American and British React to 'Trying to get an American to pronounce Adidas correctly'

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 9 чер 2024
  • Hi 🌏!!!
    Thank you for watcing our video!
    Show us your ❤ with Subscribe, Like👍 & Comment and Share!
    🇬🇧Lauren
    / laurenkatemassey
    / %eb%a1%9c%eb%a0%8c%ec%...
    🇺🇸Christina
    christinakd...
    / @christinadonnelly
  • Розваги

КОМЕНТАРІ • 734

  • @little_forest
    @little_forest 2 роки тому +1625

    As a German I of course agree with the British pronounciation of Adidas! And I did also check for the company "Nike" and in fact the "official" pronunciation is the American way, Nikeee. :)

    • @80sGamerLady
      @80sGamerLady 2 роки тому +114

      It is an American company but a greek name so we just like to keep it OG and pronounce it the way the Greeks would

    • @little_forest
      @little_forest 2 роки тому +128

      @@80sGamerLady But isn't the pronounciation in old Greek something like "nee-keh" (Νίκη Níkē)?

    • @AhsokaTano36BBY
      @AhsokaTano36BBY 2 роки тому +47

      @@80sGamerLady The OG way would be Knee-Kuh so Nikee is also wrong lol

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 роки тому +23

      For us French 🇫🇷 we pronunce adidas exactly like our neighbor's Germans 🇩🇪 , "Nike" means something else for us 🟦⬜🟥really dirty like "nicker"

    • @MrKorton
      @MrKorton 2 роки тому +27

      The true pronounciation of Nike is in greek as it is a greek godess. "Neekeh"

  • @ChristinaDonnelly
    @ChristinaDonnelly 2 роки тому +719

    Always a good time reacting to Chewkz content~ Really enjoyed making the skit at the end with Lauren 🤣

    • @MrKorton
      @MrKorton 2 роки тому +6

      🥰

    • @henryqu19
      @henryqu19 2 роки тому +7

      Hello , Christina , loved your videos on the channel , especially with Lauren 🇬🇧🇺🇲

    • @ChristinaDonnelly
      @ChristinaDonnelly 2 роки тому +4

      @@henryqu19 thanks 😊

    • @christophermichaelclarence6003
      @christophermichaelclarence6003 2 роки тому

      @@ChristinaDonnellyIt's okay Christina if you can't get to pronunce British English. We all make mistake. You'll get the hang of it nxt time.

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 2 роки тому +1

      You’re doing great 😊 🇺🇸

  • @Laurenade
    @Laurenade 2 роки тому +782

    Hiii Lauren here 🇬🇧 so happy to react to more of Chewkz’s videos, he’s hilarious and so creative!! Sorry I got confused about the origin or Adidas (kinda along the right lines oops)😂 and please enjoy our attempt at a skit lol

    • @aalice1521
      @aalice1521 2 роки тому +9

      I'm so happy to see u again with Christinaaa😻😻😻💓

    • @MahazAbdullah
      @MahazAbdullah 2 роки тому +2

      This your channel? 😳😳

    • @Laurenade
      @Laurenade 2 роки тому +14

      @@MahazAbdullah this is my own personal channel!

    • @MahazAbdullah
      @MahazAbdullah 2 роки тому +1

      @@Laurenade thank you , and subscribed

    • @Laurenade
      @Laurenade 2 роки тому +7

      @@MahazAbdullah thanks very much!🤩

  • @FUBAR956
    @FUBAR956 2 роки тому +370

    Two points on Nike. The company was named after the Greek goddess of victory, Nike that’s pronounced phonetically as Nikee or Nikay. So both UK & US are wrong. However, the company is an American company founded in Oregon. The owner was asked how to pronounce the name and he obviously used the American pronunciation. So if the American owner of an American company uses a specific pronunciation then it’s pretty much official.

    • @Nikioko
      @Nikioko 2 роки тому +6

      @Robb Grey Yes, and the correct pronunciation would be "NEE-kuh".

    • @faisalbhabha5371
      @faisalbhabha5371 2 роки тому +18

      @@Nikioko It's an eta not epsilon, so it's NEE-KAY

    • @Nikioko
      @Nikioko 2 роки тому +6

      @@faisalbhabha5371 It is the same ending as in Berenike, Helene, Penelope, Athene or Antigone.

    • @faisalbhabha5371
      @faisalbhabha5371 2 роки тому +9

      @@Nikioko yes, that's correct. For all those words, it's a 'long' E (eta) as opposed to 'short' E (epsilon)

    • @gavinreid2741
      @gavinreid2741 2 роки тому +2

      But I'm English, I say nikey

  • @henryqu19
    @henryqu19 2 роки тому +232

    Finally , Lauren and Christina together , i've missed you two 🇬🇧🇺🇲

    • @armin66
      @armin66 2 роки тому

      Finally

    • @TechyPlanet
      @TechyPlanet 2 роки тому +2

      can you tell from which movie or someting christina is? i cant remember i just remember her face

    • @Abcd-df2ep
      @Abcd-df2ep 2 роки тому +3

      Best duo

  • @aru5492
    @aru5492 2 роки тому +6

    These two ladies are lovely in their outlook and presentation.

  • @jimjungle1397
    @jimjungle1397 2 роки тому +70

    I remember back when Adidas was first sold in the US and it was advertised the way Americans pronounce it now. I imagine those companies do research on how a local population would pronounce a name, based on its spelling. That's the way it was presented to Americans.

    • @joecalabria3472
      @joecalabria3472 2 роки тому +7

      Exactly... From the very beginning when introduced in the US, the company's own advertising used the pronunciation that is now standard in the US. We would have pronounced it however THEY advertised it... and we did... and still do.

    • @MissSlovakia2
      @MissSlovakia2 Рік тому +1

      Yeah, but it doesn't mean it is correct. I hate when I see an advertisement for Škoda company. The correct pronunciation is shkodah, but they pronounced it Skoda. Even Germans. It is very painful.

    • @eiramram2035
      @eiramram2035 Рік тому

      @@MissSlovakia2 Well we can be happy that they don't pronounce it like Zkoda as the Germans would probably read it 😂

    • @MissSlovakia2
      @MissSlovakia2 Рік тому

      @@eiramram2035 well, the Germans (and Austrians) say something between Skoda and Zkoda. And it is even more sad, because they know the "sch" sound.

    • @beslemeto
      @beslemeto Рік тому

      I guess it wasn't too hard for them to find out since Americans always over pronounce the words or they pronounce them wrong. 😅

  • @Nikioko
    @Nikioko 2 роки тому +179

    Adidas was founded by Adolf "Adi" Dassler, so the correct pronunciation is quite obvious. His brother was Rudolf "Rudi" Dassler, who founded Puma after the two fell out with each other.
    And the correct pronunciation of Nike is "NEE-kuh", since Νικη is the Greek goddess of victory. But at least, the Americans use two syllables.
    And it's not "Porsch", it's "Por-sche". Same as "Ni-ke".

  • @milesligon5696
    @milesligon5696 2 роки тому +13

    Nike is a Greek goddess, and the e is not silent.

    • @popfreak17
      @popfreak17 2 роки тому

      Ah just like …pfeiffer, the p is not silent xD
      Sophia: hey uh, pfeiffer how about I punch you in the pface?
      😂😂😂

  • @lanni.
    @lanni. 2 роки тому +6

    Good to see these girls together again!

  • @ReiKoko
    @ReiKoko 2 роки тому +27

    I remember the first time I heard my American SIL say "fanny pack". I was so shocked! I had to tell her what fanny means in the uk. On the other hand, I've had fun asking my American coworkers if they have a rubber I can borrow.

    • @cutapacka4
      @cutapacka4 Рік тому +1

      Fanny for us is a butt, so it's always been a bit of a cheeky term (no pun intended). I think it works in both cases as it's referencing anatomy it sits on :)

  • @komjatovatoast2700
    @komjatovatoast2700 2 роки тому +42

    I'm American and I pronounce Burberry the way Lauren does. I don't think I've ever head anyone pronounce it like Christina

    • @Nikioko
      @Nikioko 2 роки тому

      How do you pronounce Canberra?

    • @tammsinboston
      @tammsinboston 2 роки тому +6

      @Arno Meyer I'm from the same state as Christina and everyone I know pronounces it the same way as Lauren...

    • @komjatovatoast2700
      @komjatovatoast2700 2 роки тому +1

      @Arno Meyer Oh I 100% agree with that. I'm from New Jersey.

    • @cahinton.
      @cahinton. 2 роки тому +4

      Also an American and the way that Lauren pronounces it is the only way I've ever heard it. Christina clearly isn't familiar with the brand.

    • @cee_el
      @cee_el 2 роки тому +1

      @Arno Meyer I’m from NY and I also never heard of it that way.

  • @Antpaok
    @Antpaok 2 роки тому +7

    The reason Nike is an exception the the rule is because the word is actually a transliteration of the Greek word it originally comes from, Νίκη, which means Victory and was also the name of the goddess representing it. In Greek the word is pronounced "Niki" (Neekee) and you drag out both 'ee' sounds. That's why is Nik-ee and not a silent 'e'

  • @user-jt8eg6bx2x
    @user-jt8eg6bx2x 2 роки тому +19

    My brother studied languages at the Defense Language Institute Foreign Language Center in California. The pace of study was intense. Students had to master the language course in 36-64 weeks. Psychologically it was very difficult, but fortunately he was helped by Yuriy Ivantsiv's book "Polyglot Notes. Practical tips for learning foreign languages”. The book " Polyglot Notes" became a desk book for my brother, because it has answers to all the problems that any student of a foreign language has to face. Thanks to the author of the channel for this interesting video! Good luck to everyone who studies a foreign language and wants to realize their full potential!

  • @ly1.072
    @ly1.072 2 роки тому +5

    These two are a perfect combination ^^ love them both

  • @91CBR86VFR
    @91CBR86VFR 2 роки тому +12

    Ferdinand Porsche pronounced his name por-sheh, with a very soft ‘r’ and two definite syllables. That’s the name of the car company as well.
    Porsh is where your rocking chair lives.

    • @testaccount7010
      @testaccount7010 2 роки тому

      yeah mate

    • @aryan_bhat
      @aryan_bhat 2 роки тому +1

      Both pronounced it wrong. It should be pronounced as the Germans pronounce it.

  • @jason41a
    @jason41a Рік тому +1

    i love these two's vibes!!!

  • @sternritter9788
    @sternritter9788 Рік тому +8

    I'm actually mind-blown by how Brits pronounce Nike. I'm a Singaporean and I've been to Malaysia, Indonesia, Thailand, Philippines, Vietnam, China, Hong Kong, and Taiwan. Everybody says Nike like the Americans.

    • @bryancarol3219
      @bryancarol3219 9 місяців тому

      *As a French, it's obvious than we should say "Nike" just like the British everyone in Europa call it like that because if it was "Nike" like the American then it should have be written "Niki"*

  • @henryqu19
    @henryqu19 2 роки тому +10

    Lauren🇬🇧 and Christina🇺🇲 are the magic duo and with Grace🇭🇲 are the golden trio , 🇬🇧🇺🇲🇭🇲

  • @gavindoyle692
    @gavindoyle692 2 роки тому +12

    Irish people use “pants” for trousers. What goes underneath, we call “underpants”. So we agree with Americans on that one.
    However, we agree with the correct German pronunciation of Adidas though.

    • @gavindoyle692
      @gavindoyle692 2 роки тому +4

      @@hereusername The Irish language still exists, but at most 2% speak it as their native tongue. The Great Famine and its aftermath killed it off alas. Though it still influences how we speak English.
      We learn Irish in school. I also learned Latin in school. Doesn’t mean I can speak either. Because if you can’t practice using a language daily in life, it serves of limited use.
      Thankfully I can speak fluent French, German, Italian and Spanish. But as a Dubliner, my mother tongue is English, as it has been for generations upon generations.

    • @leebramhall8353
      @leebramhall8353 Рік тому +1

      We say pants not trousers in Manchester too

  • @guvenkulakcioglu
    @guvenkulakcioglu 2 роки тому +8

    The "e" at the end of Nike is pronounced if you read it in Classical Greek. Nike is the goddess of victory.

  • @kurniaputri6288
    @kurniaputri6288 2 роки тому +18

    I love this episode, it's really funny.
    please add funny acting content like at the end of this.😂
    they have good chemistry.❤️

  • @chrisshebert8186
    @chrisshebert8186 2 роки тому +25

    Interesting! British and French have same pronunciation for Adidas and Nike. Jaguar and Porsche is more like the US in French with strong R.

    • @Damo2690
      @Damo2690 2 роки тому

      It's different in different parts of UK

    • @-Subtle-
      @-Subtle- Рік тому +1

      ​@Buckstone is 2 syllables... for everyone but the UK.
      Jaguar in the UK has 4 syllables BUT
      Worchestershire has 2 syllables.
      Please make up your minds 😅

  • @alexzainderasaga1609
    @alexzainderasaga1609 2 роки тому +3

    Always enjoying these two girls! da best 😂

  • @kapsacek
    @kapsacek 2 роки тому +14

    Well, as weird as it seems, the Nike brand derives it's name from the Greek Goddess 'Niké' (pronounce like "knee-kae") so the American pronunciation makes more sense. But here in the czech republic, we also say Nayk, not Naykee 😂

    • @bigman9208
      @bigman9208 2 роки тому

      its also an american brand so americans are right in the way they pronounce it

    • @kapsacek
      @kapsacek 2 роки тому

      @@bigman9208 Ooookay bigman, I kinda wanna disagree. Because with global marks like this one, every country it's in Kinda shifts the pronounciation to it's own liking. And it's really not that bad of a thing, even the companies themselves agree with it, so that they are more open and accessible towards their customers.
      Just see some of the other videos on this channel, e.g. the one where the asian girls compare, how they say some of the trademarks in Japan, China and Korea. Or the video of the American and French girl focusing on french-origin trademarks. The american pronouciation is, in some cases, SO DEVIATED from the original, it's almost unbelievable.
      But it's also not a bad thing, because if americans were to use the original way to say it, it would be too hard for them, so they found out their own way to say it and the company respects it and uses it in the USA the same way, so that the customer is satified with the brand.

    • @bigman9208
      @bigman9208 2 роки тому

      @@kapsacek k

    • @goldflo91
      @goldflo91 2 роки тому +1

      The original Greek pronunciation would sound like an obcene word in France, so we pronounce "Nike" like "Mike" 😀

    • @kapsacek
      @kapsacek 2 роки тому

      @Robb Grey I don't really know exactly what you mean, since this discussion was only about Nike :D

  • @anafitri
    @anafitri 2 роки тому +4

    Oh yes.. Christina and Lauren again. I love their collab 😍

  • @TechSavvyOppa
    @TechSavvyOppa 2 роки тому +9

    If I were to use the same logic as Bike/Nike, then I guess I've been mispronouncing "good/food", "do/go", "mustache/ache". Likewise, I've been using the wrong plural forms... Louse/Lice should mean plural of house is hice, not houses....lol

  • @AB-pk5wf
    @AB-pk5wf 2 роки тому +3

    We brahs are here for the British girl.
    Isn't it brahs 😄😄 ??

  • @Sweaty-Frog
    @Sweaty-Frog 5 місяців тому +1

    I got a similar one like "pants", we say “短裤”(literally means "underpants") in Shanghai, but it means shorts in nothern China which makes me really shocked when I hear that on a TV show for the first time.

  • @a-deejay9971
    @a-deejay9971 2 роки тому +4

    The Burberry part made me laugh more than it should have! haha well done ladies. xx

  • @sophia_gb_03
    @sophia_gb_03 2 роки тому +1

    I love these two ladies they are fab

  • @nawwk79
    @nawwk79 2 роки тому +7

    Lauren and Christina are my favorite combo couple.

  • @henryqu19
    @henryqu19 2 роки тому +17

    The Christmas is coming , you guys , and i hope a video about Christmas in different countries and continents , like in America 🇨🇦🇺🇲 , Europe🇩🇪🇬🇧 , Asia🇰🇷🇯🇵 and Oceania 🇭🇲🇳🇿 , i love your videos

  • @clfdiniz
    @clfdiniz 2 роки тому +2

    Omg I love them both, they're so funny

  • @hafsa1776
    @hafsa1776 2 роки тому +2

    They are so funny almost with the word Burberry 🤣🤣
    Well seen for the pronunciation of bike/Nike

  • @roshankavindu3395
    @roshankavindu3395 2 роки тому +1

    Attention goes to christina’s expressions ❤️❤️😍🥰

  • @michaelgbrl22
    @michaelgbrl22 2 роки тому +2

    Actually, i really like when see Lauren lol. She's really pretty 😍😍

  • @devonrains6580
    @devonrains6580 2 роки тому +7

    Worked for Nike back in the day and it is definitely Nigh-key. Oddly, we knew that our rival pronounced their name as Ah-dee-das, but we thought it just an odd thing Europeans did and went on calling them Ah-dee-dis. And their US commercials do, too. Americans are stubborn.

  • @ahmadkholiq1163
    @ahmadkholiq1163 2 роки тому +1

    U are the both is so adorable , i love u guys

  • @christiesmith5486
    @christiesmith5486 2 роки тому

    Oh my gosh yes this video is amazing I'm already laughing from the first few seconds 😂

  • @worldofblitztanks5635
    @worldofblitztanks5635 2 роки тому +2

    Oh it's Lauren finally

  • @antondedlovskii
    @antondedlovskii 2 роки тому +5

    Finally it happened, our beautiful girls Christina & Laruen, played a dialogue from the video !! It was awesome !!
    Now we are waiting for a scene from the video about When Americans try British Accents. It will be real heat !!

  • @ling-ling90
    @ling-ling90 2 роки тому +1

    Omfg they are so cute when they act🤣 I love it big sis🥰😂

  • @anndeecosita3586
    @anndeecosita3586 2 роки тому +2

    I speak English and Spanish and in Spanish the word for pants is pantalones👖 and used the same way as in the US as in it isn’t confined to underwear. Now in the US some people do say underpants for underwear. In the US, we understand the word trousers but it’s not as commonly used just like rubbish vs trash/garbage.,My family does say “trouser socks” to refer to a type of socks that we wear with dress pants that are typically thinner and often made out of nylon.

  • @danhimelstein1439
    @danhimelstein1439 2 роки тому +6

    3:15 Nike is taken from the Greek goddess of victory. Therefore the name is pronounced 'ni-key' not 'nyke' due to its origin being pronounced as 'ni-key'

  • @Serenity_Dee
    @Serenity_Dee 2 роки тому +28

    we say it "JAGwar" because our pronunciation comes from the Portuguese word that was, in turn, borrowed from the Indigenous American language Tupi (specifically the variety spoken during the early colonial period), where the word was îaûara, pronounced "yaWAra"
    I don't know why you Brits added all those extra syllables

  • @posbe6786
    @posbe6786 Рік тому +1

    They're both so cute 😂

  • @jana6666l
    @jana6666l 2 роки тому +1

    3:51 In Germany we say Porsche with an e like in “her” c:

  • @justvid366
    @justvid366 2 роки тому +35

    As for a non-English speaker, I often find American pronunciation more understandable. While Americans seem to change letters, Englishmen and women simply omit them making it way harder to determine what they say. The only version of English that beats Americans in terms of clearness of pronunciation is BBC-English. But most of the English people don't speak it. So American "Bottle of Wadur" is easier for my ear compared to the English "bo'ah o' wo'ah". Of course, I mean mostly East and West coast American, while Southern pronunciation is on par with English in terms of difficulty for me. And yes, African-American pronunciation is also kinda hard until you get used to it. Surprisingly, it's way easier to understand Arabs, Germans, Russians and Indians speaking English - while having ferocious unspeakably hard accents, they tend to pronounce every single letter, so even if you don't understand initially, you see what word they tried to say.

    • @-Subtle-
      @-Subtle- Рік тому +1

      I America we also tend to keep the language of origin pronunciation as well.
      That's why you find so many French and Spanish influences.
      Tortilla does not contain an L sound.
      Jalapeños does not contain a soft g sound.

    • @IAmThe_RA
      @IAmThe_RA 11 місяців тому

      @@-Subtle- Nah you don't especially when it comes to brands.. WAGO is pronounced like vah-gau.. US electricians pronounce it way-gow 🤣

  • @mohamedhaniv1428
    @mohamedhaniv1428 Рік тому +1

    Those two are so adorable 🥰

  • @bobjk3455
    @bobjk3455 2 роки тому +2

    they should try some famous japanese and korean brand like samsung and sony and mitsubishi.

  • @JenkinsAnt
    @JenkinsAnt 2 роки тому +15

    As an American, I've always heard "Naik-ee." Also, I've never heard anyone who isn't American say Adidas until watching this video so I have no comment on that.
    I saw an interview once with Phil Knight who is one of the founders and creators of Nike. I heard him say "Naik-ee." I can't argue with him on his pronunciation of his brand. I pronounce it the way he pronounces it.

  • @SamuelObierojr
    @SamuelObierojr 2 роки тому

    I love y'all guys. Watching from Kenya.

  • @FAMCHAMP
    @FAMCHAMP 2 роки тому +4

    2:47 Lol I think the person translating had a hard time trying to translate him acting American when he said "Chewks get ya mans bruh" 😂

  • @Bookish_Lattes
    @Bookish_Lattes 2 роки тому +1

    Well they were both adorable

  • @christiesmith5486
    @christiesmith5486 2 роки тому +3

    They seem really close and it's so nice that they could be building a friendship 🥺

  • @christophermichaelclarence6003
    @christophermichaelclarence6003 2 роки тому +8

    As French 🇫🇷 seeing those 🇺🇸🇬🇧 memes
    🤣🤣.
    Good to see Christina and Lauren back together for more reactions.
    "Nike" means also something in French
    🟦⬜🟥, something really dirty like "nicker" .
    It's okay Christina we all mistake 🤣

  • @gfriendis6721
    @gfriendis6721 2 роки тому +2

    i really like Christina and Lauren they're so funny 😭😭🥂

  • @adinugraha97
    @adinugraha97 2 роки тому +1

    Best duo Lauren & Christina.

  • @doanlehoang8336
    @doanlehoang8336 2 роки тому

    More of this please

  • @sardorbek6399
    @sardorbek6399 2 роки тому

    That's amazing. Warm greetings from Uzbekistan

  • @fanmad-hg4nf
    @fanmad-hg4nf 2 роки тому +2

    2:16 It's pretty simple actually. The company was named after the ancient Greek goddess of victory, Nike, which is pronounced ni-key.

  • @lahirumadushanka5756
    @lahirumadushanka5756 2 роки тому

    Much love this and funny damn

  • @HIMzone666returns
    @HIMzone666returns 2 роки тому +3

    ooh, the Porsche a fail for both ;P. interesting, that for the german brands, UK is more often using the real name, whereas USA changes it (t-mobile, is said like the british way correctly)

  • @pjschmid2251
    @pjschmid2251 2 роки тому +91

    The British pronunciation for Nike is definitely not correct. The shoe brand was named for the Greek goddess which would never be pronounced Nyk. Americans may change the last vowel into more of a diphthong than an aught to be but it should definitely be pronounced. I have never ever in my life pronounce Burberry the way Christina did. I am however guilty of the Adidas mispronunciation. It’s so ingrained in American culture that voice recognition didn’t even recognize the word when I pronounced it correctly. My guess on that one is that it was a foreign word that no one had heard and someone applied the default rule of stress the second syllable and there we have it. And since Porsche is a German brand we’re all saying it wrong because the final E should be pronounced.

    • @Jay-go4vw
      @Jay-go4vw 2 роки тому +9

      You are right in saying the British pronunciation is incorrect; the Nike chairman said it is said as Nikey. Both however, are very untrue to the Greek pronunciation.
      I'm fairly certain the pronunciation of the Goddess' name is something closer to Knee-keh, so both pronunciations are pretty far off on that.

    • @anndeecosita3586
      @anndeecosita3586 2 роки тому +5

      We Americans pronounce it the way we do because that is how the company told us it was pronounced. Go to any Nike store in the US and hear how the employees pronounce it. Once I found out I was mispronouncing Adidas I changed.

    • @gavinreid2741
      @gavinreid2741 2 роки тому +1

      I'm British, I say Nikey.

    • @gavinreid2741
      @gavinreid2741 2 роки тому +2

      I think most people in Britain know Porsche should be pronounced with the end E , just can be bothered .

    • @hafsa1776
      @hafsa1776 2 роки тому +1

      So americans should pronunce Nicholas > Nycholas because it also comes from greek langage...

  • @moonlitegram
    @moonlitegram Рік тому +1

    4:16 as an American I've never heard someone say "bur-berry" like Christina. I've only ever heard it pronounced the way Lauren pronounces it.

  • @ZRisyad
    @ZRisyad 2 роки тому +3

    Written: Porsche
    Christina: Porsh
    Lauren: Posh
    Me: Por-shuh

  • @tarekhemim2727
    @tarekhemim2727 2 роки тому +1

    I like the American accent but I decided to learn the British one cos of the blonde British girl with u😍😍

  • @zainabadam320
    @zainabadam320 2 роки тому

    I was also looking for the pants when i was watching a tv show, it took time to get that it's trousers 😅😅

  • @gaziebrahim584
    @gaziebrahim584 2 роки тому

    I love Lauren's 'Burry Brie' scarf

  • @Sweetbeariesart
    @Sweetbeariesart 2 роки тому +1

    I think those of us over thirty and with midwestern parents in the US have used the word underpants. My mom used that term for underwear quite often.

  • @nurinadlinaridwan403
    @nurinadlinaridwan403 2 роки тому +1

    aaaa i miss these two...

  • @senapanapi8904
    @senapanapi8904 2 роки тому

    Love your hair Lauren i'm Indonesia 🇲🇨 still learning British English,😉

  • @marydavis5234
    @marydavis5234 2 роки тому +4

    As an American , I pronounce Adidas , the German way, I asked Aunt Irene, my uncle's German wife ,how to pronounce it, the German way.

  • @ahmedrezk9578
    @ahmedrezk9578 2 роки тому

    the skit is too lovely lol

  • @cobracommander8133
    @cobracommander8133 2 роки тому +16

    I'm from the US and I pronounce "Burberry" exactly the same way Lauren does. I had no idea that was the British pronunciation.
    I was born and raised in New England (CT) so that might have something to do with it.

    • @adri_makeup
      @adri_makeup 2 роки тому +1

      Right I’ve never heard anyone say “bur- berry” before

  • @Aidosik
    @Aidosik 5 місяців тому

    I like the way he told “you in England now, not in America” 😂😂😂

  • @MuhammadTahir-pl5dl
    @MuhammadTahir-pl5dl 2 роки тому

    Hi Laurenkatemassey
    British pronunciation v.nice

  • @lekhenachamroeun1630
    @lekhenachamroeun1630 2 роки тому

    Wonderful

  • @sisuentrenadoh4589
    @sisuentrenadoh4589 2 роки тому +1

    My two crushes

  • @haxcovik
    @haxcovik Рік тому +2

    Nike-E is correct because it is named after an ancient Greek goddess (of victory) and the Greek pronunciation is the same as the American.

    • @roddbroward9876
      @roddbroward9876 Рік тому

      Nah, the Greek pronunciation is different. It's correct in the sense that it's how the name of the goddess is pronounced in English anyway.

  • @jlelelr
    @jlelelr 2 роки тому

    nobody gonna hate you Christina. we love u.

  • @pedrosanchezgamer777
    @pedrosanchezgamer777 2 роки тому

    MORE PLZ

  • @TRiniLukey
    @TRiniLukey 2 роки тому +1

    In the Caribbean we mix both UK and US pronunciation, spelling and words haha

  • @taqiyasir8086
    @taqiyasir8086 2 роки тому

    I am in love with these two gorgeous ladies 🌹💐❤️

  • @kwazyycupcakes
    @kwazyycupcakes 2 роки тому

    i’m in love

  • @ayderfaqtor506
    @ayderfaqtor506 2 роки тому +1

    Ooooh you are both so funnyand beautiful

  • @user-dw8bz5hs4k
    @user-dw8bz5hs4k 2 роки тому +1

    I really like them 😄👍

  • @benlee6158
    @benlee6158 2 роки тому +2

    I expected Lauren to say T-"Mobill".
    In school (so like 20 years ago, in Germany) we used to say Nike as Lauren does. But suddenly it changed to the Christine way. I was quite confused for quite some time and didn't know what's correct so I didn't use the name at all for some time. Now everybody uses the American pronounciation.

  • @taiyeproject
    @taiyeproject Рік тому

    I like your contents

  • @drakejohnson815
    @drakejohnson815 2 роки тому

    This is a fun video

  • @Pharaoh_The_Great
    @Pharaoh_The_Great Рік тому

    These two should be trade marked on what a real friendship should be like ☯️💯

  • @SuspiciousRaptor75
    @SuspiciousRaptor75 Рік тому

    두분 재밌네요 ㅋㅋㅋㅋ

  • @-Subtle-
    @-Subtle- Рік тому +2

    Jaguar for every nation on earth is the same as the American pronunciation.
    Where Brits get "jaggy you are" from is just bizarre.

  • @Aaron_Smith42
    @Aaron_Smith42 Місяць тому

    The word "Adidas" is derived from the name of its founder, Adolf "Adi" Dassler. In 1924, Dassler and his brother Rudolf Dassler founded a shoe company together. After a falling out, Adi Dassler founded Adidas in 1949, while Rudolf went on to create Puma.

  • @NNNedlog
    @NNNedlog 2 роки тому

    This is very nice

  • @unclecreepy4185
    @unclecreepy4185 Рік тому +1

    Adidas wasn’t created by brothers. The brothers created Dassler Brothers Shoe Factory (Gebrüder Dassler Schuhfabrik) but then had a falling out. Rudolph created Puma and Adolf created Adidas. Adolf’s nickname was Adi.

  • @iCorazon19
    @iCorazon19 2 роки тому

    Fun fact, NAIKIIIII, like that wonderful gorgeous american lady said, in my coutry means,
    "Climb uuuuuup."
    It's fit her hand movement.

  • @adolffranz9502
    @adolffranz9502 2 роки тому

    i like it when christina get nervous, her accent come out somehow 😅

  • @Maartun
    @Maartun 2 роки тому

    4:21 omg so cute 🥰