Zoro VS Mihawk Japanese Dub | One Piece Netflix【ゾロVSミホーク】実写版ワンピース Live Action

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 31 сер 2023
  • Starring Mackenyu and Inaki Godoy, Japan dub featuring Kazuya Nakai and Mayumi Tanaka the original anime VA. Dracule Mihawk almost kills Zoro with small sword Kogatana. Zoro's sword broken after doing Santoryu.
    #mihawk #onepiece #netflix
  • Фільми й анімація

КОМЕНТАРІ • 555

  • @user-es6uj7hg2k
    @user-es6uj7hg2k 9 місяців тому +225

    ワンピースでも好きなシーンをここまで実写で再現してくれるとか
    スタッフのワンピース愛にただただ感謝するしかない

    • @user-lo8ks3jp8k
      @user-lo8ks3jp8k 10 годин тому

      アクションはるろうに剣心の方がやっぱ上やな

  • @user-ss7zh2nr7h
    @user-ss7zh2nr7h 7 місяців тому +131

    「強くなれ」で「I'll be waiting(待っている)」なの好き。

  • @user-bq1rg8ve1s
    @user-bq1rg8ve1s 3 місяці тому +33

    声優の声なのいいな
    真剣佑カッコ良すぎる

  • @user-kurozato
    @user-kurozato 10 місяців тому +212

    変にキャストの声やら別の人じゃなくて本家の声優さんなのありがたい

  • @mensky6921
    @mensky6921 10 місяців тому +292

    アニメの激しい戦闘を体を動かして再現するのは流石に難しいけどアクションシンプルで見やすい

    • @jorgedaniel9906
      @jorgedaniel9906 6 місяців тому +1

      Fast furiosos tiene mejores escenas que este bodrio no comprendo porque la gente hacerlo esta porquería que es igual que los live action de deat nothe de netfilx, supongo porque se emocionaron en verlo en un live action de one piece por primera vez que se conformaron con cualquier cosa 😂😂😂,.

  • @ssky7588
    @ssky7588 6 місяців тому +25

    ミホークが原作のイメージ通りでカッコ良すぎるわ

  • @Den-o_Conan4869
    @Den-o_Conan4869 10 місяців тому +139

    やっぱ声優さんだとガチ感あって良い

  • @user-up7oh3ep6o
    @user-up7oh3ep6o 10 місяців тому +845

    Usually I prefer japanese dub, but Mihawk's accent in eng version is just too.... magnificent

    • @kaydens6964
      @kaydens6964 10 місяців тому +48

      Same with Garp😂

    • @MrXela9
      @MrXela9 10 місяців тому +4

      i love that reference ❤❤❤

    • @xenencross1717
      @xenencross1717 10 місяців тому +9

      Better than the 4kids voice.

    • @S113Productions
      @S113Productions 10 місяців тому +5

      That’s how Mihawk is in the Funimation dub, too.

    • @romina0911
      @romina0911 8 місяців тому

      Yep

  • @7083user.ykykyk
    @7083user.ykykyk 4 місяці тому +27

    実写ならではのシンプルな迫力で凄みを表してるの凄いし、剣が折れる所とかCGであそこまで綺麗にしてるの凄いな

  • @user-xj4fs3ok5m
    @user-xj4fs3ok5m 10 місяців тому +125

    思ってた以上にしっかりワンピースしてる!

  • @ptt363
    @ptt363 9 місяців тому +66

    実写版まじで嫌やったけど
    いざ観たらめちゃくちゃ良い笑

  • @user-vt1zd9dz9d
    @user-vt1zd9dz9d 4 місяці тому +13

    声優の吹き替えってスゴすぎる

  • @TheHoon57
    @TheHoon57 10 місяців тому +134

    I'm usually not a fan of live action anime, but I'll admit I'm enjoying this one so far. I also love how they added Zoro pledge to Luffy. It's not exactly like the manga, but it's good in its own right.

    • @NaNa-kj2gw
      @NaNa-kj2gw 10 місяців тому +7

      yeah a lot of people agreeing, this is rare

    • @Sevan_UP
      @Sevan_UP Місяць тому

      Live action Zoro looks nothing like the anime

  • @grrrrrrrrrbow
    @grrrrrrrrrbow 10 місяців тому +33

    ゾロが斬られた後に血相変えてルフィがミホークに突っ込んでくシーンいいのにないのか…

  • @robbrown2314
    @robbrown2314 10 місяців тому +189

    Mihawk english actor was SOOOO good. Voice was scary and arrogant, yet sympathetic.

  • @agungs8557
    @agungs8557 10 місяців тому +979

    why did they make mihawk accent so fabulous in eng version 😭😂

    • @bread9840
      @bread9840 10 місяців тому +171

      Yea lmao, it has sort of a hint of Spanish but also very flamboyant

    • @godvn1143
      @godvn1143 10 місяців тому +188

      I kinda feel like it fit with mihawk someways, his voice kinda like some vlad vampire type

    • @zawatcher7394
      @zawatcher7394 10 місяців тому +24

      He become Cavendish in En dub
      Not that I hate it but it's kinda funny

    • @supamaorifella195
      @supamaorifella195 10 місяців тому +8

      In my opinion. English Dub Mihawk's accent resembles the Old English Royals/Aristocrats. Its like he's posh, prideful, condescending.. an adult talking down to a child.. Imagine a rich asshole talking down to you with that fairy accent.. you'd flip yo shit.. but then get cut in half. 😢

    • @pralayaryan
      @pralayaryan 10 місяців тому +5

      well the dubbing is not done well.

  • @user-td1jt3df7q
    @user-td1jt3df7q 10 місяців тому +31

    なんか違和感あるって思ってるんだけど、たぶん服。綺麗すぎる。

    • @Tivk49
      @Tivk49 4 місяці тому +13

      多分それがありすぎると、子供とかが見る上でグロいんだと思うよ。
      アニメの血とリアルな血って、見てて全然衝撃が違うからね。

  • @zexy6802
    @zexy6802 10 місяців тому +30

    真剣佑ほんとかっこいいな

  • @user-hq8sc1cj6r
    @user-hq8sc1cj6r 9 місяців тому +18

    素晴らしい 実写化でこんなすばはしいの記憶にない!

  • @karlapux5450
    @karlapux5450 10 місяців тому +48

    As a one piece fan since i was a kid, i appreciate the efforts of the main characters voice and every dub voice, their work is very hard dude salute to them ❤❤❤🎉🎉🎉

  • @MrXela9
    @MrXela9 10 місяців тому +29

    He used the word "Kokuto" rather than the actual name of his sword "Yoru". brings back memories tbh... ❤❤❤

  • @keisukeGODEATER
    @keisukeGODEATER 10 місяців тому +279

    原作にはなかった体術も使っていなすのスタイリッシュで良いな

    • @shiki0178
      @shiki0178 10 місяців тому +27

      るろ剣も銀魂も原作以上に体術使ってるよね

    • @etcetcfe
      @etcetcfe 10 місяців тому +17

      恐らくるろ剣の殺陣チーム?殺陣ほもともとある積み重ねなので実写版のアクションの中でも段違いにかっこいい!

    • @user-qe3mt9dm1v
      @user-qe3mt9dm1v 10 місяців тому +7

      原作も手刀は使ってなかったっけ
      あれアニオリ?

    • @takuyad4094
      @takuyad4094 10 місяців тому +5

      ​@@user-qe3mt9dm1v手刀使ったのってデイビーバックファイトの武器なしルールのときだけだよ

    • @shiki0178
      @shiki0178 10 місяців тому +9

      ミホークがゾロに手刀使ったけど、アニオリだね

  • @reddieweeb
    @reddieweeb 10 місяців тому +231

    I love it ❤
    Don't care what anyone says, they did One Piece justice.

    • @hgyuuuuhj098
      @hgyuuuuhj098 10 місяців тому

      I'm waiting 4 U to swallow you own words when U see that they made Robin black woman

  • @yanigashi
    @yanigashi 10 місяців тому +212

    「こんなに遠いはずねぇだろ!」が欲しい

    • @wyattmund9286
      @wyattmund9286 10 місяців тому +14

      “Is that alright, Pirate King?”

  • @fuckeduplad7571
    @fuckeduplad7571 10 місяців тому +62

    Mihawk:grow strong and come find me
    Zoro:I’ll come find you and get strong

    • @sekaligusz
      @sekaligusz 10 місяців тому +7

      Also Zoro: where am i

    • @sanisafian
      @sanisafian 9 місяців тому +4

      Zoro: i found you, now teach me.
      Mihawk: 🤔

  • @maulanabayugallagher
    @maulanabayugallagher 10 місяців тому +147

    Japanese Mihawk are gently, but Original Mihawk voice are really Badass n got the Fabulous Accent. I like the Original English

    • @TomThomas2588
      @TomThomas2588 10 місяців тому +17

      Yes, I prefer voice of Mihawk's actors than the Japanese dub

    • @h.yoshi7353
      @h.yoshi7353 10 місяців тому +17

      Yes, and no. I like the actor’s voice and way brought life to the character, but the Japanese ver. is dubbed by the actual voice actor that voices Mihawk.

    • @Mukatutu
      @Mukatutu 10 місяців тому +6

      ​@@h.yoshi7353For me its simple Anime = Sub, Show = Original English Voice.
      The sub for this show is basically what a dub is for normal anime. A little weird. Very good nostalgia points but Imo the natural english voices just fit better

    • @eleven11three
      @eleven11three 10 місяців тому +3

      Haha I love the fabulous accent too. Confident, bored, arrogant ❤

  • @tokunaga-u
    @tokunaga-u 10 місяців тому +22

    日本人から観ても完成度が高い!

  • @user-ix8su7zw2d
    @user-ix8su7zw2d 10 місяців тому +72

    青野武さんがもっと長生きしてくれればネトフリのミホークの声もやってたんだろうなあ…

    • @hoppy7978
      @hoppy7978 9 місяців тому +7

      実写のミホークだと青野武さんの方があってるかも

    • @user-wv1ti4pk4p
      @user-wv1ti4pk4p 3 місяці тому +3

      存命でも声変わってそう、80後半だし

  • @robinnamisab
    @robinnamisab 10 місяців тому +13

    Hello, you can also upload the Szence where Mihwak vs Don Krieg fights and where he then meets Shanks.

  • @0815sisi
    @0815sisi 10 місяців тому +19

    ゾロが倒れると動揺するルフィの信頼関係よ

  • @saratoga4126
    @saratoga4126 10 місяців тому +30

    Mihawk actor reminds me of Alan Rickman. Their voices are so elegant and unique

    • @GuyN0ir
      @GuyN0ir 7 місяців тому

      Wow I hadn't thought of that but I definitely can hear it.

  • @user-eb3qm2ct7c
    @user-eb3qm2ct7c 4 місяці тому

    真剣佑さんのロロノアゾロの必殺技マジでカッコイイ。三刀流の必殺技数々もちゃんと出来ていてほっとしているので。そのままいつかは全色んなジャンル様々な泣ける人気+新TVアニメ化シリーズ数々や全色んなジャンル様々な剣アニメ人気+新TVアニメ化シリーズ数々・全色んなジャンル様々なアクション人気+新TVアニメ化シリーズ実写版ドラマ化数々・実写版映画化シリーズ〜毎回色んな役柄出演回数数々増やし続けてほしいって思っているので。

  • @user-wk9il7pn2d
    @user-wk9il7pn2d 10 місяців тому +78

    思ってた以上にゾロ役の人かっこよすぎる

    • @Joyy-fu1zi
      @Joyy-fu1zi 9 місяців тому +25

      アジア人、しかも日本人が演じてるのがまた良い。

    • @key4816
      @key4816 9 місяців тому +27

      実写るろ剣でも凄かったよな真剣佑

    • @user-th5vd4zv1s
      @user-th5vd4zv1s 8 місяців тому +19

      ワンピースのキャラを国籍でイメージするとゾロは日本らしいから日本人俳優から選んだのは正解

  • @bluestar_mr0318
    @bluestar_mr0318 10 місяців тому +5

    めっちゃリアル!

  • @Miku-punch222
    @Miku-punch222 4 місяці тому +1

    言い換えほんと好き

  • @Ryushin-zd8dj
    @Ryushin-zd8dj 4 місяці тому +2

    すげぇ

  • @MageBurger
    @MageBurger 3 місяці тому +1

    I’m in the middle of the Skypiea arc, just checking in to live action Japanese dub as soon as I heard about it. Amazing that they got most of the original actors, but I dearly wish the first Mihawk Japanese VA could’ve been around for this. Sad to hear he passed a while ago. The current Mihawk VA sounds good for the role, but no one can replace that first voice…

  • @user-ru5yk5tj8j
    @user-ru5yk5tj8j 6 місяців тому +3

    ミホークかっこ良すぎ。

  • @user-vc4sy1jb2m
    @user-vc4sy1jb2m 10 місяців тому +3

    このユニバーサル感いいね👍

  • @FoxtrotZulu894
    @FoxtrotZulu894 10 місяців тому +73

    OG fans knows that the original voice of mihawk in the anime is almost similar from the live action.

    • @222333681
      @222333681 10 місяців тому +6

      That’s because they are the same voice actors

    • @FoxtrotZulu894
      @FoxtrotZulu894 10 місяців тому

      @@222333681 Nope, OG voice actor died wayback 2012 I believe.

    • @mtndewisawesome3951
      @mtndewisawesome3951 10 місяців тому +19

      The og mihawk seiyuu passed away

    • @nathan900130
      @nathan900130 2 місяці тому +2

      Like the others mentioned: original Mihawk voice actor for jp dub passed away before the Marineford arc.
      imo his current jp va fits Mihawk’s age and more.

  • @revelare_xvii6269
    @revelare_xvii6269 Місяць тому +1

    I can’t imagine how it felt for Zoro’s voice actor to repeat those lines after so many years.

  • @user-vl6xl9ii8h
    @user-vl6xl9ii8h 10 місяців тому +19

    ミホークの声イケボすぎやろ。めっちゃかっこいい

    • @hoppy7978
      @hoppy7978 10 місяців тому +1

      ※ちびまる子ちゃんの戸川先生と同じ人です。

    • @user-mf6ko9lv7i
      @user-mf6ko9lv7i 10 місяців тому +1

      @@hoppy7978 ※ちびまる子ちゃんの友蔵じいさんと同じ人でした。

    • @user-vl6xl9ii8h
      @user-vl6xl9ii8h 8 місяців тому +1

      そうなんやw
      昔のミホークの声は友蔵さんの方で、今は先生の方の人が声優やってるんやw

    • @JELLYsan8862
      @JELLYsan8862 8 місяців тому +1

      金スマがチラつくのよね笑

  • @kb081
    @kb081 10 місяців тому +6

    OG voice amazing

  • @ranrundrie
    @ranrundrie 10 місяців тому +47

    シッケアール編
    必ず実写化して欲しい
    ミホークかっこよい

  • @soraha914
    @soraha914 10 місяців тому +6

    ドラマ見てないのに批判する人たちいますよね…尾田先生は制作に深く関わってます
    マンガのワンピ好きなら実写はシャットアウトして自分の中で楽しんだらいいだけなのに…
    個人的にはワンピ大ファンのオタクたちが作ってるのは知ってたけど、こだわりがおかしいレベルなの知ってドン引きしました
    実写化では最高レベルと思う
    ワンピ知らない海外の人にワンピを知って好きになってもらう機会になってます
    「天使にラブソングを」の大御所ウーピー・ゴールドバークさんでさえ、熱くワンピ絶賛して語ってて驚きました
    ドラマ嫌いでワンピみりしらの大御所ハリウッド女優さんでさえ虜にしてる状況です
    ワンピは素晴らしい物語なので、知らない層にも届けられてるのは素敵なことだと思います

    • @hibiki9578
      @hibiki9578 7 місяців тому

      とか言って批判コメシャットアウトできてないの草

  • @erickramirosegoviagutarra8366
    @erickramirosegoviagutarra8366 10 місяців тому +7

    HERMOSO

  • @JPwld
    @JPwld 10 місяців тому +8

    まっけん舞台やってただけあってうまい!

  • @loveJapaneseanime
    @loveJapaneseanime 10 місяців тому +25

    まじで動きゾロやん、マッケンはほんとアクションさせたら日本一やな

    • @HIN_YADE
      @HIN_YADE 8 місяців тому +4

      るろうに剣心とか特に凄かったよな

  • @user-gs5gc8gk9w
    @user-gs5gc8gk9w 10 місяців тому +6

    原作原作うるさい奴も居るけど、実写化は《現実にそのキャラが居たらこうなる》を表すものだからね。アニメや漫画のような動きを忠実に再現してたらCGや合成を使いまくって逆に陳腐な作品になるし、そうなったらなったで批判するんだろうから黙っとけって感じ。
    作中のセリフは取り入れて欲しいけどw

  • @zackhunter8364
    @zackhunter8364 10 місяців тому +11

    This is so trippy , its like watching interdimentional cable or sometin

  • @hisa8117
    @hisa8117 10 місяців тому +88

    覇気なし状態で一戦やったゾロ
    すげぇ

    • @user-jw7lu4ie4l
      @user-jw7lu4ie4l 10 місяців тому +29

      多分ミホークも覇気全く使ってなかったと思うよ
      本当にただただ圧倒的な実力差で沈められたろう

    • @kek7807
      @kek7807 10 місяців тому +6

      ミホークが舐めプしまくってるんや

    • @user-cy9wu6or7l
      @user-cy9wu6or7l 10 місяців тому

      ​@@user-jw7lu4ie4l
      こんな小刀で名刀捌けるかよ
      ミホークは覇気使ってる

    • @user-gf8bf5jc9v
      @user-gf8bf5jc9v 8 днів тому

      少なくとも見聞色は使ってるね

  • @eleven11three
    @eleven11three 10 місяців тому +97

    Mihawk in JP : stoic and serious bushido warrior 😮
    Mihawk in EN : a bored, fabulously sassy high-class vampire speaking in cursive language 😂 +confident and arrogant
    Zoro in JP : hot-headed youth
    Zoro in EN : brooding Emo cool guy

  • @hotwind95
    @hotwind95 10 місяців тому +95

    This is one of the rare cases in which the English voice fits better.

    • @cyborg3696
      @cyborg3696 10 місяців тому +30

      Only mihawk's part imo, zoro fits better with this japanese dub, he sounds like emo in english

    • @CosmoLav
      @CosmoLav 10 місяців тому +3

      ​@@cyborg3696have you seen Henry Cavill in the Witcher?
      This is pretty much what some actors sound like...

    • @cyborg3696
      @cyborg3696 10 місяців тому +1

      @@CosmoLav no, but i've seen henry cavill's superman, he's bland af but it's more of Snyder's fault cuz that director likes edgy stuff. Henry's personality himself is an embodiment of superman

    • @CosmoLav
      @CosmoLav 10 місяців тому

      @@cyborg3696 alright same thing for "Emo Zoro" then, Directors and writing changes for the series. Not the same as anime.
      Mihawk LA doesn't sound anything like the anime. He was kind of bland, quiet and bored when declaring Zoro to get stronger in LA.

    • @eloquitodelaesquina
      @eloquitodelaesquina 10 місяців тому +1

      Its not that it fits better it's that their original voices are english haha

  • @beliverfaith4766
    @beliverfaith4766 10 місяців тому +61

    Wonder how Mackenyu feel seeing himself with Zoro voice

    • @comicalcosmonaut959
      @comicalcosmonaut959 10 місяців тому +17

      Probably ecstatic and fanboying. I mean i would lol

    • @roguetank3526
      @roguetank3526 3 дні тому +1

      hearing the bad ass voice from your childhood leaving your mouth must be a great feeling for every one piece anime fan.

  • @user-fy8so5yk8e
    @user-fy8so5yk8e 10 місяців тому +16

    三千世界言って欲しかった

  • @minmz
    @minmz 10 місяців тому +46

    Can you post the roger execution and shanks vs sea monster in Japanese dub

  • @lesliechavez5703
    @lesliechavez5703 10 місяців тому +46

    Simplemente en japones sublime 😩

  • @user-wo8pd4zf3d
    @user-wo8pd4zf3d 10 місяців тому +6

    お、「お」見事…😨?!

    • @miru-ki
      @miru-ki 4 місяці тому

      なぜ 「お」をつけたのか…

  • @user-il2gj3vu1g
    @user-il2gj3vu1g 10 місяців тому

    和道一文字が折れ曲がるシーンはここじゃないのね。2回見ちゃったよ。

  • @user-fr9sc1vz6s
    @user-fr9sc1vz6s 10 місяців тому +28

    この実写は大成功だな!
    すげ〜面白い😄

  • @robinnamisab
    @robinnamisab 10 місяців тому +1

    Hello, can you help me, what is the name of the background music?

  • @sourcehomme3775
    @sourcehomme3775 5 місяців тому +3

    ミホークがミホーク
    でガープがガープでゼフがゼフやった😊

  • @roxas9280
    @roxas9280 10 місяців тому +7

    これマジの吹き替え

  • @blue-binder
    @blue-binder 10 місяців тому +10

    2:11 ドン!(決めゴマの緩急)を実写版で表現するのは予算の都合もあって難しいのかな。
    RRRは演出が漫画っぽいなと思ったけど、かなりお金をかけてるみたいだし。

  • @user-qz7zw2ey7s
    @user-qz7zw2ey7s 8 місяців тому +1

    ミホークかっけーな

  • @55kamura55
    @55kamura55 7 місяців тому +1

    2000年からタイムスリップしてきたワイ
    何だこれ、アトラクションかなんかの映像か?
    まさか実写版ワンピースとやらが映画公開されてるのか?
    そしてこんな奇妙な映画が大ヒットしてるのか?

  • @robinnamisab
    @robinnamisab 5 днів тому

    Hello where can you watch the One Piece live action wihteJapanes
    Stream? Request for help.

  • @user-qw1wy6gl6e
    @user-qw1wy6gl6e 9 місяців тому +2

    ちゃんとしててびっくりした。

  • @user-ml2lr8jn9u
    @user-ml2lr8jn9u 9 місяців тому +2

    まっけん!!!!合う!

  • @9ra172
    @9ra172 10 місяців тому +4

    ハァーこれで察してくれ…

  • @user-yo1nh5yo8b
    @user-yo1nh5yo8b 10 місяців тому +11

    やっぱ日本語好き(*´ω`*)
    (○-∀・)bいいね!

  • @user-uu9le9fd9u
    @user-uu9le9fd9u 3 місяці тому +2

    初めて予告以外の本編映像見たけど、
    クオリティの高い舞台って感じだな。
    悪くはないけど良くもない。
    面白いかどうかは別でね。

  • @user-dx5ml6gd3m
    @user-dx5ml6gd3m 10 місяців тому +29

    ゾロが真剣佑で良かった。

  • @23maschine56
    @23maschine56 8 місяців тому +1

    ここまで凄いと、海外実写化で散々滅茶苦茶にされたドラゴンボールが、不憫でならない。

  • @ea3546
    @ea3546 10 місяців тому +1

    なんか全体的にポップでコミカルに作ってるのが良い味出してるのか悪いのかよくわからんwwるろうに剣心は固く造ってたけどうまくできてたな。

  • @user-lz6bg6pc6d
    @user-lz6bg6pc6d 10 місяців тому +2

    クイナの遺影が石崎ひゅーいみたいで笑ってしまった

  • @pixelart4939
    @pixelart4939 10 місяців тому +4

    お見事w

  • @yessircrazyhighrocknrollal4104
    @yessircrazyhighrocknrollal4104 10 місяців тому +1

    ありがとうございます
    m(_ _)m

  • @user-vr4oo9mu5n
    @user-vr4oo9mu5n 10 місяців тому +3

    個人的にはなんかアクション遠慮して撮ってるなって感じました。もっと迫力ほしかったです。

  • @jkbsaa39des
    @jkbsaa39des 10 місяців тому +1

    アニメ版では「見事(大したものだ)」って感じだけどこの実写では「お見事(煽り)」みたいになってる😅

  • @ersitosmani2585
    @ersitosmani2585 10 місяців тому +3

    The only fight that happen in day time😮

    • @HellecticMojo
      @HellecticMojo 10 місяців тому

      Gotta hide the budget deficiency.

    • @jagonz70580
      @jagonz70580 10 місяців тому +5

      Ep. 1 Luffy and Zoro vs Capt. Morgan happened in day time
      Ep. 8 - SH crew vs Arlong pirates happened in day time.

  • @user-oy6kn5op3p
    @user-oy6kn5op3p 10 місяців тому +43

    ミホークかっこいいなぁ!!

  • @user-on5qy8ee4b
    @user-on5qy8ee4b 21 день тому

    世界がこんな遠いはずがねえ

  • @user-cl3rp4fo6k
    @user-cl3rp4fo6k 7 місяців тому

    I wonder if he'll be able to handle more wounds, since blood isn't sauce, of course?

  • @selviamage3758
    @selviamage3758 4 місяці тому +1

    Zoro so handsome here 😍

  • @Diagon_Alli07
    @Diagon_Alli07 9 місяців тому

    Im happy the japanese mihawk here has a deeper voice, not a huge fan pf japanese anime mihawk (on ep 150 incase they changed actors). But the vampire like pompus accent from the english dub was epic.

  • @user-ye4ek1fg9i
    @user-ye4ek1fg9i 10 місяців тому +4

    遊園地で撮影してるみたいやな。

  • @user-mi1ce2yl8j
    @user-mi1ce2yl8j 10 місяців тому

    まだ観てへんのやが、アラバスタ編までやるんか?

  • @kunikou9170
    @kunikou9170 10 місяців тому +4

    配役はカッコ良いと思うけど、アクションは迫力無いなあ。
    もっと達人感が欲しかった。

  • @johnnyjoestar7143
    @johnnyjoestar7143 10 місяців тому +37

    I lowkey was expecting him to scream SANZEN SEKAI!!!!!!!! 1:58

    • @comicalcosmonaut959
      @comicalcosmonaut959 10 місяців тому +6

      Very certain we’re gonna hear him say ONIGIRI!! next season

    • @GriefSeeker
      @GriefSeeker 10 місяців тому

      No, it'll be JELLY-FILLED DONUT@@comicalcosmonaut959

    • @meciocio
      @meciocio 10 місяців тому

      ​@@comicalcosmonaut959then be like "dammit luffy, i caught that from you"

  • @pablorangel
    @pablorangel 10 місяців тому +37

    I liked the Japanese in this live action of One Piece

    • @minimouse1357
      @minimouse1357 2 місяці тому

      Sonny Chibaの息子です。弟も俳優ですよ。

  • @ApplePrincess-YouTube
    @ApplePrincess-YouTube 2 місяці тому +3

    ゾロの殺陣のシーンは日本人スタッフに指導してもらった方がいいと思う
    将軍で日本人スタッフ雇えたんだから、ワンピースでもいけるはず

  • @user-wp9qs2fw3f
    @user-wp9qs2fw3f 10 місяців тому +6

    まぁ実写だと色々オモチャ感出ちゃうよね…

  • @lostmarimo
    @lostmarimo 10 місяців тому +1

    lol when he spins his sword they dead ass just taped them together.. if a 15 year old me back in the day could do it proper then i am sure mackenyu could have as well

  • @user-mb3ys1xj5t
    @user-mb3ys1xj5t 6 днів тому

    アニメと実写どっちが原作に近いかって言ったら圧倒的にアニメだよな

  • @Jackie535
    @Jackie535 10 місяців тому +3

    Sounded like an Animé version from the original series…..

  • @l.d4659
    @l.d4659 10 місяців тому +13

    ひどいひどい言われてたけど、全然許容範囲だった。
    流石にるろ剣とかには遠く及ばんけども

  • @user-si3kr6ow6y
    @user-si3kr6ow6y 10 місяців тому +44

    実写だと3刀流の意味ないよなw

    • @user-ej2ih2kb9b
      @user-ej2ih2kb9b 6 місяців тому

      アニメでも口の刀使ってるのほぼ見た事ない

  • @bor8254
    @bor8254 22 дні тому +1

    お見事、ではなく、見事、だろう。。

  • @shadhinov
    @shadhinov 7 місяців тому

    this proves how important the voice work is, just some slight change in mehawk's voice tone and accent by the original Japanese voice artist and Hawkeye is immediately a lot more menacing, daunting, intense, respectful, and filled with gravitas. far superior to the original caucasian actor's voice, which seemed a bit nasally and bratty. i hope they slowly make these little corrections.

    • @thymother8317
      @thymother8317 6 місяців тому

      i disagree. i think the english version does a very good job of recreating takane aone's nasal and vampire-like voice (the first voice actor for mihawk when he was introduced during romance dawn saga, prior to his death), and while i love the current va for mihawk, it's very far from what mihawk's voice used to be.