express yourself so much more nuanced

  • @rushfudge62
    @rushfudge62 4 роки тому +3526

    As a student, one of the greatest benefits of being a bilingual is just translating the english essay for your essay on your native language subject.

    • @septbelleza1935
      @septbelleza1935 4 роки тому +27

      What? you can do that? I’m not even fluent in either 😩😂

    • @veenarani5413
      @veenarani5413 4 роки тому +220

      Yeah. I can't even count how many times I've done that. My proficiency in English is better than my proficiency in my native language (quite sad, I know) so sometimes I first write the essay in English and then translate it.

    • @dizzylimes2099
      @dizzylimes2099 4 роки тому

      jealous.... Italian isnt studied at my school so I have no chance 😓

    • @xuxu3703
      @xuxu3703 4 роки тому

      EXACTLY!

    • @yuh4946
      @yuh4946 4 роки тому +27

      I always copy essays in English from Google and translate them to kazakh and Russian lol

  • @davidtorres718
    @davidtorres718 6 років тому +3966

    When you are learning a language and someone asks you to say something in that language, but you forgot EVERY word of the language so you’re like .__.

    • @ucantgetuson
      @ucantgetuson 6 років тому +38

      IT'S TRUE

    • @Sandwichscoot
      @Sandwichscoot 6 років тому +66

      I hate that! Sometimes, when I tell people that I'm learning Latin in school, they'll ask me to say something, or give me a Latin sentence to translate, and my mind just goes blank. I wonder why that happens. 🤔😑

    • @margotwillocq2262
      @margotwillocq2262 6 років тому +42

      It basically means you’re not bilingual

    • @mariac525
      @mariac525 6 років тому +12

      @@margotwillocq2262 I was thinking the same, lol. I mean, you may get blocked SOMEtime... but always or most of the times...? mmm, that just means you still don't have knowledge enough in that language. Just a little more time :)

    • @issavibe3123
      @issavibe3123 6 років тому

      Omg relatable

  • @maxboya
    @maxboya Рік тому +42

    I was born in Russia. Both my parents are deaf. I am not deaf so growing up I had quite the responsibility, unknowingly sacrificing my childhood to translate for my parents.
    I know
    English
    Russian
    American Sign Language &
    Russian Sign Language
    Gifted with being an expert essentially in body language. Currently learning Spanish and French so no longer Quadlingual. Now multi lingual.
    Wouldn’t trade this life for anything. I’ve noticed I’ve been much sharper than my peers in many things.

    • @Lunarhean
      @Lunarhean 14 днів тому

      that's awesome!!!

    • @PoisonelleMisty4311
      @PoisonelleMisty4311 19 годин тому

      There can be stigma associated with bilingualism, with some viewing it as a sign of lower intelligence or educational disadvantage.

  • @wheresrome3633
    @wheresrome3633 7 років тому +31322

    Cons of being bilingual :
    You forget how to say a word in one language but not the other.
    You mix up words and create a new language

    • @neptuneconsus4992
      @neptuneconsus4992 7 років тому +344

      Where's Rome that's true.

    • @neptuneconsus4992
      @neptuneconsus4992 7 років тому +526

      Where's Rome and After doing this mistakes monolinguals say you to learn to speak lol

    • @copinman
      @copinman 7 років тому +376

      True that mierda

    • @neptuneconsus4992
      @neptuneconsus4992 7 років тому +350

      Yes porque I think that ç'est vraie

    • @neptuneconsus4992
      @neptuneconsus4992 7 років тому +83

      FUUUUU xD
      I don't consider myself as an english speaker, just Basque French and Spanish. Im learning english at school : )

  • @kaidayui
    @kaidayui 4 роки тому +4987

    My favorite: "Look, I know what it means, but I can't tell u in words"
    I just kinda feel the meaning🤣

    • @minka0705
      @minka0705 4 роки тому +110

      And when you go and say that to your language teacher, you've completely nailed it 🤣

    • @myeongsukchoi5180
      @myeongsukchoi5180 4 роки тому +45

      oooh this always happen to mee 🤣
      🤣

    • @caro5320
      @caro5320 4 роки тому +5

      Meee

    • @akkoucheimen9556
      @akkoucheimen9556 4 роки тому +3

      hhhhhhhhhhhhhhhh that makes sense

    • @moonchild5769
      @moonchild5769 4 роки тому +5

      Yep i feel it

  • @tonatalaki
    @tonatalaki 4 роки тому +11336

    Being multilingual means:
    More music
    More films
    More series
    More memes
    More books
    More everything.
    I wonder why some people don't even try to take up a language.

    • @weirdface3838
      @weirdface3838 4 роки тому +190

      Hmmm.... I think I'm satisfied with Filipino and English 😂

    • @earljohnsanchez2493
      @earljohnsanchez2493 4 роки тому +96

      @@weirdface3838 me too
      plus filipino has many dialects too

    • @SamekySantos
      @SamekySantos 4 роки тому +7

      Exactly!

    • @daddysasageyo9263
      @daddysasageyo9263 4 роки тому +85

      Indomitus you couldn’t have been more wrong

    • @daddysasageyo9263
      @daddysasageyo9263 4 роки тому +45

      Indomitus that’s interesting. while I agree that many english memes are translated into my native language as well, I see a lot of ‘original’ (not adapted from a english) meme formats too. If you don’t mind me asking, what is your native language?

  • @rustinwilde
    @rustinwilde Рік тому +249

    I live in Azerbaijan. Here it's a common thing to know 4 languages. Most people (usually the young generation) know Azerbaijani as their native language, Turkish because it has some similarity with our language, Russian, because the country was a part of the USSR, and English as must known language (because of its internationality). Being bilingual is great and helps to absorb Information from different sources.

    • @singhmilikumari4
      @singhmilikumari4 9 місяців тому +5

      Yes in India too many people commonly know 4 languages- Hind urdu english and their native one.
      I can speak in 7 languages fluently (hindi urdi english bengali marathi odia & haryanvi) and understand 9 languages(+bhojpuri and gujrati) its really helpful when travelling from state to state and some of the languages lyk odia and marathi i learned from my friends in school tym and gradually were able to speak with as fluency as them.

    • @nadiaeka3456
      @nadiaeka3456 5 місяців тому +2

      ​@@singhmilikumari4wow you are a great person, I want to be like you, but right now I'm still learning English, it's my second language

    • @royarustmova5930
      @royarustmova5930 4 місяці тому +5

      As someone who is also from Azerbaijan, it definitely is not a common thing to know 4 languages here, maybe in Baku, yes, but not in other cities. In other cities, it's much more common that people know 2 languages(Azeri and Turkish), Russian is common among people who lived in Soviet Union's time, not among generations younger than them. For English, our country's English literacy rate is low(there's some data on that), it shows that we can't even direct a tourist who's looking for something properly, I'm sure that that test took place in Baku where tourists go, so even in Baku it's pretty low. (You might know 4 languages, I know 5 myself but that's not average nor common)

    • @astroo1991
      @astroo1991 2 місяці тому

      That's not what multingual means. Multilingual is someone who is fluent and routinely uses two or more languages daily. I doubt that you use English and Turkish in your day-to-day life in Azerbaijan. Russian maybe

    • @felipessunshine
      @felipessunshine 2 місяці тому +1

      Some similarities? Azerbaijani is literally Turkish with a dialect and some words being either old Turkish, Farsi or Russian & some differences in grammar 😂 saying it has "similarities" is like an Austrian saying that "their" language has "similarities" with German instead of just saying that it's German with a few differences

  • @princessalice8322
    @princessalice8322 6 років тому +4272

    Came here being very proudof knowing two languages ..
    *reads comments*
    Welp looks like everyone speaks 8+ languages here
    *self esteem -100

    • @ninaplatell7855
      @ninaplatell7855 6 років тому +38

      So same🙁

    • @pcbingemaster
      @pcbingemaster 6 років тому +108

      or they know how to use google translator to impress people

    • @lottaleben-p7x
      @lottaleben-p7x 6 років тому +91

      i 'only' speak 2 languages either. but damn, i dont care, im fluent and that's enough xD even tho it's kinda annoying when u actually think in two languages but whatever

    • @GL-tm3zt
      @GL-tm3zt 6 років тому +5

      princess Alice omg sammeee

    • @marymorgan6081
      @marymorgan6081 6 років тому +41

      Quantity doesn’t really matter - quality matters so that’s ok if you are just hot on two languages or even one imho

  • @cagdas_demir_albayrak
    @cagdas_demir_albayrak 5 років тому +2632

    Problem is... Sometimes i forget how to talk grammarly correct in my native language because i am also thinking in the second language...
    Struggle is real...

    • @9Rezerk
      @9Rezerk 5 років тому +40

      Give yourself time to be completely surrounded by that language only, for a bit. Then change again, until you develop both. I mean listening, reading, and especially speaking. It's achievable, just don't give up.

    • @bennyrodriguez8788
      @bennyrodriguez8788 5 років тому +2

      Çağdaş you need to watch Noam Chomsky on language. If you interested I give you the link.

    • @TurnipBoy666
      @TurnipBoy666 5 років тому +6

      SPANISH GRAMMER SUCKS!

    • @ANONYMOUS-pr1zj
      @ANONYMOUS-pr1zj 5 років тому +12

      I can relate sometimes it takes me so long to respond or words come out in a weird order because I’m thinking in a different language

    • @somerjohnson7876
      @somerjohnson7876 5 років тому

      I felt that 😂🥺

  • @andreipop5805
    @andreipop5805 5 років тому +3668

    Am I the only one who thinks both in a foreign and in his native languege ?
    And sometimes knows how to express himself in his 2nd languege better than in his 1st one ?

    • @queenb7209
      @queenb7209 5 років тому +37

      @@OM-td2on me too and it sucks sometimes

    • @Malaima
      @Malaima 5 років тому +80

      I think in Spanish and French, and bits of English! IT IS A MESS when you have to write something in either one of each and you have to leave out all the expressions that present themselves in one of the languages, because they feel more accurate for what you're trying to say!!

    • @vicentesanmartin307
      @vicentesanmartin307 5 років тому +8

      No estas solo hermano

    • @MS-pe2vt
      @MS-pe2vt 5 років тому +84

      I hate it when i dont remember a word in my native language (spanish) and i have to say it in english, because it seems like im trying to show off :(

    • @honeyjar2970
      @honeyjar2970 5 років тому +1

      Wait where are you from?

  • @MonaHermosura
    @MonaHermosura 2 роки тому +565

    My parents are both from Mexico and only speak Spanish, growing up the main language I knew was Spanish until I started school, I’m so lucky my school had bilingual classes and I was in them until 3rd grade. Which helped with not forgetting my Spanish, but at the same time I have no choice because I still have to speak Spanish to my parents since they can’t understand English.
    One thing I struggle with is not knowing how to translate very professional complicated English forms and Spanish forms. ☹️ which sucks because I can’t help my parents with translating letter in the mail for them 😭
    A funny thing for me in knowing two languages is how some things I can only understand in Spanish and other things I can only understand in English 🤣

    • @charenny7797
      @charenny7797 2 роки тому +28

      same with me, my parents are Chinese and when I need to translate documents for them, I struggle to do so because it’s so formal. I have no problem reading and writing formal sentences in English but idk how to speak or write formally in Chinese 😭

    • @InssiAjaton
      @InssiAjaton 2 роки тому +3

      My language education (during my school years) was totally based on translation. That between my native language and three others. Yes, three! But that also means that I have a hard time translating between any language pair of which neither one is my native one. Also, I never adopted the sanctioned "Oxford English" and due to just a month long interaction with an American, quickly decided the American way was way better for me. That despite the fact that "I'll go to my grave with my odd accent". Meaning that my pronunciation sucks, and keeps doing so after my decades in the US.

    • @ihsannurmizan6128
      @ihsannurmizan6128 2 роки тому +1

      Maybe, this what we call "think english, or think arabic".
      Cuz sometimes we could find the relation of both meanings of languages, but we always fail to find word explains

    • @davidbouvier8895
      @davidbouvier8895 Рік тому +10

      @@ihsannurmizan6128 One of the benefits of knowing at least one other language than your mother tongue is that sooner or later you will encounter a concept that can be precisely expressed by one word in language A but has to be paraphrased in language B, and vice versa. This demonstrates the cultural relativity of all languages. It's not just grammar and syntax, it's the way people think and experience the world in a particular language. That realization is mind expanding.

    • @DaviFigueiraChavez
      @DaviFigueiraChavez Рік тому +3

      I'm from Brazil, my dad is brazilian and my mother is bolivian, so I grew up being bilingual speaking both Portuguese in day life and spanish with my family. I learned English in schools since it's a mandatory subject in Brazil and now I am trilingual. I have some relatives in the US and in Bolivia and when I can I translate some things for them. But I also struggle to translate formal forms, I just learned day life English, not professional one. Spanish I have the same problem, I just learned simple Spanish. Portuguese I can understand more formally since it's my first language and I've been taught in school since childhood. But there are moments that I suffer to comprehend even some formal articles in Portuguese, imagine understanding Spanish or English.

  • @Persephene_21
    @Persephene_21 4 роки тому +4688

    The craziest thing is when you start to see dreams in the new language

    • @preay8111
      @preay8111 4 роки тому +90

      yszhnd ' I don’t think that’s ever happened to me. But maybe I didn’t notice it😂

    • @yuh4946
      @yuh4946 4 роки тому +88

      I was so happy when i saw a dream in English lol

    • @khanhhuyenpham8150
      @khanhhuyenpham8150 4 роки тому +72

      My friend said that I talked when I was sleeping in another language :))

    • @rectangleartemis7953
      @rectangleartemis7953 4 роки тому +9

      YEEES EXACTLY!!!

    • @giulietta-1555
      @giulietta-1555 4 роки тому +2

      yszhnd ' wow hhaha

  • @SuperSas89
    @SuperSas89 4 роки тому +45619

    YOU watched this video while English isn't your first language... good job.

    • @poughkeepsie8516
      @poughkeepsie8516 4 роки тому +1806

      Thank you, English is my third language btw. French my fourth and Latin being my fifth. Ask me now if I have a life 😂

    • @paraamisss1331
      @paraamisss1331 4 роки тому +601

      hehe thanks english is my third language actually my native language is farsi and my second language is portuguese and im currently learning turkish at school

    • @poughkeepsie8516
      @poughkeepsie8516 4 роки тому +239

      @@paraamisss1331 Turkish! Hey this is my second! I am German but my surrogate family is of Turkish origin, growing up I learned their language 😍
      Then English, Latin and French at school 😂

    • @sevdenuraksit5913
      @sevdenuraksit5913 4 роки тому +71

      @@paraamisss1331 what country is it? I am just asking cause I am just curious native turkish speaker

    • @zhraaashraf3131
      @zhraaashraf3131 3 роки тому +35

      @@paraamisss1331 wow I was just thinking about learning farsi, arabic is my first language I thought it would make it easier

  • @milesmaxine5740
    @milesmaxine5740 4 роки тому +6313

    the benefit of a bilingual brain is to understand different *memes* in different languages

    • @allaboutsboyzz4737
      @allaboutsboyzz4737 4 роки тому

      ua-cam.com/video/b9FunEkhTNo/v-deo.html

    • @majad9898
      @majad9898 4 роки тому +45

      *Yeah, this is big brain time* Being bilingual since age 3 I have never thought of it in this way XD I have wasted my ability by not reading Polish memes XD

    • @annadang5811
      @annadang5811 4 роки тому +49

      But some memes in other languages require for you to understand the cultural/socio-economical background as well. 🤔

    • @BlockWorks
      @BlockWorks 4 роки тому +8

      O bom de ser bi-lingui é que você pode entender memes em várias línguas

    • @Juxtaroberto
      @Juxtaroberto 3 роки тому +21

      And realizing that different languages even have unique styles of meme that wouldn't work in another one.

  • @raulvaldesriveras3033
    @raulvaldesriveras3033 2 роки тому +154

    Very interesting!
    My native language is Spanish, and I think I'm not bilingual yet but I'm learning every day. It's cool to know that learning a new language has social benefits but also physical or specifically brains benefits.
    I would like to have a childhood like Gabriela and to have a compund bilingual, but I am like Gabriela's parents and I am doing subordinate bilingual, for me it is a challenge and I am learning much more and beter than when I was younger.
    It is crazy that there is technology that shows the physical differences of a bilingual brain with other that is not, and it is crazier than before some scientists said learn two lenguages at the same time is bad for the kids

    • @sircaspeedy5972
      @sircaspeedy5972 2 роки тому +11

      Estoy orgullosa de que estes mirando videos en ingles y que puedas escribir tan bien. Sigue aprendiendo! Y yo haré lo mismo con el español 😜

    • @Joodhandle
      @Joodhandle Рік тому +21

      If you wrote all of this I’m pretty sure you are bilingual

    • @orlandobonney8847
      @orlandobonney8847 Рік тому +4

      You have a very good grasp of the language! You would definitely be considered bilingual.

    • @ssiao3140
      @ssiao3140 Рік тому +4

      You alr bilingual fr

    • @PoisonelleMisty4311
      @PoisonelleMisty4311 19 годин тому

      Foundational Skills: Language skills are often interrelated. A strong foundation in a first language can support the development of a second language. Skills such as vocabulary, grammar, and comprehension strategies can transfer between languages.

  • @phoopwint5139
    @phoopwint5139 3 роки тому +4720

    The moment you get confused with your own language, you become fluent in the language you're studying.

    • @ritarostiawati7027
      @ritarostiawati7027 3 роки тому +39

      I agree

    • @travelermalori1080
      @travelermalori1080 3 роки тому +32

      Like fr💀

    • @ravysaini127
      @ravysaini127 3 роки тому +29

      I couldnt find some of the words when I started learning French and Im slowly forgeting.

    • @pedrosso0
      @pedrosso0 3 роки тому +54

      Also known as: Bye-Lengual or Try-lengual or Qwhat-lengual

    • @lisar9800
      @lisar9800 3 роки тому +76

      That! My native language is German, but I have been learning English since early childhood. Sometimes I think in English and I am like: "Now, what was that in German?" And I randomly throw in English words without even noticing 😅

  • @adamharris9733
    @adamharris9733 4 роки тому +4377

    Me:*Bilingual*
    Also me:Still reads subtitles

    • @hazimmuzhaffarsuherman4372
      @hazimmuzhaffarsuherman4372 4 роки тому +70

      sometimes when u remember a word in ur 2nd language u become unsure of it.

    • @adamharris9733
      @adamharris9733 4 роки тому +19

      @@hazimmuzhaffarsuherman4372 This dose'nt really happen to me since i'm profficient in english which is my first language even though i'm asian and i'm not very good at my mother tongue.

    • @dudiduve
      @dudiduve 4 роки тому +73

      It’s like a distraction! Even though u don’t need it, it’s just there so u read it anyway, sometimes it’s even a struggle trying not to read it because it just so distracting

    • @zomblyacopalypse6469
      @zomblyacopalypse6469 4 роки тому +3

      Ah! I feel you!!

    • @yoannr1054
      @yoannr1054 4 роки тому +10

      Because of the accents, yeah

  • @andersonsousa7091
    @andersonsousa7091 5 років тому +1312

    I realized that my mind was becoming bilingual when I forgot a word in my native language but knew it in English

    • @cinniemon
      @cinniemon 5 років тому +10

      same lmao

    • @Stefan-om3ht
      @Stefan-om3ht 5 років тому +18

      Same but in 3 different languages fml

    • @shizukagozen777
      @shizukagozen777 5 років тому +24

      For me it was more when I started thinking and dreaming in another language. ^^'

    • @badalohelicoptero8586
      @badalohelicoptero8586 5 років тому +3

      Relatable

    • @Jojo-hz6rk
      @Jojo-hz6rk 4 роки тому +2

      shizukagozen777 same!!

  • @alicemacias13
    @alicemacias13 5 років тому +23492

    when bilinguals starts to lose vocabulary in both languages BYE LINGUAL

  • @pengarae
    @pengarae 4 роки тому +727

    me after understanding what’s going on in an anime after looking away for a second:

  • @chenniekim2992
    @chenniekim2992 4 роки тому +2240

    That time when someone asks you to translate a word but there is no exact translation of that word......
    *Cries in 4 languages

    • @jaehee7196
      @jaehee7196 3 роки тому +30

      Lmao that’s so true

    • @sudecolak5844
      @sudecolak5844 3 роки тому +37

      YES! Like I’m a kpop fan and I cannot say “I got bias wrecked” or like you cannot explanation it why!?

    • @minyoongisleftear1854
      @minyoongisleftear1854 3 роки тому +24

      @@sudecolak5844 yesss like how tf do you say someone is your "bias" in Spanish? It's supposed to be my first language but I'm better at English 😭

    • @sudecolak5844
      @sudecolak5844 3 роки тому +5

      @@minyoongisleftear1854 Yes like you just can’t say it! BTW whı’s your bias?😊😅

    • @BBQhenry
      @BBQhenry 3 роки тому +2

      you only need to describe that word and it's the listener's duty to find the right word

  • @cayo3056
    @cayo3056 Рік тому +23

    I am Brazilian and I've been learning English since 2021, now I'm 20 and getting better little by little.
    Learning a language in schools here (mostly English) in Brazil are not good enough in general. We spend almost a decade studying it but we finish high school knowing not even the basics.
    But I've made my mind in 2021 and it's been great and I'm proud of myself to start to learn it and I am also proud of anyone who decided to leave your own bubble and started to learn new languages, you rock!

    • @gabrieeuluzumaki6155
      @gabrieeuluzumaki6155 Рік тому +3

      Hey, I’m Brazilian too, I speak Portuguese and English fluently, and I agree with you when you say that Brazilian language learning schools aren’t that good, in fact, they don’t care about teaching you pronunciations, idioms, phrasal verbs, what they only care about is teaching grammar which isn’t that of important when you’re a beginner, you shouldn’t start learning English by trying to memorize grammatical rules, you should start learning it by training your pronunciation and accent, and then you can go to the next level which is Grammar, but unfortunately this unhelpful, bogus system isn’t gonna fall that fast 😢

    • @lufeitosa9744
      @lufeitosa9744 Рік тому +1

      The crazy thing is there are so many fun ways to learn English, but we are stuck on this system that only wants you to be a robot, not an actual person. Grammar is surely good to learn, specially with a more formal English, but it's not completely necessary.

    • @MariaFernandaRibeiro4
      @MariaFernandaRibeiro4 10 місяців тому

      Keep going. I'm also Brazilian. You'll achieve fluency!

    • @renitapuspitasari762
      @renitapuspitasari762 9 місяців тому

      Why don't you take english course? I learned english for the 1st time when I was in junior high, and I started to take english course when I was on 2nd grade of junior high. In english course the teachers will encourage you to speak and listen (have conversation) in english. At school the teachers just stuff you with theories. But the theories are important, too.

    • @papelzuado
      @papelzuado 9 місяців тому +1

      Eu sou brasileiro também, aprendi inglês quando eu parei de ir à escola

  • @wh1msic4l
    @wh1msic4l 4 роки тому +1650

    Me: Bilingual
    Also me: reads subtitles because It feels relaxing and more understanding

    • @rodrigomanuelalvesfonseca4846
      @rodrigomanuelalvesfonseca4846 4 роки тому +68

      I also read them but, damn, dont i get upset when they're wrong...

    • @maryocecilyo3372
      @maryocecilyo3372 4 роки тому +59

      I read to make sure about my listening

    • @stefanicalderon7077
      @stefanicalderon7077 4 роки тому +3

      Jajaa totalll

    • @piavodusek3868
      @piavodusek3868 4 роки тому +12

      @@rodrigomanuelalvesfonseca4846 i'd rather have the subtitles off than have them be written wrong or shortened.. pisses me tf out

    • @piavodusek3868
      @piavodusek3868 4 роки тому +7

      @@Madhattersinjeans I am not talking about subtitles used for translation, because then of course any subtitle is much better than none, and I appreciate them. I was talking about having English subtitles on while watching something in English. If the subtitles are different to what is being said, and you understand both, it is very distracting. That is what I find annoying. But I really have nothing against the people that do the subtitles, it's just a personal pet peeve of mine.

  • @hendriyanar1465
    @hendriyanar1465 4 роки тому +5700

    Sometimes l suddenly forgot a word in my native language but l know it in English or another language lol

  • @awena8295
    @awena8295 6 днів тому +2

    0:15 answering The French and Spanish questions , watching this video in English, being Fluent in Arabic and I’m a native Kurdish speaker.. this video started as a confidence boost 🥹♥️

  • @prodigyx1089
    @prodigyx1089 4 роки тому +2561

    A wise man once said:
    "If a person speaks in a horrible accent, prejudice will get you no where because they are the ones that know 2 languages and not you, don't mock them dummy"
    Edit: Grammar! Good luck in your language learning, and don't forget to always smile!

    • @Archangel-Anonymous
      @Archangel-Anonymous 4 роки тому +8

      I love killua XD

    • @indigofenrir7236
      @indigofenrir7236 4 роки тому +16

      A wise man once said, "Bananas float in water." However, they don't. His point was that not everyone will give you a styrofoam banana and that eating paper is actually good for your health.

    • @animationspace8550
      @animationspace8550 4 роки тому +7

      I love how you just made hundreds of people get triggered and then realizing they are jerks by saying "I wise man" instead of "A wise man"

    • @prodigyx1089
      @prodigyx1089 4 роки тому +3

      @@animationspace8550 haha, I try not to edit comments, but ok I'll fix that :p

    • @Ray2311us
      @Ray2311us 4 роки тому +1

      Prodigy Enigma how old are you 6? Cause thats how you sound when I read this

  • @fruitysalad-j5c
    @fruitysalad-j5c 5 років тому +2575

    I’m bilingual and I understand my native language but when I’m asked to translate it my brain stops working :/

    • @adrianagrace2294
      @adrianagrace2294 5 років тому +8

      LOL Same !

    • @ichbinhier355
      @ichbinhier355 5 років тому +80

      because translation is a skill that has to be developed, so if you speak your target language well it doesn't mean that you can translate it accurately...

    • @antiopikoukouli5407
      @antiopikoukouli5407 5 років тому +1

      Me too 🤯

    • @girloffaith8389
      @girloffaith8389 5 років тому

      Luna Va Solovāy grandma*

    • @VK-pk8uz
      @VK-pk8uz 5 років тому

      Intersting. I can translate English to Dutch or the other way around out loud to someone else *as I'm reading it*.

  • @chenniekim2992
    @chenniekim2992 4 роки тому +3458

    Me: speaks more than 2 languages
    Also me: not fluent in any of those

    • @user-ze8fr9wq1t
      @user-ze8fr9wq1t 4 роки тому +114

      Story of my life lmao even though some are my native languages 🙃

    • @jemeilleure
      @jemeilleure 4 роки тому +99

      omg istg everyones flexing in the comment section, glad I found a relatable comment 😭😭

    • @e6026
      @e6026 3 роки тому +14

      Omg yesss

    • @yourubehours
      @yourubehours 3 роки тому +24

      this comment makes me feel better lmao, cheers m8

    • @lemplatinum
      @lemplatinum 3 роки тому +7

      Same same

  • @bookwormd8627
    @bookwormd8627 2 роки тому +194

    I lived in Singapore so I had a massive advantage. Local schools offer 4 different language classes: Mandarin, Malay, Tamil and Hindi while classes are in English. If you don’t pick any of those, you have to take an additional language outside of school. Singapore is also very multicultural and most people speak 3 language normally so you get a lot of practice outside of school too. I now live in japan and speak Japanese with my mom, take Chinese at school while other classes are in English, and learn Korean via zoom.

    • @dasdasasdasd9335
      @dasdasasdasd9335 Рік тому +2

      you get to learn tamil in singapore? wow i'm proud of my language... ik it's a very cliche thing for indians/srilankans to say that they're proud but i don't often say this

    • @bookwormd8627
      @bookwormd8627 Рік тому +4

      @@helehelexx____5924 lmao I’m half Japanese half Korean, I’ve been speaking Japanese since my literal birth cuz I’m from there, never watched anime in my life

    • @arimsong
      @arimsong Рік тому +2

      Yooo I’m Korean, living in Korea right now, but i lived in Singapore for 6 years until I moved back this year July. I used to go to a Korean international school, and I had to learn Korean English and Chinese…. Not a fun experience.

    • @bookwormd8627
      @bookwormd8627 Рік тому +5

      @@arimsong wait no way I live in korea now lmao. I moved like 6 months after commenting this, I also go to a korean international school now. I learn Chinese at school (AP Chinese), everything else in English, and then Japanese at home and korean in public when I go out. Its a lot but it better than just speaking one language!

    • @maxmust-dw1mu
      @maxmust-dw1mu 10 місяців тому +1

      Not true. Most people in Singapore do not speak 3 languages, they speak usually 2. And one of them usually not very good and mixing up a lot.
      Specially the younger generation, lots of them only speak „proper“ english.

  • @kirashepard5942
    @kirashepard5942 3 роки тому +7940

    My first language is spanish, and I must say that it surprises me how naturally I understand videos in English without reading any subtitles. It's like my mind automagically traduces it and I understand everything as if it were in spanish

    • @Valerio_the_wandering_sprite
      @Valerio_the_wandering_sprite 3 роки тому +331

      You probably started learning English very early in your life. Most of my peers (as well as myself) first learned basic English upon enrolling at the elementary school.

    • @AndreSkipper
      @AndreSkipper 3 роки тому +161

      Yo empece a aprender inglés más por mi cuenta que en el colegio, cuando tenía 11 años, ahora tengo 13 y entiendo perfectamente como se siente eso de "mi mente lo traduce automaticamente" yo tambien lo siento como si lo oyese en español. Este año estoy trabajando la pronunciación y algunos modismos con amigos angloparlantes en discord

    • @taquochung8974
      @taquochung8974 3 роки тому +84

      Speaking Skill is more difficult

    • @more2195
      @more2195 3 роки тому +9

      @@AndreSkipper me puedo sumar?

    • @AndreSkipper
      @AndreSkipper 3 роки тому +7

      @@more2195 No, el server antes era publico pero ahora es privado, la creadora tuvo problemas con su canal de UA-cam.

  • @憂鬱-x2j
    @憂鬱-x2j 3 роки тому +4349

    cons of being multilingual: *people automatically assume you will be their translator*

    • @SleepyPanda-co3iy
      @SleepyPanda-co3iy 3 роки тому +37

      exactly

    • @norukamo
      @norukamo 3 роки тому +14

      Hey I recognize the kanji compound in your name! I think it means "depression"?

    • @limpidity
      @limpidity 3 роки тому +9

      @@norukamo true

    • @lottaplettinx3831
      @lottaplettinx3831 3 роки тому +22

      The fun thing about this though is that you can totally mess with people by giving a rong or slightly rong answer so they are confused i do this all the time when people ask for a translation of some word... for instance they ask for tree and you give them the translation of bush.

    • @bryangiron1960
      @bryangiron1960 3 роки тому +3

      My life in a nutshell

  • @lenabeck2603
    @lenabeck2603 3 роки тому +3399

    I'm really glad that my parents taught me English as a kid but I wish my German grandmother had spoken German with me as well. If you can raise your kid to be bilingual, please do so, it's gonna help them so much

    • @فاطمهابراهیمی-ض8ع
      @فاطمهابراهیمی-ض8ع 3 роки тому +53

      almost like me. my parents taught me my country's formal language and english before turkish . And believe me turkish is harder than these two and now I can't speak it .I can only anderstand it and this is one of most regretful things in my life that I can't answer my grandparents in our own language. 😔

    • @datmangotho9618
      @datmangotho9618 3 роки тому +51

      This!! My family moved from the Philippines when I was 2 to the US, after we moved my parents stopped talking to us in Ilonggo and now my siblings and I can only speak English :(
      It’s a shame, I wish they taught us both languages

    • @unicornqueenyt1551
      @unicornqueenyt1551 3 роки тому +37

      @@datmangotho9618 Yo, this is one of my fears, For some odd reason Filipino parents are deciding to just speak in English rather than Tagalog to their Children. Everytime I go out and see parents with their kids They're mostly speaking in English, I've also seen a lot of Interviews of grandparents saying that their Grandkids are having trouble speaking tagalog. And it terrifies me to think that Filipino are forgetting to speak their native Language

    • @Davis...
      @Davis... 3 роки тому +1

      Well, my grandparents could,ve thaught me or my parents a new language

    • @quenchtv5436
      @quenchtv5436 3 роки тому +4

      @@datmangotho9618 i just wanna share you the reality is Filams trying to fit into american society cos americans are bullying asians cos they think they are superior race thats why they stopped teaching them their native language

  • @jayj3220
    @jayj3220 3 роки тому +432

    I speak 4… never realised how lucky I am till I grew up.
    I was born in Korea between Japanese mother and Korean father. Moved to Singapore at 10 and learnt English and Chinese there. (In SIngapore it is mandatory to learn 2 languages from primary school)
    Now I’m able to use Korean, Japanese, Chinese and English fluently…. Really really blessed.

    • @shoun4148
      @shoun4148 2 роки тому +5

      They never let you get exempted ah? Usually have to take 2 languages but sometimes they exempt you if you already too old

    • @imadoge5036
      @imadoge5036 2 роки тому +8

      You're a walking dictionary, that sounds so cool. I have a hard time with german, but I speak in english pretty fluently. So that's basically 2 and a third languages that I can speak.

    • @sebaschan-uwu
      @sebaschan-uwu 2 роки тому +2

      Daisuki onii chan

    • @Guide_Ben
      @Guide_Ben 2 роки тому +4

      와 개쩐다

    • @mybaelam
      @mybaelam 2 роки тому

      omg slay fluent in eng and chinese in just high school years

  • @anagabriela9625
    @anagabriela9625 8 років тому +4284

    i was scared when she said Gabriela from Peru because that's literally me.

    • @CanalPanendithas
      @CanalPanendithas 8 років тому +38

      lol

    • @MegaMaxclan
      @MegaMaxclan 8 років тому +25

      😂😂😂😂

    • @ilghiz
      @ilghiz 8 років тому +145

      Ese momento when you start pensar en dos idiomas at the same tiempo! :))

    • @Horaxus
      @Horaxus 8 років тому +18

      jajajaja or should I say hahahahaha xD

    • @samuel-cm1fx
      @samuel-cm1fx 8 років тому +2

      lol

  • @sososaby2133
    @sososaby2133 9 років тому +3229

    The downside of being multilingual: when you can't remember a word in a certain language. It's horrible when you're taking an exam or having a conversation with someone that doesn't know the language that you actually remember the word in.

    • @kateemma22
      @kateemma22 9 років тому +163

      +Soso Saby And then you end up doing that awkward 'insert first language equivalent and pray it makes sense' moment or 'explain the word in the right language while the other person tries not to laugh because you forgot something so basic' disaster and it's just a damn mess.

    • @sososaby2133
      @sososaby2133 9 років тому +8

      kateemma22 Yes!!!

    • @Ybalrid
      @Ybalrid 9 років тому +88

      +kateemma22 Something really strange that happend to me fairly regulary is that I can't remember a word in French because it comes out of my brain in English.
      I'm a French native speaker, living in France. But spending all my time in front of a computer, and using English. I think I'm rewireing my brain backwards now xD

    • @sososaby2133
      @sososaby2133 9 років тому +21

      Ybalrid I know!!! One of my two main languages is French but I'm an internet addict so I can't speak but one language: frenglish.

    • @Ybalrid
      @Ybalrid 9 років тому +4

      And for me, the fact that I'm a student in computer science engineering doesn't help : I speak French with English words in it all the time xD

  • @chuteorphee3489
    @chuteorphee3489 Рік тому +21

    Honestly learning a second language is like traveling to another world. Love it ❤

  • @leonardosouza6680
    @leonardosouza6680 4 роки тому +2220

    The biggest benefit of being bilingual is crying in different languages, right now I'm crying in Spanish

    • @zahranulila
      @zahranulila 4 роки тому +35

      This made my day😂

    • @elliewalker1894
      @elliewalker1894 4 роки тому +4

      HAHA aw

    • @lamiah.2938
      @lamiah.2938 4 роки тому +35

      Really? I usually cry in **BrOkE**

    • @lamiah.2938
      @lamiah.2938 4 роки тому +5

      @deoumipotatoes yes LOL ARMYyyy!! 💜💜👍

    • @quynhhoa664
      @quynhhoa664 4 роки тому +3

      @deoumipotatoes sorry but it's actually annyeonghaseyo

  • @alexpotterx
    @alexpotterx 3 роки тому +648

    One of my favorite aspects of multilingualism is how once you've learned a language your world has pretty much broadened. Because language and culture go hand in hand so now you're also invested in the culture- this means twice as many UA-cam videos to watch, novels to read, movies to see etc. And you probably know a lot about your new language's country of origin.

    • @piloncillo09
      @piloncillo09 3 роки тому +15

      I agree, when I finally learn funcional English I got the feeling that the world become bigger because now I find a lot of information and stuff without worry about find the subs or dates to translation available

    • @kaccesun6186
      @kaccesun6186 3 роки тому +5

      Exactly what I always feel. You can't master a language without knowing the culture.

    • @guysumpthin2974
      @guysumpthin2974 3 роки тому +1

      In India they average 5 languages , and great understanding

    • @doofy67
      @doofy67 3 роки тому +5

      Well...
      When your first language is spoken by 7 million people, and then you learn english..
      Its not twice the videos. Its like seeing the world for the first time

    • @absolutelyanisa
      @absolutelyanisa 2 роки тому

      Yes so true!

  • @_wheat856
    @_wheat856 4 роки тому +2117

    If you forget a word don’t say “I forgot what that word is”
    Instead say “I forgot the English word for it” that way you seem smarter

    • @mayconneves6585
      @mayconneves6585 4 роки тому +39

      Gracias mi amigo!

    • @justyoureverydayravenpuff833
      @justyoureverydayravenpuff833 4 роки тому +109

      I once forgot the word "Old-fashioned" in both English and Greek (my mother language)
      I was screaming 'AlTmOdIsCh' in German until my friends got it

    • @Milo1267
      @Milo1267 4 роки тому +20

      Until they ask you to just describe it

    • @yattschannel1449
      @yattschannel1449 4 роки тому +3

      What's the difference?

    • @justyoureverydayravenpuff833
      @justyoureverydayravenpuff833 4 роки тому +25

      @@yattschannel1449 it will seem like you know more languages

  • @MinhThongHong
    @MinhThongHong 3 місяці тому +5

    When I was younger, I could never imagine myself watching a full English video and understanding most of it 😊 such a great thing and I'm happy that I don't take it for granted

  • @thwartshroom2946
    @thwartshroom2946 5 років тому +13460

    Who else watched this video for self-gratification?

  • @nqrtzy8765
    @nqrtzy8765 4 роки тому +5980

    What people think being bilingual is like: Fully understanding both languages
    What being bilingual actually is like: How do I translate this other language to my native language

    • @strawtifulbonnie9363
      @strawtifulbonnie9363 4 роки тому +218

      That's my whole life in a few words...

    • @anapaulapedro7025
      @anapaulapedro7025 4 роки тому +274

      nlolhere Let’s not forget the moment when you forget a word

    • @strawtifulbonnie9363
      @strawtifulbonnie9363 4 роки тому +58

      @@anapaulapedro7025 oh yesss so trueeee
      *Bilingual sighs...

    • @rockstardee
      @rockstardee 4 роки тому +5

      oh fr

    • @strawtifulbonnie9363
      @strawtifulbonnie9363 4 роки тому +3

      @مكافحة الشحاذين الايكات السريه LOL, how you manage to remember that particular word again?

  • @iution4668
    @iution4668 5 років тому +2920

    Benefit of being a bilingual:
    -Speak more than one language

    • @hopeworld729
      @hopeworld729 5 років тому +12

      I AM A BILINGUAL BUT STILL JUST NOD WHEN JENNY OR NAMJOON SPEAK KOREAN😂

    • @iution4668
      @iution4668 5 років тому +3

      @HOBI’S ENTERTAINMENT who’s jenny?

    • @kiu4n
      @kiu4n 5 років тому

      yes

    • @osfnzusjwnnoudisn7601
      @osfnzusjwnnoudisn7601 5 років тому

      Army and blink?

    • @iution4668
      @iution4668 5 років тому

      @stuff yes :)

  • @cleliaalbano2184
    @cleliaalbano2184 2 роки тому +108

    That's great! My native language is Italian and my second one is English. I speak also a bit of Greek, Russian, French and Spanish. What I find amazing of bilingualism and multilingualism is the semantic richness one acquires and the ability of developing a deeper connection between language and creativity.

    • @enzonavarro8550
      @enzonavarro8550 Рік тому

      Sorry for bothering, but do you know if the dialect that is spoken in Venice is considered "the italian"? Thank you!

    • @ryobutterbutter3375
      @ryobutterbutter3375 Рік тому +1

      @@enzonavarro8550 it’s considered the venetian dialect. But you should remember that every Italian speaks the standard Italian, and is also able to speak their own dialect.

    • @PoisonelleMisty4311
      @PoisonelleMisty4311 19 годин тому

      Misunderstanding of Language Mixing: Some people view code-switching (the practice of alternating between languages) as a sign of poor language skills, rather than recognizing it as a natural and sophisticated aspect of bilingual communication.

  • @DelRey_999
    @DelRey_999 4 роки тому +2375

    Multilingual culture be like:
    -You can’t remember a word in one language and say it in the other hoping other people will understand but then you’re just a mess of words
    -You “killed” whatever accent you had
    -You swear in different languages depending the context
    -You think in different languages
    That always happens to me (I speak French, English and Spanish)

    • @christophersalinas2722
      @christophersalinas2722 4 роки тому +47

      I speak in english and spanish, I think in both depending on the context, and ever since I learned English when I was really young, I forgot a lot of my Spanish vocabulary, that kinda gives me negative thoughts being a 1st gen Mexican American, but I’m always trying to “relearn” all the vocal I lost.

    • @thelittlejennie
      @thelittlejennie 4 роки тому +6

      Yup, perfectly summarized lol

    • @nathanbsh5622
      @nathanbsh5622 4 роки тому +11

      Loren Ávila c’est bizarre j’ai toujours mon accent régional perso

    • @harshpatial4568
      @harshpatial4568 4 роки тому +5

      This is so accurate lol

    • @shayyyxo1854
      @shayyyxo1854 4 роки тому +9

      omggg i speak those languages as well

  • @m0osz4rt
    @m0osz4rt 5 років тому +1299

    The thing is that, if you know a lot of languages.
    Your personality can change and the way you speak too

    • @MalharetasLair
      @MalharetasLair 5 років тому +59

      Ooooh, yes! It's so annoying sometimes! And it's not even conscious so you don't notice it until someone speaking the same languages you do, points it out to you... And then you can't un-notice it.

    • @m0osz4rt
      @m0osz4rt 5 років тому +39

      @@MalharetasLair if i switch to the language that I speak with my friends that uses the language. I tend to curse more😂

    • @MalharetasLair
      @MalharetasLair 5 років тому +42

      @@m0osz4rt for me it's more the timbre of my voice than anything. Like, I record my voice sometimes and you wouldn't believe how different it sounds in different languages! It's trippy.

    • @m0osz4rt
      @m0osz4rt 5 років тому +23

      @@MalharetasLair oH right right. Your voice either gets deep or high

    • @user_9697
      @user_9697 5 років тому +21

      @glossysunmin I feel you! It's like I have different identities as I speak different languages

  • @JotaceLIVE
    @JotaceLIVE 6 років тому +2324

    My problem is that I have developed my English so much that in a normal conversation with my family (In Spanish) sometimes I don't know the Spanish word for something that I do know in English, so I spend the next few minutes explaining what the "thing" is until they tell me the word in Spanish.

    • @Наталија-л2р
      @Наталија-л2р 5 років тому +65

      Yea happens to me sometimes 🙄 and i’m like uhhhhh i’ll just shut up (even tho that’s impossible)

    • @lorelei887
      @lorelei887 5 років тому +93

      Same for me! I’m French and I’ve learnt English, Spanish and a bit of German and Italian. And sometimes I’m trying very hard to explain or translate a sentence in my own language but I can’t, and it really drives me mad because my family thinks that if I can’t find the word in French it’s because I don’t know what it means. No, it’s just because sometimes I think in five different languages and it can be really complicated to get back to French, especially if I’ve spent the whole day watching videos or reading stories in another language.

    • @selfish.machines
      @selfish.machines 5 років тому +23

      I have the same problem and it really sucks when I don't know the word and I end up trying to explain what it is to my family...

    • @kccd17dlt
      @kccd17dlt 5 років тому +3

      Same 😂

    • @lexpendragon7935
      @lexpendragon7935 5 років тому +5

      Happens to me as well, except that it's in French...

  • @williamvictal5021
    @williamvictal5021 2 роки тому +3

    I'm from Brazil and this is my first time watching this channel, so nice

  • @heartsforpjs
    @heartsforpjs 5 років тому +3003

    Does it ever happen to anybody that when you switch languages your tone of voice changes too?
    My voice in Spanish is deeper than my English voice.
    Edit: my voice it's not THAT different since I grew up with English and Spanish, but I do notice some changes in my way of speaking.

    • @Wubbazt
      @Wubbazt 5 років тому +141

      yeah, my german voice is deeper than my english voice, but my japanese voice is squeakier.

    • @heartsforpjs
      @heartsforpjs 5 років тому +62

      @@Wubbazt Yeah it also happens to my Korean voice, it's like more whiney

    • @nerreip0372
      @nerreip0372 5 років тому +41

      My voice get higher when i speak mandarin, and got soft when i speak in english.

    • @Jenny-rn5wl
      @Jenny-rn5wl 5 років тому +119

      I've heard that generally, your mother language is spoken with a lower pitch than other languages you may learn. As you become more comfortable in another language, the pitch will slowly drop (because we tend to use a higher pitch when questioning or uncomfortable, but that diminishes as you progress). Your native tongue will always be the lowest pitch however. When I speak French, it is slightly higher pitched than English for this reason, even though I have become proficient in French, as it is not the language I speak all the time

    • @weirdmuffin8639
      @weirdmuffin8639 5 років тому +41

      People say that when I talk in mandarin it sounds like I want to kill myself

  • @greensquid_
    @greensquid_ 5 років тому +2019

    Sometime ago i learned english on my own, but not because i had to move somewhere else,
    Because I didn't know how to change language in Minecraft

    • @one1ratax1a9
      @one1ratax1a9 5 років тому +88

      GreenSquid dude that’s amazing 😂

    • @eisque
      @eisque 5 років тому +128

      The reason is so silly lol, but at least you learned a language.

    • @jianyuhua
      @jianyuhua 5 років тому +5

      GreenSquid totally

    • @jianyuhua
      @jianyuhua 5 років тому

      eis que just joking, dude 😂

    • @marinamorandi8347
      @marinamorandi8347 5 років тому +3

      The same happened to me ;-;

  • @Ieltsmost
    @Ieltsmost 3 роки тому +2931

    Today in my English lesson at university, I talked about the very topic. I said that if you learn a second language, you will create a different person from yourself. If you know two languages, you are two people. If you know three, you are three as well. You think differently when you are speaking in a foreign language compared to when you are speaking in your native language

    • @Malaguetas
      @Malaguetas 3 роки тому +44

      True

    • @plerpplerp5599
      @plerpplerp5599 3 роки тому +44

      Absolutely.

    • @mrcrab8423
      @mrcrab8423 3 роки тому +153

      that's right... if you learn new language ofc you will officially learn the culture too and then u will create other ppl in you without you knowing it

    • @ravysaini127
      @ravysaini127 3 роки тому +88

      When I'm speaking my native language at home I feel like a complete different person and when I speak English I feel kinda meh and when I speak French I feel good

    • @haroldstcortes4973
      @haroldstcortes4973 3 роки тому +52

      You're right, and also your personality could be different depending of the language and context

  • @curltway
    @curltway 2 роки тому +35

    I'd say I understand 7 languages. I actively speak Indonesian (native language), English, and Spanish on a daily basis, followed by 4 languages that I can understand but passively use it: Sundanese, Javanese, Japanese (I can read and write), and Catalan. By learning Spanish, it opens more opportunities for me to learn and understand a bit of Italian, Portuguese, and French (I'm currently learning Italian). Using and thinking in those languages is such a great exercise for my brain, and it does help to improve my memory. I'm so glad that I have the ability to learn various languages. Hopefully, I still can understand and speak all of them when I'm older.

  • @anigianesin6674
    @anigianesin6674 5 років тому +748

    When talking to my friends, I’ve accidentally started a sentence in another language only to realize they don’t know what I’m saying.

    • @puffypandas3299
      @puffypandas3299 5 років тому +38

      My friends and I all speak the same three languages: English, French, and Chinese, so we all make the same grammar mistakes in different languages as each other. Also, sometimes I just blurt out random phrases in different languages, and they can understand, so lucky me!

    • @guadgoncalves1544
      @guadgoncalves1544 5 років тому +2

      In my case, it always happens after saying an English word for a TV show or something. My brain usually forgets to switch 😅

    • @toujoursmoi-meme5900
      @toujoursmoi-meme5900 5 років тому

      @@puffypandas3299 are you from Canada? :)

    • @heddaaxelsson3151
      @heddaaxelsson3151 5 років тому +1

      dasANI water I once accidentally texted my parents in English, I’m from Sweden lmao! I didn’t even notice it until much later!

    • @deenastephens
      @deenastephens 4 роки тому +1

      My dreams are in Spanish and in vibrant hued colors .. but sometimes the words are indiscriminately substituted.

  • @paularubio9367
    @paularubio9367 4 роки тому +1076

    Bilingual problems:
    Forgetting a word in your native language and say it in the other expecting that others are gonna understand, but they just think you're showing off the fact that you speak more than one language.

    • @정수민-x2w
      @정수민-x2w 3 роки тому +41

      omg so true 😂
      + (im Korean) so my friends and i were talking about something but then i forgot the term for paper in Korean and i just said in English and they literally stared at me just like this emoji lol 😒

    • @bojanav.7051
      @bojanav.7051 3 роки тому +4

      So true. Happens to me all the time and i have to explain that i am not showing off but that i just forgot the word in my native language ehhh.

    • @Hellohellond
      @Hellohellond 3 роки тому +4

      AHAM! Exactly! Like "no, man, I don't need to show it off, why would I? I just really can't remember it now!!"

    • @뱡기
      @뱡기 3 роки тому +2

      @@정수민-x2w 😒

    • @정수민-x2w
      @정수민-x2w 3 роки тому +1

      @@뱡기 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 너무 창피했어요 !

  • @erindrawsabit804
    @erindrawsabit804 4 роки тому +575

    "... Speaking and listening"
    Cries in sign language

    • @thedivyanshii
      @thedivyanshii 4 роки тому +1

      ua-cam.com/video/02fIIYQYz_E/v-deo.html
      ..

    • @Malachi3-3
      @Malachi3-3 4 роки тому +1

      I want to learn sign language so bad.. Just don't have any time yet. Which sign language do you speak?

    • @JetFalcon710
      @JetFalcon710 4 роки тому +8

      @@Malachi3-3 In my case, it's American Sign Language. I picked some of it up because I'm deaf and I live with a deaf mom ;v;

    • @JetFalcon710
      @JetFalcon710 4 роки тому

      @MC King Yep, pretty much

    • @somebodyelse8291
      @somebodyelse8291 4 роки тому

      i really want to learn sign language cause i find it really cool, knowing sign language is a very unique way of communicating

  • @jyim9836
    @jyim9836 Рік тому +71

    My two children can speak Japanese and English quite fluently and they are Korean. . While I paid much attention to their acquiring English, I had no idea that they could speak Japanese quite well until recently. They said they come to acquire Japanese through early exposure to the language from the media. In fact, I am a big fan of Detective Conan and have watched the anime since I was single. . Didn't expect this to happen.. I was busy reading subtitles while they were acquiring the language.

  • @houseslipperz
    @houseslipperz 5 років тому +485

    “me no speak english”
    when I don’t want to talk to someone in english

    • @bisexualbean2529
      @bisexualbean2529 5 років тому +18

      Oh my god! My dad says this all of the time!
      *wait. are you my dad?*
      i don’t know why I made this comment-

    • @Wubbazt
      @Wubbazt 5 років тому +14

      yeah, i just give them a confused face and make awkward gestures for a few seconds before saying "ich--" and then they get the picture. i feel bad about lying about it, but also, it relieves a lot of anxiety and BOY is it fun.

    • @uopeson1259
      @uopeson1259 5 років тому +8

      I forget to speak english in person I have a bad anxiety lol while texting its much easier

    • @uopeson1259
      @uopeson1259 5 років тому

      @ptrt kiran Cool I always get A's in english but my grammar is almost perfect I never check what I write lol

    • @hwah8065
      @hwah8065 5 років тому

      *in a super bad chinese accent* i kno no engarish

  • @-dn-sdrawberiee253
    @-dn-sdrawberiee253 5 років тому +2210

    Y'all, knowing to say a couple of sentences in 4+ languages doesn't count as being multilingual. Fluency matters.

    • @eatrocks6704
      @eatrocks6704 5 років тому +11

      -DN- Sdrawberiee ik

    • @kiu4n
      @kiu4n 5 років тому +12

      very

    • @julysunrush4483
      @julysunrush4483 5 років тому +282

      -DN- Sdrawberiee YES OMG!!! I hate when people say for example in kpop that ”this idol can speak 6 languages” when in reality they can only introduce themselves in those languages. like no, they aren’t fluent they can’t _speak_ that language

    • @maurizstoddard3204
      @maurizstoddard3204 5 років тому +120

      FACTS i hate it when people in my French class (outside of class) say they speak French and understand the struggles of being bilingual. Like shut up I speak three and I don’t count French bc we know damn well we’re not fluent. And u don’t know the struggles cuz u don’t get bullied for ur accent or when u mix ur grammar.

    • @camillag5871
      @camillag5871 5 років тому +22

      @@maurizstoddard3204 Then you're a French learner ? 😁 So glad to know it ! Hope you enjoy our language, even if it's ( uselessly ) too difficult 😂 and hope our culture may interest some overseas students in the whole world 😄 Merci beaucoup !

  • @hijeffhere
    @hijeffhere 3 роки тому +5700

    Sometimes, I envy kids because they can learn things so easily without so much effort.

    • @anameidonthave7957
      @anameidonthave7957 3 роки тому +56

      You have had childhood already .

    • @cmh_aujtjs
      @cmh_aujtjs 3 роки тому +316

      @@anameidonthave7957 that's why she envys them

    • @Namchha1
      @Namchha1 3 роки тому +47

      Adults are just bigger kids

    • @teresajadia3291
      @teresajadia3291 3 роки тому +84

      Adults can also learn fast. Why? Because you already know how to learn.

    • @el_charco_leo
      @el_charco_leo 3 роки тому +6

      Like enjoying life

  • @Amora5503
    @Amora5503 2 роки тому +67

    I think the emotional connection you have with your native language and other you learned later as an L2 that was mentioned in the video is indeed real. I can easily say "I love you" but I can barely say "eu amo-te". English feels more emotionally detached whilst portuguese comes off as very personal and strong

    • @waltermessines5181
      @waltermessines5181 Рік тому +6

      You can say " I love..." about almost anything, it means little to nothing in real life. Amo-te is a whole different ball game; it includes all of her or his family, and is basically a commitment for life. You can't say " Amo Coca-Cola" ; it makes no sense. You can say : "Gosto (de) Coca-Cola" I like... 1on1 translation is rarely accurate.

    • @JabaTheFrog
      @JabaTheFrog Рік тому

      Same

    • @annieaquarius
      @annieaquarius Рік тому

      I noticed that too with Turkish and spanish. I dont like to say ‘i love you’ in English. It doesn’t feel the same.

  • @blue-guymaster5121
    @blue-guymaster5121 3 роки тому +5614

    Cons: You don’t just forget words in one language, but both. More like byelingual

    • @SandraStefanova
      @SandraStefanova 3 роки тому +230

      And suddenly you don’t look as smart 🤣🤣🤣I hate it when it happens!

    • @bluezitrone9731
      @bluezitrone9731 3 роки тому +106

      That's what my 3rd and 4th languages are for 😉👉

    • @blue-guymaster5121
      @blue-guymaster5121 3 роки тому +14

      @@bluezitrone9731 😂😂

    • @kyungminnam
      @kyungminnam 3 роки тому +16

      this is so accurate

    • @Mark778.
      @Mark778. 3 роки тому +64

      Haha usually when i forget in one language, i can still remember how it is in the other language, then i just have to "translate" inside my own mind and voilà, the word suddenly reapears.
      **except for the times when there isn't a translation for that especific word, then i have to google it

  • @EIizabethGrace
    @EIizabethGrace 9 років тому +321

    My favorite thing about being fluent in more than one language is the fact that it makes it way easier for you to find synonyms than it is for people who only speak one language, so you avoid repeating the same word over and over again. It's especially useful in essays or more formal conversations.
    Moreover it can make you sound effortlessly smart, cause some words that might be totally normal in Italian or French or Spanish might sound sort of erudite if translated in English (or the other way around).

    • @freakyfrappuccino
      @freakyfrappuccino 9 років тому +3

      erudito :)

    • @someperson5506
      @someperson5506 9 років тому

      +Alyssa Smith
      I'm only fluent in English, but I've been slowly learning a little bit of french and a little bit of hebrew since grade 1. I stopped Hebrew 3 yrs ago (I switched schools, and hebrew's so useless in Canada I didn't think out-of-school classes were worth it) and now sometimes when I'm practicing french and try to think of a word, I think of the hebrew one, and it block out the french. :(

    • @Marcotonio
      @Marcotonio 9 років тому +3

      +Alyssa Smith I'm from Brazil. While a lot of people use English (or French) words to sound smarter, there has also been a concerning trend of people using English terms simply because they lack the knowledge of a similar Portuguese word. In this case, I don't consider there is much gain - you learn an useful English word, but you don't know it in your mother tongue. I will only do this as a last resort, generally when speaking of very specific and untranslated subjects. I see the same advantage you mention (finding synonymous easily), but I do it another way - toss it into Wiktionary to find English-Portuguese cognates or into Google Translation for an actual translation. This is more profitable as you may gain knowledge of your own language and skip the need to "look smart" with foreigner words, being now able to actually be one word smarter. Communication is clearer, too, and I'd say efficiency is a quality of intelligent people. :)

    • @selenaliu9676
      @selenaliu9676 9 років тому +5

      +Alyssa Smith Well, that would only happen if the two languages you know are related linguistically. (I'm fluent in Mandarin Chinese and English.) I often catch myself trying to think of a word in English when the Mandarin translation pops into my head. I have accidentally spoken Chinese while in Spanish class, which is more than a little bit awkward.

    • @XxKINGatLIFExX
      @XxKINGatLIFExX 9 років тому +1

      *because

  • @ulNag
    @ulNag 8 років тому +3477

    I feel so proud of myself until the narator say "So while bilingualism may not necessarily make you smarter,"
    Noooooooooooooo

    • @lemuelygusquiza8117
      @lemuelygusquiza8117 7 років тому +26

      ulNag 😂😂 me too

    • @hectorpalacios5527
      @hectorpalacios5527 7 років тому +197

      Not smarter, but certainly more capable, be proud.

    • @lecobra418
      @lecobra418 7 років тому +43

      I wouldn't say more capable, it's a matter of will not capacities. Anybody can learn a new language but it's not everyone who's willing to do so.

    • @hectorpalacios5527
      @hectorpalacios5527 7 років тому +70

      But learning language make your brain more capable of learning, memorizing, reasoning, etc. Maybe you want to say that everyone has the potential to get there, and I would agree, but not because of the will, but the environment of every person, the kind of ideas they are exposed to.

    • @justinfung4351
      @justinfung4351 7 років тому +36

      *felt
      *narrator
      *said
      *,
      *.

  • @zairanayeligomez1032
    @zairanayeligomez1032 2 роки тому +40

    I also believe that being bilingual enriches you with other cultures. I have studied English for a long time and I had not seen progress but now that I started with another language I feel that I am making more progress in both languages, I suppose it is due to the theory that the brain is more active

  • @Jsc.bone019
    @Jsc.bone019 3 роки тому +1263

    I once met a japanese kid that spoke: Japanese, Esperanto and Russian.
    He was 6yo

    • @leopard7890
      @leopard7890 3 роки тому +32

      Wow ! Thats interesting :D

    • @kllxenq
      @kllxenq 3 роки тому +55

      i was trilingual at the age of 6 as well!
      edit: I knew English, Arabic, and Bulgarian. Now I know those languages plus Japanese, french, and spanish which I was forced to take in my last year of primary school.

    • @pinksunshine0925
      @pinksunshine0925 3 роки тому +55

      the younger you are, the faster you learn a language. i was taught to speak 3 languages at 4 and it’s effective.

    • @berkekabir182
      @berkekabir182 3 роки тому +14

      my little brother knew how to speak english, turkish and bangla by the age of 4. all are completely different languages

    • @hill3303
      @hill3303 3 роки тому +5

      yo i dont even know what i used to speak when i was 4

  • @1003JustinLaw
    @1003JustinLaw 3 роки тому +1940

    The other benefit, especially of knowing languages from different linguistic families, is that the difference in sentence structure and grammar literally trains the brain to work with different sets of logical analyzation. By having the brain more fluent in multiple ways of seeing and analyzing a situation, a person can react more readily and logically to sudden and unforeseen circumstances. Basically it makes a person more calm during crisis and panic less.

    • @thatperson9835
      @thatperson9835 3 роки тому +42

      I speak 3 completely different languages, whose sentence structres and even undertanding of usual things in languages are completely different. That's why I often unknowingly mix them. But unfortunately that didn't make my brain work faster. Those languages are Russian, English and Georgian. All of them have their own writing systems and so on.

    • @mehreganghadiri
      @mehreganghadiri 2 роки тому +3

      I know Persian, English, French and even though I'm generally a nervous person, I think I act more calmly and logically in times of crisis. It's like my brain puts the anxiety aside and focuses on the problem.

    • @vonpfrentsch
      @vonpfrentsch 2 роки тому +6

      I wish it would be true...I´m completely fluent in 2 languages, both speaking and writing (german & french), I´m quite fluent in english, also speaking and writing, I´m proficient in italian and I can speak and understand basics of greek. Wonderful, you would say? I know nobody more intemperate than myself and more easily panicking than myself. I blame it on the age.

    • @geofferychang8713
      @geofferychang8713 2 роки тому +1

      I feel the same way, but not necessarily "smarter" as some might have interpreted your comment. Languages from different language families approach ideas in different ways, even down to how an idea is formulated or expressed. I feel being used to wondering between all these different ways of thinking constantly really helped me see things from different perspective or notice missing parts in a concept.
      For people that speak multiple Latin-based languages, they might think being able to conjugate quickly is good enough, but try to imagine when switching from French to Chinese, the structure, the subject and the idea of time are all different, and in Traditional Chinese (j'suis de Taiwan) we considered speaking "incorrect Chinese" as sign of being poorly educated, so... yeah... ("uneducated" is kinda the worst thing you can say to anyone from a Traditional Chinese culture), the translation that happen when we transit from European languages to Asian ones requires us to have the "thought", the "who", the "when" really clear or else, you're gonna end up sounding like a moron.
      Languages in questions are: Mandarin (*Traditional one, not the simplified one), Hakka, Hokkien (v.Taiwanese), English (duh), French, Russian.
      *Traditional Chinese vs Simplified Chinese is more than just different characters we write, Simplified Chinese use a more Westernised sentence structure as well, while Traditional one is... traditional. lol

    • @denissssss8579
      @denissssss8579 2 роки тому +1

      U Must be new here into the multilingual business

  • @lp_grumpy
    @lp_grumpy 5 років тому +514

    Ever since I've learned English my vocabulary for my main language has dropped significantly...

    • @cloudee1991
      @cloudee1991 5 років тому +24

      relatable

    • @eden5378
      @eden5378 5 років тому +7

      same

    • @ebereeze5087
      @ebereeze5087 5 років тому +9

      Couldn’t like because then it would be the 70th like

    • @prisca3516
      @prisca3516 4 роки тому +8

      Ikr. English stole it😭

    • @avocadios6120
      @avocadios6120 4 роки тому +3

      yep this is so sad
      :(

  • @Unknown_nobody-p7b
    @Unknown_nobody-p7b Рік тому +3

    I use english so much that when i talk to myself or imagine myself speaking i usually speak english , english is now like my first language and my native language is my second language

  • @mapotofu1841
    @mapotofu1841 3 роки тому +4959

    One problem of being bilingual/multilingual is that your brain constantly uses words from other languages when you try to learn a new one. I'm trying to learn Korean and it's like:
    Me: trying to remember how to say water in Korean
    My brain: it's shui
    Me: no, shut up, that's Chinese
    My brain: it's agua
    Me: no that's Spanish

    • @jeffersonsousa4637
      @jeffersonsousa4637 3 роки тому +53

      🤣🤣🤣🤣👌

    • @Blanche_255
      @Blanche_255 3 роки тому +293

      Sameee when I don't remember a word in Korean my brain just uses the Japanese counterpart and I'm like.. wait no-

    • @raineshowers3040
      @raineshowers3040 3 роки тому +15

      @@Blanche_255 LMFAO SAME 🤣

    • @angela_011
      @angela_011 3 роки тому +1

      lmaooo

    • @camillatellomoreno5905
      @camillatellomoreno5905 3 роки тому +61

      Same,btw I’m trying to learn Korean too and I can totally relate,it’s like a part of my brain telling me the same word in English,Spanish and Italian LOL

  • @praisethereeves
    @praisethereeves 4 роки тому +232

    As an Asian guy, I've been watching English stuff ever since I was a kid, that's why I got used to it. But when I use it in real life, people often tease me and says I show off, and they can't understand me much, that's why I didn't get to train it more. It was pretty disappointing, and now people around me ask why I often go to internet rather than speaking to people smh

    • @naomi9413
      @naomi9413 4 роки тому +8

      your profile picture suits your comment so well

    • @velveteen7591
      @velveteen7591 4 роки тому +4

      Same, whenever I use 'hard' words on essays and stuff I always get teased.... like bruh

    • @gigi19994
      @gigi19994 4 роки тому

      I think this is why I'm social distancing my whole life and don't like to be aroung so many ppl lol

    • @elisha_hana3108
      @elisha_hana3108 4 роки тому +6

      Feel you. Because i am asian too. Because of my surrounding people don't really speaks english. I feel shy to speak english to them because they will make fun of it because we r not used to speak english. I only have the chance to speak english with my online friends. It's hard when people are too close minded. Sorry for my english. Its not my native language.

    • @brentblasabas5212
      @brentblasabas5212 4 роки тому

      @@elisha_hana3108 it's ok atleast you try your best to speak English so not bad.

  • @passinv9282
    @passinv9282 4 роки тому +910

    Being bilingual is one of the coolest things ever.

  • @piyushsinghal9518
    @piyushsinghal9518 Рік тому +21

    Well, I grew up in India, where I simultaneously learned English and hindi at the same time, and I don't have any issues switching between languages. I think it's important to note that if you've learned two languages at the same time, it's going to be way easier and almost an everyday function to switch between those languages.

    • @cinammonroll902
      @cinammonroll902 7 місяців тому

      Indeed. Thanks for this. I find Indians are very confident in English too. 😊

  • @lahami2000
    @lahami2000 8 років тому +3207

    I'm fluent in English thanks to youtube ;)

  • @arryn408
    @arryn408 2 роки тому +1410

    One thing about being bilingual fascinates me that how it shifts my personality. While speaking in English or Spanish I instantly become more composed, confident whereas speaking in my native language Bangla makes me more of a bubbly person

    • @manuelkfc7916
      @manuelkfc7916 2 роки тому +121

      The same happens to me.
      Once i talk or write in english, i talk like a proud academic, but when i go back to spanish or italian, i talk like either a stuttering kid or a drunk man lmao.

    • @hersugardaddy...
      @hersugardaddy... 2 роки тому +55

      me too! in my native tongue, spanish, i'm more inclined to make jokes and i become more outgoing. however, with english, i'm quieter and speak more professionally

    • @jakariashafin8685
      @jakariashafin8685 2 роки тому +18

      Me too I guess I am also a bit more confident and a bit happy go lucky when talking in English and composed when talking in hindi and a bit sarcastic when talking in my native tongue of bangla.

    • @sarahu6708
      @sarahu6708 2 роки тому +13

      I'm a lot funnier in English and German as I love dry humor and it works well with those languages; I love French humor but I can't really intentionally make my own good jokes so I'm probably more serious in French

    • @moonjunimo
      @moonjunimo 2 роки тому +16

      i can curse in english but never in my native language spanish… that’s because i was raised by religious parents, while i taught myself english

  • @yn6213
    @yn6213 4 роки тому +626

    I had this friend in middle school she spoke both English and Spanish when she spoke Spanish she had an American accent but when she spoke English she had a Mexican accent lol

    • @brendavalencia.
      @brendavalencia. 4 роки тому +37

      1000 subs challenge this happens a lot. I’m not sure why but I guess because your learning both you develop your own accent? Sometimes I feel weird speaking spanish because you can hear my accent yet when I speak English I have a little one too. It’s hard to find where you belong because your not really Mexican if u can’t speak well and vice versa

    • @Lea-ov8vq
      @Lea-ov8vq 4 роки тому +4

      lol that used to be me but now I don't have an accent in spanish

    • @StarryMidnight
      @StarryMidnight 4 роки тому

      sub to me for no reason how tf is that possible

    • @Alignment22
      @Alignment22 4 роки тому +2

      my parents are Croatian and I was BORN, live and went to school in Austria. When I speak Croatian I have a slight German accent and when I talk German people tend to ask me where I am originally from as I pronounce some words differently and it sucks hahaha like, how can I have an accent in both??

    • @rosidmuhtadi6339
      @rosidmuhtadi6339 4 роки тому +1

      Is Spanish accent and Mexican different?

  • @gerardopc1
    @gerardopc1 9 місяців тому +1

    Most of us who learned a second or third foreign language did so not because we're super smart but because we're more motivated than the average person. Motivation and passion are the key.

  • @momoland270
    @momoland270 7 років тому +2165

    Saying an english word in your accent because you forgot the word

  • @evaskiess
    @evaskiess 3 роки тому +1504

    Parents, if you want to teach your kids to be bilingual, start early, and do not stop teaching them until they can master it. My mother started teaching me Spanish before English, but, I started going to school in English, and Spanish quickly faded away. I am currently learning right now, but my mom does say she regrets not staying on the Spanish track with me.

    • @clincpb8903
      @clincpb8903 3 роки тому +37

      Parents : do not force your children.

    • @cindy1670
      @cindy1670 2 роки тому +166

      @@clincpb8903 no, for languages do force them. forcing them when they're children is much better than forcing them when they're older. it's easier to learn languages as kids, and gives them a lot more advantages. my parents spoke chinese with me always, and forced me to go to a chinese school. consequently, after 9 years i can speak chinese with no accent, can converse really well without feeling the need to translate. sure, it's weaker than my english, but i do not need to put in extra effort like the rest of my fellow classmates just to say a sentence.

    • @qikira3593
      @qikira3593 2 роки тому +14

      My best friend used to live in Japan when she was a kid, she finished kindergarten there. Before she came back to China in age 6, she spoke only Japanese. After that, she quickly immersed into Chinese speaking atmosphere , and Japanese just gradually faded away.

    • @patcam8652
      @patcam8652 2 роки тому +22

      @@clincpb8903 eh, I'd disagree. If they are under 7 they're unlikely to enjoy it but this is probably the best time to teach them as children have an extreme advantage (especially under the age of 7) for learning language. Hence why they can learn a language in the first place.

    • @thereaper9987
      @thereaper9987 2 роки тому +9

      @@clincpb8903 You have no idea how socially adept a multilingual child is

  • @mustafakaanylmaz1300
    @mustafakaanylmaz1300 4 роки тому +365

    The way i think, my sense of humor changes when i switch languages, i also use some phrases in English which i never use in my native, really interesting. I've taken a physiology class about the languages, about what exactly happens when we learn and speak another language other than our mother tongue and according to that class we have a zone in the frontal lobe, just on the upper side of our lateral sulcus called Broca zone. If you learn another language besides ur native till the age of 5, both language zones are in only one Broca zone, together. But if you learn another language in school, after the age of 5 you get 2 different Broca zones, each related to your languages, those zones are just side by side, but seperate. Really fascinating and enjoyable thing to study on.

    • @hansanikularatne5287
      @hansanikularatne5287 4 роки тому +1

      Um so which is better? To teach two languages below 5 yrs or ?

    • @mustafakaanylmaz1300
      @mustafakaanylmaz1300 4 роки тому +7

      @@hansanikularatne5287 I dont think that it would be easy to teach another language to a kid below 5 years, children of the bilingual families (like hispanic families living in the States) learn both before the age of 5 since both of the languages are being spoken. But anyway its the best to start teaching a language as early as possible because the plasticity rate of our brain decrease with age, thats why children learn much easier.

    • @Aysegullllll
      @Aysegullllll 4 роки тому +3

      @@mustafakaanylmaz1300 ben turkcede boyle guzel yazamiyorum kardesim sen ne yaptin yav

    • @mustafakaanylmaz1300
      @mustafakaanylmaz1300 4 роки тому +2

      @@Aysegullllll 😂 Teşekkür ederim.

    • @Aysegullllll
      @Aysegullllll 4 роки тому

      @@mustafakaanylmaz1300 rica ederim turkiye'de mi yasiyorsun merak ettim ya da yurt disinda bulundun mu

  • @Elfido_Morales
    @Elfido_Morales 8 місяців тому +1

    My native language is spanish. Always than I'm eating at middle-day I want one or two TED-Talks, they're awesome

  • @maddie2132
    @maddie2132 4 роки тому +6715

    Anyone else feel like they have a different personality when speaking another language 😂

    • @hughjazz4936
      @hughjazz4936 3 роки тому +299

      I tend to swear a lot more when I'm spreaking English or French. My native language is German where swearing isn't nearly as satisfying!

    • @organicenglishlangson8946
      @organicenglishlangson8946 3 роки тому +60

      That happens with every single person.

    • @emilia6500
      @emilia6500 3 роки тому +47

      yeah definitely jdjsjsjdsh i literally switch personality even in one single conversation if i switch languages

    • @salmonella6051
      @salmonella6051 3 роки тому +7

      YES. YES. YES.

    • @marinettegranger3169
      @marinettegranger3169 3 роки тому +3

      Yasss

  • @lordpreminger
    @lordpreminger 5 років тому +951

    Comes here proud of speaking 2 languages
    **people in comments speaking 7**
    DAMN WHERES MY DUOLINGO AT

    • @rogel4438
      @rogel4438 5 років тому +79

      It is simple... *_SPANISH OR VANISH_*

    • @cameronh3260
      @cameronh3260 5 років тому +52

      @@rogel4438 speak Portuguese or i break your knees

    • @alessiacara4101
      @alessiacara4101 5 років тому +38

      Rogel i’ve been ignoring my duolingo reminders for a week now, it’s *getting madder*

    • @yakigesher-zion7289
      @yakigesher-zion7289 5 років тому +1

      Mwahahahaha אכן זו אמת

    • @Jio_w
      @Jio_w 5 років тому +19

      Cameron Harper it’s simple French or in the trenche

  • @Julie-mo7gu
    @Julie-mo7gu 5 років тому +15425

    This is the amount of people that are bilingual or multilingual
    👇🏽

    • @hannahg8439
      @hannahg8439 5 років тому +57

      Incorrect

    • @abovenbeyond2826
      @abovenbeyond2826 5 років тому +239

      I'm not liking that even though i'm bilingual because you're just fishing for likes.

    • @esmeedebruin4660
      @esmeedebruin4660 5 років тому +15

      no

    • @teiroberts5330
      @teiroberts5330 5 років тому +35

      The language of native IKEA, language of tea and the language of baguettes

    • @Julie-mo7gu
      @Julie-mo7gu 5 років тому +2

      woww didn’t think I’d get that many likes, haha thanks

  • @adelaferreira4575
    @adelaferreira4575 13 днів тому +1

    The most important thing about speaking more then one language is ,it open your horizon to a bigger world and possibilities !

  • @PolliitoAle
    @PolliitoAle 9 років тому +1475

    I speak spanish as it's my native language were i live. I learned English as a teenager (pretty much bilingual) and now I'm 22 and learning French. I can say, another benefit of speaking more than one language is forgetting words in one language but remembering in the one you don't need, getting confused and answering in the wrong language and speaking to yourself in all the languages you know to practice and ending up developing different personalities with the respective language. It's fun.

    • @PolliitoAle
      @PolliitoAle 9 років тому +8

      Mo Ab some words are pretty similar! it is actually a little confusing to me because some words and senstence structure are pretty similar to english and others to french, but at the same time that makes it easier to understand for me, just confusing at times.

    • @jameslemmate5177
      @jameslemmate5177 9 років тому

      +Mo Ab hi, I'm French, if you're interested we could also interact via Skype with each other. I don't get to speak English often so it would be awesome to have someone to talk to. And you could talk French with me too.

    • @jameslemmate5177
      @jameslemmate5177 9 років тому

      Mo Ab of course I am still interested the goal is to learn from each other so if you were fluent it wouldn't be as fun ^^

    • @jameslemmate5177
      @jameslemmate5177 9 років тому

      Mo Ab
      you should have received a private message on g+ with my username

    • @jameslemmate5177
      @jameslemmate5177 9 років тому

      Mo Ab
      I live near Grenoble in the french alps. did you receive my pm ?

  • @murderhornets1166
    @murderhornets1166 5 років тому +22723

    What do you call a person who only speaks 1 language??
    - An American.

    • @emilyb4812
      @emilyb4812 5 років тому +2141

      shaniqua johnson so true! I'm American and speak English, French, and a little Spanish, but most American don't focus on learning new languages because English is largely used.

    • @jmangini9191
      @jmangini9191 5 років тому +1683

      Yeah most don’t want to learn a foreign language, they just expect everyone to know English, i try to be different by learning another (Russian)

    • @hannahg8439
      @hannahg8439 5 років тому +225

      @@emilyb4812 true, but this also means there just isn't big of a use to learn another language when you already speak English.

    • @hannahg8439
      @hannahg8439 5 років тому +276

      @@jmangini9191 and there's nothing wrong in expecting that most people speak English since it's the world language. I say this as a German.

    • @mildav4051
      @mildav4051 5 років тому +422

      wth.. americans know a lot of languages.. like american, english, austraian, canadian(ik a part of canada has french as its native language.. and i know i am gonna get on r/iamverysmart)

  • @irene1024
    @irene1024 5 років тому +204

    When you're spanish and you watch the video in english without subtitles:
    *The Expert*

  • @tolong7001
    @tolong7001 9 місяців тому +1

    As a 19 year old Vietnamese guy, I can speak Chinese, Vietnamese, English and currently learning Japanese, I can say that language makes my life much more fun

  • @LittleMissShyGamer
    @LittleMissShyGamer 8 років тому +4666

    I am born with three nationalities, so naturally I have to learn them. I also picked up other languages out of need since I move around a lot.
    I can speak Mandarin, Cantonese, English, Filipino, French, Korean, Arabic and Spanish.
    Currently learning German since I have to move again... soon. Wish me luck!

    • @duhaelbashier9303
      @duhaelbashier9303 8 років тому +219

      김 휘연 You sir are my role model.
      I know Arabic and English and since I'm deeply in love with korean drama and Kpop I'm learning korean but it's EXTREMELY HARD. I also will start learning mandarin next year because I'm so into chinese drama too!🌚 but I heard it's the most difficult language in the world? I envy you rn.

    • @wolvesrfun
      @wolvesrfun 8 років тому +68

      Good luck! I found German to be similar to English. :) I'm not fluent in it, but I know there are quite a few similarities.

    • @jwyz26
      @jwyz26 8 років тому +37

      김휘연 holy crap! so could one of your parents have been Filipino-Chinese and the other arabic whereas you learnt French/Spanish and English at school? Or you live in a western country! And then you perhaps self taught yourself korean maybe? Man, you sure are lucky. I can just speak English, arabic and a decent amount of French but nowhere near fluency. Currently studying mandarin on my own as a side language too. You sure are impressive! do you have any tips?

    • @CrazyRabixxx
      @CrazyRabixxx 7 років тому +39

      Filipino? ....Tagalog?

    • @superelectrasuperheroe4079
      @superelectrasuperheroe4079 7 років тому +14

      I can speak three of your languages: Filipino, Englsh and Spanish xD

  • @mado5914
    @mado5914 5 років тому +398

    I’m Japanese, I’ve studied English for three years with my teachers of the school.
    Now I’m interested in México, so I started to learn Spanish with the green owl!

    • @unchangedblue2425
      @unchangedblue2425 5 років тому +31

      Dude that's cool, échale ganas si se puede

    • @Therapontigonus
      @Therapontigonus 5 років тому +10

      Does Korean and Japanese have anything the same. Asking cause im learning Korean

    • @ok-kf3qk
      @ok-kf3qk 5 років тому +7

      @@unchangedblue2425 they actually do ( not to much but they do have some similarities ) as someone who is learning both i really recommend it (if you have some time in your hands) since they connect . 😘 Good luck 💪💕

    • @TurnipBoy666
      @TurnipBoy666 5 років тому +24

      DUOLINGO'S THE NAME!

    • @Rodrigo-bv7uv
      @Rodrigo-bv7uv 5 років тому +8

      @@Therapontigonus very little. Close to nothing.