The Sims 2: Tłumaczeń Nazwisk Ciąg Dalszy | ft. Surreaktor (#8)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 лис 2018
  • Marissa Gazeta i Tank Zielonka kontynuują swoją opowieść o nazwiskach.
    Tu proszę iść → / surreaktor
    ! Zanim o coś zapytasz, spójrz w dół↓
    Ile mam lat? → Rocznik '92, yo (tak, wiem, że nie wyglądam).
    Gdzie mieszkam? → W Gdyni, ale pochodzę z Łodzi.
    Mój sprzęt i programy → znajdziesz w dziale "Informacje".
    Moja ulubiona część Simsów? → Dwójeczka ♥
    Od kiedy gram w Simsy? → od 2001 r.
    Jakie mam ustawienia graficzne w TS3 i TS4?
    Jakie mam dodatki do TS3 i TS4?
    → Wszystko znajdziesz w dziale "Informacje".
    Jak wyobrażam sobie TS5 i czego oczekuję? → Nie wiem, nie lubię tego pytania, proszę mi go nie zadawać.
    Czy ja w ogóle wiem, co to są kody? → Tak, ale nie lubię ich używać, nawet niewinnego moveobjects, choć testingcheats jest wyjątkiem ;)
    Czy nagram Historie z Bezludnej Wyspy lub Ze Świata Zwierząt? → Nie. Pet Stories można znaleźć na angielskim kanale, a w Wyspę gram prywatnie.
    Czy nagram jeszcze Party Hard? → Nie, ta gra jest zbyt frustrująca.
    Kiedy Kalambury? → Jak nagram, to będą ;)
    Jeśli masz więcej pytań, to zapraszam do playlisty Q&A → bit.ly/2FOS7YW
    ♦ Merta w internetach ♦
    Facebook: / mertamertamerta
    Grupa Pomidors Merty: bit.ly/2yN6Zlf
    Grupa The Sims (międzynarodowa): bit.ly/2yNUIAC
    Angielski kanał: / marticore
    Origin: Marticore
  • Ігри

КОМЕНТАРІ • 674

  • @MertaOdSimsow
    @MertaOdSimsow  5 років тому +375

    Brawa dla Wojteczka z kanału Kolaborator!
    Wybaczcie mi tę niedokładność w szukaniu znaczeń, muszę się natychmiast odzwyczaić od Google Tłumacza :E Wszystko wyjaśniłam w adnotacjach. Następnym razem zwrócę na to większą uwagę. W ogóle w 3:41 po lewej jest „Rodzina Podarek”, a po prawej - „Rodzina Ołów”. Ach, ta zbugowana Simspedia XD Zauważyłam dopiero po renderze :D

    • @forgottenone6672
      @forgottenone6672 5 років тому +3

      Ciii, Nikt nic nie widział

    • @tereska6984
      @tereska6984 5 років тому

      Mogła byś zrobić osobny odc o Insimetorze ?? Nie ogarniam go xD

    • @MertaOdSimsow
      @MertaOdSimsow  5 років тому +9

      Ja też nie

    • @tereska6984
      @tereska6984 5 років тому

      @@MertaOdSimsow ale znasz się lepiej niż ja xD

    • @Alaa-dg4mg
      @Alaa-dg4mg 5 років тому +2

      Polecam bab.la

  • @surreaktor
    @surreaktor 5 років тому +1028

    Czy ja jestem w Simsach?

  • @MagdalenaAugustynowicz
    @MagdalenaAugustynowicz 5 років тому +515

    "Tama - bóbr - chomik" ten ciąg skojarzeń wygrał ten film 🤣

  • @MagdaW
    @MagdaW 5 років тому +271

    Mirosław Ziemiograb IV to byłoby idealnie podsumowanie tłumaczeń tych wszystkich nazwisk XD

    • @dziabuka1981
      @dziabuka1981 5 років тому +32

      Brzmi jak imię jakiegoś króla xD

    • @gavrusag2180
      @gavrusag2180 5 років тому +16

      Albo Ziemiochwytaacz czy coś...
      Tak, podwójne a. W końcu Landgraab, a nie Landgrab

    • @pijemlekonosem8908
      @pijemlekonosem8908 4 роки тому +6

      Ziemiozabieracz xd

    • @4444dem
      @4444dem 4 роки тому

      Takkk xDDD

    • @milenatomalka750
      @milenatomalka750 3 роки тому +5

      Mirosław Ziemiograb - wróg Jana bez Ziemi

  • @user-nu1oc9si1v
    @user-nu1oc9si1v 5 років тому +230

    *Irmina GICZOOOOOŁ*

    • @magorzataszymczak2144
      @magorzataszymczak2144 5 років тому

      CZEMU TY JESTES WSZĘDZIE?! WIDZIAŁAM CIE JUZ CHYBA Z 5 RAZY W KOMENTARZACH?!

  • @antekaniol9406
    @antekaniol9406 5 років тому +318

    0:00 w dwójeczce zawsze mi najtrudniej zrobić sima podobnego do kogoś, ale jak widać *da się*

    • @olgiselo3278
      @olgiselo3278 5 років тому +15

      mody...

    • @MertaOdSimsow
      @MertaOdSimsow  5 років тому +46

      No, a oczy to zrobiłam nawet z własnych - cyk zdjęcie, Artweaver (czy może nawet Paint) i jazda xD

    • @antekaniol9406
      @antekaniol9406 5 років тому +6

      +Merta wydziedziczyłaś prawie-budynia

    • @feli5818
      @feli5818 5 років тому

      ładne imię.

    • @Mikruss
      @Mikruss 4 роки тому

      Noo to prawda a szczególnie dzieci w wieku szkolnym

  • @jagodanowak6351
    @jagodanowak6351 5 років тому +332

    Zamiast "Picaso" mogło być "Kosak" (Też malarz, polski i nawet jest podwójne "s"😊)

    • @itsannagrimm
      @itsannagrimm 5 років тому +17

      LOL to jest literally moje nazwisko (identity exposed, oh well) a na to nie wpadłam xD it's fucking genius though ale bym jebła jakby w simsach była jakaś rodzina o moim nazwisku tak defaultowo xD

    • @Damessa7
      @Damessa7 5 років тому +30

      @@itsannagrimm Śmiać się czy płakać, nad tą wypowiedzią? Hmm...

    • @itsannagrimm
      @itsannagrimm 5 років тому +8

      @@Damessa7 z ciekawości, z czym największy problem? z przeplataniem angielskiego z polskim, z użyciem dwa razy "iks de", czy z przekleństwem? bo ja wyznaję lingwistyczną anarchię, ale co się będę tłumaczyć xD polecam śmiech btw smutno by mi było gdyby ktoś przeze mnie płakał ;(

    • @itsannagrimm
      @itsannagrimm 5 років тому +3

      @@Damessa7 oh, jeszcze słowo "defaultowo" może być kontrowersyjne, podobało mi się w tym wypadku bardziej niż "domyślnie"

    • @emmasmith8987
      @emmasmith8987 4 роки тому +11

      @@itsannagrimm Twoja wypowiedź leciutko boli w oczy, ale szanuję,że nie boisz się wyrażać tak, jak chcesz.

  • @MrBegmar
    @MrBegmar 5 років тому +80

    Patrząc na te tłumaczenia to czasem mam wrażenie, że tłumaczowi się po prostu tabelki w Exelu poprzestawiały.

  • @kluskimiosza4001
    @kluskimiosza4001 5 років тому +263

    W TS3 Store jest do pobrania Profesjonalna Głęboka Patelnia „Skwierczący Cud”, można za jej pomocą podać kilka dań (fastfoodów). Była tam między innymi "kukurydza na patyku". Jakoś specjalnie nie myślałam nad tym dopóki nie dałam tego mojej simce wegetariance i dostała nastrójnik "Ma nudności" a przyczyną było zjedzenie mięsa. Przez dłuższy czas zastanawiałam się dlaczego to się stało po zjedzeniu kukurydzy, która jest warzywem. Potem do mnie dotarło, że chodziło o corn doga, czyli parówkę na patyku...

    • @MertaOdSimsow
      @MertaOdSimsow  5 років тому +54

      :O

    • @melisandraexo-l7770
      @melisandraexo-l7770 5 років тому +61

      Kukurydza na patyku 2.0 Smażony Ser powraca!

    • @xink4618
      @xink4618 5 років тому +3

      XD

    • @madhatt3r93
      @madhatt3r93 5 років тому +31

      Jak można być profesjonalnym tłumaczem, mieć dyplomy i studia, dostawać za to pieniądze, i pomylić "corn dog" i "corn on the cob" 😭

    • @meszkemeszke6296
      @meszkemeszke6296 5 років тому +1

      MadHatt3r No to przetłumacz corn dog ale przetłumacz a nie że ja najlepiej bym zostawił bo szef powie wypier zwolni cię za zostawienia corn doga

  • @gothenix
    @gothenix 5 років тому +84

    Ta gra, ten backgammon, ma polską nazwę- tryktrak albo triktrak

  • @narciarz9642
    @narciarz9642 5 років тому +158

    - Jak masz na nazwisko ?
    - GAAZEETAA !
    XD

  • @siblaime
    @siblaime 5 років тому +66

    Nazwisko Cho brzmi chińsko, a w Chinach miało kiedyś miejsce powstanie bokserów. Nic innego nie jestem w stanie skojarzyć.

    • @madhatt3r93
      @madhatt3r93 5 років тому +16

      To samo mi się skojarzyło, ale uznałam za zbyt abstrakcyjne, cieszę się że chociaż jedna osoba ma tak samo "zezwojowany" mózg co ja 😅

  • @antekaniol9406
    @antekaniol9406 5 років тому +45

    4:31 boże ta 9 w tej kałuży, jechałem nią wtedy XD

  • @Barti22xD
    @Barti22xD 5 років тому +14

    6:51, po prostu was kocham za tą scenkę

  • @laudia4639
    @laudia4639 5 років тому +188

    Popieram w 100% zdanie o nie tłumaczeniu imion i nazwisk na polski. Nie żebym coś miała do nich, ale no kurde ciemnoskórzy Sobiesław i Petronela? xD To prawie jak ostatnia wojna o czarną Ciri w Netflixie - zwyczajnie nie pasuje do naszych realiów. Poza tym odbiera to graczowi tą świadomość pochodzenia danego Sima i tym samym smaczków samej gry. W translatoryce występuje nawet takie zjawisko jak nadmierna domestykacja i Dwójeczka jest wręcz podręcznikowym przykładem tego zjawiska xD

    • @kacpernowak1535
      @kacpernowak1535 5 років тому +3

      Ciri odpuścili, ale chyba (jeśli dobrze pamiętam) Fingilli Vigo oberwało się poprawnością polityczną... xD

    • @laudia4639
      @laudia4639 5 років тому +6

      @@kacpernowak1535 Tak xD Ale Fringillę można przeboleć, a nawet była beka, że twórcy zbyt dosłownie sobie wzięli do serca określenie Nilfgaardu jako "Czarni" :v

    • @Damessa7
      @Damessa7 5 років тому +9

      A ja nie! I dobrze, że to przetłumaczyli! Jest swojsko i śmiesznie! A nie jak w takiej trójce, gdzie moi się normalnie nazywali, a w około sami jacyś obcy! Zero klimatu!
      Szkoda, że w czwórce też się robi takie bagno, jak byłam uradowana, że na początku tłumaczyli niemal wszystko, a teraz coraz mniej... żenada!

    • @laudia4639
      @laudia4639 5 років тому +6

      @@Damessa7 Ale tu nie chodzi o Hildegardy Kaszelki czy inne Moniki Brutal, którzy nadają grze groteskowy klimat, ale o zwyczajnie ŹLE przetłumaczone nazwiska "głównych bohaterów", które można by było przetłumaczyć lepiej. Jakoś nazwisko "Gazeta" nie jest jakoś mega bekowe no nie?

    • @Ajsland1212
      @Ajsland1212 5 років тому +5

      @@Damessa7 Też uważam, że tłumaczenia są spoko, w 3 i 4 wszystkim zmieniam imiona i nazwiska,ale nawiązuję do oryginału. I o to właśnie chodzi, że skoro już tłumaczyli w 2 nazwiska i imiona, to powinni nawiązywać do historii i pochodzenia rodzin, a nie to olać, bo wtedy traci to sens ;)

  • @plalalalala
    @plalalalala 5 років тому +106

    Merta, nie "zabieracz" czy "ziemozabieracz" a komornik

  • @sylwiapomezu2964
    @sylwiapomezu2964 5 років тому +39

    Jestem w robocie. Doszlam do Giczoła i ryje jak porypana🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣😂😂😂🤣

  • @michadebicki5505
    @michadebicki5505 5 років тому +48

    Belladonna Cove. Miasteczko w którym grałem bardzo mało (jak tak pomyślę to przez większość dzieciństwa grałem wraz z kuzynką głównie w Miłowie, trochę mniej w Dziwnowie i Weronie, więc pozostałe miasta były dla mnie wielką niewiadomą) i wróciłem stosunkowo niedawno dlatego zupełnie nie wiedziałem jak ci Simowie się nazywali w oryginale (nie tak jak np. w Miłowie).
    Dlatego tym straszniej było się dowiedzieć po czasie że np. dość dobrze brzmiący Connor Weir to Cezary Chomik a taka Ana Patel to Małgorzata Wycior... argh. Zresztą ogółem, widzę że Belladonna to było strasznie międzynarodowe miasto (DeBateau - Francuzi, Cho - Koreańczycy, Contender - Hiszpan, Patel - Hindusi) a tu zostało wszystko spolszczone i to w taki straszny sposób :D

    • @michadebicki5505
      @michadebicki5505 5 років тому +10

      Btw co do Landgraabów, w TS1 czasami w opisach pojawia się czasem Landgraab co przetłumaczyli jako Przemysłowy :D

    • @omega9801
      @omega9801 5 років тому

      Chomik XD

  • @MrsMagdalenaKamila
    @MrsMagdalenaKamila 2 роки тому +5

    Kiedy usłyszałam "Riley" od razu pomyślałam o Riley z filmu Pixara "W głowie się nie mieści"- to tak pasuje!

  • @balls5262
    @balls5262 5 років тому +77

    Kocham, gdy nagrywasz z Surreaktorem :3

  • @dziwnadziewczyna6326
    @dziwnadziewczyna6326 5 років тому +40

    Z nazwiskiem Cho w wersji Koreańskiej sensu nie ma żadnego... Nie mam pojęcia jak to wygląda w wersji Chińskiej, bo z tego co wiem może się tak nazywać zarówno Koreańczyk jak i Chińczyk. W wersji Koreańskiej podawane są dwie wersje 초 (cho) z przydechem, oraz 조 (jo) bez przydechu. Pierwsza wersja oznacza świeczkę, bądź sekundę, a druga miliard lub artykuł. Tak więc jeśli chodziło o nazwisko Koreańskie rozgrzeszenia nie daję XD

  • @klaudiamiasik2889
    @klaudiamiasik2889 5 років тому +48

    znowu w czwórce poszli w drugą stronę i cały czas generują się simowie z dziwnymi nazwiskami nie pasującymi do koloru skóry ani rysów twarzy :v

    • @JenSolo
      @JenSolo 5 років тому +3

      Poprawność polityczna

    • @elenasso8696
      @elenasso8696 4 роки тому +8

      @@JenSolo
      Co ma do tego?

  • @pijemlekonosem8908
    @pijemlekonosem8908 4 роки тому +6

    14:09
    Najlepszy moment 😂

  • @paaatrykxmf1032
    @paaatrykxmf1032 4 роки тому +3

    Dobrze że Ginger nie przetłumaczono na Imbir

  • @satorusiekv.2.0
    @satorusiekv.2.0 5 років тому +8

    Błagam rób więcej takich Machinim do odcinków bo są genialne. 😍

  • @Anuela98
    @Anuela98 5 років тому +4

    12:42 Odcinek z "To mój samochód... a to moja rodzina" ach ten Andy 😆 Więcej Ludwiczka! 😁

  • @Draconager
    @Draconager 5 років тому +2

    Czasem się zastanawiam kto to wszystko tak tłumaczy że raz jest cud miód a kiedy indziej śmiech na sali.

  • @xconfusion_
    @xconfusion_ 5 років тому +1

    Jak zwykle świetny materiał i porządny research, aż miło ❤ Czasami naprawdę można się załamać nad robotą tych tłumaczy 😂😂

  • @jagodakroczka573
    @jagodakroczka573 5 років тому +5

    Moja ulubiona seria! Oczywiście wszystkie są genialne, ale ta według mnie wygrywa.

  • @madhatt3r93
    @madhatt3r93 5 років тому +63

    Chastity gere? Jak pas cnoty? 😂

    • @MertaOdSimsow
      @MertaOdSimsow  5 років тому +34

      O BOŻE RZECZYWIŚCIE

    • @d4n737
      @d4n737 3 роки тому +3

      @@MertaOdSimsow Wiem, Dwa lata. Pewnie Merta już wie, ale Chastity oznacza dosłownie "Powściągliwość od seksu", na co my w polsce mówimy po prostu "cnota".

    • @shadowmemory8877
      @shadowmemory8877 6 місяців тому +2

      W sumie Irmina wygląda trochę jak domina, więc pasuje xD

  • @kanapkuba4072
    @kanapkuba4072 5 років тому +1

    4:18 to mój ulubiony moment z tego odcinka bo tutaj pojawiają się moje ulubione kuce z bronksu

  • @emolonelygirl1649
    @emolonelygirl1649 5 років тому +13

    7:20 piękna scenka 😂😂😂❤

    • @xdarisssx
      @xdarisssx 5 років тому +1

      Miałam to pisać. xD Fajny pomysł na dubbing Simsów.

    • @Natalia-sj2lb
      @Natalia-sj2lb 5 років тому

      @@xdarisssx to wygląda jak Legia Warszawa

  • @Julii-bc2wq
    @Julii-bc2wq 5 років тому +6

    Kiedy Surreaktor był przy kategorii z jechaniem palcem po słowniku, ja zaczełam się zastanawiać, co ze sławną rodziną gazeta. Gdzie ona się podziała, co się z nią stało. Ale gdy zaczełaś mówić o ,,wisience na torcie" już wiedziałam o co będzie chodzić.

  • @lenadolly8495
    @lenadolly8495 5 років тому

    Uwielbiam wasze wspólne filmiki ^^ surrykatka jest zawsze super A poczucie humoru macie dopełniające się. Choć nie wiem czy dałaś mu cały scenariusz filmu co ma mówić czy gadał sam. Ale filmiki mimo że dłuższe to są genialne. No i podsumowanie 😁

  • @elami.2506
    @elami.2506 5 років тому +1

    Super wam to wyszło jak również wasze simy 🐱

  • @sup0rt837
    @sup0rt837 5 років тому

    W końcu kolejny odcinek z tłumaczen! Bierzemy się za oglądanie! ☺☺😊

  • @bolonezbaro
    @bolonezbaro 5 років тому +7

    Mi sie zawsze wydawalo, ze odniesienie nazwiska Żakiet do Jaquet to taki żart jak w brytyjskim serialu Co ludzie powiedzą. Tam nazwisko głównej bohaterki brzmialo Bukiet a kazdy je zamienial na Żakiet (w orygialne Bucket-Wiadro)

  • @Inglisz
    @Inglisz 5 років тому

    Ten wstęp

  • @MarRez96
    @MarRez96 5 років тому +10

    Kocham te serię. :D
    Teraz tylko czekać do stycznia. :3

  • @dziabuka1981
    @dziabuka1981 5 років тому +3

    Aż śmiechłam z tego Wyciora

  • @mrs.sukkub2501
    @mrs.sukkub2501 5 років тому

    Moja ulubiona seria ❤ Czekałam na to! 😁

  • @k4i69
    @k4i69 4 роки тому +1

    Super wam to wyszło!😍😃

  • @zuzannapotempa7973
    @zuzannapotempa7973 5 років тому +3

    8:16 Baldwin to typ sierści u świnki morskiej a raczej jej brak więc tłumaczenie 👌 XD

  • @AshaVA
    @AshaVA 5 років тому +1

    Piękna ta Simsowo-dwójkowa animacja

  • @mmalwineczka
    @mmalwineczka 4 роки тому

    Ale dostałam ochoty na stare najlepsze The Sims 2!

  • @nadixunicorn228
    @nadixunicorn228 5 років тому

    Kocham wszystkie odcinki

  • @AshaVA
    @AshaVA 5 років тому +11

    *Mortimer Ćwir wygląda jak Dawid Podsiadło*

  • @Paulinovva
    @Paulinovva 5 років тому +1

    Uwielbiam tę serię :)

  • @MisiowatyXCV
    @MisiowatyXCV 5 років тому

    O tak to będzie świetny odcinek 😂

  • @Beataskopyoutube
    @Beataskopyoutube 5 років тому +7

    Cześć merta fajnie odcinek z sims 2 bardzo mi się podoba pozdrawiam serdecznie ciebie i surreaktor miłe środy i wieczoru dla ciebie merta❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

  • @ameliak4119
    @ameliak4119 5 років тому +1

    Twój simself jest piękny,bo wygląda jak Ty!

  • @alicjadan1280
    @alicjadan1280 5 років тому

    Fajny odcineczek jak zawsze ;))

  • @totakluska
    @totakluska 3 роки тому

    Tyle razy już to oglądałam, ale wciąż nie mogę przestać cisnąć beki z historii nazwiska Giczoł 🤣🤣🤣

  • @user-yp4se8xs5r
    @user-yp4se8xs5r 5 років тому +2

    O.... Łodzianka! 🤩😘

  • @melisandraexo-l7770
    @melisandraexo-l7770 5 років тому +32

    Ja jako perfekcjonistka wkurzam się na TS3 i TS4, że część nazwisk tłumaczą, a część nie - a jak już tłumaczą to zupełnie inaczej niż w dwójce. Albo niech tłumaczą każdego, albo nikogo - a najlepiej nikogo. Jak wspomniano w filmie każdy sim ma określoną narodowość - dlatego na szczęście Kaliente czy Lotario tylko spolszczono, a nie przetłumaczono, bo oddaje to klimat hiszpańsko-latynoski, a "Gorąco" czy "Rozpustnik" brzmiałyby prześmiesznie.
    Tak samo bawi mnie przetłumaczenie Betty Goldstein na Beatę Złotko - brzmi to strasznie infantylnie, a do tego brak tu korzeni żydowskich albo Beaker, które odnosi się do czynności labolatoryjnych, a Papużka nijak tu nie pasuje. W serii The Sims jest miejsce na każdą narodowość, dlatego nawet w anglojęzycznej wersji imię polskie się może pojawić. Tłumaczyć nazwisk zwyczajnie nie trzeba. :D

    • @MertaOdSimsow
      @MertaOdSimsow  5 років тому +14

      W angielskim generatorze nazwisk w Dwójce są np. imiona Andrzej i Blazej :D Zawsze bawił mnie też Orlando Centowski przetłumaczony na Orlando Grosik. No po co? XD

    • @melisandraexo-l7770
      @melisandraexo-l7770 5 років тому +9

      Ciekawym jeszcze nazwiskiem słowiańskim jest Simovitch (Simowicz) - które, biorąc pod uwagę powiązanie z rodziną Broke - może się odnosić do polskich imigrantów w tamtych latach w USA - ludzie fajni, konserwatywni rolnicy, ale mający średnio-biedną sytuację materialną.
      Co ciekawe - w Dolinie Niezbędnej pojawia się też nazwisko Kozlov, a dokładnie Pavel Kozlov - co kojarzy się z czeskim pochodzeniem, ewentualnie słowackim. Więc sam Victor Aspir (Wiktor Aspirant) ma zarówno słowiańskie po ojcu jak i azjatyckie po matce pochodzenie

    • @vixenexe-nv3td
      @vixenexe-nv3td 5 років тому +5

      do Papużków-Beakerów mam pewien pomysł - "beaker" to zlewka, czyli szklanka z tzw. "dzióbkiem". może tłumacze popatrzyli tylko i wyłącznie zawarte w słowie "beak" czyli dziób właśnie. analogicznie, dziób mają papużki. poza tym, to małżeństwo, więc może są "papużkami-nierozłączkami".

    • @MertaOdSimsow
      @MertaOdSimsow  5 років тому +4

      Właśnie ze względu na to dopasowanie do dzioba nie czepiałam się tego tłumaczenia. Ale ludzie mi w komentarzach uświadomili to odniesienie do nauki, w ogóle bym na to nie wpadła :D

    • @vixenexe-nv3td
      @vixenexe-nv3td 5 років тому +7

      @@MertaOdSimsow a mi właśnie ten "beak" podpada pod ten sam cudowny absurd wyróżnienia sobie " (the) news" w "newson". ale ogólnie dziwnowo całkiem zgrabnie przetłumaczyli, chociaż z pomysłem na przetłumaczenie nieszczęsnego "tank'a" na "woj-tka" mnie rozbroiliście, takie proste, a takie efektowne...

  • @herbivi-cus5382
    @herbivi-cus5382 5 років тому

    Merta, ilość Twoich nazwiskowych "punów" w tym odcinku osiągnął najwyższy level. Dawno tak dobrze się nie bawiłam, dzięki!

    • @MertaOdSimsow
      @MertaOdSimsow  5 років тому

      W poprzednim było bardziej sucho xD

  • @MyPumpkin00
    @MyPumpkin00 5 років тому +3

    backgammon to tryktrak! :D

  • @natuchna2416
    @natuchna2416 5 років тому +1

    Merta ja cię kocham za umieszczenie łódzki tramwajów wodnych

  • @soniawea1952
    @soniawea1952 5 років тому

    Druga część najlepszego filmu na youtube!!!

  • @olid5775
    @olid5775 5 років тому +9

    Jej z surreaktorem :D

  • @tereska6984
    @tereska6984 5 років тому +1

    Omggg Dziękuje ❤ Czekałem 😎

  • @mletdownlover
    @mletdownlover 5 років тому +1

    7:10 poplakalam się ze śmiechu 🤣😂🤣

  • @kenzhi589
    @kenzhi589 5 років тому

    Jezus Maria 20 minutowy odcinek tłumaczeń jestem w niebie

  • @kamilstefaniak7565
    @kamilstefaniak7565 3 роки тому +1

    Po dwóch latach do tego doszedłem - w okresie wielkich odkryć geograficznych w wykonaniu naszych kolegów ze Skandynawii, wielu wikingów nazywało się Larson, a główne przedmioty znalezione podczas wykopalisk archeologicznych to właśnie moniaki

  • @gamingalita8860
    @gamingalita8860 5 років тому +1

    Twój sim i ogólnie ty są piękne!

  • @urszulakwietniewska-acny2908
    @urszulakwietniewska-acny2908 4 роки тому

    Przy tym ,,Spławiku'' się nieźle uśmiałam :-)

  • @dominikakrzynowy7870
    @dominikakrzynowy7870 5 років тому +1

    Merta jesteś najlepszą youtuberką o simsach ❤️❤️❤️❤️❤️

  • @unmadd_
    @unmadd_ 5 років тому

    merrrrta w końcu!❤❤

  • @jeltap8836
    @jeltap8836 5 років тому +2

    Zatoka Pokrzyku to jest dopiero prawdziwy nie WYPAŁ 😆

  • @kalinakowalska3284
    @kalinakowalska3284 5 років тому

    Łapeczka i oglądamy.

  • @deadlyrose4478
    @deadlyrose4478 5 років тому +1

    6:50 Popłakałam się ze śmiechu 😂

  • @kinymultverse7870
    @kinymultverse7870 5 років тому

    Kocham cie ❤😍

  • @emii__emii
    @emii__emii 5 років тому +6

    G A Z E T A.

  • @rikocziko4889
    @rikocziko4889 5 років тому +6

    13:23 Skojarzyłam tak jak zacząłeś mówić to jakbyś śpiewać Małomiasteczkowy 😂

  • @akanetsunemori7621
    @akanetsunemori7621 4 роки тому +3

    4:13 przeczytałem "Henryka Podatek"

  • @komosa7057
    @komosa7057 4 роки тому +1

    6:51 - najlepszy moment xDD

  • @qrvstian6917
    @qrvstian6917 5 років тому

    Nadrabiam 3 lata biologii w jeden dzień na jutrzejszy egzamin, a tu odcinek 😁

  • @lidial8579
    @lidial8579 5 років тому +26

    A co do Newsonów:
    Grzegorz
    Grażyna
    Gabriela
    Gerwazy
    Gracjan
    Ginewra
    A ich matka mogłaby być Genowefą

    • @MertaOdSimsow
      @MertaOdSimsow  5 років тому +2

      Ginewra?! :O

    • @lidial8579
      @lidial8579 5 років тому +5

      @@MertaOdSimsow jak żona Króla Artura czy Ginny z Pottera. Nienadawane w Polsce, ale pasuje do klucza a innym które by mi pasowało to byłaby Gryzelda ale coś nie gra

    • @gavrusag2180
      @gavrusag2180 5 років тому +7

      Gracjan, Gabriela.
      Imiona mojego brata i moje.
      A, i żeby zachować normę można by użyć imiona "Gaja". Śliczne imię

  • @Szimon02
    @Szimon02 5 років тому

    Jej znowu z Surrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrreaktorem!

  • @KiKi_ReRe
    @KiKi_ReRe 5 років тому +1

    12:06 rodzina Matejak
    Będę perfekcyjnym tłumaczem xd

  • @PanMarudaNiszczyciel
    @PanMarudaNiszczyciel 5 років тому +45

    W opisie rodziny jest Marta ale jak się zagra Spławikami to już nie Marta tylko Mariola

    • @MertaOdSimsow
      @MertaOdSimsow  5 років тому +7

      Omatkobosko XD

    • @michadebicki5505
      @michadebicki5505 5 років тому +14

      @@MertaOdSimsow Perfekcja tłumaczenia

    • @laudia4639
      @laudia4639 5 років тому +1

      @@michadebicki5505 Najlepsze jest to, że to powinno tak działać :D Jak tłumaczysz to musisz oddać czyjeś myśli i sposób pisania nawet jeśli to totalnie nie ma sensu xDDD

  • @michaelklein1900
    @michaelklein1900 5 років тому +1

    Wycior hahahahah jezus... albo Giczoł :) Pozdrawiam tłumacza!

  • @mirabout
    @mirabout 5 років тому +3

    Boziu, jaki to jest dobry odcinek!!! Się żem uśmiał do łezzz XDD PS CO CI NIE PASUJE W IMIENIU MIROSŁAW BICZO?!

  • @kamilacamille399
    @kamilacamille399 5 років тому +9

    Zbitkę "eau" po francusku czyta się jako "o" jak coś a nie jako "u" :) DeBateau = [de (połnieme e) bato] A tak poza tym dobra robota, przeoraliście ładnie temat. Chciałabym by którykolwiek z tłumaczy, który jest odpowiedzialny za polską wersję simsów kiedykolwiek zobaczył ten filmik i pierwszą część xD

  • @jeltap8836
    @jeltap8836 5 років тому +1

    0:00 calutka merta 💖

  • @Diridonda
    @Diridonda 5 років тому

    Dobra środa :3

  • @leena75
    @leena75 4 роки тому +1

    Mi akurat trojkowe tłumaczenie "wazniaki" pasuje, bo te grupę postrzegalam jako zbiór popularnych uczniów (do tej narracji pasuje to, że aby podnieść sobie rangę w tej grupie należy m.in urządzać imprezy i wykonywać takie aktywności jak sok-pong).

  • @weronika4168
    @weronika4168 5 років тому +1

    W simowej wersji nadal zjawiskowa.Zachwycasz mnie Merto ;p

  • @zamknietegownopdoogladania6132
    @zamknietegownopdoogladania6132 5 років тому +7

    6:51 takie sceny powinny się częściej pojawiać

  • @kalarepa1358
    @kalarepa1358 5 років тому

    13.01 scena perfekcyjna xDDDD skisłem

  • @mao0o0o0o0o
    @mao0o0o0o0o 5 років тому

    Umarłam na Irminie GICZOŁ 😂😂🤣❤️🔥

  • @deszczdeszcz
    @deszczdeszcz 5 років тому +2

    6:07 ja bym go nazwała Cezary Dziwnotama, bo "weir" to tama, a gdyby dodać tylko "d" to wychodzi "weird", a to z kolei (z tego co się orientuję) znaczy dziwny, więc byłoby to takie urozmaicenie tego nazwiska.

  • @The_Shadow_Angel
    @The_Shadow_Angel 4 роки тому

    super

  • @sipixd7110
    @sipixd7110 5 років тому

    Ja też jestem z Łodzi !!!! Ale ekstra!

  • @MrLols0698
    @MrLols0698 5 років тому

    Chciałam zostawić w spokoju moje studenckie życie i obejrzeć odcinek na luzie... A tutaj patrzę... TAMKA XD Cały dzień tam siedzę na Wydziale Chemii, a tu bam! Jeszcze tu mnie chemia gania :D

    • @MertaOdSimsow
      @MertaOdSimsow  5 років тому

      W sensie tym łódzkim na Tamce? O kurde :D

    • @MrLols0698
      @MrLols0698 5 років тому +1

      @@MertaOdSimsow dokładnie tak XD

  • @Darkness._.Conejito
    @Darkness._.Conejito 5 років тому

    Super

  • @toskikarbuz4320
    @toskikarbuz4320 3 роки тому +1

    5:57 Skisłam hard

  • @edelgrane9375
    @edelgrane9375 4 роки тому

    Co do Carlosa Contendera vel Bernardyna Pojemnika. Jego świętej pamięci brat w oryginale nazywa się Santana, w polskiej wersji - Stefania (xD). Zatem nawiązują do znanego muzyka.

  • @creative_fnafname6979
    @creative_fnafname6979 3 роки тому +2

    2:49 przynajmniej go nie nazwali Tomasz Karolak

  • @kundziaa
    @kundziaa 5 років тому +19

    9:56 mi sie to nazwisko kojarzy z takim głupim, Angielskim serialem "Co ludzie powiedzą" xD
    Ps. Jak ktos oglądał to wie o co chodzi xD