[Learn German with Poetry] Heidenröslein I Wild Rose // Reading Goethe's Poems 🇩🇪
Вставка
- Опубліковано 20 бер 2021
- Hallo everybody!
Welcome to a new Video! 🇩🇪
This week I am reading the poem "Heidenröslein" by Johann Wolfgang von Goethe.
I hope you enjoy our German poem series!
xoxo
Anna 💕
#listen #german #relax
Sehr, sehr schön. Unsere deutsche Sprache ist voller Schätze! Und es gibt so viele wundervolle Dichter.
🥰
❤vielen herzlichen Dank liebe Anna 💖
¡Me encanta!
Danke
Ich liebe die Name, Goethe
I feel this language as interesting but never had time or feeling to learn it.
No hard feelings, simply it doesn't work for me.
Nice work !
Btw: I like german songs as they are melodic ;)
Lili Marleen, Erika.
So melodious :))
No hard feelings at all! I am still happy, that you enjoy listening to them 🥰
Zuper🎉
Знаем , знаем - этот стих нас в школе заставляли на немецком учить еще при СССР . :)
Sie sind herrlich.. auch das, was Sie vortragen. Herzlichen Dank für Ihre Mühe.
Dankeschön!!
🥰🥰🥰
Ich bin sehr beeindruckt. Danke!
😍
Vielen Dank. Das ist sehr schön.
Wirklich toll! Deine Stimme ist einfach so beruhigend
I agree. Beautifully spoken. Thank you.
Nice!!!
Wow❤❤❤❤❤
Merry Christmas.
Anna gives the world hope.😊
So pleasant voice
Thank you 💕
Дуже гарно 😍😍
POSTED by JosephWilliamClough from The Reikart House, Amherst, New York,
POSTAL CODE 14226 On DAY 9August2023 at 9:02.AM.EasternDaylightTIME.
Sehr schön. Du solltest Hörbücher aufnehmen!
Dankeschön :) Ich überlege in Zukunft längere Texte aufzunehmen 😄
Um Gottes Willen! Nein!
c'est beau!
C'est merveilleux ! merci beaucoup .
_morgenschön_ Wegen solcher Wörter mag ich Deutsch (ich bin französischer Muttersprachler).
Are you on Instagram?
Yes! Linked on my YT page :)
Das Gedicht wird hier einfach runtergelabert, ohne dass auch nur irgendeine Emotion mit in die Vorlesung gebracht wird. Eine schöne Stimme und ein Lächeln sind leider nicht genug wenn man ein Gedicht gut vortragen will. Man muss das Gedicht verstehen und dem Leser die Bedeutung nahebringen können. Dieses Gedicht wird hier extrem schlecht vorgetragen. Das Ende ist weder schön noch banal, aber die junge Dame scheint dies nicht verstanden zu haben. Schade.
I agree. This is a very dramatic poem as is the Lied by Schubert, but this recitation sounds like a lullaby.
Ich habe jetzt drei Interpretationen von Ihnen mir angehört und zu meinem Erstaunen festgestellt, dass Sie das Heidenröslein, das nicht leicht zu interpretieren ist, am besten sprechen. Aber bitte hüten Sie sich vor einem heiteren oder auch nur verbindlichen Ende, es ist ein tragischer Schluss.