The British Grenadiers「ブリティッシュ・グレナディアーズ」(和訳付き)
Вставка
- Опубліковано 5 жов 2024
- The British Grenadiers「ブリティッシュ・グレナディアーズ」の和訳付きです。
ガールズ&パンツァーのBGMに使用されたことで有名ですね。
この曲は17世紀ごろに既に歌われていたらしく、その歌詞はかなりカッコいいです。
しかし日本語の歌詞付きの動画はほとんどなかったので今回この動画を作らせていただきました。
なおこの動画では四番が歌われていないのでその歌詞を載せておきますね。
And when the siege is over, We to the town repair.
(かくて包囲戦は終わり、 我らは街を取り戻す。)
The townsmen cry, "Hurrah, boys, Here comes a Grenadier!
(市民ら泣き、「万歳、兵士よ、 擲弾兵がきたぞ!)
Here come the Grenadiers, my boys, Who know no doubts or fears!
( 我らが丈夫、疑念も恐怖も 抱かぬ擲弾兵が来たぞ!」)
Then sing tow, row, row, row, row, row, The British Grenadiers.
(いざ歌声をあげよう、 英国の擲弾兵。)
この曲携帯で流したら携帯がイギリスの植民地になったゾ
一体何がいけなかったんでしょうかねぇ
月宮あゆ 紅茶が足りないから植民地になったんだよ(語録無視
34万人のスマホが植民地wwww
突撃銃VY-77 Aから始まる国が独立おススメでも後々するでしょう
月宮あゆ うちのiPhoneは玉葱の歌流してたらいつの間にかフランスの植民地になってました、どうしてくれるんですか(半ギレ)
淫夢厨と化したノンケなチャップマンニキ は?(威圧)フランス?
ここのコメ欄英国どころか各国諜報員入り乱れてて好き
大日本帝国万歳🙌
大韓帝国マンセー
???「粛清を喰らいたいのか?」
ジークハイル!
Ура!
この合唱はほんとすき。透明感がある
さっきauのCMで流れてたよ…auは英国面に落ちたのか…
EU離脱してAUに入会したんじゃね?()
@@jp1913 そうかよ
@@jp1913
アフリカ連合かな?
@@登録者1000人目標教祖
AU南アフリカ支店とエジプト支店の元管理会社は英国だしね。
製品買わないと擲弾兵送られるのか…
エドワード三世「おい、俺の母親お前んちの紅茶畑もってるんだわ、ちょっと五百年くらい土地かせや」
フィリップ六世「ふ ざ け る な」
zudayaHD
清国「おくしゅりぃぃぃぃぃぃ^p^」
インド「(痛み)」
薩摩藩「かかってこい!相手になってやる!」
@@pikarino-se9iv ズールー族「うわぁアイツらヤバ…戸締まりしとこ」
@@マスケットマスカット 幕府「えぐいてぇー」
第3帝国「せや、攻撃したろ(ロンドン空爆)」
なんだか妙に頭に残るのと口ずさみやすいリズムなのか、家事の途中で歌ってたりする。
気づいたらフランス国歌とかロシア民謡とかと一緒に歌っているみたいで家族から白い目を向けられて辛い。
でもこの曲は好き。
Average St Gloriana Fans
フレーズの最後の音で結構韻を踏んでるのすき
これで行進するとか紅茶キマってんな
野獣紅茶(確信)
ぱんころ
落ち着き過ぎて最早寝る
いや紅茶のみながら行進してるんだよ(確信)
ついでにマーマイトとF&Cもキメてるから当然
私は知っている……やたらと貫徹力があり炸薬が入ってない砲弾を使ってるから加害範囲が狭くチャーチルは硬いが遅くクルセイダーは早いが装甲が薄く変態兵器を作らせるとピカイチということを……
御坂妹 No.10032 そ れ な
御坂妹 No.10032
歩兵戦車と巡行戦車で用途が分かれてるから、変態兵器なのかな...?
zombie さん つパンジャンドラム
榴弾で陣地や対戦車砲を吹き飛ばすのがお仕事のチャーチル歩兵戦車は榴弾が撃てなかったし、別に分類が問題だった訳では無い
カナベンターといいトグ2といいチャーチルといいアーチャーといい、どうしてああなったんだろうね……
誤字だよ!予測変換がポンコツ×俺の頭もポンコツ=誤字だよ!
antiquity の発音がたまらなく好き
Ахренеть... Русский
(ρω< )⌒☆
そんな単語ある?
0:22
Funny, I'm British and was just listening to Battoutai (抜刀隊) and I get this in my recommendations.
glad that Japanese people listen to our military songs too.
A british nationalist, a weeb, and has that god awful profile picture. You seem to check off the criteria for the most unbearable person on earth, congratulations
わたしもそう思うありがとう
i'm Japanese, thanks too that you are listening to Japanese army song!
I hope to Britain and Japan friendship forever
I am Japanese and I love this military song.
Many Japanese military enthusiasts know this song because it is very famous.
うーんこの日英同盟最高や!
この曲にハマったそこの貴方!!
ようこそ英国面へ
バンジャンドラムとか最高だよな!!
戦は気合いと根性だよな!!
英国... アヒャヒャヒャヒャ(ノ∀`)ヒャヒャヒャヒャㄟ゜ㄋㄟ゜ㄋㄟ゜ㄋㄟ゜ㄋ
ToooooooooooooooooooooooooooG
LoooooooooooooooooooooooooonG
であります
紅茶を注射器でプスり、すると
(゚∀゚)アヒャヒャヒャヒャヒゴッ!!!ゴホッ!ゴホッオエェー!!
英国擲弾兵「ヒャッハァァァァァァ」
古の英雄「え........」
第3SS連隊『おいお前ら 調子乗んなよ!』
ロイヤルオーク『…』
パンジャン「ゴロンゴロンゴロンwww」
英国兵「こっち来んなでござるwwww」
@@iidon772 それ笑い事じゃねえだろw
カルン 呑気すぎだわ笑
エドワード黒太子「俺の鎧もあんなには黒くねえよ」
ウィリアム一世「せやな」
アルトリウス「紅茶キマッてんな」
この曲聴くと体が紅茶を求めるんだよね……
分かります。自分はダージリンが好きですね❤️❤️
ドゾッ☕️
ええ歌詞やこれは…(恍惚)
新聞記者
日本帝国軍幹部によりますと、「欧州戦線で唯一BETAの侵攻に耐えてる頭のおかs…勇敢な島国」だそうです。また、彼の国ではいわゆる「徹甲弾」が信仰の対象になっているそうです
炸薬?ナニソレオイシイノ
イギリス英語は発音もよいし、アメリカ英語よりも特別感がある。
英語の授業の時に、この曲を聞くとなぜか自然にやる気が出る。
この曲ラーメンより好き
ラーメンはいいぞ
パンツァーリートに勝るものなし🇩🇪
Катюшаだルルォ!?
如何なる時も優雅。
ドイツ軍戦車にソ連兵乗せて、そこでずっと紅茶飲みながらラーメン屋を経営してれば良いのでは?そして看板は旭日旗
この音源は初めて聞いた
良いですな
ニュージランドの銃乱射事件で犯人がこれ流してましたね
john smith テレビでドイツ軍の行進曲って報道されていたので、「イギリスでは?」と思いました笑
chestnut GAMES栗 マスゴミ、装甲擲弾兵と英国擲弾兵を間違えた説あるで
ドイツ軍とか絶対わざと間違えてますね。
印象操作ですかね。ナチスと絡めて犯人を極右扱いでもしたいのでしょうか。
chestnut GAMES栗 英語すら分からなかったんですかね〜
それともナチスを生み出したドイツが悪いって風潮があるんですかねぇ
@@uzm7011
こえぇょ
赤い軍服を着たマスケット兵たちが綺麗な隊列組んで行進する時に鼓笛隊が演奏してるイメージ(´・ω・`)
赤い軍服だって?
(誰も呼んで)ないです
@@ゴリラのジョージ-x8n あなたの国どっちかと言うと汚い黄緑色でしょ
この曲を聴きながらだとより紅茶が美味しくなりますわ。
ブリカスを心から感じる火薬の強さ
We miss the great britsh empire
Canada is always here.
Nein
Not us! (From Quebec)
Sergeant Tomy RCAC *from Quebec* raah you shut up
CANZUK is basically the british empire
???「どんな走りをしようとも、我が校の戦車は一滴たりとも紅茶をこぼしたりはしないわ」
ただしカップごと落とすとは言っていない
ここあ ダー様ェ……
\ガシャン!/パリ-ン
@人狼アラン アルティメット紅茶砲なら余裕で乗せれそう
???「お、おやりになるわね…(カップを落とす音)」
ブリカスだなんだとバカにするが、日本が列強化するに至った日露戦争で大いに支援してくれたからな。
@アンディ お互いに利用できないのなら軍事同盟なんて結んでないですよ。
日露戦争では、日本はロシアから国土と朝鮮半島・満州の利権を得るためにイギリスを使い、イギリスはロシアの南下防止と弱体化のためにお互いを利用した。
ww1 ではイギリスは同盟国が太平洋にいるため安心してイギリス太平洋艦隊を大西洋に回すことができ、日本は日英同盟を理由に黄禍論を撒き散らして三国干渉してきた無能皇帝率いるドイツから山東半島を取り返せた。
人種感情は潜在的だった黄禍論を表面化させたドイツの無能皇帝が悪い。
row
のところが好きすぎる
ブリティッシュ・グレナディアーズ歌詞
1.Some talk of Alexander,And some of Hercules
Of Hector and Lysander, And such great names as these.
But of all the world's great heroes, There's none that can compare
With a tow, row, row, row, row, row, To the British Grenadier.
2.Those heroes of antiquity Ne'er saw a cannon ball
Or knew the force of powder To slay their foes withal.
But our brave boys do know it, And banish all their fears,
Sing tow, row, row, row, row, row, For the British Grenadier.
3.Whene'er we are commanded To storm the palisades
Our leaders march with fusees, And we with hand grenades.
We throw them from the glacis, About the enemies' ears.
Sing tow, row, row, row, row, row, The British Grenadiers.
4.And when the siege is over, We to the town repair
The townsmen cry, "Hurra, boys, Here comes a Grenadier!
Here come the Grenadiers, my boys, Who know no doubts or fears!
Then sing tow, row, row, row, row, row, The British Grenadiers.
5.Then let us fill a bumper, And drink a health to those
Who carry caps and pouches, And wear the louped clothes.
May they and their commanders Live happy all their years
With a tow, row, row, row, row, row, For the British Grenadiers.
何言ってんのかわからんけどあざーっす
NAVYSEALDs mine うんありがとう。
全然分からんけど…えーとうんありがとう!うんありがとう…
カタカナ歌詞がないと歌えない😭
この動画に出た戦車
クロムウェル
シャーマンファイアフライ
チャーフィー
クロムウェルかっこいい…良くない?
@@Georges_jp かっこよさの中に若干の可愛さを兼ね備えている…気がする。
ガルパンとかの方から来た方は1.25倍にしてみてください...
ようこそ英国面、もとい聖グロへ
俺はとっくに英国面に墜ちてるぞ!
聖グロ行ったらうなぎのゼリー寄せ出されて死にかけました
この紅茶の葉の量、、、、、、海軍省に送られても、、、
??? パンころ〜
panzer vor!
どこかカノンみたいな儚さがあって好き
アレクサンドリアは大砲や火薬も知らない
しかし当時の英国擲弾兵は自動小銃や誘導弾を知らない
アメリカ兵なら自動小銃は知ってタゾ
聖グロリアーナ強すぎて鳥肌立ちますた
追悼 フィリップ殿下
崇高にして偉大なる女王陛下と栄えある英帝国に輝き在らんことを……
紅茶が飲みたいけどどの舌で味わえばいいのか分からない。
auのCMで流れていますね
「英国の擲弾兵比するものはない。」葉隠れや陽明学にも通じる歌詞ですね。
戦場において謙虚さは禁物。むしろ傲慢な心がなければ兵士は役に立たないって事か。
尚日本軍参謀本部は…
朝聴くと目覚めが良くなる気がする
紅茶飲みながら聞いてます。
St. Gloriana College
They never spill a drop of tea, apparently.
@@peterrice8825Not sure about hip' tho
イギリス特有のカチカチ戦車すこ
戦車ゲーやる時の歩兵戦車群の楽しさは異常ww
IKEANOKE
どこかのドラムは砂浜すらまっすぐ走れず友軍に被害出すレベルなんだよなぁw
まおうたろう TOG🤔
Marry Monarch パンジャンドラムですね...これは
まおうたろう チャーチルよりカチカチなのにあんまり話題にされないAT2ちゃん可愛そう
大陸へのコンプレックス丸出しの如何にもイギリスらしい曲ですね
日本軍同様、イギリス軍も少数精鋭部隊なんだよなー
動画見ててそれが伝わってくる。。
オプチマムニュートリション そりゃあ紅茶決めてるから
月に愛されし
確かに‼️
チゲーねぇな👍‼️
歌詞にギリシアの英雄の名が含まれているのがいいね
何回も見に来ちゃう
普通に言ってこの曲好き。
ブリディシュグレナディアーズ英語
版歌詞↓
Some talk of Alexander,And some of Hercules
Of Hector and Lysander, And such great names as these.
But of all the world's great heroes, There's none that can compare
With a tow, row, row, row, row, row, To the British Grenadiers.
Those heroes of antiquity Ne'er saw a cannon ball
Or knew the force of powder To slay their foes withal.
But our brave boys do know it, And banish all their fears,
Sing tow, row, row, row, row, row, For the British Grenadiers.
Whene'er we are commanded To storm the palisades
Our leaders march with fusees, And we with hand grenades.
We throw them from the glacis, About the enemies' ears.
Sing tow, row, row, row, row, row, The British Grenadiers.
And when the siege is over, We to the town repair
The townsmen cry, "Hurra, boys, Here comes a Grenadier!
Here come the Grenadiers, my boys, Who know no doubts or fears!
Then sing tow, row, row, row, row, row, The British Grenadiers.
Then let us fill a bumper, And drink a health to those
Who carry caps and pouches, And wear the louped clothes.
May they and their commanders Live happy all their years
With a tow, row, row, row, row, row, For the British Grenadiers.
i have become british when i hear this
you think
これは紅茶をキメて聞きたくなる曲やわ
Truly a splendid version indeed.
紅茶が切れた。
紅茶依存症ですわ〜
Is this what it's like to be a Japanese person watching anime clips with mostly English comments?
oh yes
紅茶が切れた!!!紅茶をよこせ!!!
カフェイン中毒・・・
素晴らしい
これ、写っているAFVってチャフィー、シャーマン(ファイアフライ?)、そしてヴィットマンにコテンパンにやられてWTMの解説書で「やられ戦車として有名になってしまった」と言われてしまった巡航戦車クロムウェルですよね? まあ、チャフィーはゴジラにコテンパンにされ、シャーマンもファイアフライもティーガーに苦戦させられた戦車ですが。
アンツィオが一番だけどこれもいい
アンチョビ派ですか?
チョコミン もちろんさ!!
三重奏又は四重奏で見事に決まっている❗❗
体育祭の時に必ず出てくるスケベ爺どもをギャフンと言わせられるとても良い曲ですわ。(笑)
毎日来てしまうんだよなぁ
Wow you found the english comment. Proud to be you!
倍速にするとまた違った感じがして良い。
やっぱり聖グロ大好きだ!
世界史趣味者連邦ガルパン支部
これを探していた
ありがとうございます!
愉快な気分になれる曲やね
けっこう好き
自尊心と高い大帝国らしい歌だ。
今のイギリスには歌えないな
ダー様の格言。
「四本足の馬でさえ躓く時が有る。」
パンジャンドラムを転がせ(威圧)
あんたは渚にてでもかいてろ
1お偉方の前で失敗する未来が見える見える
ガルパンの聖グロリアーナ女学院を思い出しますね。
ダジダジ
Cromwellが走行してるのが見られる貴重な動画だな
これもガルパンで…あったのか
パンジャンドラムと聞くとこの曲が流れるんだぜ...
銀翼連ねて 南の前線
揺るがぬ護りの 海鷲達が
肉弾弾く 敵の主力
栄えある我等 ラバウル航空隊
(英国墜ちに喧嘩を売っていくスタイル)
帝国海軍万歳!←追い討ち
コトッ ……さあ、飲みたまえ……
戦艦大和こそ最高
100万突破!
やっぱ紳士やな~
よく聞いてごらん所々パンジャンドラムって聞こえるよ(幻聴)
よっ、ブリカス!(誉め言葉
Very good.
ああ紅茶飲みてえな…急になんでだろ…
脳内が「星条旗をバックとした紅茶まみれの真っ赤な鉤十字」になってしまった………
明るくて軽快、すごくいい!
Some talk of Alexander,And some of Hercules
Of Hector and Lysander, And such great names as these.
But of all the world's great heroes, There's none that can compare
With a tow, row, row, row, row, row, To the British Grenadier.
2.Those heroes of antiquity Ne'er saw a cannon ball
Or knew the force of powder To slay their foes withal.
But our brave boys do know it, And banish all their fears,
Sing tow, row, row, row, row, row, For the British Grenadier.
3.Whene'er we are commanded To storm the palisades
Our leaders march with fusees, And we with hand grenades.
We throw them from the glacis, About the enemies' ears.
Sing tow, row, row, row, row, row, The British Grenadiers.
4.And when the siege is over, We to the town repair
The townsmen cry, "Hurra, boys, Here comes a Grenadier!
Here come the Grenadiers, my boys, Who know no doubts or fears!
Then sing tow, row, row, row, row, row, The British Grenadiers.
5.Then let us fill a bumper, And drink a health to those
Who carry caps and pouches, And wear the louped clothes.
May they and their commanders Live happy all their years
With a tow, row, row, row, row, row, For the British Grenadiers.
イギリス軍って歌上手いよな。ナチスもうまいけど
ナチス「あのクソ国と
一緒にさせないでくれ」
イギリス「あんなクソ国と一緒にしないでくれ」
@Thunderbird Cozy 現ロシアもアカペラで神がかりますね...
神秘的でスバラスィ(語彙力)
1.Some talk of Alexander,And some of Hercules
Of Hector and Lysander, And such great names as these.
But of all the world's great heroes, There's none that can compare
With a tow, row, row, row, row, row, To the British Grenadier.
2.Those heroes of antiquity Ne'er saw a cannon ball
Or knew the force of powder To slay their foes withal.
But our brave boys do know it, And banish all their fears,
Sing tow, row, row, row, row, row, For the British Grenadier.
3.Whene'er we are commanded To storm the palisades
Our leaders march with fusees, And we with hand grenades.
We throw them from the glacis, About the enemies' ears.
Sing tow, row, row, row, row, row, The British Grenadiers.
4.And when the siege is over, We to the town repair
The townsmen cry, "Hurra, boys, Here comes a Grenadier!
Here come the Grenadiers, my boys, Who know no doubts or fears!
Then sing tow, row, row, row, row, row, The British Grenadiers.
5.Then let us fill a bumper, And drink a health to those
Who carry caps and pouches, And wear the louped clothes.
May they and their commanders Live happy all their years
With a tow, row, row, row, row, row, For the British Grenadiers.
くそっ...こんな資本主義的な音楽を聴いていては同志達に示しがつかない...!
自己総括不可避
共産主義者め
くっそwwwww
kou 1911 では同志。ルビヤンカに数泊してもらおうか...
ご飯まずい国にはいかないもん!
やっぱりパンツァーリート聞いた次の歌は、ケーニヒグレーツだよな?ちゃう! イギリスのうただ!神歌だな
如何なる時も優雅。
ガルパンから来ました!
如何なる時も優雅ですわ。
ガルパンはイイぞー
ダー様最高
хорошо КАТЮША 呼んだ?
おばさま格言
(゚∀゚)キター
хорошо КАТЮША ダー様も良いけどオレンジペコに勝るものはない
検証中動画なしで登録者どこまで行けるか あのゲームを勧めていくのか...自分は日陸最後まで進めました(隙自語)
同志ですね。
来年度、新人の配置前訓練に3auほど行軍させる計画があるんだが、この曲を使おうかと思っている
これすき
流石軍歌だ。やる気出るね。
このやる気を使って、旨い紅茶でも入れるか
What a jolly good song
別のとこで演奏(声なし)聞いて陽気な民謡とかやと思ってたけど軍歌かーい
0.25倍速にすると紅茶の副作用が........
1年前のコメに失礼、逆に2倍速にすると紅茶の禁断症状が……失礼これは普通だったさぁ皆で紅茶飲もう!
1.25倍が個人的にすこ
使わせていただきます🙏
ガルパンマニアからしたらとまりませんね~
如何なる時も優雅。
I love this